Changarroの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Changarro」を翻訳
Q:
Changarro
は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
A "changarro" in NY is called a bodega because they're usually run by Dominican and Puerto-Rican families. In other parts of the U.S. they may be called grocery stores or shops, but in the age of convenience store franchises, changarros are hard to find. They're not common anymore.
Q:
Changarro は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Small/little shop/store
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
changarro
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 例文:なにひとつAない 意味:「全くない」ということを強調する表現 を使った例文を教えて下さい。
- """My boss knows I deserve a pay raise. He's just being cheap.""" は 日本語 で何と言いますか?
- 彼は体が持ち上げられると感じた he felt like he is being lifted up 自然ですか
- 'Running is more tiring than walking.' using grammar 〜より〜ほうが は 日本語 で何と言いますか?
- 不思議だと思う と 不思議と思う と 不思議に思う はどう違いますか?
新着質問(HOT)
- 鈴木さんが私に一つの林檎をもらいました。 動詞が「もらう」だったら、「に」の前に私方の人でもいいですか。
- みなさん、ちょっとお聞きしたいことがあるんですが🙇 日本語教育の分節性はどう言う意味ですか。例文がありますか🙇
- はみだせば。。。叩かれるこの街で とはどういう意味ですか?
- 苛性ソーダの危険性について教育した は 日本語 で何と言いますか?
- 「羽を伸ばす」はどういう意味ですか?
話題の質問