Sakinの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Sakin」を翻訳
Q:
sakin ol は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
calm down diyebilirsin. chill de diyebilirsin, daha doğal ama biraz kaba bir terim, arkadaşlarınla kullanabilirsin
Q:
sakin は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
quiet
Q:
İngilizce'de sakin ol nasıl denilir? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
Keep calm
Q:
sakin ol は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
calm down
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
sakin
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 彼は体が持ち上げられると感じた he like he he being lifted up 自然ですか
- 不思議だと思う と 不思議と思う と 不思議に思う はどう違いますか?
- 能見先生みたいな先生になるべ。楽しみだなあ。 ここの「べ」はどんなニュアンスですか?
- 妊娠している牛の子宮には体水がたまる。 体水とは羊水のことですか?
- 私は夢がある と 私には夢がある なんか 私は夢がある はちょっと不自然な言い方 はどう違いますか?
新着質問(HOT)
- 鈴木さんが私に一つの林檎をもらいました。 動詞が「もらう」だったら、「に」の前に私方の人でもいいですか。
- みなさん、ちょっとお聞きしたいことがあるんですが🙇 日本語教育の分節性はどう言う意味ですか。例文がありますか🙇
- はみだせば。。。叩かれるこの街で とはどういう意味ですか?
- 苛性ソーダの危険性について教育した は 日本語 で何と言いますか?
- 「羽を伸ばす」はどういう意味ですか?
話題の質問