Tieの例文や意味・使い方に関するQ&A
「Tie」を含む文の意味
Q:
tie the knot とはどういう意味ですか?
A:
It means get married
Q:
tie down とはどういう意味ですか?
A:
"When I'm not tied down..."
This means the person has something that is occupying their time and are metaphorically being tied down in place by said thing. They are restricted from being able to do things because of that thing.
Example:
A: Do you want to go to the movies later?
B: I'm sorry but I have a major exam tomorrow that I need to study for. When I'm not tied down, let's make plans to see a movie.
Can also used when talking about relationships. Not positive connotation.
A: When I'm not tied down to my wife, I will go out drinking with some friends.
This means the person has something that is occupying their time and are metaphorically being tied down in place by said thing. They are restricted from being able to do things because of that thing.
Example:
A: Do you want to go to the movies later?
B: I'm sorry but I have a major exam tomorrow that I need to study for. When I'm not tied down, let's make plans to see a movie.
Can also used when talking about relationships. Not positive connotation.
A: When I'm not tied down to my wife, I will go out drinking with some friends.
Q:
tied とはどういう意味ですか?
A:
When two strings are combined together making a knot , to make the piece come together or stay in place .
Example : I tired my shoes to keep them secure
Example : I tired my shoes to keep them secure
Q:
tie in a bundle とはどういう意味ですか?
A:
Something that is tied together in a group, here's the phrase in a sentence " I tied the branches into a bundle"
Hope that helped
Hope that helped
Q:
lose the tie とはどういう意味ですか?
A:
I think in this scene it means the speaker thinks the boy should not wear the tie that he is wearing.
「Tie」の使い方・例文
Q:
tied up を使った例文を教えて下さい。
A:
“im sorry! i got all tied up in traffic.”
“i got tied up in this cool tv show!”
“im all tied up, maybe next time?”
“i got tied up in this cool tv show!”
“im all tied up, maybe next time?”
Q:
tie を使った例文を教えて下さい。
A:
There are several uses for the word " tie". I'll give 2 examples of 3 of them.
1. I'm teaching my son how to tie his shoelaces.
Tie our equipment down so it won't come off the truck.
2.I think I'll wear a blue tie with my pink suit.🤔
I think you look good when you wear a tie.
3.They are happy together ,so they're going to tie the knot.(get married)
I'm not sure that I'm ready to tie the knot. (get married)
1. I'm teaching my son how to tie his shoelaces.
Tie our equipment down so it won't come off the truck.
2.I think I'll wear a blue tie with my pink suit.🤔
I think you look good when you wear a tie.
3.They are happy together ,so they're going to tie the knot.(get married)
I'm not sure that I'm ready to tie the knot. (get married)
Q:
tie up loose ends を使った例文を教えて下さい。
A:
I don't know many, usually you add that on after some event.
"After all this, I'll be able to tie up loose ends."
"After all this, I'll be able to tie up loose ends."
Q:
sever all ties with を使った例文を教えて下さい。
A:
@imo:
It can be good to sever all ties with those who hurt you.
I will sever all ties with my x-husband
It can be good to sever all ties with those who hurt you.
I will sever all ties with my x-husband
Q:
tie into を使った例文を教えて下さい。
A:
"Speaking of studies, that ties into my earlier question about your career aspirations."
"This assignment ties into the company-wide project, so don't miss the deadline."
"This assignment ties into the company-wide project, so don't miss the deadline."
「Tie」の類語とその違い
Q:
tie your shoes と lace your shoes はどう違いますか?
A:
lace your shoes means start from the beginning to add the shoelaces https://www.wikihow.com/Lace-Vans-Shoes
tie you shoes usually means you already placed up your shoes, but the two ends came undone and do you need to "tie" them back together
tie you shoes usually means you already placed up your shoes, but the two ends came undone and do you need to "tie" them back together
Q:
tied up with と tied with はどう違いますか?
A:
tied up - kept occupied or engaged
so if you are busy with something you can use that.
eg.
all this work kept me tied up for the whole week
while tie with is just the physical action of tying something
eg. I tied the rope to the tree and pulled it with force
so if you are busy with something you can use that.
eg.
all this work kept me tied up for the whole week
while tie with is just the physical action of tying something
eg. I tied the rope to the tree and pulled it with force
Q:
tie と draw はどう違いますか?
A:
"To tie" is the more generic term I think, but they are both synonyms. You can also use both as a verb.
- They drew the match 1-1
- They tied the match 1-1
- The match ended in a tie
- The match ended in a draw
- They drew the match 1-1
- They tied the match 1-1
- The match ended in a tie
- The match ended in a draw
Q:
I'm tied up. と I have my hands full. はどう違いますか?
A:
Both can mean that you're very busy, but the second one can also mean that you're physically carrying a lot of items.
Q:
he's tied up と he's busy はどう違いますか?
A:
no essential difference for me . but I think when you said that he's tied up it may mean that there is a commitment/ responsibility he cannot leave or take for granted while he's busy is broader term that means he's doing a lot of things.
「Tie」を翻訳
Q:
I think ties don’t fit well with myself, as if students try to be an adult. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
왜 두 개의 부정적인 형태를 사용하셨나요?
Q:
how about if we buy him a tie は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
QAの全文をご確認ください
Q:
In tie picture, the ball is mixing in the cylinder. please help me check whether below sentence is wrong. 1. the balls are hit each other, because they are not stopping to conflict , the sureface would be hurt. は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
do you mean:" In the picture the ball is spinning in the sphere. 1. the balls are hitting/bumping into each other because they are not stopping (i dont know what you're trying to say here), the surface is frictionless"? (I just tried to correct what you wrote, I dont understand what's shown in the picture)!
Q:
tie vs necktie - which one is used more frequently? は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
I believe tie is used more frequently. Necktie is still used, but not so much.
Q:
tied up は 英語 (アメリカ) で何と言いますか?
A:
tied up can be used literally if a person is in a situation where they are being tied up or it can be used figuratively like "I got tied up at work" meaning I had lots of work to do at my job
「Tie」についての他の質問
Q:
"She took off the tie from the bread and tied a knot on his hair into a ponytail" この表現は自然ですか?
A:
@richurchoi It is just another option.
But here is a version that sounds more natural to me:
"She took the tie off from the bread and tied his hair into a ponytail"
But here is a version that sounds more natural to me:
"She took the tie off from the bread and tied his hair into a ponytail"
Q:
뭐라고 하는지 알려주시면 감사하겠습니다,,^^
tie a ribbon ~ yellow tree 라는 것처럼 들리네요,,ㅠの発音を音声で教えてください。
tie a ribbon ~ yellow tree 라는 것처럼 들리네요,,ㅠの発音を音声で教えてください。
A:
It’s actually saying “Tie a ribbon ‘round (around) the ole (old) oak tree”.
Q:
"he baited three three"(they made a tie)
what does "to bait" mean?
what does "to bait" mean?
A:
Yeah he said made it 3-3
Q:
1. You should cut ties with such an alcoholic guy.
2. You should cut ties with the bad habit of yours. この表現は自然ですか?
2. You should cut ties with the bad habit of yours. この表現は自然ですか?
A:
"to cut ties with ~" means to end a relationship or an agreement. It only sounds right if ~ is a person or a group, because you can't have a relationship or agreement with an object or a concept.
〇 Joe cut ties with Marsha.
〇 Joe cut ties with his family.
〇 Joe cut ties with the XYZ Company. (= he quit his job or stopped doing business with them)
〇 Joe cut ties with the United States. (= he left the country)
✖ Joe cut ties with his bad habits.
〇 Joe renounced his bad habits. / Joe gave up his bad habits.
✖ Joe cut ties with his old car.
〇 Joe got rid of his old car. / Joe sold off his old car.
〇 Joe cut ties with Marsha.
〇 Joe cut ties with his family.
〇 Joe cut ties with the XYZ Company. (= he quit his job or stopped doing business with them)
〇 Joe cut ties with the United States. (= he left the country)
✖ Joe cut ties with his bad habits.
〇 Joe renounced his bad habits. / Joe gave up his bad habits.
✖ Joe cut ties with his old car.
〇 Joe got rid of his old car. / Joe sold off his old car.
Q:
This tie doesn't fit to my suit. この表現は自然ですか?
A:
This tie doesn't fit my suit
This tie doesn't go with my suit
This tie doesn't go with my suit
関連する単語やフレーズの意味・使い方
新着ワード
tie
HiNativeは、一般ユーザー同士が互いに知識を共有しあうQ&Aサービスです。
新着質問
- 別嬪 と 美人 はどう違いますか?
- I am sorry. I feel so stupid that I can’t speak your language. は 日本語 で何と言いますか?
- リーダー”と”リーダ”の違いを教えてください
- 我爱你 は 日本語 で何と言いますか?
- 今にわかる と いずれわかる と いつかわかる はどう違いますか?
新着質問(HOT)
- リーダー”と”リーダ”の違いを教えてください
- 得意と特技の違いはなんですか? 例文も一緒に頂けますか? は 日本語 で何と言いますか?
- この名前の読み方をひらがなで教えていただけないでしょうか。三村佳来
- 化学と科学の発音が同じですね。 どう仕分けますか?
- 日本語を勉強している中国人です。 日本語の「主語」と「主題」の違いはいったい何でしょう 机に本がある 本は机にある こちらの2つの文の違いについて、先日友達に聞かれました。自分が理解してい...
話題の質問