"Bahamas"의 정의와 사용법 및 예문에 관한 질문
다양한 구문과 문장에서 쓰이는 "Bahamas"의 의미
Q:
I'm not trying to go to the Bahamas and jeopardize what we have.은 무슨 뜻인가요?
A:
it means that person does not want to go to the Bahamas because it is possible that it will cause problems or risk the relationship
"Bahamas" 관련 추가 질문
Q:
The Bahamas “have” amazing beaches o “has”
A:
(In US English) Countries, governments and organizations are usually treated as singular nouns even in these types of cases.
So, in US English, you would normally say that "The Bahamas has..." or "The United States has..."
If you look at the English Wikipedia article for The Bahamas, for example, you will see that the article uses "has" in these sentences:
• "The Bahamas has the third-largest gross domestic product per capita in the Americas"
• "The Bahamas has a two-party system dominated by the centre-left Progressive Liberal Party and the centre-right Free National Movement"
• "The Bahamas has strong bilateral relationships with the United States and the United Kingdom"
So, in US English, you would normally say that "The Bahamas has..." or "The United States has..."
If you look at the English Wikipedia article for The Bahamas, for example, you will see that the article uses "has" in these sentences:
• "The Bahamas has the third-largest gross domestic product per capita in the Americas"
• "The Bahamas has a two-party system dominated by the centre-left Progressive Liberal Party and the centre-right Free National Movement"
• "The Bahamas has strong bilateral relationships with the United States and the United Kingdom"
Q:
"we want to get away to the Bahamas for our anniversary."
"there's a get away package on a sale to go in a island."
(does this sound natural?)
"there's a get away package on a sale to go in a island."
(does this sound natural?)
A:
A little bit…it could sound more natural if you say “we want to go to Bahamas” instead of “get away”
Hope it helps :)
Hope it helps :)
Q:
The Bahamas is located in the Caribbean and consists of about 700 islands. 이 표현은 자연스럽습니까?
A:
Totally natural.
Q:
Bahamas must be a beautiful country like this shell is. 이 표현은 자연스럽습니까?
A:
Add "the" to the beginning.
비슷한 단어/구문의 의미와 사용법
신착 단어
bahamas
HiNative는 사용자들이 다른 언어와 문화에 대한 지식을 교환하는 플랫폼입니다.
새로운 질문
- 문 앞에 옷 놔뒀잖아은 무슨 뜻인가요?
- 줄탄핵은 무슨 뜻입니까?
- I translated ”I am sitting on my bed and doing nothing” and got ”침대에 앉아 아무것도 하지 않고 있습니다” and I am...
- '직업군'은 '군'이 무슨 뜻인가요?은 무슨 뜻인가요?
- 삼세판은 무슨 뜻인가요?
Newest Questions (HOT)
- Please correct this and then record it for me: 난 수박 너무 사랑해서 혼자 수박이 한 개 모두 먹을 수 있어!
- please check my writing: 내가 어렸을 때 우리 엄마는 다 같이 식탁에 앉아서 밥을 먹기 좋아해서 우리는 각자 자기 할 일을 하다가 부엌에 모여서 먹던 적...
- 걸음이 뜸하다은 무슨 뜻인가요?
- 単語帳の例文で 다리가 좀 불편하니까 저에게 보조를 좀 맞춰 주셨으면 좋겠습니다. という文がありました 다리가 불편하다→足が不便だから と訳されてましたがいまいちニュアンスがつか...
- "네트워크 연결이 재설정 중입니다" "욕설을 사용하지 마세요" "적절한 댓글을 작성해주세요" 자연스러운가요?
Trending questions