"Play"의 정의와 사용법 및 예문에 관한 질문
다양한 구문과 문장에서 쓰이는 "Play"의 의미
Q:
play a key role은 무슨 뜻인가요?
A:
It means that they had an important part in the project. They are one of the main people involved in the project.
Q:
play the long game with drugs in the picture.은 무슨 뜻인가요?
A:
It is hard to think long term and make good long term choices if you are doing drugs. Because drugs are not good long term choices and they cloud your judgement.
Q:
She don’t play that.은 무슨 뜻인가요?
A:
It means “she doesn’t allow that” or “she doesn’t like that.”
It’s an uncommon slang form, but it sounds nice in this scene because they are musicians, and they are using the word “play” for both their instruments and their feelings.
It’s an uncommon slang form, but it sounds nice in this scene because they are musicians, and they are using the word “play” for both their instruments and their feelings.
Q:
"play it by ear" idiom 은 무슨 뜻인가요?
A:
to 'go with the flow' or to just see what happens because you're not sure what's going to happen. It means you wont plan for something and instead will just respond as things come up.
Q:
If you play, you PLAY FOR KEEPS.은 무슨 뜻인가요?
A:
It means that you are playing seriously and not showing any mercy. I think the phrase originates from the idea that you can wager money in a symbolic sense on certain games. For example, many people play poker using chips with their friends, but those chips in a friendly game don't usually represent actual money. Playing for keeps, on the other hand, would imply that the victor gets to keep that which was wagered, hence the more serious attitude to the game.
"Play" 사용 예문들
Q:
play 가 포함된 예문을 보여주세요.
A:
They played all day - (something that they already did)
They love to play -(something that’s happening now)
They love playing
They love to play -(something that’s happening now)
They love playing
Q:
play it by year (idiom) 가 포함된 예문을 보여주세요.
A:
A: What are your plans for today?
B: I don’t know, I think I’ll just play it by ear.
B: I don’t know, I think I’ll just play it by ear.
Q:
play
en español puede tener dos significados ,?
what can you play?
i am playing futball 가 포함된 예문을 보여주세요.
en español puede tener dos significados ,?
what can you play?
i am playing futball 가 포함된 예문을 보여주세요.
A:
"Let's play cards."
"My brother is playing soccer with his students."
"Can you teach me how to play guitar?"
"Next, play a C minor scale."
"Don't play games with me—this is serious."
"What song is playing next?"
"What's playing at the movie theatre?"
"My dog learned a new trick. Now he can play dead."
"Some kids in the playground were playing house."
"My brother is playing soccer with his students."
"Can you teach me how to play guitar?"
"Next, play a C minor scale."
"Don't play games with me—this is serious."
"What song is playing next?"
"What's playing at the movie theatre?"
"My dog learned a new trick. Now he can play dead."
"Some kids in the playground were playing house."
Q:
play 가 포함된 예문을 보여주세요.
A:
Let's play Monopoly.
The kids like to play outside.
He played with his dog.
I play the flute.
I play baseball.
She plays with dolls.
The kids like to play outside.
He played with his dog.
I play the flute.
I play baseball.
She plays with dolls.
Q:
play around 가 포함된 예문을 보여주세요.
A:
Example : "stop playing around and start working already."
"Are you playing around with me?"
"I like to play around with girls"
"Are you playing around with me?"
"I like to play around with girls"
"Play"의 동의어와 차이점
Q:
차이점은 무엇 입니까? play a game 그리고 play games 그리고 play game ?
A:
In what context?
If you talk about a particular game, then yes, you will hear
"Play Ball!" at the beginning of a baseball game.
Or you might say
"Do you want to play a game? Let's play Scrabble."
But I have never heard "play game"
I can't say no one has ever said it, but if they did, they said it wrong.
If you talk about a particular game, then yes, you will hear
"Play Ball!" at the beginning of a baseball game.
Or you might say
"Do you want to play a game? Let's play Scrabble."
But I have never heard "play game"
I can't say no one has ever said it, but if they did, they said it wrong.
Q:
차이점은 무엇 입니까? play through 그리고 gameplay ?
A:
Play through = a person showing the whole game. Normally a YouTuber
Gameplay = showing little bits of the game. Normally used in game trailers.
Gameplay = showing little bits of the game. Normally used in game trailers.
Q:
차이점은 무엇 입니까? play 그리고 get to play ?
A:
To "play" is the action of playing. To "get to play" is to get the opportunity to play.
Q:
차이점은 무엇 입니까? comes into play 그리고 plays a big role ?
A:
If something comes into play, it starts to have a use or an effect in a particular situation.
Plays a big role means it has an extremely important or fundamental role.
Plays a big role means it has an extremely important or fundamental role.
Q:
차이점은 무엇 입니까? play the part of 그리고 act the part of ?
A:
‘Act the part’ : behave in the way expected for people in that role/ position
He was rich, and certainly acted the part.
(He behaves like most rich people)
The CEO certainly acts the part. (The CEO does his job well)
‘Play the part’ : an actor acts the role of a certain character / role.
Tom Hiddleston plays the part of Loki in ‘The Avengers’.
I play the part of a teenage girl in the school musical.
He was rich, and certainly acted the part.
(He behaves like most rich people)
The CEO certainly acts the part. (The CEO does his job well)
‘Play the part’ : an actor acts the role of a certain character / role.
Tom Hiddleston plays the part of Loki in ‘The Avengers’.
I play the part of a teenage girl in the school musical.
"Play"의 번역
Q:
이것은 영어(미국)로 무엇이라고 하나요? I use play football
A:
i used to play football (and I'm not playing anymore)
Q:
이것은 영어(영국)로 무엇이라고 하나요? We all play the game in. Some game pieces we opened, some are still hidden
The symbols are taken randomly. Just to show an idea.
The symbols are taken randomly. Just to show an idea.
A:
We are all playing the game. Some game pieces are on the table, others are in the bag. They are taken randomly from the bag.
Q:
이것은 영어(영국)로 무엇이라고 하나요? we all play the game in. Some game pieces we opened, some we will open, some we will never open. That pieces are people.
Here symbols are taken randomly. Just to show an idea.
Here symbols are taken randomly. Just to show an idea.
A:
“We are all playing the game. Some game pieces are on the table, some are in the bag and will eventually be in play and some will never be in play.”
Q:
이것은 영어(미국)로 무엇이라고 하나요? can you not play ~?
or
can't you play ~?
which one correct ?
or
can't you play ~?
which one correct ?
A:
“Can you not play?” and “Can’t you play?” are both correct sentences. “Can’t you play?” is more natural.
Q:
이것은 영어(미국)로 무엇이라고 하나요? play the audio
A:
답변을 보려면 질문을 살펴보세요
"Play" 관련 추가 질문
Q:
Can you play both of them for me? 이 표현은 자연스럽습니까?
A:
The sentence "Can you play both of them for me?" sounds natural. It is asking someone to play two specific things, likely referring to some type of music or audio recordings. "Can you play with both of them for me?" is asking someone to engage in play activities with two specific things or individuals, likely referring to children or toys.
Q:
Every single play is too beautiful. 이 표현은 자연스럽습니까?
A:
ah ok, a sports play. I see.
If you are enjoying the game and your team is making a lot of good plays,
you could say "Every play is so beautiful!"
That being said, I am not a big sports person, so I don't know all the expressions that fans might say while watching a game!
If you are enjoying the game and your team is making a lot of good plays,
you could say "Every play is so beautiful!"
That being said, I am not a big sports person, so I don't know all the expressions that fans might say while watching a game!
Q:
play or plays?
A:
You are right. I misread the citation because the lead-in is also wrong and I misunderstood the whole thing.
"In a nutshell, not only should we attach importance of academic performance of students, but also developing the correct value, world view and outlook play an important role in the future of students."
I think it should be something like:
"In a nutshell, not only should we attach the importance of good academic performance to the future of students, but also the development of correct values, world view and outlook, which plays an important role."
"In a nutshell, not only should we attach importance of academic performance of students, but also developing the correct value, world view and outlook play an important role in the future of students."
I think it should be something like:
"In a nutshell, not only should we attach the importance of good academic performance to the future of students, but also the development of correct values, world view and outlook, which plays an important role."
Q:
I'm just watch a play soccer on tv. 이 표현은 자연스럽습니까?
A:
× I'm just watch a play soccer on tv.
✓ I'm just watching a soccer game on tv.
Puedes decir ‘I'm watching a soccer game on tv.’ sin la palabra ‘just’ según el contexto. O puedes decir ‘I’m watching soccer on tv’.
✓ I'm just watching a soccer game on tv.
Puedes decir ‘I'm watching a soccer game on tv.’ sin la palabra ‘just’ según el contexto. O puedes decir ‘I’m watching soccer on tv’.
Q:
Play legos. play with legos. The same?
A:
In singular we say LEGO but also in plural we say LEGO/ Lego bricks/ building blocks/ mega bloks
both Lego bricks and building blocks also mega bloks are most common in use .
they never say "play legos" ...
plays/play/playing with Lego or Lego bricks / building blocks ( prefer to use in a sentence/ conversation).
such as eg. Kids playing with Lego blocks .
i hope it's clear now...
both Lego bricks and building blocks also mega bloks are most common in use .
they never say "play legos" ...
plays/play/playing with Lego or Lego bricks / building blocks ( prefer to use in a sentence/ conversation).
such as eg. Kids playing with Lego blocks .
i hope it's clear now...
비슷한 단어/구문의 의미와 사용법
신착 단어
play
HiNative는 사용자들이 다른 언어와 문화에 대한 지식을 교환하는 플랫폼입니다.
새로운 질문
- 이 문장은 자연스러운가요? 저이 말소지 리져 할 수 있어요? "Can you understand what I am saying?"
- 이 문장은 자연스러운가요? 그는 영어를 공부 하지 필요지 엎서요. "He doesn't want to study English."
- 이 문장은 자연스러운가요? 친구는 물펀이 만아서요. "Apples have a high water content."
- 수정해 주시겠어요? 뜻이 통한다고 해도, 부자연스러운 표현이 있으면 지적해 줘요. 자연스러운 표현을 공부하고 싶어요🙇🏻♀️ 일본은 다음 주 월요일이 공휴일이라서 3일 연휴...
- 이것은 한국어로 무엇이라고 하나요? 1. If you click on this URL, you can get to that florist’s website. 2. The sc...
Newest Questions (HOT)
- (오늘 일요일이잖아. 휴일에 늦잠 안 자고 아침부터 축구를 했단 말이야?) what is 말이야 in the end ?
- 그거 이름 바꿔나서 하면 생시생사 느낌 들긴 하는데…은 무슨 뜻인가요?
- 1찍, 2찍 무슨 뜻이에요?
- 이것은 한국어로 무엇이라고 하나요? how do you conclude an email in korean? For example, what is the equivalent o...
- 차이점은 무엇 입니까? 저는 어제 안 잤어요. 그리고 제가 어제 안 잤어요. ?
Trending questions