"Polite"의 정의와 사용법 및 예문에 관한 질문
다양한 구문과 문장에서 쓰이는 "Polite"의 의미
Q:
not if you’re any less polite은 무슨 뜻인가요?
A:
That's a huge question and not really an issue here - she couldn't say If not
Not if - i will not // if you are...
That's a huge question and not really an issue here - she couldn't say If not
Not if - i will not // if you are...
Q:
polite 은 무슨 뜻인가요?
A:
مؤدب
Q:
polite은 무슨 뜻인가요?
A:
답변을 보려면 질문을 살펴보세요
Q:
polite은 무슨 뜻인가요?
A:
Kind and respectful.
"Polite" 사용 예문들
Q:
polite 가 포함된 예문을 보여주세요.
A:
It is not polite to make fun of other people.
It is not polite to chew with your mouth open.
You must always be polite.
Little girls are taught to be polite.
To be polite you must always say “please” and “thank you.”
It is not polite to chew with your mouth open.
You must always be polite.
Little girls are taught to be polite.
To be polite you must always say “please” and “thank you.”
Q:
polite 가 포함된 예문을 보여주세요.
A:
She spoke to her teacher in a polite manner/way.
He is polite.
She is a polite girl.
He is polite.
She is a polite girl.
Q:
polite 가 포함된 예문을 보여주세요.
A:
here are a few sentences I thought of
1. being polite is very good.
2. she is a polite person.
3.i am a polite person.
4.it is good to be polite to elders ( elders = people who are older than you ).
5.i am only polite to strangers ( don't only be polite to strangers )
1. being polite is very good.
2. she is a polite person.
3.i am a polite person.
4.it is good to be polite to elders ( elders = people who are older than you ).
5.i am only polite to strangers ( don't only be polite to strangers )
"Polite"의 동의어와 차이점
Q:
차이점은 무엇 입니까? I'm polite as much as possible 그리고 I'm as polite as possible ?
A:
'i'm polite as possible' isn't really used. you'd say 'i'm polite sometimes.'
'i'm polite as much as possible' means you try hard to be polite most of the time. a more natural way to say it would me 'i try hard to be polite.'
they both sound a little unnatural nonetheless. hopefully i helped.
'i'm polite as much as possible' means you try hard to be polite most of the time. a more natural way to say it would me 'i try hard to be polite.'
they both sound a little unnatural nonetheless. hopefully i helped.
Q:
차이점은 무엇 입니까? polite 그리고 formal 그리고 natural ?
A:
Polite is just something respectful you can do/say like saying “please” and “thank you” to people is polite, not being rude to people is polite. Your overall respectfulness and attitude towards people is what can make you polite.
Being formal means being more prestigious, using bigger words, not using slang terms when talking to people of importance or in certain social situations. When attending a special event you may be asked to wear “formal attire” which means fancy clothes for girls we’d wear a dress and high heels.
Natural means you’re in your natural state. If I just dressed really casual and didn’t wear makeup I’d be looking natural because it’s the way I normally look. Or if I’m doing something effortlessly the way I normally do things it’s “natural”
Being formal means being more prestigious, using bigger words, not using slang terms when talking to people of importance or in certain social situations. When attending a special event you may be asked to wear “formal attire” which means fancy clothes for girls we’d wear a dress and high heels.
Natural means you’re in your natural state. If I just dressed really casual and didn’t wear makeup I’d be looking natural because it’s the way I normally look. Or if I’m doing something effortlessly the way I normally do things it’s “natural”
Q:
차이점은 무엇 입니까? polite 그리고 formal ?
A:
Having or showing behavior that is respectful and considerate of other people is polite.
e.g. She sent me a polite letter thanking me for my invitation.
Formal: done in accordance with convention or etiquette; suitable for or constituting an official or important occasion.
e.g. a formal dinner party
e.g. She sent me a polite letter thanking me for my invitation.
Formal: done in accordance with convention or etiquette; suitable for or constituting an official or important occasion.
e.g. a formal dinner party
Q:
차이점은 무엇 입니까? more polite 그리고 politer ?
A:
"more polite" is grammatically correct
"politer" is commonly used, though it technically isn't correct
other than that, they mean the same thing
"politer" is commonly used, though it technically isn't correct
other than that, they mean the same thing
Q:
차이점은 무엇 입니까? polite 그리고 kind ?
A:
Kindness is being friendly towards another person. While, politeness is being respectful or giving respect to someone else, good manners basically.
"Polite"의 번역
Q:
이것은 영어(미국)로 무엇이라고 하나요? 이름이 뭔가요? (polite and formally)
A:
For formal settings I would suggest,
1. "How do I address you?"
2. "How can I address you?"
For a more casual settings:
3. "I am ㅇㅇㅇ and you are?"
4. "My name is ㅇㅇㅇ but you can call me ㅇㅇ."
(usually people would tell you their name after you tell them yours but if he/she didn't reply with their name, you can just ask)
"You?"
5. "(Sorry,) I didn't get your name, you are?"
6. "What's your name?"
My personal favourites are 1, 2, 3 & 4
1. "How do I address you?"
2. "How can I address you?"
For a more casual settings:
3. "I am ㅇㅇㅇ and you are?"
4. "My name is ㅇㅇㅇ but you can call me ㅇㅇ."
(usually people would tell you their name after you tell them yours but if he/she didn't reply with their name, you can just ask)
"You?"
5. "(Sorry,) I didn't get your name, you are?"
6. "What's your name?"
My personal favourites are 1, 2, 3 & 4
Q:
이것은 영어(미국)로 무엇이라고 하나요? 「育つ環境によって性格が変わらない人の方が多い」(in polite conversation)
A:
Yes, you can say that, but if you don’t include a “than” in the sentence it will feel slightly unnatural.
- “I don’t know what to say when “more” is followed by many words”
There are many ways to say the same thing.
“There are relatively more people whose personality does not change based on the environment they grew up in than not”.
This sounds a little strange only because the clause is so long.
Put simply:
“There are relatively (compared clause) than not.”
When the clause is really long and you want to say “more 〇〇 than not” you can just put it in front.
→ “more often than not, there are relatively ...”
Yes, you can say that, but if you don’t include a “than” in the sentence it will feel slightly unnatural.
- “I don’t know what to say when “more” is followed by many words”
There are many ways to say the same thing.
“There are relatively more people whose personality does not change based on the environment they grew up in than not”.
This sounds a little strange only because the clause is so long.
Put simply:
“There are relatively (compared clause) than not.”
When the clause is really long and you want to say “more 〇〇 than not” you can just put it in front.
→ “more often than not, there are relatively ...”
Q:
이것은 영어(미국)로 무엇이라고 하나요? 「世の中には様々な性格の人がいる」(in polite conversation)
A:
There are many different kinds of people in the world
Q:
이것은 영어(미국)로 무엇이라고 하나요? polite
A:
답변을 보려면 질문을 살펴보세요
"Polite" 관련 추가 질문
Q:
polite 의 발음을 음성으로 알려주세요.
A:
답변을 보려면 질문을 살펴보세요
Q:
質問への返事の中に、
1.polite
2.formal
3.Informal
4.casual
5.colloquial
などが書かれていますが、それぞれどのような相手に対して、または、どのような時に使う言い方の事を指しますか?
例えば、
ビジネスの場面で使う時
初対面の相手と話す時
友達と話す時
家族と話す時
辞書には、
polite=丁寧な、礼儀正しい
formal=正式の、公式の、形式ばった
と、書いてありますがどちらがより丁寧な表現になるのでしょうか?
どのくらい丁寧な表現なのでしょうか?
「です・ます調」よりもっと丁寧な表現を指しますか?
1.polite
2.formal
3.Informal
4.casual
5.colloquial
などが書かれていますが、それぞれどのような相手に対して、または、どのような時に使う言い方の事を指しますか?
例えば、
ビジネスの場面で使う時
初対面の相手と話す時
友達と話す時
家族と話す時
辞書には、
polite=丁寧な、礼儀正しい
formal=正式の、公式の、形式ばった
と、書いてありますがどちらがより丁寧な表現になるのでしょうか?
どのくらい丁寧な表現なのでしょうか?
「です・ます調」よりもっと丁寧な表現を指しますか?
A:
English doesn't have strict levels of politeness, so these definitions will be different for every English speaker.
In general, I think of the politeness levels like this:
1. Polite:
- talking to strangers, customers, bosses, teachers
- indirect, "soft" expressions like "Could you ~?" or "Would it be possible to ~?"
- calling people by their title, like "sir" or "professor"
2. Formal:
- writing a news article, a report, business e-mails
- no contractions
- using many words from Latin and Greek (for example, "start" → "commence")
3: Informal/casual:
- the general way of speaking and writing, except for the special situations where you need to be polite or formal
4: Colloquial:
- very casual situations, like speaking to friends or chatting online
- many non-standard contractions: "I'mma" (= I will), "gonna" (= going to), "kinda" (= kind of = somewhat)
In general, I think of the politeness levels like this:
1. Polite:
- talking to strangers, customers, bosses, teachers
- indirect, "soft" expressions like "Could you ~?" or "Would it be possible to ~?"
- calling people by their title, like "sir" or "professor"
2. Formal:
- writing a news article, a report, business e-mails
- no contractions
- using many words from Latin and Greek (for example, "start" → "commence")
3: Informal/casual:
- the general way of speaking and writing, except for the special situations where you need to be polite or formal
4: Colloquial:
- very casual situations, like speaking to friends or chatting online
- many non-standard contractions: "I'mma" (= I will), "gonna" (= going to), "kinda" (= kind of = somewhat)
Q:
more polite or much polite? 이 표현은 자연스럽습니까?
A:
More polite is in comparison to something else. Much polite isn't used.
비슷한 단어/구문의 의미와 사용법
신착 단어
polite
HiNative는 사용자들이 다른 언어와 문화에 대한 지식을 교환하는 플랫폼입니다.
새로운 질문
- 어디가서 그런소리 입도 뻥끗 마 → 어떻게 해석하면 돼요? 한국어로
- 몇달치 월급 "꼬라박아야" 겨우사는 → 어떻게 해석하면 돼요? 한국어로
- 에휴〜그냥 적시기나 하자.은 무슨 뜻인가요?
- 이것은 한국어로 무엇이라고 하나요? 緊張する
- 멈춰은 무슨 뜻인가요?
Newest Questions (HOT)
- Please correct this and then record it for me: 난 수박 너무 사랑해서 혼자 수박이 한 개 모두 먹을 수 있어!
- please check my writing: 내가 어렸을 때 우리 엄마는 다 같이 식탁에 앉아서 밥을 먹기 좋아해서 우리는 각자 자기 할 일을 하다가 부엌에 모여서 먹던 적...
- 걸음이 뜸하다은 무슨 뜻인가요?
- 単語帳の例文で 다리가 좀 불편하니까 저에게 보조를 좀 맞춰 주셨으면 좋겠습니다. という文がありました 다리가 불편하다→足が不便だから と訳されてましたがいまいちニュアンスがつか...
- "네트워크 연결이 재설정 중입니다" "욕설을 사용하지 마세요" "적절한 댓글을 작성해주세요" 자연스러운가요?
Trending questions