Almudena Ariza Armada
Almudena Ariza, Ph.D.
Almudena Ariza holds a BA and MA degree in Medieval History, doctoral studies in Numismatics and her PhD in Arabic and Islamic Studies from the Complutense University of Madrid. She has participated in various research projects and received several scholarships from Spanish and International Institutions (Spanish Ministry of Foreign Affairs, the Spanish Agency for International Cooperation, the European Community, and the Complutense University of Madrid) to conduct research in Spain as well as various European and Arabic countries. Since January 2000 she has taught courses, delivered lectures and directed traveling seminars with several American University Programs of Study Abroad including New York University, Stanford University, University of San Diego, Syracuse University, Marquette University, Indiana-Purdue, Wisconsin, Tulane (WIPT), Boston College and St. Olaf College. She teaches courses on the History of al-Andalus, Islam and Spain, International Relations between Spain and the Mediterranean Islamic Countries, the History of Sefarad, and History and Politics of Spain. She has extensive experience organizing and directing academic trips throughout Spain and Morocco for these university programs. Ariza has participated in national and international symposia and is author of several articles on Islamic Numismatics (in al-Qanṭara, Qurṭuba, Numisma, Gaceta Numismática and others) as well as various Academic Web Sites which have been recognized and recommended by the international academic community as a valuable resource.
Address: Prof. Almudena ARIZA ARMADA, Ph. D.
New York University in Madrid
c/ Barquillo 13
28004 Madrid (Spain)
almudena.ariza@nyu.edu
Almudena Ariza holds a BA and MA degree in Medieval History, doctoral studies in Numismatics and her PhD in Arabic and Islamic Studies from the Complutense University of Madrid. She has participated in various research projects and received several scholarships from Spanish and International Institutions (Spanish Ministry of Foreign Affairs, the Spanish Agency for International Cooperation, the European Community, and the Complutense University of Madrid) to conduct research in Spain as well as various European and Arabic countries. Since January 2000 she has taught courses, delivered lectures and directed traveling seminars with several American University Programs of Study Abroad including New York University, Stanford University, University of San Diego, Syracuse University, Marquette University, Indiana-Purdue, Wisconsin, Tulane (WIPT), Boston College and St. Olaf College. She teaches courses on the History of al-Andalus, Islam and Spain, International Relations between Spain and the Mediterranean Islamic Countries, the History of Sefarad, and History and Politics of Spain. She has extensive experience organizing and directing academic trips throughout Spain and Morocco for these university programs. Ariza has participated in national and international symposia and is author of several articles on Islamic Numismatics (in al-Qanṭara, Qurṭuba, Numisma, Gaceta Numismática and others) as well as various Academic Web Sites which have been recognized and recommended by the international academic community as a valuable resource.
Address: Prof. Almudena ARIZA ARMADA, Ph. D.
New York University in Madrid
c/ Barquillo 13
28004 Madrid (Spain)
almudena.ariza@nyu.edu
less
Related Authors
David Wasserstein
Vanderbilt University
Alejandro García-Sanjuán
Huelva University
Zabya Abo Aljadayel
FCSH, Universidade Nova de Lisboa (Portugal)
Elsa Cardoso
CSIC (Consejo Superior de Investigaciones Científicas-Spanish National Research Council)
manuel regueiro
Langston University
Travis Bruce
McGill University
InterestsView All (33)
Uploads
Books by Almudena Ariza Armada
Book Chapters by Almudena Ariza Armada
En el presente artículo se da a conocer un ejemplar inédito del califa Sulaymān al-
Musta‘īn, del año 405/1014-1015 y ceca al-Andalus, que aporta una tipología inédita hasta la
fecha. La onomástica que figura en la pieza pone de manifiesto la existencia de un nuevo
nombre, que puede leerse como Ibn Hām/ Ibn Hāmm ( ابن ھام ), que viene a incrementar el
corpus onomástico monetal andalusí. Así mismo, el ejemplar sirve de base para analizar la
aparición de la titulatura de heredero o walī al-‘ahd ( ولي العھد ) en la moneda andalusí, su
importancia, y las circunstancias que pudieron llevar al califa a realizar la decisiva reforma
que supuso su inclusión en la moneda; una reforma que tendrá continuidad en las emisiones
posteriores. Así mismo, la aparición en el ejemplar del octograma, enmarcando las leyendas
centrales del reverso (II.A.), por primera vez en una pieza andalusí, pone de manifiesto que
nos encontramos ante el precedente directo de las emisiones ḥammūdíes, primeras conocidas
hasta ahora que lo portaban, a más de ser el único ejemplar conocido de estas características
del califa Sulaymān. Dada su importancia, se analiza la simbología del octograma como
símbolo monetal y su aparición en la moneda islámica, así como la simbología de las orlas,
cuestión no abordada por la historiografía hasta el momento.
uno de los más importantes retos de la numismática andalusí actual. Reto que está despertando un interés cada vez mayor entre los especialistas."
Papers by Almudena Ariza Armada
This article addresses the cultural importance of the numismatic and philatelic market that takes place every Sunday morning and on bank holidays in Plaza Mayor (Great Square) in Madrid. First of all, the history of Plaza Mayor is presented from its origins, as an essential center of commerce and celebrations of Madrid life. Secondly, the article brings into focus the origin and evolution of the market, as a meeting place for collectors of both coins and various other artifacts.
Анотація.
Мета цього дослідження – окреслити новий погляд на барселонські манкузи, викарбувані від імені халіфів Аль-Андалусу Хаммудидів у V–XI ст. Традиційно вважалося, що і дати карбування, і вибір типів, які вони імітували, були випадковими, і що їх карбували у відповідь на економічні проблеми. Однак, розглядаючи хронологію типів моделей та аналізуючи їх в унікальному історичному контексті, в якому, на відміну від інших християнських держав, що випускали імітаційні монети, графи Барселони були васалами кордовських халіфів, можна зробити висновок, що ні вибір типів моделей, ні дати і відомі назви монетних дворів не є «результатом примхи», як дехто стверджував, а скоріше відповіддю на політику альянсів графів Барселони з різними державами Аль-Андалусу. Вони є свідченням визнання суверенітету халіфів Хаммудидів, визнання, яке має, щонайменше, легітимізуюче значення. Нарешті, монетні скарби доводять, що манкузи циркулювали не лише на території сучасної Каталонії (скарб Одени), а й за її межами. Про це свідчить і київський скарб, який цілком може бути відображенням відносин між сефардськими громадами та громадами Київського князівства в той час, коли інтерес до давнього Хозарського царства знайшов відображення в літературі, створеної сефардською мовою
of Bank al-Maghrib (Rabat, Morocco), made up of a total of thirty-two specimens, of which twenty-six
are unpublished. The cataloging of these specimens shows the importance of the collection providing new
metrological data and including various unpublished typologies and variants. Typologies and variants that
alouws us to update the catalogue of the ḥammūdid coinage published in the book De Barcelona a Orán.
Las emisiones monetales a nombre de los califas Ḥammūdíes de al-Andalus (Ariza 2015).
En el presente artículo se da a conocer la colección de moneda ḥammūdí conservada en el Musée de la
Monnaie del Bank al-Maghrib (Rabat, Marruecos), compuesta por un total de treinta y dos ejemplares, de
los que veintiséis son inéditos. La catalogación de los ejemplares pone de manifiesto la importancia de la
colección al aportar nuevos datos metrológicos y contener varias tipologías y variantes inéditas. Tipologías
y variantes que permiten actualizar el catálogo de moneda ḥammūdí publicado en la obra De Barcelona a
Orán. Las emisiones monetales a nombre de los califas Ḥammūdíes de al-Andalus (Ariza 2015).
En el presente artículo se da a conocer un ejemplar inédito del califa Sulaymān al-
Musta‘īn, del año 405/1014-1015 y ceca al-Andalus, que aporta una tipología inédita hasta la
fecha. La onomástica que figura en la pieza pone de manifiesto la existencia de un nuevo
nombre, que puede leerse como Ibn Hām/ Ibn Hāmm ( ابن ھام ), que viene a incrementar el
corpus onomástico monetal andalusí. Así mismo, el ejemplar sirve de base para analizar la
aparición de la titulatura de heredero o walī al-‘ahd ( ولي العھد ) en la moneda andalusí, su
importancia, y las circunstancias que pudieron llevar al califa a realizar la decisiva reforma
que supuso su inclusión en la moneda; una reforma que tendrá continuidad en las emisiones
posteriores. Así mismo, la aparición en el ejemplar del octograma, enmarcando las leyendas
centrales del reverso (II.A.), por primera vez en una pieza andalusí, pone de manifiesto que
nos encontramos ante el precedente directo de las emisiones ḥammūdíes, primeras conocidas
hasta ahora que lo portaban, a más de ser el único ejemplar conocido de estas características
del califa Sulaymān. Dada su importancia, se analiza la simbología del octograma como
símbolo monetal y su aparición en la moneda islámica, así como la simbología de las orlas,
cuestión no abordada por la historiografía hasta el momento.
uno de los más importantes retos de la numismática andalusí actual. Reto que está despertando un interés cada vez mayor entre los especialistas."
This article addresses the cultural importance of the numismatic and philatelic market that takes place every Sunday morning and on bank holidays in Plaza Mayor (Great Square) in Madrid. First of all, the history of Plaza Mayor is presented from its origins, as an essential center of commerce and celebrations of Madrid life. Secondly, the article brings into focus the origin and evolution of the market, as a meeting place for collectors of both coins and various other artifacts.
Анотація.
Мета цього дослідження – окреслити новий погляд на барселонські манкузи, викарбувані від імені халіфів Аль-Андалусу Хаммудидів у V–XI ст. Традиційно вважалося, що і дати карбування, і вибір типів, які вони імітували, були випадковими, і що їх карбували у відповідь на економічні проблеми. Однак, розглядаючи хронологію типів моделей та аналізуючи їх в унікальному історичному контексті, в якому, на відміну від інших християнських держав, що випускали імітаційні монети, графи Барселони були васалами кордовських халіфів, можна зробити висновок, що ні вибір типів моделей, ні дати і відомі назви монетних дворів не є «результатом примхи», як дехто стверджував, а скоріше відповіддю на політику альянсів графів Барселони з різними державами Аль-Андалусу. Вони є свідченням визнання суверенітету халіфів Хаммудидів, визнання, яке має, щонайменше, легітимізуюче значення. Нарешті, монетні скарби доводять, що манкузи циркулювали не лише на території сучасної Каталонії (скарб Одени), а й за її межами. Про це свідчить і київський скарб, який цілком може бути відображенням відносин між сефардськими громадами та громадами Київського князівства в той час, коли інтерес до давнього Хозарського царства знайшов відображення в літературі, створеної сефардською мовою
of Bank al-Maghrib (Rabat, Morocco), made up of a total of thirty-two specimens, of which twenty-six
are unpublished. The cataloging of these specimens shows the importance of the collection providing new
metrological data and including various unpublished typologies and variants. Typologies and variants that
alouws us to update the catalogue of the ḥammūdid coinage published in the book De Barcelona a Orán.
Las emisiones monetales a nombre de los califas Ḥammūdíes de al-Andalus (Ariza 2015).
En el presente artículo se da a conocer la colección de moneda ḥammūdí conservada en el Musée de la
Monnaie del Bank al-Maghrib (Rabat, Marruecos), compuesta por un total de treinta y dos ejemplares, de
los que veintiséis son inéditos. La catalogación de los ejemplares pone de manifiesto la importancia de la
colección al aportar nuevos datos metrológicos y contener varias tipologías y variantes inéditas. Tipologías
y variantes que permiten actualizar el catálogo de moneda ḥammūdí publicado en la obra De Barcelona a
Orán. Las emisiones monetales a nombre de los califas Ḥammūdíes de al-Andalus (Ariza 2015).
selected ten exceptional gold coins, of which nine are unpublished types and, the tenth, has only been briefly cited in a previous study. Among them, it is worth mentioning a posthumous dinar, coined in the year 423/1031-1032. The criterion for the selection has been based on monetary legends and their correlation with historical events. After the description of the specimens, an in-depth analysis of the monetary legends and their ideological implications is carried out, as well as regarding to the ornamental motifs (vegetable, geometric, figurative...) and the metrology of the dinars of the Sultan Maḥmūd coined in Nishapur.
Este estudio histórico-numismático se centra en los dinares del sultán gaznaví Maḥmūd acuñados en la ceca de Nisapur. Su objetivo es aportar una información lo más completa posible sobre dichos dinares a fin de contribuir al conocimiento de las circunstancias políticas y económicas del gobierno del sultán Maḥmūd. Así, tras una introducción histórica que da contexto a las emisiones áureas objeto del estudio, se presenta una descripción completa de las piezas estudiadas. Los autores han seleccionado diez piezas excepcionales de oro, de las cuales
nueve son tipos inéditos y, la décima, sólo ha sido citada brevemente en algún estudio previo. De entre ellas cabe destacar un dinar póstumo, acuñado el año 423/1031-1032. El criterio de selección se ha basado en las leyendas monetales y su correlación con acontecimientos de carácter histórico. Tras la descripción de los ejemplares, se lleva a cabo un análisis en profundidad de las leyendas monetales y sus implicaciones ideológicas, así como de los motivos ornamentales (vegetales, geométricos, figurativos…) y de la metrología de los dinares del Sultán Maḥmūd acuñados en Nisapur.
El presente artículo da a conocer un dirham inédito del primer califa de al-Andalus, acu-ñado en la ceca de Madīnat al-Zahrā' el año 337/948-949, con una inscripción en hebreo. Tras la descripción del ejemplar, se ofrece un análisis de la evolución epigráfica del nombre de ceca Madīnat al-Zahrā' en las monedas ca-lifales, partiendo del estudio de ochocientos setenta y dos dirhames conservados en el Museo Arqueológico Nacional de Madrid, que pone de manifiesto la singularidad de la pieza estudiada en el contexto de las emisiones ca-lifales. Por otro lado, se analiza la aparición de leyendas hebreas en la moneda islámica occidental, lo que permite ofrecer una posible lectura del término hebreo que figura en el ejemplar. La pieza que se presenta es el único testimonio monetal con el que contamos de la presencia de sefardíes en la corte andalusí du-rante el califato de 'Abd al-Raḥmān III, en un momento en el que la figura de Ḥasday b. Šaprūṭ desempeña un papel destacado en ella.
Abstract: This article analyzes the iconographic symbols displayed on the Oriental Umayyad fulus, which were also former Hebrew monetary symbols. In order to provide a new perspective that can help to explain the reason for the appearance of these symbols on the Umayyad coins, their presence on both the Hebrew and Umayyad currency, as well as the symbolic value of such iconography in both Judaism and Islam are examined.
La moneda que circuló por Baena y su comarca es un claro reflejo de la situación monetal de al-Andalus durante el período omeya. A través de ella podemos apreciar cómo fue configurándose la moneda andalusí en respuesta al contexto más amplio de la moneda islámica en general, frente a ‘Abbāsíes y Fāṭimíes. Al-Andalus no fue un territorio ajeno al resto del mundo islámico, sino que una gran parte de sus dinámicas internas respondieron a la situación del mundo islámico contemporáneo, como reflejan sus monedas.
traslado de la capital andalusí a Córdoba. Estas emisiones formaron parte del proceso evolutivo de la
moneda islámica, teniendo su precedente en las emisiones magrebíes. Tanto los dinares bilingües del Magreb como los de al-Ándalus respondieron a la reforma monetal llevada a cabo por el califa Sulayman b. ‘Abd al-Malik. Sin embargo, las diferencias entre ambas emisiones son muy significativas. Las magrebíes portan las leyendas marginales en latín, y la Profesión de Fe en árabe, en las áreas centrales de la moneda. Sin embargo, los dinares andalusíes llevan la referencia al tipo de moneda, lugar y año de acuñación, tanto en latín como en árabe, en las leyendas marginales de ambas áreas. Mientras que, en el área central del anverso, en lugar del tawhid, encontramos una estrella de ocho puntas y, en la del reverso, la Misión Profética de Muhammad. Aparecerá así, por primera vez en la moneda andalusí, la denominación de “dinar”, la fecha en árabe y el nombre “al-Ándalus”. En cuanto a la estrella, “emblema parlante” de al-Ándalus desde las primeras emisiones andalusíes, se considera que hace referencia a la denominación griega de la enínsula: “Hesperia”. Sin embargo, aún como “símbolo parlante” de al-Ándalus, pudo tener su referente directo no tanto en la tradición local hispana como en la oriental, pues la estrella ya formaba parte integrante de la iconografía monetal omeya antes de la llegada de Mūsà a la Península. Y, como tantos otros símbolos de la moneda omeya oriental, bien pudo tener connotaciones de carácter religioso. Por último, aunque la acuñación de dinares bilingües en al-Ándalus no fuera consecuencia directa de la capitalidad de Córdoba, ambas responden a la misión de control político y administrativo del territorio llevada a cabo por al-Hurr.