Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Choose"
The meaning of "Choose" in various phrases and sentences
Q:
Co znaczy It's hard to choose between the two.?
A:
Basically there two choices and the person who said/wrote this is having difficulty (a hard time) choosing between the two options
Q:
Co znaczy ”I couldn't but I chose not to“?
A:
It contradicts itself. It should be.
”I could've, but I chose not to“
That is an easy mistake to make when using spell check.
”I could've, but I chose not to“
That is an easy mistake to make when using spell check.
Q:
Co znaczy choose ?
A:
Wybierz /wybieraj. Przykład: you have to choose between these two colours. (musisz wybrać między tymi dwoma kolorami)
Q:
Co znaczy chose?
A:
it means you picked something by your own decision and in the past tense
Q:
Co znaczy choose?
A:
Check the question to view the answer
Example sentences using "Choose"
Q:
Napisz przykładowe zdania z choose..
A:
thank you.
Q:
Napisz przykładowe zdania z why can’t i choose “D”?.
A:
Because this is talking about an event in the past that did not happen, you have to use the past-perfect tense for the "if" part of the sentence, and the "would have + past participle" for the second part of the sentence. It's confusing, but if it makes you feel any better, most native English speakers don't worry about this, and it might even vanish from the language in a few generations.
Q:
Napisz przykładowe zdania z choose .
A:
"You can't choose to do both at once."
"Sometimes it is hard to choose who you will trust with your heart."
"You always choose the easy way out, don't you?"
"Sometimes it is hard to choose who you will trust with your heart."
"You always choose the easy way out, don't you?"
Q:
Napisz przykładowe zdania z choose .
A:
I choose not to go to school when I'm sick because I can get other people sick and choose to not spred sickness
Synonyms of "Choose" and their differences
Q:
Jaka jest różnica między choose i choose from ?
A:
Actually, in your example sentence, I think you should leave it as “Since there is no way to get XX anymore, we have no choice but to choose alternatives.” To use “choose from,” you have to be choosing something from a specific place or list.
“I choose from a list of options.”
“I choose from a magazine.”
“I choose a book from the shelf.”
Sorry, I don’t think I explained that super well in my original answer.
“I choose from a list of options.”
“I choose from a magazine.”
“I choose a book from the shelf.”
Sorry, I don’t think I explained that super well in my original answer.
Q:
Jaka jest różnica między chose i choose ?
A:
Chose - past simple form of verb "to choose"
Choose - present simple form of verb "to choose"
Choose - present simple form of verb "to choose"
Q:
Jaka jest różnica między to chose i to choose ?
A:
"I am going to choose it. I chose it."
"Which one did you choose? I chose that one."
"Which one did you choose? I chose that one."
Q:
Jaka jest różnica między choose i select ?
A:
Choose means you are free to select by decision (preferences)
Q:
Jaka jest różnica między chose i choose ?
A:
Chose is the past tense of choose
Translations of "Choose"
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? あなたは、何をするか何をしないかを選択できます。
You can choose what to do and what not to do.
You can choose what to do and what not to do.
A:
We say it "You can decide what to do and what not to do."
We say it "You can decide what to do and what not to do."
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? You can choose however much you’d like to put in. ←ガソリンを入れるときにこの文で合っていますか?
A:
合ってます。"put in"より"fill up"の方が自然だと思います
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? Why should I choose (A)?
A:
No, it is not grammatically correct.
It is a little bit difficult to explain why, but you can see it always said "decided" (simple past) and then the grammar requires in this case "past progressive" because the activity is continuous.
It is a little bit difficult to explain why, but you can see it always said "decided" (simple past) and then the grammar requires in this case "past progressive" because the activity is continuous.
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? choose
A:
Check the question to view the answer
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (brytyjski)? I chose for you
A:
Do you mean to say: I chose it for you / I chose this for you? Or do you mean you chose the person?
Other questions about "Choose"
Q:
Czy to brzmi naturalnie? Which would you like to choose that sweet or non-sweet?
A:
× Which would you like to choose that sweet or non-sweet?
✓ Which would you like: sweet or savoury?
Or "Would you like that sweet or not?"
It depends on what you're asking exactly. When talking about baked goods, for example (pie, muffins, etc.), or food in general ("do you prefer sweet or savoury foods?") we use "sweet" and "savoury."
When talking about most other things (drinks, etc.), we use "sweet or not."
✓ Which would you like: sweet or savoury?
Or "Would you like that sweet or not?"
It depends on what you're asking exactly. When talking about baked goods, for example (pie, muffins, etc.), or food in general ("do you prefer sweet or savoury foods?") we use "sweet" and "savoury."
When talking about most other things (drinks, etc.), we use "sweet or not."
Q:
Czy to brzmi naturalnie? She chosen me.
A:
She chose me.
Q:
Czy to brzmi naturalnie? I will choose this present for my own.
A:
Sure!
-I️ decided to cheat for my own benefit since I knew that I️ would pass the test with an A that way.
-I️ wanted an air freshener for my own car since my mom’s car already had one.
- I️ would only buy something expensive for my own child and not anyone else’s because I know for a fact that my child deserves it.
-I️ decided to cheat for my own benefit since I knew that I️ would pass the test with an A that way.
-I️ wanted an air freshener for my own car since my mom’s car already had one.
- I️ would only buy something expensive for my own child and not anyone else’s because I know for a fact that my child deserves it.
Q:
Why I can't choose (A)?
A:
Because "the rest of the paperwork" is singular, whereas "them" implies a plural form of the original word.
E.g. What about our school assignments (plural)?
We can finish them (plural too) later.
E.g. What about our school assignments (plural)?
We can finish them (plural too) later.
Q:
Czy to brzmi naturalnie? chosen
A:
The “o” is dragged out a little bit, try to say it a bit quicker
Meanings and usages of similar words and phrases
choose
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Jak to przetłumaczyć na polski? 1. We saw a bear cub. 2. It was eating bamboo leaves. 3. My son w...
- Jak to przetłumaczyć na polski? 1. We entered the haunted house. It was quite realistic and scary...
- Jak to przetłumaczyć na polski? 1. It was very bright out today. 2. There wasn’t a single cloud i...
- Jak to przetłumaczyć na polski? "game of telephone" aka "Chinese whispers"
- Jaka jest różnica między mijać i omijać i wymijać ?
Newest Questions (HOT)
Trending questions