Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Raat"
The meaning of "Raat" in various phrases and sentences
Q:
Co znaczy raat k 2 bjy be full Enjoy
?
?
A:
"be full Enjoy" are the only English words I recognize. Overall, it doesn't make any sense.
Q:
Co znaczy raat ko me so nhi saka?
A:
I could not sleep at night
Q:
Co znaczy raat?
A:
"night"
Q:
Co znaczy raat ho gye hai?
A:
Check the question to view the answer
Q:
Co znaczy raat ho gayi hey?
A:
Check the question to view the answer
Translations of "Raat"
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (brytyjski)? me raat ko aaunga
A:
I will come tonight.
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (brytyjski)? raat ho gayi hai
A:
Check the question to view the answer
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (amerykański)? raat ko soya kal utha
A:
Check the question to view the answer
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (brytyjski)? me raat ki jutha borton dho rhi hu
A:
Check the question to view the answer
Q:
Jak to przetłumaczyć na angielski (brytyjski)? me raat ko aalu ka sabji khaee or subha meri Payt kharab ho geya
A:
Last night I ate potatoes and spinach and in the morning my stomach was hurting.
Other questions about "Raat"
Q:
raat ko bjli ni thi
A:
1. There was no electricity at night.
OR
2. There was a power failure at night.
OR
2. There was a power failure at night.
Q:
Jak to poprawnie wypowiedzieć main raat bhr nhn soyi?
A:
Check the question to view the answer
Q:
raat bhar jaage wale ko kya kahte hai in english
A:
throughtout
Q:
raat kafi ho chuki hai mujhe ghar Jana hoga
A:
Check the question to view the answer
Meanings and usages of similar words and phrases
raat
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Jak to przetłumaczyć na polski? 1. We saw a bear cub. 2. It was eating bamboo leaves. 3. My son w...
- Jak to przetłumaczyć na polski? 1. We entered the haunted house. It was quite realistic and scary...
- Jak to przetłumaczyć na polski? 1. It was very bright out today. 2. There wasn’t a single cloud i...
- Jak to przetłumaczyć na polski? "game of telephone" aka "Chinese whispers"
- Jaka jest różnica między mijać i omijać i wymijać ?
Newest Questions (HOT)
Trending questions