instytucjonalny
instytucjonalny (język polski)
edytuj- wymowa:
- , IPA: [ˌĩw̃stɨtut͡sʲjɔ̃ˈnalnɨ], AS: [ĩũ̯stytucʹi ̯õnalny], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• samogł.+n/m+szczelin.• akc. pob.
- znaczenia:
przymiotnik
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik instytucjonalny instytucjonalna instytucjonalne instytucjonalni instytucjonalne dopełniacz instytucjonalnego instytucjonalnej instytucjonalnego instytucjonalnych celownik instytucjonalnemu instytucjonalnej instytucjonalnemu instytucjonalnym biernik instytucjonalnego instytucjonalny instytucjonalną instytucjonalne instytucjonalnych instytucjonalne narzędnik instytucjonalnym instytucjonalną instytucjonalnym instytucjonalnymi miejscownik instytucjonalnym instytucjonalnej instytucjonalnym instytucjonalnych wołacz instytucjonalny instytucjonalna instytucjonalne instytucjonalni instytucjonalne nie stopniuje się
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. instytucjonalność ż, instytucja ż, instytucjonalizacja ż, zinstytucjonalizowanie n
- przym. zinstytucjonalizowany
- czas. instytucjonalizować
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) institutional
- duński: (1.1) institutionel
- fiński: (1.1) institutionaalinen
- francuski: (1.1) institutionnel
- hiszpański: (1.1) institucional
- interlingua: (1.1) institutional
- kataloński: (1.1) institucional
- niderlandzki: (1.1) institutioneel
- niemiecki: (1.1) institutionell
- nowogrecki: (1.1) θεσμικός
- portugalski: (1.1) institucional
- rosyjski: (1.1) институциона́льный
- rumuński: (1.1) instituțional
- słowacki: (1.1) inštitucionálny
- szwedzki: (1.1) institutionell
- ukraiński: (1.1) інституційний
- wenecki: (1.1) istitusionałe
- węgierski: (1.1) intézményi
- włoski: (1.1) istituzionale
- źródła: