synge

To jest wersja przejrzana, która została oznaczona 27 paź 2023. Na przejrzenie oczekują zmiany w szablonach lub plikach, które są zawarte na tej stronie.
wymowa:
Dania: [ˈsøŋə]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) śpiewać
(1.2) przen. śpiewać (zdradzać wspólników podczas przesłuchania)
odmiana:
(1.1) at synge, synger, sang, (have) sunget
przykłady:
(1.1) Kvinden, der synger her, hedder Louise.Ta kobieta, która tu śpiewa, nazywa się Luiza.
(1.1) Det er svært at jonglere med fem bolde og synge samtidigt.Trudno jest żonglować pięcioma piłkami i jednocześnie śpiewać.
składnia:
kolokacje:
(1.1) synge en sangśpiewać piosenkęsynge i korśpiewać w chórze
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. sangerinde w, sang, sanger
przym. syngende
związki frazeologiczne:
etymologia:
st.nord. syngja
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) śpiewać
odmiana:
(1.1) å synge, synger, sang, sunget
przykłady:
(1.1) La oss synge en munter sang!Zaśpiewajmy jakąś wesołą piosenkę!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też w nynorsk syngje
źródła: