Przejdź do zawartości

手: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał no:手
m złożenie
Linia 34: Linia 34:
{{holonimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{meronimy}}
{{złożenia}} {{furi|手語|てご}}, {{furi|相手|あいて}}, {{furi|手紙|てがみ}}, {{furi|選手|せんしゅ}}, {{furi|手続き|てつづき}}, {{furi|拍手|はくしゅ}}, {{furi|手術|しゅじゅつ}}, {{furi|歌手|かしゅ}}, {{furi|勝手|かって}}, {{furi|苦手|にがて}}, {{furi|上手|じょうず}}, {{furi|手段|しゅだん}}, {{furi|手数料|てすうりょう}}, {{furi|握手|あくしゅ}}, {{furi|切手|きって}}, {{furi|手順|てじゅん}}, {{furi|手帳|てちょう}}, {{furi|手当て|てあて}}, {{furi|下手|へた}}, {{furi|手配|てはい}}, {{furi|手本|てほん}}, {{furi|投手|とうしゅ}}, {{furi|手袋|てぶくろ}}, {{furi|手首|てくび}}, {{furi|運転手|うんてんしゅ}}, {{furi|取っ手|とって}}, {{furi|右手|みぎて}}, {{furi|左手|ひだりて}}, {{furi|両手|りょうて}}, {{furi|片手|かたて}}, {{furi|話し手|はなして}}, {{furi|聞き手|ききて}}
{{złożenia}} {{furi|手語|てご}}, {{furi|相手|あいて}}, {{furi|手紙|てがみ}}, {{furi|選手|せんしゅ}}, {{furi|手続き|てつづき}}, {{furi|拍手|はくしゅ}}, {{furi|手術|しゅじゅつ}}, {{furi|歌手|かしゅ}}, {{furi|勝手|かって}}, {{furi|苦手|にがて}}, {{furi|上手|じょうず}}, {{furi|手段|しゅだん}}, {{furi|手数料|てすうりょう}}, {{furi|握手|あくしゅ}}, {{furi|切手|きって}}, {{furi|手順|てじゅん}}, {{furi|手帳|てちょう}}, {{furi|手当て|てあて}}, {{furi|下手|へた}}, {{furi|手配|てはい}}, {{furi|手本|てほん}}, {{furi|投手|とうしゅ}}, {{furi|手袋|てぶくろ}}, {{furi|手首|てくび}}, {{furi|運転手|うんてんしゅ}}, {{furi|取っ手|とって}}, {{furi|右手|みぎて}}, {{furi|左手|ひだりて}}, {{furi|両手|りょうて}}, {{furi|片手|かたて}}, {{furi|話し手|はなして}}, {{furi|聞き手|ききて}}, [[王手]]
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}

Wersja z 09:35, 2 cze 2015

klucz:
64 + 0
liczba kresek:
4
warianty:
trad.
(domyślna czcionka)
uproszcz.
(domyślna czcionka)
kolejność kresek:


chiński:

znaczenia:
etymologia:
Plik:手-oracle.svg
kości wróżebne
brązy
wielkopieczęciowe
małopieczęciowe
wprowadzanie znaku:
Cangjie: 手 (Q); cztery rogi: 20500
kodowanie:
zob. wpis w bazie Unihan: U+624B
słowniki:
  • KangXi: strona 416, znak 28
  • Dai Kanwa Jiten: znak 11768
  • Dae Jaweon: strona 762, znak 9
  • Hanyu Da Zidian: tom 3, strona 1824, znak 1
uwagi:
źródła:
czytania:
on'yomi: シュ (shu), ズ (zu); kun'yomi: て (te), て- (te-), -て (-te), た- (ta-)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) て → ręka
(1.2) て → dłoń

przyrostek

(2.1) て → wskazuje wykonawcę czynności
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
złożenia:
手語(てご), 相手(あいて), 手紙(てがみ), 選手(せんしゅ), 手続き(てつづき), 拍手(はくしゅ), 手術(しゅじゅつ), 歌手(かしゅ), 勝手(かって), 苦手(にがて), 上手(じょうず), 手段(しゅだん), 手数料(てすうりょう), 握手(あくしゅ), 切手(きって), 手順(てじゅん), 手帳(てちょう), 手当て(てあて), 下手(へた), 手配(てはい), 手本(てほん), 投手(とうしゅ), 手袋(てぶくろ), 手首(てくび), 運転手(うんてんしゅ), 取っ手(とって), 右手(みぎて), 左手(ひだりて), 両手(りょうて), 片手(かたて), 話し手(はなして), 聞き手(ききて), 王手
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
JLPT4; klasa1
unikod - 624b
źródła: