Przejdź do zawartości

Dyskusja wikisłownikarza:Alkamid

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

Najnowszy komentarz napisał(a) 13 lat temu Olaf w wątku wzorce odmiany

Archiwum: 01

Frankoński

Tutaj dodałeś etymologię z frankońskiego. Co to za język? Wikipedia o nim nie wspomina, choć oczywiście to nie znaczy że nie istniał. Olaf (dyskusja) 12:30, 7 sty 2011 (CET)Odpowiedz

A to w porządku. Przy okazji - trochę pogrzebałem w technikaliach szablonów etymologicznych, teraz można dodawać etymologię z dowolnego języka, pisząc po prostu jego nazwę a nie skrót i nie czekając aż język będzie gdzieś dodany. :-) Więc z takimi dziwnymi językami powinno być nieco łatwiej. Pozdrawiam, Olaf (dyskusja) 13:15, 7 sty 2011 (CET)Odpowiedz

Importy i formy podstawowe

Mam wrażenie, że odmiana odmianą, ale ten projekt importu z sjp.pl wymaga przede wszystkim dobrego kodu, który automatycznie tworzyłby linki do form podstawowych. Bo nikt tego ręcznie nie zrobi. Znalazłem produkty, z których można by skorzystać:

  • analizator morfologiczny Morfeusz: [1]
  • parser gramatyki Świgra: [2]

Programy ponoć współpracują ze sobą. Teoretycznie można by za ich pomocą poprzekształcać dowolne teksty na formy podstawowe. Są na odpowiednich licencjach. Morfeusz radzi sobie np. z tymi męskorzeczowymi i męskoosobowymi, z którymi nie radzi sobie mój kod na bazie SJP. Świgra potrafi potem z kontekstu rozróżnić, o którą formę podstawową chodzi. Generalnie dałoby się to jakoś połączyć i zrobić kod który przerabia wprowadzone na wejściu zdanie na zdanie podlinkowane tak, jak chce Wikisłownik. Jak masz ochotę, to spróbuj się tym zająć, coś takiego przydałoby się i do uzupełniania automatycznego form podstawowych przy pisaniu nowych haseł przez edytorów i do sprawdzania istniejących haseł i przede wszystkim do tego importu SJP.PL. Tylko jak o tym pomyślę, to mam wizję kolejnych kilku miesięcy pracy i po prostu nie mam energii. Olaf (dyskusja) 21:05, 5 lut 2011 (CET)Odpowiedz

Problem jest bardzo rozległy. Słowo "mają" to od "mieć" czy od "maić"? A "nie" to partykuła przecząca, czy biernik zaimka "one"? "Ma", "miał", "jej" też są niejednoznaczne. To jest w prawie każdym zdaniu. Wpisałem jedno zdanie z Twojej wypowiedzi do Morfeusza: tutaj. Jak widać, też nie wszystko było jednoznaczne. Ta Świgra może dopiero rozwiązuje problem, bo rozpoznaje z kontekstu polską gramatykę.
Męskorzeczowe mają zawsze M.=B.. Męskożywotne i męskoosobowe mają M.=D.. Olaf (dyskusja) 21:48, 5 lut 2011 (CET)Odpowiedz
Tu są dwie sprawy - po pierwsze generowanie odmiany i tutaj oprócz tych męskich jest jeszcze problem z formami potencjalnymi. I z tym jest gorszy kłopot, bo nie mam pojęcia jak maszynowo stwierdzić, że matematyki są niedopuszczalne, a matematyczki i owszem. Stąd automatyczny import odmiany mógłby się udać tylko, gdyby udało się z góry wyizolować i odrzucić całe zbiory słów w których potencjalne można się natknąć na formy potencjalne.
Druga sprawa to generowanie form podstawowych z pochodnych. Wtedy można by chociaż zaimportować znaczenia z sjp.pl, i przy okazji może zrobić jakieś narzędzie, pomagające w linkowaniu. Bez znaczeń i tak nie zaimportujemy samej odmiany, więc to jest ważniejsze. I tutaj największym problemem są te formy niejednoznaczne, które można albo niepodlinkować wcale (ale będą protesty), albo sprawdzać ręcznie (110 tysięcy znaczeń??), albo automatycznie analizować polską gramatykę tą Świgrą. Olaf (dyskusja) 22:38, 5 lut 2011 (CET)Odpowiedz

Linkowanie, to była decyzja chyba z początków projektu. Ja już je zastałem w takiej formie jak teraz. Obawiam się, że to jest nie do ruszenia, niezależnie od plusów i minusów. Poza tym, może nie rób więcej niż jednej rewolucji na raz, bo może się żadna nie udać. :-) Olaf (dyskusja) 22:45, 5 lut 2011 (CET)Odpowiedz

Odp:Ad:Historia edycji „epifania”

Odp:Ad:Historia edycji „epifania”

Wiem, że nawiasy kwadratowe są poprawne dla polskiego, a czy to oznacza, że okrągłe są niepoprawne, to nie wiem:) // user:Azureus (dyskusja) 16:22, 24 lut 2011 (CET)Odpowiedz

Odp:exceptionnel

Odp:exceptionnel

Trudno tak na pierwszy ogień oddać wszystko (czasy itp.), ale można by to oddać tak:
1. Zachowując strukturę frazy: Po świeżo zakończonym okresie wyjątkowej intensywności, moje życie – byłem tego świadom – będzie mi się teraz jawić puste.
2. Przystępniej po polsku: Byłem świadom, że po świeżo zakończonym okresie wyjątkowej intensywności moje życie zacznie mi się [teraz] jawić puste.
Oczywiście: tout est pour le mieux dans le meilleur des mondes possibles. Courage :) --Richiski (dyskusja) 22:52, 27 lut 2011 (CET)Odpowiedz

Tłumaczenie tekstów literackich nie jest łatwe, a ich stosowanie w przykładach na Wikisłowniku zmusza do niezgrabnych tłumaczeń, bo przewodnim celem Wikisłownika jest zachowanie struktury zdania, aby oddać jak najdokładniej kontekst zastosowania danego słowa. Lepiej wybierać proste zdania i nie stawiać sobie sideł. BTW: nie musisz upierać się przy właśnie. Inne konstrukcje - nie wspominając już świeżo - są tu bardziej podatne do oddania sensu: po dopiero co / ledwo co zakończonym okresie [...] . À toi de choisir et de décider ... :)--Richiski (dyskusja) 22:42, 2 mar 2011 (CET)Odpowiedz

pomysł na statystyki

Długość hasła nie musi koniecznie mówić o jego jakości, dlatego mam pomysł, żeby robić nowe statystyki - statystyki znaczeń. Długość sekcji znaczeń w polskim może mocno zawyżyć statystykę długości hasła, mimo że będzie tam tylko jedno znaczenie, a na przykład w angielskim długość tej sekcji będzie taka sama, ale będzie już 5 czy więcej znaczeń. Jeśli byłbyś w stanie, to myślę, że WS:STAT warto o taki "obrazek" (tabelę) wzbogacić. // user:Azureus (dyskusja) 17:26, 12 mar 2011 (CET)Odpowiedz

Odp.: en direct w haśle varan

Sorry, że dopiero teraz, ale byłem poza domem. Zdanie w mojej opinii jest zupełnie poprawne. W tym przypadku chodzi o bezpośrednie obserwowanie czegoś, w tym samym momencie, w którym coś się odbywa, jak to ma miejsce w przypadku transmisji z meczów itp. To czy one jest żywy czy nie, to już inna sprawa. DIXI :) --Richiski (dyskusja) 11:04, 13 mar 2011 (CET)Odpowiedz

frazeologizmy

Warto przemyśleć generowanie listy związków frazeologicznych/frazeologizmów/zw.frazeologicznych, do których nie linkuje indeks frazeologiczny:) // user:Azureus (dyskusja) 11:35, 13 mar 2011 (CET)Odpowiedz

Jeśli nie byłoby problemów, to przydatne byłoby także, aby taka lista pokazywała frazeologizmy podczas gdy nie ma w ogóle strony z indeksem frazeologizmów (chyba że po prostu brak w linkujących także taką sytuację obejmie). // user:Azureus (dyskusja) 11:39, 13 mar 2011 (CET)Odpowiedz
Swoją drogą to takie listy można by generować nie tylko dla frazeologizmów, ale dla wszystkich indeksów tematycznych. Nie musiałbym wtedy np. sprawdzać każdego tłumaczenia i linkujących w hasłach o pierwiastkach chemicznych, żeby uzupełnić ich indeks tematyczny. // user:Azureus (dyskusja) 11:51, 13 mar 2011 (CET)Odpowiedz

actionnaire

Jak ty to zrobiłeś, że AWB dodaje nowe znaczenia do haseł (co prawda z literówką w "rzeczownik")? Username (dyskusja) 09:55, 17 mar 2011 (CET)Odpowiedz

Mam prośbę - złożyłbyś w całość zwycięskie logo, podpis i poprowadził dalej tę sprawę? Jeśli nie możesz, to ja to zrobię, ale wtedy chwilę sobie poczeka, bo teraz naprawdę nie mogę. Trzeba tylko pamiętać, że:

  • logo musi mieć copyright Wikimedia Foundation Inc.
  • muszą być podane linki, pozwalające prześledzić autorów wszystkich zmian, które złożyły się na to logo (czyli pewnie link do francuskiego oryginału, a potem do wersji Dobromiły).
  • trzeba by to wyłożyć w Barze na chwilę, żeby ludzie mogli podyskutować nad liternictwem, itp.
  • jak się da, to dobrze byłoby mieć wersję SVG, ale nie jest niezbędna.
  • logo nie będzie eksponowane na białym tle, więc trzeba uważać na antyaliasing tekstu - najlepiej sobie obejrzeć jak to będzie wyglądać, np. tak
  • Zu zgłosiła uwagę, odnośnie koloru liter – [3]
  • ostateczna wersja powinna wylądować na Commons, a oprócz tego lokalnie jako Plik:Wiki.png.

Jeśli nie możesz, albo nie chcesz, to daj znać, żebym wiedział na czym stoję. Pozdrawiam, Olaf (dyskusja) 11:15, 4 kwi 2011 (CEST)Odpowiedz

Odp:Logo - kolor

Odp:Logo - kolor

O ile dobrze pamiętam to robiłam to przez filtry jasności i kontrastu w gimpie na oryginalnym obrazku. Co do granic gradientu wiem tyle, ile da się wycisnąć z tego pliku, który wgrałam. Najjaśniejszy czerwony ma f40000, a najciemniejszy 800000 lub 4a0000, w zależności od tego czy brać pod uwagę punkty w samym lewym górnym czubeczku W, czy też nie. Teraz trochę żałuję, że nie zapisałam co konkretnie z tym robiłam, ale przepadło. Więcej nie wiem. Dobromiła (dyskusja) 19:23, 4 kwi 2011 (CEST)Odpowiedz

Ja też nie widzę gołym okiem różnicy :) Dobromiła (dyskusja) 18:49, 5 kwi 2011 (CEST)Odpowiedz

rozmiary

Rozmiary to akurat już zrobiłem. Możesz wziąć ode mnie CSS-a. Alistair (dyskusja) 19:38, 4 kwi 2011 (CEST)Odpowiedz

pytanie

O co chodzi z edycją? Vearthy (dyskusja) 22:17, 8 kwi 2011 (CEST)Odpowiedz

logo

Może trzeba było tam gdzie logo jest małe (w rozmaitych szablonach) używać favikonki? Ale tak w sumie też jest ładnie. Dzięki za doprowadzenie tego wszystkiego do końca. :-) Olaf (dyskusja) 08:35, 15 kwi 2011 (CEST)Odpowiedz

I zrobić głosowanie nad formą głosowania między fawikonką a tym co wstawiłeś ;-) No faktycznie mamy wprawę. Trzymaj się, Olaf (dyskusja) 08:40, 15 kwi 2011 (CEST)Odpowiedz

Kohoutek

Hej. Pardon, mój błąd - oczywiście to rodzaj męski nieżywotny, nie wiem czemu wpisałem żeński. Choć na podobieństwa bym się czesko-polskie nie powoływał, bo się można nieźle nadziać :) pozdrawiam --Pudelek (dyskusja) 11:29, 15 kwi 2011 (CEST)Odpowiedz

Redaktor

Dzięki! Właśnie przeglądam. Ming (dyskusja) 13:10, 15 kwi 2011 (CEST)Odpowiedz

Dziękuję. Aha0 (dyskusja) 18:24, 15 kwi 2011 (CEST)Odpowiedz

Znaczenia z sjp.pl

Co do słówek, to potraktowałem te sprawy czysto technicznie. ;-) Co do powrotu, to nigdzie nie uciekłem, tylko najpierw trochę mnie zdołowała wikipolityka, potem się dość mocno rozchorowałem z gorączką tak pod 39 stopni, a potem nie miałem czasu. Dalej zresztą nie mam go za dużo, więc raczej nie będę bardzo aktywny. Znaczeń z sjp.pl nigdy nie ściągałem. Pozdrawiam, Olaf (dyskusja) 12:53, 17 kwi 2011 (CEST)Odpowiedz

Z tego co widzę, to niepodlinkował też "lub" oraz rzeczowników odczasownikowych - to chyba też można jednoznacznie linkować. Potem trzeba jeszcze będzie obsłużyć konwersję na nasze szablony takich rzeczy jak "zdrobnienie od", "w muzyce:", przerobić 1., 2. na kolejne linie znaczeń i "[ czytaj" na szablon {{ortograficzny}} w wymowie. Zdarzają się też opisy "None". Dobrze by było też wdrożyć linkowanie "się" z czasownikiem i linkowanie związków frazeologicznych (jeśli jest odpowiedni artykuł oczywiście). Przeczenia typu "niecywilizowany" w tej chwili linkują do "cywilizowany". Może i dobrze, ale fajnie byłoby przed to wsadzić [[nie-|nie]]. Trzeba to będzie solidnie potestować. Ale naprawdę jest bardzo ładnie. Pewnie już teraz miałbyś tysiące haseł, w których wszystkie słowa opisu będą podlinkowane i w zasadzie nadają się do importu. Jak dodasz świgrę to powinno być dużo lepiej. Gratulacje. :-) Olaf (dyskusja) 23:55, 18 kwi 2011 (CEST)Odpowiedz

Zwijanie odmiany

Proszę bardzo. Działa. Fajnie byłoby, gdyby szablon w wersji zwniętej pokazywał jednak całą odmianę w linii (czyli tak jak dotychczas). Tu nie chodzi o to, że ktoś w ogóle nie lubi odmiany, tylko że nie lubi tabelek. Olaf (dyskusja) 16:16, 19 kwi 2011 (CEST)Odpowiedz

marathi

Skoro umiesz dodawać języki, to tutaj jakiś IP zrobił szablon nowego języka, ale nie dodał go nigdzie indziej. Poza tym chyba znów brakuje bota od interwiki... Alistair (dyskusja) 17:47, 21 kwi 2011 (CEST)Odpowiedz

Brakuje aleuckiego, konkani, syngaleskiego. Co najmniej. Alistair (dyskusja) 17:20, 5 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

dziwne

Wydaje mi się, że masz jakiś błąd w kodzie.

  • Po pierwsze nie rozumiem, w jaki sposób ido ma mniej niż 1 znaczenie na hasło. Musiałoby mieć ok. 40 haseł bez żadnego znaczenia, próbowałem takie znaleźć ale ani jednego mi się nie udało.
  • Po drugie na tej liście przejrzałem wszystkie hasła angielskie i spora ich liczba nigdy nie miała problemów z częściami mowy, np. apian, apery, apheresis, alarm-bell, alarmingly...

Obydwa te problemy (a co najmniej ten drugi) mogłyby powstać jednocześnie, gdybyś dzielił w kodzie hasła na sekcje według obecności pustych linii a nie według \n== i dopiero potem zliczał statystyki i generował listy. Udało mi się debugowanie na ślepo? ;-) Alistair (dyskusja) 02:22, 11 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

liczniki znaczeń

Czy bot mógłby zamiast tworzyć tabelę z liczbą znaczeń dla każdego języka, opakowywać to np. w taki kod:

{{#switch:{{{1}}}
|angielski=45519
|polski=43064
…
|default=bd.
}}

?

Można by wtedy z tego zrobić szablon, np. {{licznikZnaczeń}} i dodać jako kolejną kolumnę w pierwszej tabeli w statystykach. Chodzi mi o to, żeby w razie gdy jakiś pismak wpadnie tutaj znowu porównywać Wikisłownik z innymi słownikami, miał obok siebie obydwie liczby, tak żeby się zastanowił co właściwie porównuje. Najchętniej dodałbym jeszcze trzecią, liczbę linków w sekcji znaczenia, żeby to było porównywalne ze sposobem liczenia niektórych słowników na sieci. Pod tabelką dodałoby się opisy, co oznaczają poszczególne kolumny. Poza tym taki szablon dałoby się też wykorzystać w innych miejscach, choćby na stronach poszczególnych języków tak jak teraz szablon {{licznik}}. Gdybyś liczył wszystkie języki, a nie tylko 50, to dałoby się też to sumować i wrzucać na główną. Username (dyskusja) 11:32, 11 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Dziękuję. :-) To jeszcze tak:
  • Wpisów jest 243, a w WS:STAT języków jest 260. Nie ma np. znaku chińskiego, jest za to "chiński" którego znów nie ma w WS:STAT.
  • Jeszcze jakbyś mógł wpisywać do tego szablonu sumę jako język o nazwie będącej pustym tekstem i datę generacji zrzutu danych (human readable) jako język "data" to by już było idealnie.
  • Jednak chyba się pisze #default zamiast default - źle napisałem.
Username (dyskusja) 16:30, 11 maj 2011 (CEST)Odpowiedz
I jakbyś odbezpieczył na chwilę Wikipedysta:Joystick/statystyka, żebym mógł w tym pogrzebać, chyba że wolisz sam przerobić. Username (dyskusja) 16:55, 11 maj 2011 (CEST)Odpowiedz
Jeszcze trzeba odbezpieczyć Wikipedysta:Joystick/statystyka/ramka Username (dyskusja) 17:14, 11 maj 2011 (CEST)Odpowiedz
Dzięki, ale coś mi się ciągle rozłazi z formatowaniem. Nie wiem, jak u Ciebie, ale ja widzę za gruby nagłówek, przez co numerki z lewej strony się rozjeżdżają. I nie można sortować po tej nowej kolumnie. Na razie się poddaję, jak umiesz, to napraw, albo cofnij. Username (dyskusja) 17:53, 11 maj 2011 (CEST)Odpowiedz
Dalej coś jest nie tak. W średnio-dolno-niemieckim jest „bd.” znaczeń, podczas gdy w jedynym haśle z tego języka water jest podana część mowy i zawsze była. Czyli kod czegoś nie liczy. A znak chiński jak najbardziej może mieć znaczenia, np. tutaj ma: . No chyba że wszędzie były bez części mowy. Z drugiej strony to chyba dobrze, że bez części mowy, bo znaki chińskie to takie morfemy, mogą tworzyć różne części mowy w różnych zestawieniach. Username (dyskusja) 13:33, 12 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Tutaj i tutaj coś jest nie tak - nie wyświetla wartości dla całego słownika. A pomysł mam taki, żeby w WS:STAT uwagi przerzucić pod tabelkę jako przypisy, w pierwszej tabeli dodać te nowe rzeczy jako dodatkowe kolumny, a wszystkie tabele poniżej wyrzucić. Username (dyskusja) 22:31, 21 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Osobiście sensu tych średnich długości nie widzę. Reszta coś tam mówi (nawet jeśli nie jest szczególnie istotna IMHO), ale to czy to będzie umieszczone w jednej czy czterech tabelach nie ma chyba znaczenia, każdy sobie może posortować. Username (dyskusja) 22:55, 21 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Re: japońskie słowa bez części mowy

Hej! Jeśli chodzi tylko o uzupełnienie części mowy, to da się zrobić, ale musi to trochę poczekać, na razie mam urwanie głowy w pracy i w szkole. Koniec roku, ciągle egzaminy. Pozdrawiam. Vigilium (dyskusja) 19:17, 11 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Aha, jedno pytanie. Jak zakwalifikować znaczenie znaków jak np. , skoro w teorii jest to rzeczownik, ale w praktyce przyrostek i nie występuje samodzielnie jako odrębne słowo? Vigilium (dyskusja) 19:24, 11 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Cześć. Na tej liście wszystkie wyrazy japońskie zapisane katakaną to rzeczowniki. Czy może je oznaczyć bot, czy trzeba wstukiwać ręcznie? Vigilium (dyskusja) 17:56, 19 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

parametr w języku

Ten parametr występuje jeszcze co najmniej w jidysz i pokazuje klucz według którego hasło zostanie posortowane w kategorii indeksującej dany język. Po co to nie wiem, pewnie Richiski i Joystick wiedzą, ja tylko swego czasu przepisałem wcześniejsze rozwiązanie na szablony z zachowaniem wszystkich funkcjonalności. Pozdrawiam, Olaf (dyskusja) 19:28, 11 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Odp:39 nagłówki starogreckie

Odp:39 nagłówki starogreckie

Nie bardzo rozumiem, o co chodzi. Mógłbyś mi wytłumaczyć? Hasło κοσμοπολίτης jest w starogreckim. Takie samo mogłoby być w nowogreckim. --Richiski (dyskusja) 00:00, 12 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

W mojej opinii ten parametr był błędnie tam wstawiony. Ja go usunąłem. Jednak trzeba sprawdzić, czy takie słowo istniało w starogreckim. No ale to już jutro (czyli dzisiaj rano). --Richiski (dyskusja) 00:22, 12 maj 2011 (CEST)Odpowiedz
Teraz, gdy usunąłem już ten błędny parametr, zauważyłem, że edytor, który to wstawiał, miał na celu odpowiednie uporządkowanie alfabetyczne tych słów. Chodzi o to, aby początkowe litery z przydechami lub akcentami nie wpływały na kolejność alfabetyczną. Myślę, że to jest też dobry pomysł do uporządkowania innych słowników, gdy słowa zaczynające się od litery z jakimś znakiem diakrytycznym znajdują się na końcu listy, a nie w miejscu, które im odpowiada. Co Ty na to? Może trzeba byłoby cofnąć te poprawki przeze mnie uskutecznione, a nawet wprowadzić ten proceder do innych języków? --Richiski (dyskusja) 19:02, 12 maj 2011 (CEST)Odpowiedz
Tak jest: z tą tylko różnicą, że w polskim litera ł jest odrębną literą. Ja właśnie cofam te moje poprawki i ulepszam, ponieważ poprzedni edytor zostawiał akcenty w środku słów - a to też wpływa na kolejność - a poza tym pomijał różnicę miądzy wielkimi a małymi literami początkowymi. Potem sprawdzę działanie tego na hiszpańskiej liście. --Richiski (dyskusja) 19:10, 12 maj 2011 (CEST)Odpowiedz
Jeszcze mały szczegół: w indeksie starogreckim widnieje na pierwszym miejscu słowo Iesus, chociaż nie ma odpowiedniej strony starogreckiej. Może sprawdzisz, na czym wic polega. --Richiski (dyskusja) 19:25, 12 maj 2011 (CEST)Odpowiedz
Przy okazji zauważyłem - i to we wszystkich językach -, że indeks słów nie bierze pod uwagę różnicy między dużymi a małymi literami. Nie wiem, po co te dwa szeregi są w indeksach, możny byłoby pozostawić tylko szereg dużych liter. Poza tym, jeżeli już uporządkujemy (np. w hiszpańskim czy francuskim) hasła alfabetycznie, to z indeksów powinny zniknąć litery ze znakami diakrytycznymi (À, Á, É, È Ê itp.) Co Ty na to? --Richiski (dyskusja) 19:25, 12 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Re: Hepburn

Samej transkrypcji Hepburna są podstawowe trzy rodzaje i do tego są jeszcze pewne drobne różnice w tych systemach przyjęte w samej Japonii. Do tego dochodzą też inne popularne transkrypcje jak kunrei-shiki i nippon-shiki, nowsze systemy transkrypcji jak JSL i wāpuro, bardzo stare jak Nippo Jisho oraz hiper dokładne, lecz z rzadka używane, jak np. 99-shiki. Chyba nie ustalono jeszcze na wikisłowniku, której konkretnie transkrypcji należy się trzymać, bo widziałem tu różne. Wpierw trzeba by przyjąć konkretny system romanizacji. Nie wiem jakiego typu ma to być tabelka. Do zmodyfikowanego Hepburna jest np. tutaj w punkcie 2., przy czym w skrypcie, który miałby to robić automatycznie, trzeba by uwzględnić także zasady opisane w punkcie 3. na podanej stronie. Problemem przy napisaniu skryptu dla transkrypcji Hepburna niekiedy będzie rozróżnienie pomiędzy długimi samogłoskami, a dwiema samogłoskami obok siebie, jak np. zapis w kanie おう może oznaczać zarówno długą samogłoskę o, zapisywaną w transkrypcji Hepburna jako ō, lub dwie samogłoski o i u obok siebie. Aby to rozróżnić trzeba znać dane słowo. Vigilium (dyskusja) 14:51, 12 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Aha, myślałem też, czy nie byłoby dobrym pomysłem wprowadzenie sekcji transkrypcje w hasłach japońskich i zamieszczanie w niej różnych sposobów transkrypcji danego słowa. Vigilium (dyskusja) 14:57, 12 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

ALFABET ES, FR a mοże i inne

Idąc za ciosem, zmodyfikowałem hiszpańskie hasło ábaco, ale nadal pojawia się ono pod akcentowaną literą Á. To chyba dlatego, że w szablonie hiszpańskiego alfabetu są litery akcentowane, i należałoby je usunąć. Nie wiem, czy to nie zbyt wielka robota taka zmiana. W hiszpańskim czy francuskim to jeszcze pół biedy, ale w nowogreckim wszystkie słowa mające więcej niż jedną sylabę, noszą akcent graficzny, a więc zmiana musiałaby dotyczyć prawie wszystkich słów. Może jakiś programik mógłby to rozwiązać. Ja uważam, że do przeszukiwania w indeksach jest to dość ważna sprawa, bo w słownikach słowa są uporządkowane nie biorąc pod uwagę tych różnic. Jakaś sugestia? --Richiski (dyskusja) 19:44, 12 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

To bardzo dobrze, że są one zmieszane, bo ułatwiają przeszukiwanie. Tak jest we wszystkich słownikach, w których pojawiają się też nazwy własne, nazwy miesięcy (niekiedy pisane od dużej litery) itp. Tylko nie wiem, po co widnieją dwa szeregi liter: małe i duże. A może to tylko dla pokazania, jak wyglądają. Dla mnie bardziej pilne jest usunięcie wszystkich akcentowanych samogłosek z tych szeregów, bo ich obecność nie pozwala na alfabetyczne uporządkowanie słów. --Richiski (dyskusja) 19:52, 12 maj 2011 (CEST)Odpowiedz
Dać to się da na pewno. Tylko trzeba zmodyfikować szablon. Takie akcentowane litery nie wchodzą w skład alfabetów. Zresztą w starogreckim to się daje zrobić, a w nowogreckim, ponieważ są w alfabecie te litery, nie można ustawić alfabetycznie słów z akcentami. --Richiski (dyskusja) 20:18, 12 maj 2011 (CEST)Odpowiedz
Ok, rzeczywiście. To może jeszcze coś zdziałasz w alfabecie hiszpańskim? --Richiski (dyskusja) 20:28, 12 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Już ábaco jest pod A ;-) Olaf (dyskusja) 20:32, 12 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Już dam sobie spokój, bo hiszpańskie mniej więcej są uporządkowane. W greckich sprawa jest o tyle bardziej skomplikowana, że tam prawie wszystko jest do zmiany. Dzięki :) --Richiski (dyskusja) 23:53, 13 maj 2011 (CEST)Odpowiedz
Sprawa jest bardzo prosta: należy tylko używać tych samych samogłosek bez akcentu (Ά → Α, Έ → Ε, Ί → Ι, Ϊ → Ι, Ό → Ο, Ύ → Υ, Ϋ → Υ, Ώ → Ω // ά → α, έ → ε, ί → ι, ϊ → ι, ΐ → ι, ό → ο, ύ → υ, ϋ → υ, ΰ → υ, ώ → ω). Odnośnie znaków [ς] (U+03C2) = końcowa sigma i [σ] (U+03C3)= mała sigma, to w mapie znaków sąsiadują ze sobą, tak więc wszystko jedno, ale lepiej ustalić jeden z nich czyli [σ]. --Richiski (dyskusja) 00:14, 14 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

gulag

Tam był niewidoczny znak U+202c Pop Directional Formatting zaraz po słowie portugalski oraz zaraz po słowie włoski. Znaki zostały dodane razem z hasłami przez Zu. Ciekawe jakim cudem :-) Olaf (dyskusja) 20:23, 12 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Bot

Hi, I'm trying to change it. I got a code to skip ru links automatically, but pywikipedia does not have a configuration for plwikt about these "new lines". I keep on searching for a solution, do you know someone to help me? Regards. --Luckas Blade (dyskusja) 16:50, 13 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

I sent an email to Tsca, he runned a bot that did it. I will sent a message to pywikipedia mailing list, let's see if someone can help. --Luckas Blade (dyskusja) 17:11, 13 maj 2011 (CEST)Odpowiedz
Is this a real problem? If nobody get a way to do how you want, would be easier to allow these "new lines". --Luckas Blade (dyskusja) 19:35, 13 maj 2011 (CEST)Odpowiedz
I don't want to cancel that request, did you look to Luckas-bot's last contribs? It's exactly how you told me to do, I was trying to improve some things running it here, but the bot is ok now. Can I do some more test edits? --Luckas Blade (dyskusja) 22:18, 16 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

I understand your point, but we found a way to do the work correctly, it would be better having two bots updating plwiktionary, that's my work since Interwicket stopped. --Luckas Blade (dyskusja) 22:31, 16 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

chińszczyzna

Żacząłem usuwać, przerobiłem szablon {{język chiński}} na odwołanie do {{język chiński standardowy}} i wtedy trafiłem na taki (nieprzerobiony swego czasu!) szablon: {{język chiński (klasyczny)}}. Szablon m.in. dorzuca hasła do kategorii Kategoria:język chiński klasyczny, pustej, ale linkowanej z kategorii znaku chińskiego. Z opisu w tej ostatniej kategorii wynika, że obydwa te języki chińskie (standardowy i klasyczny) mają sens i są czym innym. A my mamy kod ISO do języka chińskiego standardowego zh-classical! Czyli prawdopodobnie mamy błąd. Teraz nie jestem już pewien, który chiński jest który i co z tym robić. Pewnie trzeba by rozwikłać tajemnicę tych ISO, pododawać porządnie wszystkie te języki chińskie (a przynajmniej te dwa, bo wszystkich jest zdaje się kilkanaście) i w {{język chiński}} zrobić coś takiego jak w {{język jaki}}. Ale nie mam w tej chwili siły. Pozdrawiam, Olaf (dyskusja) 19:10, 13 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Odp:Odp:frazeologizmy

Odp:Odp:frazeologizmy

dzięki za listę!

statystyki znaczeń też w porządku, teraz może warto pokombinować też nad statystykami przykładów?;) // user:Azureus (dyskusja) 23:17, 13 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Pytanie na marginesie dyskusji

Zaciekawił mnie fakt, że gdy wpisuję w okienko szukaj słowo couleurs, to pokazuje mi je na stronie couleur. Jednak gdy wpisuję słowo juntos, to tylko pokazuje mi jego obecność na tej «spornej» stronie juntos, a nic nie mówi o obecności tego słowa na stronie junto. Dlaczego tak się dzieje? Możesz mi wyjaśnić. TNX :) --Richiski (dyskusja) 12:15, 18 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Tak przypuszczałem. Dzięki :) --Richiski (dyskusja) 12:30, 18 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

spodziewać

Dzięki za przekierowanie. Ja, co prawda (jak bym umiała:) - ale chyba całe szczęście że nie umiem) - pokusiłabym się o poprawienie linków, by było poprawnie (to dlatego, że oko rejestruje pewien wygląd słowa, szczególne u osób z dobrze rozwiniętą pamięcią wzrokową i potem zastanawiają się oni, czy jest forma spodziewać czy nie - fenomen nauczyciela co widzi tysiące jakiegoś typu błędów i w końcu sam musi sprawdzić jak jest naprawdę, albo nie rejestruje danych błędów). Zostawiłabym jednak przekierowanie z niepoprawnej formy, aby ci, co nie znają dobrze języka, trafili również na dobrą stronę. Myślę jednak, ze ta idea jest chyba zbyt rewolucyjna na dzień dzisiejszy... - niestety:) Krokus (dyskusja) 22:40, 19 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Dzięki wielkie. Jakoś jak zobaczyłam na tej liście potrzebnych to wyglądało dużo:). Do haseł wskazanych przez Ciebie naniosłam jeszcze poprawki, tam gdzie słowa odnoszą się do imiesłów i chyba powinno być dobrze. :) Krokus (dyskusja) 23:00, 19 maj 2011 (CEST)Odpowiedz
Spoko, wciągnęło Cię na dobre. :-) Olaf (dyskusja) 23:18, 19 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Wstawianie odmiany

Hej. Dodałem gadżet w ułatwieniach edycji. Sprawdź sobie jak działa. Starałem się go napisać w ten sposób, żeby dało się w prosty sposób dodać inne szablony. Dodatkowo musisz wybrać dwie ikony dla przycisku na pasku edycyjnym (jedna na nowy pasek, druga na stary), oraz wstawić jakiś opis na stronę MediaWiki:Gadget-insert-inflection. Beau (dyskusja) 08:40, 21 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Odp: Wołacz w słowackim

Cześć. Nie jestem specjalistą od słowackiego. Tu, i tu napisano, że przypadków jest sześć (bez wołacza), a forma wołacza zachowała się tylko dla kilku słów. Potwierdza to słowacka Wikipédia tutaj. Może SolLuna rozwiałby wątpliwości? Zetzecik (dyskusja) 14:51, 21 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

odmiana rzeczowników

Spojrzałem na hasło konkrecja. Czy w polu "odmiana", gdy zastosowany jest zapis w postaci tabeli, musi pojawiać się napis: "Pokaż/ukryj odmianę:"? Czy nie wystarczy tylko pole "[pokaż]"? Poza tym myślę, że dla lepszej czytelności można byłoby dodać trójkącik-strzałeczkę, skierowany w dół - tak jak w Wiktionary. Zetzecik (dyskusja) 10:59, 22 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Wydaje mi się, że teraz wygląda to znacznie lepiej. Natomiast w "Ostatniej Wieczerzy", "dmuchawcu" z jakiegoś powodu rozsypało się (dodane zbędne linie, nakładanie się napisów), przynajmniej u mnie. Zetzecik (dyskusja) 13:09, 22 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Mam pytanie, bo wstawiając szablon odmiany rzeczowników, wyszło mi iz jako zalogowany nie widzę go, a jako wylogowany nie ma przeszkód w oglądaniu efektów. Czyżby szablon działał tylko pod wektorem? Tommy Jantarek (dyskusja) 03:36, 23 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Nie, jedynie monobooka. Z poczatku myslałem iz to standardowo Opera nie chce mi spurgeować, więc przeskoczyłem na Foxa. Tam jako niezalogowany w wektorze widziałem szablon, ale juz po zalogowaniu, na monobooku znikł. Sprawdziłem jeszcze na Operze, taka sama sytuacja, odmiana widoczna jedynie przy wylogowaniu. Tommy Jantarek (dyskusja) 09:13, 23 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Przypadki w czeskim

Cześć! Pytanie pomocnicze znajdziesz tu: České_skloňování. Fajne są te szablony, ale jest jedno ale. Przymiotniki odmieniają się także przez rodzaje, a szablon tego nie uwzględnia. Pozdrawiam Kroton (dyskusja) 14:42, 22 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Ostatnia Wieczerza

Chyba coś przegapiłem. Klepnęliśmy już tabelki dla odmiany? Minie się podoba, ale może by tak od razu tak jak tu: Ostatnia Wieczerza, hę? / Andrzej 22 (dyskusja) 17:49, 22 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

PS Albo na zielono? / Andrzej 22 (dyskusja) 17:50, 22 maj 2011 (CEST)Odpowiedz
Wpisałem się u Andrzeja 22 na temat zabarwiania końcówek. A w ogóle, wydaje mi się, że gdy szablon jest pusty (nikt nie podał odmiany), nie powinien się pokazywać guzik do jego zwijania i rozwijania. Pozdrawiam, Olaf (dyskusja) 13:45, 23 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Zanim to będzie szeroko wdrożone, trzeba by jeszcze potestować wygląd na różnych przeglądarkach. Ja też nie lubię Internet Explorera, ale używa go ciągle sporo osób, a na IE 7 w artykule Ostatnia Wieczerza ciągle tabelki najeźdżają na przyciski do rozwijania, przycisk przy pierwszej tabelce jest linia pod numerkiem, przy drugiej równo z numerkiem, a jak się zwinie obie tabelki to mam trzy teksty w tym samym miejscu. Za to w blaszka jest potężna dziura od napisu "odmiana (1.1-17)" do końca ilustracji i dopiero "ukryj" i tabelka, choć tabelka nie zawadza o ilustracje. Olaf (dyskusja) 20:24, 23 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Tak na marginesie dyskusji – a sprawdziłeś może czy nie lepiej będzie wyglądało to wszystko bez ramek, tzn. tak jak gdyby to był tekst z tabulatorami (wysokość komórek = wysokości wiersza)? Nie zaburzałoby to wyglądu i układu całego tekstu – czysto i akademicko. / Andrzej 22 (dyskusja) 20:34, 23 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Ogólnie to chyba na tym polega, że wszyscy programiści WWW klną na IE i mają nadzieję na rychły zgon, a problemy z przeglądarkami rozwiązuje się w dużej mierze metodą prób i błędów, bo trudno znać na pamięć wszystkie możliwe błędy w oprogramowaniu. Czyli wszystko w normie. :-) Na tej mapce jest IE6, a problemy, jakie Ci raportowałem dotyczą co najmniej także IE7, więc skala jest większa niż te promile. Popatrzę też na to, ale ja też nie jestem specjalistą od CSS-ów, raczej siedzę w analizie i przetwarzaniu danych a nie w warstwie prezentacji. Pomysł z collapsible table też jest niezły. Pozdrawiam, Olaf (dyskusja) 08:07, 25 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Widzę, że działa ładnie pod IE w obydwu wersjach, zarówno {{Rzeczownik języka polskiego}} jak i {{odmiana-rzeczownik-polski}}. Jednak, po obejrzeniu obydwu wersji, mi osobiście znacznie bardziej się podoba {{Rzeczownik języka polskiego}}. W tym drugim nagłówek po schowaniu tabeli zmienia wielkość, a w zasadzie i tak nie jest potrzebny - skoro ktoś ukrywa odmianę, to nagłówka też nie potrzebuje. Zauważone niedoróbki (ale to drobiazgi bez znaczenia): strzałka przy pokaż jest też skierowana do góry; jeśli kliknie się pokaż albo ukryj na podglądzie po zrobieniu jakichś zmian, to JavaScript pyta, czy na pewno chcę opuścić stronę (ale jeśli kliknę "tak", to zwija tabelę i mogę dalej edytować). Olaf (dyskusja) 15:43, 25 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

wikipedysta:AlkamidBot/porzucone

Strona wikipedysta:AlkamidBot/porzucone w zasadzie powinna zawierać dokładnie to samo, co Specjalna:Porzucone_strony, z tym zastrzeżeniem, że Porzucone strony sprawdzają linkowanie z dowolnej przestrzeni, więc jeśli coś się pokaże na liście AlkamidBota, odrzucane jest automatycznie z listy Porzuconych Stron. Sprawdziłem, faktycznie na tej stronie specjalnej jest wiele haseł, do których nic nie linkuje, i nie ma ich na liście AlkamidBota. Nie bardzo wiem, jaki jest sens (niemal) duplikowania strony specjalnej przez bota, ale jeśli już, to zgłaszam błąd. Pozdrawiam, Olaf (dyskusja) 09:48, 25 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

A, to są tylko polskie. Po prostu z opisu nad listą i na stronie user:AlkamidBot/listy to nie wynikało, stąd moja pomyłka. W takim razie to faktycznie nie jest to samo co ta specjalna. Pozdrawiam, Olaf (dyskusja) 10:16, 25 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

brakujące języki

Jest do dodania staroormiański oraz orija. Poza tym, tak zupełnie przypadkiem świeżo po wyrzuceniu flamandzkiego powstał {{język zachodnioflamandzki}}, szablon i kategoria zostały przez świeżego usera sprawnie dodane pierwszego dnia pobytu tutaj, ale reszta infrastruktury już niestety nie. Alistair (dyskusja) 22:46, 30 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Jeszcze {{język zelandzki}} doszedł, kiedy to pisałem. Alistair (dyskusja) 22:51, 30 maj 2011 (CEST)Odpowiedz

Bot 2

Hi. Can you do something make people vote on my request? Wikisłownik:Przyznawanie uprawnień/Luckas-bot --Luckas Blade (dyskusja) 23:39, 1 cze 2011 (CEST)Odpowiedz

Hi. I can't understand why my bot was refused here, only because there was 2 votes? Is my fault that nobody appeared to vote, is that a reason to not grant a bot flag? I respect your politics, but for me that was very unfair. --Luckas Blade (dyskusja) 03:51, 13 cze 2011 (CEST)Odpowiedz

Węgier

Balamax (dyskusja) 07:33, 5 cze 2011 (CEST) Czy przysłowie Polak-Węgier dwa bratanki, i do szabli i do szklanki pasuje do tego hesla.Odpowiedz

zborsuczyć się

Prośba o pomoc. Mam angielskie tłumaczenie "W małym dworku". Spróbuj wyłowić ze zdania angielski odpowiednik "zborsuczenia":

He says all the thorougbred bitches in the kennels started mongrelizing at six this morning. → Mówi, że wszystkie suki zborsuczyły się dziś o szóstej na folwarku.

THX / Andrzej 22 (dyskusja) 08:14, 12 cze 2011 (CEST)Odpowiedz

Balamax (dyskusja) 15:05, 19 cze 2011 (CEST) the thorougbred bitches - suki rasowe IMHOOdpowiedz

Tabelki odmiany

Też nie jestem w stanie tego powtórzyć ani na FF ani na IE 8. W pracy mam IE 7, możliwe że to tam występowało, ale ja naprawdę jestem zmuszony ostro dać sobie na wstrzymanie z internetem, zwłaszcza w pracy, więc niestety nie sprawdzę. Pozdrawiam, Olaf (dyskusja) 09:11, 18 cze 2011 (CEST)Odpowiedz

WS:Statystyka

Pozycja 61. - język walijski - nie przeglądałem wszystkich haseł, ale coś tu nie pasi, jak liczba znaczeń może być mniejsza niż liczba haseł?:) // user:Azureus (dyskusja) 20:00, 28 cze 2011 (CEST)Odpowiedz


[edit]

Teraz widzę, że to nie jest jedyny język z taką sytuacją - starogrecki też tak ma...

Liczyłeś może jakieś miękkie przekierowania albo rediry czy coś...? // user:Azureus (dyskusja) 20:02, 28 cze 2011 (CEST)Odpowiedz


[edit]

Chyba jest jakiś problem z kwalifikatorami... // user:Azureus (dyskusja) 20:04, 28 cze 2011 (CEST)Odpowiedz

A może te liczniki znaczeń tak zrobić, że tworząc je botem odejmowałbyś liczbę haseł w danym języku (wg. tego samego zrzutu bazy), a potem {{licznikZnaczeń}} dodawałby do tego bieżącą liczbę haseł? Wtedy znaczenia mniej więcej by się same aktualizowały, przy czym zakładałyby że każde hasło to jedno znaczenie. W praktyce to by było tylko przybliżenie, ale pozwalałoby uniknąć takich sytuacji jak z tym walijskim, no i i tak byłoby to dokładniejsze niż teraz. Username (dyskusja) 00:37, 29 cze 2011 (CEST)Odpowiedz
A wiesz, że na to nie wpadłem :-) Świetny pomysł. Wyrzucasz gdzieś średnią liczbę haseł jako szablon? Tylko niech będzie dokładna, z wieloma miejscami po przecinku, bo i tak trzeba jakoś oprogramować zaokrąglanie wyniku do całkowitych – mam nadzieję, że jest taka możliwość w tym slangu, jaki tu jest stosowany w szablonach. Username (dyskusja) 10:05, 2 lip 2011 (CEST)Odpowiedz
A zmieniłbyś od razu sam kod statystyk, PLS... mnie skręca na widok tych wikiskryptów, już wolę asembler. Username (dyskusja) 12:20, 2 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Dzięki wielkie. :-) Oczywiście przestała się zgadzać suma - po zsumowaniu całej kolumny wychodzi 300960, a na dole jest 295684 - no ale zgadzać się nie ma prawa, musiałyby artykuły w każdym języku przyrastać w tempie proporcjonalnym do ich liczby. Na szczęście jednak nikt nie wpadł na pomysł świętowania 300-tysięcznego znaczenia, więc prawdopodobnie i tak nikt nie zauważy różnicy. Username (dyskusja) 20:50, 3 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

quatre-vingt-dix

Cześć, rzuć na to okiem jak możesz, bo mi z wikipedii i innojęzycznych słowników wyszło że to jest 90 a nie 80? Tommy Jantarek (dyskusja) 18:36, 29 cze 2011 (CEST)Odpowiedz

Lista hiszpańska

Merci, M'sieur ! :) --Richiski (dyskusja) 22:02, 4 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Wikisłownik:Bar#statystyki

Cześć, co o tym myślisz? czy to byłoby proste do zrobienia? Zu (dyskusja) 04:10, 9 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Propozycja (bis)

Witaj! Znowu z prośbą do Ciebie. Spojrzyj 279 Propozycja - TUTAJ. Olaf jest zajęty, to może Ty coś możesz w tym względzie zrobić. Bez pośpiechu, bo jestem na wakacyjnym obrotach. Pozdrawiam :) --Richiski (dyskusja) 00:31, 11 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Re:Z wątku o linkowaniu

Witaj. Miałem na myśli en sciślej. Fakt że obecnie nie pamiętam na jakie hasła wchodziłem dokładnie, ale ogólne wrażenie jakie odniosłem stamtąd nie było imponujące. Może i jestem rozpieszczony naszymi hasłami tygodnia, może i zbyt wymagający, ale tam z tych haseł na które ja przynajmniej trafiłem wyniosłem wrażenie jakiegoś takiego ubóstwa. Przyznaje że jest to subiektywny odbiór i że może faktycznie miałem pecha trafiając na takie. Co do sjp, widocznie też jest to wiec subiektywne, ale fakt że jak na taką świeżynkę tutaj jak ja, przeczytanie kilkanaście czy kilkadziesiąt razy o błędach na sjp jest jednak dziwne. :) Mogę się mylić lub nadinterpretować, nie zaprzeczam, ale jednak taki odbiór osobiście mam. Stąd wolałbym właśnie weryfikację haseł i pozostawienie linkowania, to wydłuża pracę i utrudnia, ale według mnie dodaje nam jakości. Tommy Jantarek (dyskusja) 20:57, 12 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Tak z ciekawości zajrzałem na francuską podpatrzeć ten gadżet. Pierwszy problem to taki że przy podwójnym kliknięciu wyświetla mi się (przynajmniej pod Operą) menu wyszukiwania i kopiowania, dopiero po kliknięciu w okno wyświetlające się mam dostęp do linków i treści. Z tego co zrozumiałem i podpatrzyłem, gadżet ten wyświetla tylko pierwszą definicję, czy tak? Jeśli tak jest rzeczywiście to wg mnie trochę za mało z dwóch powodów, iż nie daje gwarancji że pierwsza def. jest tą najistotniejszą, drugi to taki że chcąc zobaczyć pełną treść i tak musze wejść na tę stronę, tylko że w przypadku gadżetu daje mi to 4 kliknięcia (pomijam już kliknięcie żeby zejść z menu kontekstowego na wyświetlone okienko) a w przypadku naszego dotychczasowego linowania jedynie dwa. Wiem że marudzę ale jak dla mnie nasze linkowanie ma przewagę wygody dla czytającego ale zwiększonej trudności dla edytującego. Tommy Jantarek (dyskusja) 21:39, 12 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Z wątku o linkowaniu

naprawdę uważasz, że hasła ubogie/zawierające samą definicję są równe tym, które mają większość sekcji wypełnionych? przecież uroda Wikisłownika polega właśnie na tym, że jego typowe hasło ma przedstawiać wszystko, z czym dane słowo jest związane, nie tylko definicję. słownik języka angielskiego zaczyna być zaprzeczeniem założeń Wikisłownika; przeczy właściwie wszystkiemu, co odróżnia ten słownik od innych słowników internetowych. nie wydaje mi się, że to może być argumentem za czymkolwiek. widzę, że paradoksalnie im mniej haseł się utworzy tym większą ma się skłonność do narzekania jak mało haseł tu mamy. jeśli natomiast hasła zawierające wyłącznie definicję są takie wartościowe (tak jak 99% nowych haseł w jęz angielskim), to moim zdaniem nie powinniśmy pokazywać czytelnikom/IPekom wszystkich niewypełnionych sekcji. Zu (dyskusja) 16:24, 13 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Przyczepiłam się do tego "jeśli ktoś chce tworzyć hasła, w których nie będzie nic poza znaczeniem, to tak samo dobrze jakby tworzył hasła bardzo rozbudowane", ale przesadziłam, przepraszam. Po prostu ta niedawna dłubanina, poprawianie, uzupełnianie, kasowanie haseł trochę mnie wtedy zmęczyło ;-). Proszę proszę proszę pamiętaj o tych statystykach źródeł (to pewnie da się zrobić przy kolejnych aktualizacjach dopiero), mam wrażenie, że to będzie bardzo ciekawe ;-). Pozdrowienia! Zu (dyskusja) 00:04, 16 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Re: Szablon:odmiana-rzeczownik-polski

Hej. Miejsce, w które chcesz wcisnąć tabelkę bardzo się temu opiera. Problem wynika z tego jak skonstruowany jest wiki parser. Przykład, następujący kod:

: Wiersz 1
: Wiersz 2
Wiersz 3

Wygląda tak (ramka jest dla wyróżnienia):

Wiersz 1
Wiersz 2

Wiersz 3

Jak możesz zauważyć, wiersz 3 nie pojawił się, ani w tej samej linijce co wiersz 2, ani w tej samej kolumnie (jest po lewej). Tekst po dwukropku musi być w jednej linii, dlatego kiedyś ujmowałem w komentarze znak nowego wiersza. Trudność z tabelką jest taka, że wikiskładnia narzuca konstrukcję tabelki w kilku wierszach, co nie jest łatwo pogodzić z zachowaniem się dwukropka. Najprostsze obejście tego problemu polega na wykorzystaniu składni HTML do zbudowania tabelki, czyli:

: Odmiana: <div class="NavFrame collapse-odmiana" style="display:inline"><div class="NavHead" style="background:transparent; text-align:left; padding-right:55px; display:inline"></div><div class="NavContent" style="text-align: left; display: inline;"><table class="wikitable odmiana"><tr><th>[[przypadek]]</th><th>[[liczba pojedyncza]]</th></tr></table></div></div>

Pozdrawiam, Beau (dyskusja) 18:29, 14 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Re: odmiana greckich rzeczowników

Szablon jest dobry, dzięki. Przydałyby się jednak jeszcze rodzajniki wstawiane automatycznie. / Andrzej 22 (dyskusja) 16:33, 15 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Dokładnie. W większości wikisłowników widziałem tabelki z odmianami rzeczowników razem z rodzajnikami. Wydaje mi się również, że są języki, w których odmiana jest silniej związana z rodzajnikiem, niż z samym rzeczownikiem. Tak skonstruowany szablon wyjdzie im naprzeciw. Określimy tym samym pewien standard. Zgadzasz się ze mną? / Andrzej 22 (dyskusja) 19:14, 15 lip 2011 (CEST)Odpowiedz
PS. Ideałem byłoby, gdyby szablon jeszcze sam rozpoznawał czy w bierniku wstawić το / τον oraz τη / την. / Andrzej 22 (dyskusja) 19:20, 15 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Szczerze mówiąc, nie znam (chyba) języków, w których rodzajniki są odmieniane przez przypadki - niemiecki tak ma. Username (dyskusja) 07:14, 19 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

ek

Widzę, że jesteś bardzo zajęty, więc wybacz pytanie, ale czy możesz szybko pokasować to co w Kategoria:Ekspresowe kasowanko? Dzięki. Ming (dyskusja) 17:53, 15 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Re: {{rzeczownik}} - automatyczne wykrywanie języka

Nie da się. Można tylko zmienić JavaScriptem sposób wyświetlania (tak jak zrobiłem z szablonem {{odmiana}}), ale nie da się zmienić sposobu kategoryzacji, bo to robi serwer, który żadnego JavaScriptu po swojej stronie nie uruchamia. A ten język szablonów jest zbyt prymitywny, żeby dało się przenieść jakieś informacje z jednego szablonu do drugiego. Możliwości masz takie:

  1. Dodać do szablonu parametr, mówiący co to za język (jak miał szablon {{odmiana}} kiedyś) – moim zdaniem rozwiązanie fatalne, bo zaciemni zupełnie kod.
  2. Szablon może tworzyć wspólną kategorię dla części mowy ze wszystkich języków, a potem można wyłowić np. rzeczowniki polskie Catscanem tworząc przecięcie dwóch kategorii. Tyle, że to jest niedokładne, bo na tej samej stronie może być angielski czasownik i polski rzeczownik, a z Catscana wyjdzie i polski czasownik i angielski rzeczownik.
  3. Gdyby kiedyś nam włączyli DynamicPageList można by to samo zrobić bez Catscana, z tymi samymi problemami.
  4. Zmienić cały format hasła, tak żeby sekcja językowa stanowiła jeden szablon – ale będą protesty i przestaną funkcjonować boty, szkoda zachodu.
  5. Zrezygnować ze zmiany treści haseł i po prostu generować listy części mowy w poszczególnych językach botem ze zrzutu bazy.

Osobiście proponowałbym to ostatnie rozwiązanie. Pozdrawiam, Olaf (dyskusja) 19:43, 15 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Wprowadzenie szablonu dałoby tyle, że bot miałby łatwiej rozpoznać część mowy. Ale z drugiej strony i tak musi umieć ją rozpoznać bez szablonu, żeby wprowadzić szablony do istniejących haseł, więc faktycznie nie ma to sensu. :-) Olaf (dyskusja) 19:50, 15 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Zmiana nazwy szablonu z odmianą

Cześć. Dzięki za informację. Korzystam z przycisku wstaw odmianę, więc i tak by mi wstawiło do haseł szablon z nową nazwą, nawet bym nie zauważył, że coś się zmieniło. Pozdrawiam. Kroton (dyskusja) 22:17, 18 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Wikipedysta:AlkamidBot/listy/rodzaj

Zechciałbyś odświeżyć listę dla arabskiego w wolnej chwili? trochę haseł uzupełniłam od tego czasu, trochę musiało zostać usuniętych więc podejrzewam, że zmiany są duże a lista się przyda teraz w uzupełnianiu pozostałych haseł. Pozdrowienia, Zu (dyskusja) 04:58, 19 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

re:{{odmiana-rzeczownik-niemiecki}}

Nie widzę błędów. Jedyne, co mnie na chwilę zastanowiło, to to, jak zapisać dwie możliwości odmiany[4], ale myślę, że wersja z nawiasem[5] będzie równie dobra. W zasadzie to i tak teraz tak piszę. Pozdrawiam. Adam (dyskusja) 01:06, 20 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Ok, będzie całe, ale tak, jak w Busch, z łamaniem linii. Adam (dyskusja) 02:04, 20 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Re: Formularz do wstawiania odmiany

Dodam taką funkcjonalność jak znajdę wolną chwilę. Beau (dyskusja) 21:49, 20 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

szablon odmiany

Wstawiłem tam to, bo nie podoba mi się układ tamtej tabelki wstawianej z przycisku. Obecnie ma ona ułożone po kolei przypadek lp i przypadek lm na zmianę. Dlatego do tej pory zawsze kopiowałem ją z innego hasła, gdzie było to inaczej ułożone. Ponadto wstawia się tam dużo wyrównujących spacji, które i tak są kasowane przez sprzątanie kodu. Adam (dyskusja) 14:41, 23 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Re: Automatyczne generowanie odmiany

Proszę bardzo, chociaż nie spodziewałem się że to będę gdzieś publikować, więc raczej nie jest to zbyt ładnie napisane. Powodzenia, Olaf (dyskusja) 02:32, 24 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

class Odmiana { 
	private Properties wzorce=new Properties();
	private Properties wzorce_id=new Properties();
	private StringBuffer naListe=new StringBuffer(); //log problemów
	
	private ArrayList<String> pobierzOdmianeSJP(String slowo) {
		//wyciąłem - pobiera z bazy w której jest http://www.sjp.pl/slownik/odmiany/  
		//całą listę odmienionych form dla danej formy podstawowej
	}

	StringBuffer wezListe() {
		return naListe;
	}

	Odmiana(Wiki wiki) throws IOException {
		final String wzorceOdmianyWiki="Wikipedysta:Olafbot/odmiana/wzorce";
	 
		String tekst=wiki.getPageText(wzorceOdmianyWiki);
		StringTokenizer st=new StringTokenizer(tekst,"\n");
		int numer=0;
		String id=null;
		String sjp_pl=null;
		while (st.hasMoreTokens()) {
	    	  String linia=st.nextToken();
	    	  if (linia.length()<1)
	    		  continue;
	    	  if (linia.charAt(0)!='|')
	    		  continue;
	    	  if (linia.length()>1 && linia.charAt(1)=='-') {
	    		  numer=0;
	    		  id=null;
	    		  sjp_pl=null;
	    	  }
	    	  else numer=numer+1;
	    	  if (numer==1 && linia.length()>1)
	    		  id=linia.substring(1).trim();
	    	  if (numer==3 && linia.length()>1)
	    		  sjp_pl=linia.substring(1).trim();
	    	  if (numer==4 && linia.length()>1) {
	    		  String slow=linia.substring(1);
	    		  if (slow.length()<1)
	    			  continue;
	    		  if (slow.charAt(0)=='|' && slow.length()>1)
	    			  slow=slow.substring(1);
	    		  slow=slow.trim();
	    		  wzorce.put(sjp_pl, slow);
	    		  wzorce_id.put(sjp_pl,id);
	    	  }
		}
	}

	private String kodujOdmiane(String slowo,boolean rdzen) {
		if (slowo.length()>1 && !slowo.substring(1).equals(slowo.substring(1).toLowerCase()))
			return null;
		if (slowo.length()>2 && slowo.substring(slowo.length()-2).equals("zm"))
			return "zakończone na -zm";
		if (slowo.length()>4 && (
				slowo.substring(slowo.length()-4).equals("enie") ||
				slowo.substring(slowo.length()-4).equals("anie")
			))
			return "zakończone na -enie, -anie";
		ArrayList<String> odmiana=pobierzOdmianeSJP(slowo);
		if (odmiana==null)
			return null;
		for (int n=0;n<odmiana.size();n++) {
			String odm=odmiana.get(n);
			if (odm.length()>3 && odm.substring(0,3).equals("nie")) {
				odmiana.remove(n);
				n--;
			}		
		}
		if (odmiana==null || odmiana.size()==0)
			return null;
		
		String wzor=odmiana.get(0);
		int rdz=wzor.length();
		for (int n=0;n<wzor.length();n++) {
			boolean roznica=false;
			for (int i=1;i<odmiana.size();i++) {
				String odm=(String)odmiana.get(i);
				if (odm.length()<=n || odm.charAt(n)!=wzor.charAt(n)) {
					roznica=true;
					break;
				}
			}
			if (roznica) {
				rdz=n;
				break;
			}				
		}
		
		StringBuffer wynik=new StringBuffer();
		if (rdzen)
			wynik.append(wzor.substring(0,rdz)); 
		for (int i=0;i<odmiana.size();i++) {
			if (i>0)
				wynik.append(", ");
			wynik.append('~');
			wynik.append(((String)odmiana.get(i)).substring(rdz));
		}
			
		return wynik.toString();
	}

	String wezOdmiane(String slowo) {
		String odmiana=kodujOdmiane(slowo,false);
		if (odmiana==null) {
			naListe.append("# [[");
			naListe.append(slowo);
			naListe.append("]] – brak w sjp.pl\n");
			return null;
		};
		
		String wzorzec=wzorce.getProperty(odmiana);
		String id=wzorce_id.getProperty(odmiana);
		if (wzorzec==null) {
			naListe.append("# [[");
			naListe.append(slowo);
			naListe.append("]] – brak wzorca w tabeli: "+odmiana+"\n");
			return null;								
		} else if (wzorzec.length()==0) {
			naListe.append("# [[");
			naListe.append(slowo);
			naListe.append("]] – nieuzupełniony wzorzec "+id+"\n");
			return null;					
		}
		
		int odj=0, k=0;
		int s=odmiana.indexOf('~');
		if (s>=0) {
			k=odmiana.indexOf(',',s);
			if (k<0)
				k=odmiana.length();
			odj=k-s-1;
		}
		
		if (odj>slowo.length() || s>=0 && !slowo.substring(slowo.length()-odj).equals(odmiana.substring(s+1,k))) {
			System.out.println(slowo);
			System.out.println(odmiana.substring(s+1,k));
			if (odj<=slowo.length())
				System.out.println(slowo.substring(slowo.length()-odj));
			System.out.println("inna końcówka!");
			return null;
		}
		String temat=slowo.substring(0,slowo.length()-odj);
		String slowo2="               "+slowo;
		String temat1=slowo2.substring(0,slowo2.length()-odj-1).trim();				
		String temat2=slowo2.substring(0,slowo2.length()-odj-2).trim();				
		String temat3=slowo2.substring(0,slowo2.length()-odj-3).trim();				
		String temat4=slowo2.substring(0,slowo2.length()-odj-4).trim();				
		System.out.println(slowo);
		System.out.println(odmiana);
		System.out.println(wzorzec);
		String wynik=wzorzec
			.replaceAll("Q4", temat4)
			.replaceAll("Q3", temat3)
			.replaceAll("Q2", temat2)
			.replaceAll("Q1", temat1)
			.replaceAll("Q",temat);
		
		System.out.println(temat+"/"+temat1);
		System.out.println(wynik);
		System.out.println(id);
		return wynik;
	}
}
Spoko, trochę uładniłem, zanim wkleiłem tutaj ;-) Olaf (dyskusja) 02:35, 24 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Ad: Redaktor

Dziękuję. ∼Wostr (dyskusja) 00:03, 25 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

rodzaje w angielskim

Właśnie poprawiłem "rodzaj żeński" który ktoś wpisał w angielskiej sekcji parole. Generujesz listę haseł w których brakuje rodzaju, a wygenerowałbyś listę haseł w których niepotrzebnie podany jest rodzaj, bo go nie ma w danym języku? Oczywiście interesuje mnie angielski ale pewnie i innym się przyda. Username (dyskusja) 07:36, 25 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Dzięki. Username (dyskusja) 19:56, 25 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

tłumaczenia w statystykach

Pisałeś też o tym że mogę zgłaszać pomysły na statystyki. To może analogicznie do liczników haseł język obcy->tłumaczenie polskie, dodać liczniki język polski->tłumaczenie obce? Czyli ile razy dany język był wymieniony w sekcji "tłumaczenia". Username (dyskusja) 07:35, 25 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Ad:ekspert

Nie ma sprawy, tym bardziej że ja tu jestem b. rzadkim gościem. Argument, że papierowe słowniki są płatne, nie do końca jest trafiony - w bibliotekach można z nich w czytelni skorzystać bezpłatnie. Ukłony, Ency (dyskusja) 20:32, 26 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Re: Bot

Włączone, niech śmiga ku chwale Wikimediów. Wpedzich (dyskusja) 13:21, 27 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

rodzaj w hawajskim

Nie ma. Wiem, że nie ma też we fińskim, węgierskim, koreańskim i (przynajmniej tu nie powinno być) w staroegipskim. A tak przy okazji, mógłbyś wygenerować listę wszystkich haseł, gdzie w etymologii jest znak zapytania? Zauważyłem, że często jest ona dość zgadywana lub niepewna i wolałbym takie przypadki pousuwać. Ale z tym nie ma pośpiechu, w wolnej chwili. Adam (dyskusja) 14:17, 27 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Luckas-bot

Hi, what happened was a delay in my request, when it was approved another bot have already done almost everything I had supposed to do, so I decided to wait. In this moment, the bot started running, certainly now there are more edits to do. Regards; Luckas Blade (dyskusja) 15:24, 27 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

oznaczanie

Ad [6]: use the force bot, Luke... 89.78.39.6 (dyskusja) 17:27, 27 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

A jak przeglądarka to robi? Klika się jakiś przycisk, co powoduje wywołanie jakiegoś URL-a przez HTTP z danymi z formularza zakodowanymi metodą POST. Nie próbowałem, ale chyba żaden problem, żeby taki sam HTTP request wysłać botem. 89.78.39.6 (dyskusja) 17:39, 27 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Odp:лӱдмаш

Witaj! Wiem że są dwa dialekty maryjskich. Z którego pochodzi moje hasło nie wiem, bo wszystkie słowniki maryjskie, które kiedykolwiek widziałem, nie wskazują jakie słowo z jakiego dialektu pochodzi, a słowników oddzielnych dialektów prawdopodobnie w ogóle nie istnieje. Myślę, że lepsze póki ostawić tak jak jest. W haśle лӱдмаш wpisałem źródło. Wsieslove (dyskusja) 11:09, 29 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

Odp:Ad:Szablon:indeks

Odp:Ad:Szablon:indeks

dodawałeś nowe języki w sekcji dla błędnych indeksów:) było "indeks/nowy", a dodałeś to w sekcji "indeks/błędny". // user:Azureus (dyskusja) 19:01, 1 sie 2011 (CEST)Odpowiedz

szablon:licznikZnaczeń

jak wygląda aktualizacja dla nowych języków - mam Cię informować o nowych językach i dodasz je do bota? // user:Azureus (dyskusja) 19:44, 7 sie 2011 (CEST)Odpowiedz

Co do automatyzacji - strony commons.js czy szablon:indeks edytujesz Ty ręcznie czy bot z Twojego konta? jeśli pierwsze, to może dałoby radę drugie?:) // user:Azureus (dyskusja) 21:01, 8 sie 2011 (CEST)Odpowiedz

Mógłbyś podać jakiś przykład AlkamidBot/nowe języki? np. ja teraz nie wiem co mam teraz wpisać w ostatnim punkcie: "tak" jeśli nie ma członu 'język' czy po prostu 'esperanto'.

poza tym jeśli dorobić tam kolejny punkt, np. "kod etymologiczny", to bot po wpisaniu tego kodu mógłby także zrealizować całą sekcję drugą od dołu (dot. etymologii); rzucam tylko propozycję do przemyślenia; etymologia leży u nas, ale kategoria powinna być, bo nie wiadomo co z jakiego języka pochodzi - ja na przykład te kategorie zawsze dodawałem... // user:Azureus (dyskusja) 23:41, 8 sie 2011 (CEST)Odpowiedz

Skrótów nie musi być - z tego co pamiętam to Olaf tak zmodyfikował jakieś szablony, że jeśli szablon nie zawiera danego skrótu, to wyświetla nazwę, która będzie wpisana (np. {etym|polski|xxx} zamiast {etym|pol|xxx}) - dlatego zawsze teraz warto podawać w etymologii pełną nazwę języka jeśli się nie zna skrótu lub nie pamięta lub nie ma go w szablonach etymologicznych. // user:Azureus (dyskusja) 18:29, 9 sie 2011 (CEST)Odpowiedz

odmiana

Pozwoliłem sobie trochę podłubać w szablonach odmiany:

Pozdrawiam, Olaf (dyskusja) 08:41, 21 sie 2011 (CEST)Odpowiedz

Szablon:odmiana-rzeczownik-nowogrecki

Hej. W dwóch miejscach rodzajnik zlepia się z wyrazem. / Andrzej 22 (dyskusja) 11:03, 24 sie 2011 (CEST)Odpowiedz

Dwie sprawy do Admina

Witaj w poniedziałkowe południe! Mam dwa pytania do Ciebie. Pierwsze, jako że parasz się tabelkami deklinacji nowogreckich rzeczowników, odnośnie braku rodzajnika w formach biernika liczby pojedynczej: albo je wstawiamy wszystkie, albo żadnego. Podejrzewam, że jesteś jeszcze na etapie doświadczalnym w tym temacie i da się to rozwiązać. Drugi temat to spraw SdU. Głosowanie skończyło się pięć dni temu, a nie podjęto żadnych kroków. Wielu Adminów jest jeszcze na zasłużonych wakacjach/urlopach, to chyba z tego powodu zapomniano o tej stronie. TNX. Pozdrawiam :) --Richiski (dyskusja) 12:16, 29 sie 2011 (CEST)Odpowiedz

Odp:71 Odp:Dwie sprawy do Admina

Odp:71 Odp:Dwie sprawy do Admina

Jak słusznie zauważyłeś - czego może nie zauważyli inni czynni edytorzy, bo tytuł wątku odnosił się do nowogreckich rzeczowników -, sprawa dotyczy nie tylko greckiego, chociaż z tego, co mi wiadomo, jedynie niemiecki podchodziłby pod ten sam temat (a może jeszcze jakiś język germański). Nie wiem, czy jakieś inne języki mają rozbudowaną do tego stopnia fleksję rzeczowników, aby im robić tabelki. Ja nie mam nic przeciwko obecności rodzajników w tych tabelkach; chodziło mi jedynie o znalezienie wspólnego zdania na ten temat. W Wikisłownikach greckim, holenderskim i rosyjskim deklinacja nowogreckich rzeczowników nie zawiera rodzajnika w tabelkach, natomiast mają je tabelki w Wikisłownikach francuskim, tureckim i angielskim. Pozostałe nie mają tabelek. Można uważać to za remis. Tak czy siak, jeżeli już je wstawiamy, to konsekwentnie we wszystkich przypadkach. Sprawa apokopy w rodzajnikach rodzaju nijakiego nie jest obowiązkowa, tak więc można spokojnie napisać το άλογο zarówno w mianowniku jak i bierniku, bo pisownia τ' άλογο jest opcjonalna. Jedynie w bierniku liczby pojedynczej rzeczowników męskich i żeńskich ich rodzajniki τον i την zachowują końcową spółgłoskę ν przed samogłoskami i przed spółgłoskami zwartymi κ, π, τ, μπ, ντ, γκ, τσ, τζ, ξ, ψ. W pozostałych przypadkach należy użyć formy bez głoski ν. DIXI --Richiski (dyskusja) 13:08, 29 sie 2011 (CEST)Odpowiedz

Re: operacje na stringach w szablonie

{{padleft:|1|jakiś tekst}} zwraca pierwszy znak. Te szablony z en-wiki też zresztą mamy. Tylko odcinanie z prawej strony tworzy problem, bo wymaga zdefiniowania zestawu znaków, które szablon kolejno sprawdza. Czyli o ile można sprawdzać końcówkę wyrazu, to nie bardzo da się zastąpić szablonem Beau.bota w generowaniu a tergo. Olaf (dyskusja) 18:17, 29 sie 2011 (CEST)Odpowiedz

Re: Redaktor

Dzięki. Galba (dyskusja) 19:35, 29 sie 2011 (CEST)Odpowiedz

Odp:71 Odp:Dwie sprawy do Admina

Odp:71 Odp:Dwie sprawy do Admina

To nie tyle samogłoski, co litery. Samogłosek rzeczywiście jest pięć, ale znaków je przedstawiających jest więcej. I tak mamy α, ε, η, ι, ο, υ, ω. Ich kombinacje tworzą też samogłoski. Poza tym mogą tworzyć dyftongi, ale podejrzewam, że do celu, którym się zajmujesz, wystarczy mieć na uwadze te siedem znaków, oczywiście, mogą być akcentowane i nawet z dierezą. A teraz cały ich zbiór: α, ά, ε, έ, ι, ί, ϊ, ΐ, ο, ό, υ, ύ, ϋ, ΰ, ω, ώ: razem 16 znaków. Pozdrawiam :) --Richiski (dyskusja) 16:42, 30 sie 2011 (CEST)Odpowiedz

czy jest narzędzie znajdz zamień przy edycji haseł?

Mam pytanie: czy jest narzędzie znajdz zamień przy edycji haseł? Jeżeli tak to gdzie, jak nie to czy możesz ty lub inni co się na tym znają takowe narzędzie dołączyć do narzędzi w edycji. Przydałoby się to, by porządkować hasła, np.: jeżeli znacznie wtórne lub bardzo rzadkie danego słowa zostało umieszczone jako (1.1), a powinno być gdzieś dalej. zobacz hasło usta Krokus (dyskusja) 18:01, 30 sie 2011 (CEST)Odpowiedz


Dzięki :) Krokus (dyskusja) 18:11, 30 sie 2011 (CEST) Odpowiedz

Szablon:ngr-rodz-B

Chyba się trochę pospieszyłeś :) Ja nie znam takiej reguły. Dopytaj Richskiego. Apokopa, o której pisał, w j. greckim to zanik ostatniej samogłoski, gdy następny wyraz zaczyna się również od samogłoski, np. "θα ακούσει" przechodzi w "θ' ακούσει". Nie wiem co miał Richski na myśli pisząc o apokopie w kontekście odmiany rzeczownika z rodzajnikiem. / Andrzej 22 (dyskusja) 19:55, 30 sie 2011 (CEST)Odpowiedz

Fakt, to ja się zagapiłem – mea culpa. Ale co do apokopy, to dalej nie wiem o co poszło Richskiemu. / Andrzej 22 (dyskusja) 20:08, 30 sie 2011 (CEST)Odpowiedz

statystyki

Jeśli już koniecznie podajesz zmiany procentowe w multimediach, to chociaż nie popełniaj typowego błędu i odróżniaj punkty procentowe od procentów. Username (dyskusja) 00:00, 8 wrz 2011 (CEST)Odpowiedz

szablon

Ależ proszę, już skończyłem na dziś. :-) Gdyby Ci się udało np. podzielić to na dwie części osobno rozwijane, jak w przymiotnikach... Olaf (dyskusja) 14:19, 16 wrz 2011 (CEST)Odpowiedz

odmiana przymiotnika

Zastanawiam się powoli nad automatyczną konwersją odmiany, ale wydaje mi się, że ten system tabelek nie jest jeszcze do końca dopracowany. Nie bardzo śledziłem dyskusję, ale zastanawiam się w jaki sposób można przerobić na tabelkę np. odmianę w haśle żółty? {{odmiana-przymiotnik-polski-y}} nie zawiera stopniowania. Olaf (dyskusja) 11:38, 17 wrz 2011 (CEST)Odpowiedz

Też nie znalazłem żadnych wyjątków. No i super. Olaf (dyskusja) 14:20, 17 wrz 2011 (CEST)Odpowiedz

wzorce odmiany

Jakbyś miał chwilę czasu, to we wzorcach odmiany trzeba by pozmieniać przymiotniki i czasowniki na wersję z tabelką.

Będzie to potrzebne do konwertowania odmiany, już nie mówiąc o Twoim imporcie SJP i moim zgadywaniu odmiany przez Olafbota, które też z tego korzystają. Rzeczowników we wzorcach nie potrzebuję do konwertowania na tabelki (choć dwa pozostałe projekty i owszem), choć z drugiej strony chyba można je w tabelce zamienić maszynowo. Przy przymiotnikach zakładamy przy tym na potrzeby tabelki, że zawsze mają stopień wyższy i najwyższy, chyba że jest całkowicie pewne, że w danym wzorcu ich nie ma - podczas konwersji będę dodatkowo sprawdzał, czy w odmianie podano {{stopn}} albo {{niestopn}} i w razie potrzeby skracał wywołanie szablonu. Przy czasownikach niedokonanych można użyć danych stąd, ale jednak sprawdzając, bo nie zawsze numer koniugacji determinuje całą odmianę.

A jeśli nie masz czasu, to się za te przymiotniki i czasowniki wezmę, ale pewnie nie wcześniej, niż za jakiś tydzień. Pozdrawiam, Olaf (dyskusja) 14:59, 17 wrz 2011 (CEST)Odpowiedz