ubogi: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
+tłumaczenia |
remont etymologii, pozdrowienia dla Sankoffa ;> |
||
Linia 30: | Linia 30: | ||
: [[ubogi jak mysz kościelna]] • [[ubogi krewny]] / [[uboga krewna]] |
: [[ubogi jak mysz kościelna]] • [[ubogi krewny]] / [[uboga krewna]] |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
: od {{etym|prasł|*ubogъ}}<ref>{{PoradniaUŚ|hasło=Chciałabym się dowiedzieć jaka jest etymologia słowa nieboszczyk. Spotkałam się z określeniem ktoś kto uszczknął nieba.|hasło_url=ubogi}}</ref> |
: ''od'' {{etym|prasł|*ubogъ}}, ''od rdzenia'' {{etym|prasł|*bog-}} → [[bogactwo]]<ref>{{PoradniaUŚ|hasło=Chciałabym się dowiedzieć jaka jest etymologia słowa nieboszczyk. Spotkałam się z określeniem ktoś kto uszczknął nieba.|hasło_url=ubogi}}</ref><ref name="PWN">{{PoradniaPWN|id=747|hasło=ubogi}}</ref> |
||
: ''powiązane z powiązane etymologicznie ze słowami'' [[bogactwo#pl|bogactwo]], [[bogaty#pl|bogaty]] ''i'' [[niebogi#pl|niebogi]]; ''wg części etymologów (m. in. Aleksandra Brücknera<ref>{{Bruckner1927|hasło=[[s:Słownik etymologiczny języka polskiego/bóg|bóg]]}}</ref> i Franciszka Sławskiego) również z'' [[bóg#pl|bóg]], [[bogini#pl|bogini]] ''i'' [[bożek#pl|bożek]], ''inni (m. in. Andrzej Bańkowski) podważają tę tezę''<ref name="PWN" /> |
|||
: powiązane etymologicznie ze słowami {{etymn|pl|bogaty}}, {{etymn|pl|bóg}} i {{etymn|pol|niebogi}} |
|||
: {{por}} {{etymn|czes|ubohý}}, {{etymn|ros|убогий}}, {{etymn|scs|оубогъ}} i {{etymn|słc|úbohý}} |
: {{por}} {{etymn|czes|ubohý}}, {{etymn|ros|убогий}}, {{etymn|scs|оубогъ}} ''i'' {{etymn|słc|úbohý}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
Wersja z 18:15, 12 mar 2016
ubogi (język polski)
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) posiadający mało dóbr materialnych
- (1.2) nieobfitujący w coś
- odmiana:
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik ubogi uboga ubogie ubodzy ubogie dopełniacz ubogiego ubogiej ubogiego ubogich celownik ubogiemu ubogiej ubogiemu ubogim biernik ubogiego ubogi ubogą ubogie ubogich ubogie narzędnik ubogim ubogą ubogim ubogimi miejscownik ubogim ubogiej ubogim ubogich wołacz ubogi uboga ubogie ubodzy ubogie stopień wyższy uboższy przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik uboższy uboższa uboższe ubożsi uboższe dopełniacz uboższego uboższej uboższego uboższych celownik uboższemu uboższej uboższemu uboższym biernik uboższego uboższy uboższą uboższe uboższych uboższe narzędnik uboższym uboższą uboższym uboższymi miejscownik uboższym uboższej uboższym uboższych wołacz uboższy uboższa uboższe ubożsi uboższe stopień najwyższy najuboższy przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik najuboższy najuboższa najuboższe najubożsi najuboższe dopełniacz najuboższego najuboższej najuboższego najuboższych celownik najuboższemu najuboższej najuboższemu najuboższym biernik najuboższego najuboższy najuboższą najuboższe najuboższych najuboższe narzędnik najuboższym najuboższą najuboższym najuboższymi miejscownik najuboższym najuboższej najuboższym najuboższych wołacz najuboższy najuboższa najuboższe najubożsi najuboższe
- przykłady:
- (1.1) Jesteśmy ubogą rodziną.
- (1.1) Pomagamy ubogim sierotom.
- (1.2) To jedzenie jest ubogie w witaminy.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) biedny
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- ubogi jak mysz kościelna • ubogi krewny / uboga krewna
- etymologia:
- od prasł. *ubogъ, od rdzenia prasł. *bog- → bogactwo[1][2]
- powiązane z powiązane etymologicznie ze słowami bogactwo, bogaty i niebogi; wg części etymologów (m. in. Aleksandra Brücknera[3] i Franciszka Sławskiego) również z bóg, bogini i bożek, inni (m. in. Andrzej Bańkowski) podważają tę tezę[2]
- por. czes. ubohý, ros. убогий, scs. оубогъ i słc. úbohý
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) poor
- arabski: (1.1) فقير, مسكين
- czeski: (1.1) ubohý
- dolnołużycki: (1.1) chudy
- duński: (1.1) fattig
- esperanto: (1.1) povra, malriĉa, senmona; (1.2) malriĉa
- francuski: (1.1) pauvre; (1.2) pauvre
- górnołużycki: (1.1) chudy
- hiszpański: (1.1) pobre; (1.2) modesto, pobre
- interlingua: (1.1) impecuniose
- japoński: (1.1) 貧しい
- niemiecki: (1.1) arm, ärmlich, bedürftig
- nowogrecki: (1.1) φτωχός; (1.2) φτωχός
- rosyjski: (1.1) убогий, скудный; (1.2) убогий, скудный
- słowacki: (1.1) úbohý
- staro-cerkiewno-słowiański: (1.1) оубогъ
- szwedzki: (1.1) fattig; (1.2) knapp
- wilamowski: (1.1) uöm, öemer
- źródła:
- ↑ Chciałabym się dowiedzieć jaka jest etymologia słowa nieboszczyk. Spotkałam się z określeniem ktoś kto uszczknął nieba. w: Poradnia językowa UŚ.
- ↑ 2,0 2,1 Porada „ubogi” w: Poradnia językowa PWN.
- ↑ Hasło „bóg” w: Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, Krakowska Spółka Wydawnicza, Kraków 1927.