Manual Cardiomax Instramed r13 5 Portugues
Manual Cardiomax Instramed r13 5 Portugues
Manual Cardiomax Instramed r13 5 Portugues
II
Uso da bateria
Primeiro uso:
Antes do primeiro uso o equipamento deverá receber uma carga completa de
bateria. Para isso ele precisa ser ligado à corrente elétrica por, no mínimo, quatro
horas e meia.
Uso eventual:
Mesmo quando desligado (standby), o CardioMax realiza rotinas de verificação
interna do estado do equipamento. Apesar deste procedimento representar baixo
consumo de energia, eventualmente a carga da bateria será consumida.
Por isso, sempre que o aparelho ficar por mais de 20 dias sem ser ligado à corrente
elétrica, é recomendável a realização de uma carga completa da bateria.
Caso este procedimento não seja realizado, existe o risco de esgotamento da
bateria e a consequente impossibilidade de uso do CardioMax em sua configuração
portátil (não ligado à rede elétrica).
Armazenamento:
A bateria deve ser removida do equipamento, caso o mesmo fique armazenado e
sem uso.
Substituição:
Toda bateria tem uma determinada vida útil, representada pela quantidade possível
de ciclos completos de carga e descarga, sem perda no desempenho. Quando
o aparelho apresentar queda na performance da bateria, com baixa autonomia,
solicite à assistência técnica Instramed um novo conjunto.
A bateria pode ser substituída seguindo-se os procedimentos descritos no capítulo
Cuidados e Manutenção.
III
Conteúdo da embalagem
Itens inclusos:
Ao abrir a embalagem confira se todos os itens abaixo estão presentes:
• Monitor Cardioversor/Desfibrilador Bifásico CardioMax.
• Manual de instruções.
• Cabo de rede profissional (3 pinos).
• Bateria removível.
• Conjunto de pás para desfibrilação externa adulto e infantil .
• Cabo de ECG 5 vias.
IV
Reposições
Para solicitação de peças e serviços contate o representante da sua região (a lista pode
ser encontrada em www.instramed.com.br) ou diretamente a Instramed pelo telefone
(51) 3073-8200.
V
Índice
Introdução 19
Finalidade e aplicação............................................................................................... 19
Características........................................................................................................... 19
Itens opcionais........................................................................................................... 20
Sobre o manual......................................................................................................... 20
Informações de segurança 21
Advertências.............................................................................................................. 21
Efeitos adversos ou colaterais................................................................................... 23
Classificação e simbologia........................................................................................ 24
Normas...................................................................................................................... 25
Cuidados com o aparelho.......................................................................................... 26
Conexão com outros aparelhos................................................................................. 26
Aterramento............................................................................................................... 27
Descartando o equipamento..................................................................................... 27
O equipamento 28
Painel frontal.............................................................................................................. 28
Tela............................................................................................................................ 29
e-Jog Control............................................................................................................. 29
Chave seletora.......................................................................................................... 29
Botões de acesso rápido........................................................................................... 30
Indicação de rede e carga de bateria........................................................................ 30
Visão lateral............................................................................................................... 31
1 - Conector SpO2 ............................................................................................... 31
VI
Manual do usuário | Índice
2 - Conector USB................................................................................................. 31
3 - Conector PANI................................................................................................ 31
4 - Conector ECG ................................................................................................ 31
5 - Impressora...................................................................................................... 32
6 - Conector do RCP Maestro ............................................................................. 32
7 - Conector para eletrodos de desfibrilação (pás).............................................. 32
8 - Conector da exaustão da capnografia............................................................ 32
9 - Conector de capnografia................................................................................. 32
Painel traseiro............................................................................................................ 33
1 - Pás.................................................................................................................. 33
2 - Bateria removível............................................................................................ 33
3 - Etiquetas de identificação............................................................................... 33
4 - Ventilação........................................................................................................ 33
Conectores traseiros................................................................................................. 34
1 - Conector de rede de 3 pinos........................................................................... 34
2 - Entrada DC externa........................................................................................ 34
3 - Terra e equalizador de potencial..................................................................... 34
4 - Saída RS-232.................................................................................................. 34
Tela e operação 35
Ligando e operando................................................................................................... 35
1 - Chave seletora................................................................................................ 35
2 - Modo desfibrilação.......................................................................................... 35
3 - Modo Auto Seq................................................................................................ 36
4 - Modo monitor.................................................................................................. 36
5 - Desliga o equipamento................................................................................... 36
VII
Manual do usuário | Índice
6 - Modo DEA....................................................................................................... 36
7 - Modo marcapasso........................................................................................... 36
Operando o e-Jog Control......................................................................................... 37
Tela de inicialização................................................................................................... 38
Tela de visualização de parâmetros.......................................................................... 39
Ícones de acesso das funções de eventos e configurações..................................... 40
Tela modo monitor - variação A (ECG e SpO2 presentes)......................................... 41
Tela modo monitor - variação B (ECG, SpO2 e PANI presentes).............................. 42
Tela modo monitor - variação C (todos os parâmetros presentes)............................ 43
Tela modo marcapasso............................................................................................. 44
Tela modo DEA.......................................................................................................... 45
Modo desfibrilador - variação A (ECG, SpO2 e PANI presentes)............................... 46
Modo desfibrilador - variação B (ECG, SpO2 e EtCO2 presentes)............................. 47
Menu configuração.................................................................................................... 48
1 - ECG................................................................................................................ 48
2 - SpO2 ............................................................................................................... 48
3 - PANI................................................................................................................ 49
4 - CO2 ................................................................................................................. 49
5 - Desfibrilação................................................................................................... 49
6 - RESP.............................................................................................................. 49
7 - Teste funcional................................................................................................ 49
Menu configuração.................................................................................................... 50
1 - Alarme fisiológico............................................................................................ 50
2 - Alarme técnico................................................................................................. 50
3 - Data e Hora..................................................................................................... 51
VIII
Manual do usuário | Índice
4 - Configurações................................................................................................. 51
5 - Impressão....................................................................................................... 52
6 - Eventos........................................................................................................... 52
7 - Curvas............................................................................................................. 52
8 - CTR................................................................................................................. 53
Alarmes e limites 54
Alarme fisiológico...................................................................................................... 54
Alarme técnico........................................................................................................... 55
Contato ruim.............................................................................................................. 61
Nível de carga da bateria.......................................................................................... 62
Pausar áudio............................................................................................................. 64
Configuração dos limites de alarme.......................................................................... 64
Auto ajuste................................................................................................................. 65
Silêncio...................................................................................................................... 65
Ajuste dos limites mínimo/máximo............................................................................ 65
Configurações de alarmes técnicos.......................................................................... 66
Teste de alarme técnico............................................................................................. 67
Teste de alarme fisiológico........................................................................................ 67
Modo desfibrilador 68
Princípio físico utilizado............................................................................................. 68
Critérios de utilização................................................................................................ 69
Usuários qualificados................................................................................................ 69
Utilização das pás externas....................................................................................... 70
Considerações para entrega de choque................................................................... 72
IX
Manual do usuário | Índice
Utilização das pás infantis......................................................................................... 73
Utilização das pás multifuncionais............................................................................. 74
Desfibrilação.............................................................................................................. 75
Sincronismo - Descarga sincronizada - Cardioversão.............................................. 76
Tecla anula................................................................................................................ 77
Display de desfibrilação............................................................................................. 77
1 - Sincronismo.................................................................................................... 77
2 - Tempo de utilização........................................................................................ 77
3 - Tipo de eletrodo de desfibrilação.................................................................... 78
4 - Número de choques........................................................................................ 78
5 - Energia selecionada e carregada................................................................... 78
Modo Auto Sequência (Auto Seq)............................................................................. 79
Configurações de desfibrilação................................................................................. 80
1 - Tempo de descarga interna............................................................................. 80
2 - Prev. Morte Súbita (PMS)............................................................................... 80
3 - Auto Sequência de Carga............................................................................... 80
4 - Voltar/Sair........................................................................................................ 81
Teste funcional........................................................................................................... 81
Telas de resultado dos testes funcionais................................................................... 82
Modo DEA 83
Introdução.................................................................................................................. 83
Características........................................................................................................... 83
Princípio físico utilizado............................................................................................. 84
Critérios de utilização................................................................................................ 85
Usuários qualificados................................................................................................ 85
X
Manual do usuário | Índice
Operação................................................................................................................... 86
Aplicando o RCP....................................................................................................... 90
Utilização do CardioMax em crianças menores de oito anos.................................... 92
Sistema de alarme..................................................................................................... 93
Sinais de informação................................................................................................. 93
Modo marcapasso 95
Princípio físico utilizado............................................................................................. 95
Modo assíncrono....................................................................................................... 96
Modo demanda (síncrono)........................................................................................ 96
Operando no modo marcapasso............................................................................... 97
Iniciando a estimulação............................................................................................. 98
Estimulação assíncrona............................................................................................ 98
Estimulação por demanda......................................................................................... 99
Desfibrilação.............................................................................................................. 99
XI
Manual do usuário | Índice
4 - Faixa de frequência....................................................................................... 105
5 - Filtro de rede................................................................................................. 105
6 - Detectar marcapasso.................................................................................... 105
7 - Segmento ST................................................................................................ 105
8 - Alarme........................................................................................................... 105
9 - Voltar/Sair...................................................................................................... 105
Segmento ST 106
Relação entre o supradesnivelamento ST e o infarto
do miocárdio............................................................................................................ 106
Caracterização do supradesnivelamento de ST...................................................... 107
Configuração do segmento ST................................................................................ 108
1 - Segmento ST................................................................................................ 108
2 - Alarme........................................................................................................... 108
XII
Manual do usuário | Índice
XIII
Manual do usuário | Índice
1 - Liga ou desliga a monitoração da respiração............................................... 128
2 - Frequência respiratória................................................................................. 128
3 - Alarme apneia............................................................................................... 128
4 - Sensibilidade da respiração.......................................................................... 128
5 - Voltar/Sair...................................................................................................... 128
Impressão 133
Geral........................................................................................................................ 133
Impressão instantânea............................................................................................ 133
Impressão contínua................................................................................................. 134
Parar impressão...................................................................................................... 135
Configurações......................................................................................................... 135
1 - Imprimir em alarme....................................................................................... 135
2 - Imprimir em choque...................................................................................... 136
3 - Tamanho do papel......................................................................................... 137
XIV
Manual do usuário | Índice
4 - Função eletrocardiógrafo.............................................................................. 137
5 - Número de derivações.................................................................................. 137
6 - Voltar/Sair...................................................................................................... 137
XV
Manual do usuário | Índice
Tela de exibição dos gráficos.................................................................................. 152
1 - Baixar............................................................................................................ 152
2 - Abrir............................................................................................................... 152
3 - Imprimir......................................................................................................... 153
4 - PDF............................................................................................................... 153
5 - Seleção de amplitude.................................................................................... 153
6 - Janela de tempo............................................................................................ 153
7 - Scroll de janela de tempo.............................................................................. 153
8 - Scroll de amplitude........................................................................................ 153
9 - Janela de visualização de eventos............................................................... 153
Ajustes..................................................................................................................... 154
Alterando idiomas.................................................................................................... 155
Outros botões.......................................................................................................... 155
1 - Voltar............................................................................................................. 155
2 - Sair................................................................................................................ 156
Instalação do software CTR.................................................................................... 156
Operação do software CTR..................................................................................... 156
1 - Configurações de e-mail............................................................................... 157
2 - Log de leituras do equipamento.................................................................... 160
3 - Opções.......................................................................................................... 162
4 - Backup.......................................................................................................... 164
5 - Informação.................................................................................................... 164
Recebendo dados................................................................................................... 165
Fechando o aplicativo.............................................................................................. 165
XVI
Manual do usuário | Índice
Manutenção Preventiva........................................................................................... 166
Manutenção Corretiva............................................................................................. 166
Limpeza................................................................................................................... 166
Bateria removível..................................................................................................... 168
Substituição da bateria removível........................................................................... 169
Substituição do papel térmico da impressora modelo GSI...................................... 170
Substituição do papel térmico da impressora modelo Bixolon................................ 171
Reparos................................................................................................................... 172
Precauções, Restrições e Advertências.................................................................. 172
1 - ECG.............................................................................................................. 173
2 - SpO2 ............................................................................................................. 173
3 - Compatibilidade eletromagnética.................................................................. 173
Emissões eletromagnéticas..................................................................................... 174
Imunidade eletromagnética - Geral......................................................................... 176
Imunidade eletromagnética - Equipamento com funções de suporte à vida ...................... 177
Acessórios 181
Básicos.................................................................................................................... 181
Desfibrilação............................................................................................................ 181
ECG......................................................................................................................... 181
PANI........................................................................................................................ 181
SpO2 ....................................................................................................................... 181
Marcapasso............................................................................................................. 182
Lista de acessórios opcionais.................................................................................. 182
XVII
Manual do usuário | Índice
Partes...................................................................................................................... 182
Garantia 202
XVIII
1
Introdução
Finalidade e aplicação
O CardioMax utiliza terapia elétrica de desfibrilação e cardioversão para reverter
arritmias de fibrilação ventricular ou taquicardias ventriculares sem pulso em
pacientes adultos e pediátricos, assim como cardioversão de arritmias que sejam
necessárias.
No Modo Marcapasso externo, utiliza estimulação elétrica monofásica para
reproduzir ou regular o ritmo cardíaco.
O equipamento é utilizado, também, para monitoramento dos sinais vitais de
pacientes adultos, pediátricos e neonatais.
O Modo Monitor/ECG apresenta na tela o sinal de ECG e o valor da frequência
cardíaca.
O Modo Monitor/PANI mostra na tela o valor da pressão arterial por método não
invasivo.
O modo Monitor/SpO2 mede a saturação de oxigênio no sangue por método não
invasivo.
O modo monitor/EtCO2 apresenta a pressão parcial do CO2 exalado ao fim da
expiração e o valor inspirado.
O modo monitor/RESP mostra a frequência respiratória captada por meio dos
eletrodos de ECG ou por meio do capnógrafo.
O RCP Maestro é um acessório do CardioMax que mostra a frequência e a
profundidade das compressões torácicas para auxiliar socorristas a realizar
compressões de acordo com as recomendações mais atuais de RCP.
Características
O CardioMax é um equipamento leve, compacto e portátil, com design moderno,
prático e próprio para utilização em situações de emergência.
O CardioMax pode oferecer os seguintes parâmetros e/ou características (alguns
parâmetros são opcionais):
• Monitoração do dióxido de carbono expirado (EtCO2).
• Monitoração da frequência respiratória (RESP).
• Monitoração de ECG e frequência cardíaca.
• Monitoração da saturação de oxigênio arterial funcional (SpO2).
• Marcapasso não invasivo.
• Monitoração de pressão (método não invasivo - PANI).
• Desfibrilador bifásico.
19
Manual do usuário | Introdução
• Modo desfibrilador automático (DEA).
• Modo de Prevenção de Morte Súbita (PMS).
• Modo Auto Sequência de Carga (ASC).
• Impressora.
• Bateria removível.
Itens opcionais
Este manual faz referência a todas as funcionalidades do CardioMax, contudo
algumas delas são opcionais e podem não estar presentes no seu equipamento. O
ícone ao lado aparecerá ao lado do texto, sempre que uma característica opcional
for citada.
AVISO: O CardioMax deve ser usado por profissionais qualificados no
atendimento de pacientes que necessitem de terapia de desfibrilação ou
como complemento na avaliação das condições fisiológicas do paciente. A
utilização se dá em conjunto com os sintomas e sinais clínicos do paciente.
Sobre o manual
A função deste manual é explicar o funcionamento da série de desfibriladores/
monitores CardioMax, alertando o usuário para os riscos de segurança. Este
manual é parte integrante do CardioMax e deve ser mantido para futura referência.
As informações contidas neste manual são de propriedade da INSTRAMED e não
podem ser duplicadas em parte ou em sua totalidade sem autorização por escrito.
À INSTRAMED reserva-se o direito de fazer alterações para melhoria do manual e
do produto sem qualquer aviso prévio.
20
2
Informações de segurança
ATENÇÃO
Os seguintes fatores podem ocasionar mau interpretação de ECG:
• Pás mau colocadas.
• Movimentos do paciente.
• Marcapasso presente (pode diminuir a precisão do detector de parada cardíaca).
• Interferência por radiofrequência, inclusive telefones celulares.
• Excesso de pelos ou pele molhada na região da aplicação dos eletrodos.
• Peças de vestuário entre a pele e as pás.
O CardioMax não possui sistemas de suporte e sua alça de transporte não deve
ser utilizada para isto.
Este equipamento não possui sinais de lembrete.
Advertências
IMPORTANTE: Este aparelho só deve ser operado por pessoal técnico
qualificado. Antes de utilizar, leia atentamente este manual.
ATENÇÃO: Para os modos de desfibrilação, cardioversão, marcapasso e DEA
não recomendamos o uso em pacientes menores de 01 (um) ano de idade. Para
os modos de monitorização como ECG, SpO2, PANI e EtCO2, sua utilização é
possível desde que com os acessórios apropriados a estes pacientes.
ATENÇÃO: O CardioMax poderá ser utilizados por pacientes acima de 01 (um)
ano de idade, independentemente do seu peso.
ATENÇÃO: Risco de explosão se o equipamento for operado na presença de
gases ou líquidos inflamáveis.
Risco de CHOQUE ELÉTRICO: NUNCA ABRA O APARELHO. Todo e qualquer
reparo no aparelho só poderá ser realizado pela rede autorizada Instramed.
ATENÇÃO: O PACIENTE DEVE SER COLOCADO EM SUPERFÍCIES NÃO
CONDUTORAS. NÃO UTILIZE SUPERFÍCIES MOLHADAS OU METÁLICAS E,
SE NECESSÁRIO, SEQUE O PEITO DO PACIENTE ANTES DA APLICAÇÃO DO
CHOQUE.
ATENÇÃO: DURANTE A DESFIBRILAÇÃO, NÃO TOQUE NO EQUIPAMENTO,
NEM NOS ACESSÓRIOS NEM NO PACIENTE OU EM QUALQUER SUPERFÍCIE
METÁLICA OU CONDUTIVA QUE ESTEJA EM CONTATO COM ELE.
ATENÇÃO: O PACIENTE PRECISA ESTAR COMPLETAMENTE IMÓVEL DURANTE
A FASE DE ANÁLISE DO RITMO CARDÍACO (Modo DEA). NÃO REALIZE
MASSAGEM CARDÍACA DURANTE ESTA FASE.
21
Manual do usuário | Segurança
ATENÇÃO: Não utilize o CardioMax ou seus acessórios na presença de
equipamentos de ressonância magnética.
Este equipamento foi projetado para fornecer resistência à interferência
eletromagnética. Entretanto, o funcionamento deste dispositivo pode ser afetado
na presença de fortes fontes deste tipo de radiação ou de radiofrequência como,
por exemplo, telefones celulares, radiocomunicadores, etc.
Se a precisão das medidas parecer incorreta, cheque primeiro os sinais vitais do
paciente, posteriormente verifique o funcionamento do CardioMax.
ATENÇÃO: Sempre verifique o estado geral do equipamento, da bateria e dos
acessórios antes do uso.
Antes de instalar o equipamento verifique cuidadosamente se existe alguma
anormalidade ou dano visível causado por impacto ou manuseio inadequado
durante o transporte.
AVISO: O CardioMax deve ser usado apenas como complemento na avaliação
das condições fisiológicas do paciente. Deve ser utilizado em conjunto com os
sintomas e sinais clínicos do paciente.
AVISO: A utilização do CardioMax é restrita a um paciente por vez.
AVISO: As partes aplicadas (eletrodos, sensores, braçadeira, etc) são protegidas
contra descarga de desfibrilação. Durante a descarga pode haver variação da
linha base.
AVISO: O CardioMax quando operado no modo monitor pode ser usado em
conjunto com outros equipamentos eletromédicos simultaneamente conectados
ao paciente, desde que os outros equipamentos estejam em conformidade com
as normas de segurança.
AVISO: Partes condutivas de eletrodos e conectores associados às partes
aplicadas, incluindo o eletrodo neutro, não devem entrar em contato com outras
partes condutivas, incluindo o terra.
AVISO: Evite conectar o paciente a diversos equipamentos de uma só vez. Os
limites da corrente de fuga podem ser excedidos.
AVISO: As partes aplicadas destinadas a entrar em contato com o paciente foram
avaliadas e estão de acordo com as diretrizes e princípios da ISO 10993-1.
ADVERTÊNCIA: O CardioMax não deve ser utilizado muito próximo ou
sobre outros equipamentos. Caso isso seja necessário, recomenda-se que o
equipamento ou sistema seja observado para verificar a operação normal na
configuração na qual será utilizado.
AVISO: Ao retirar o equipamento da embalagem, verifique cuidadosamente se
existe alguma anormalidade ou dano visível no aparelho ou seus acessórios, que
tenha sido causado por impacto ou manuseio inadequado durante o transporte.
Em caso de irregularidade, contate a Instramed.
AVISO: Acessórios descartáveis e quaisquer outros componentes devem ser
descartados de acordo com as normas de descarte de lixo hospitalar.
22
Manual do usuário | Segurança
ADVERTÊNCIA: Não modifique este equipamento sem autorização da Instramed.
23
Manual do usuário | Segurança
Classificação e simbologia
Símbolo Descrição
Equipamento e suas partes aplicadas do tipo CF isolados à prova de desfibrilação.
Desliga o equipamento
Corrente alternada
Corrente contínua
Equipamento frágil
Papel reciclável
Fabricante
Data da fabricação
Número de Série
24
Manual do usuário | Segurança
Português
English
Español
Segurança
Selo de Identificação da Conformidade Inmetro
Compulsório
Não reutilizar
Não estéril
Normas
O CardioMax foi projetado seguindo normas de desempenho e segurança
nacionais e internacionais e dentre elas estão:
• NBR IEC 60601-1 - Equipamento eletromédico - Parte 1: Requisitos gerais para
segurança básica e desempenho essencial.
• NBR IEC 60601-1-2 - Equipamento eletromédico - Parte 1-2: Requisitos
gerais para segurança básica e desempenho essencial - Norma colateral:
Compatibilidade eletromagnética - Requisitos e ensaio.
• NBR IEC 60601-1-4 - Equipamento eletromédico - Parte 1-4: Prescrições gerais
para segurança - Norma colateral: Sistemas eletromédicos programáveis.
25
Manual do usuário | Segurança
• NBR IEC 60601-1-6 - Equipamento eletromédico - Parte 1-6: Requisitos gerais
para segurança básica e desempenho essencial - Norma colateral: Usabilidade.
• NBR IEC 60601-1-8 - Equipamento eletromédico - Parte 1-8: Requisitos gerais
para segurança básica e desempenho essencial - Norma colateral: Requisitos
gerais, ensaios e diretrizes para sistemas de alarme em equipamentos
eletromédicos e sistemas eletromédicos.
• NBR IEC 60601-2-4 - Equipamento eletromédico - Parte 2-4: Requisitos
particulares para a segurança básica e o desempenho essencial de
desfibriladores cardíacos.
• NBR IEC 60601-2-27 - Equipamento eletromédico - Parte 2-27: Requisitos
particulares para a segurança básica e o desempenho essencial dos
equipamentos de monitoração eletrocardiográfica.
• NBR IEC 80601-2-30 - Equipamento eletromédico - Parte 2-30 - Prescrições
particulares para a segurança de equipamento para monitorização automática e
cíclica da pressão sanguínea indireta (não invasiva).
• NBR IEC 60601-2-49 - Equipamento eletromédico - Parte 2-49: Requisitos
particulares para a segurança básica e o desempenho essencial de
equipamentos multifuncionais de monitoração de paciente ou IECs equivalentes.
26
Manual do usuário | Segurança
Aterramento
O ATERRAMENTO É FUNDAMENTAL PARA A PROTEÇÃO DO PACIENTE
E DO OPERADOR CONTRA ACIDENTES COM DESCARGA ELÉTRICA. NA
AUSÊNCIA DE UM TERRA ADEQUADO, CORRENTES PERIGOSAS PODEM
CIRCULAR A PARTIR DA CAIXA DO APARELHO NO CASO DE ACONTECER
UM DEFEITO ELÉTRICO INTERNO. O ATERRAMENTO DEVE SER FEITO
SEGUINDO AS NORMAS PARA INSTALAÇÕES ELÉTRICAS DA ABNT (NBR
13534/1995).
A equalização de potencial é realizada pelo cabo de rede com plugue e conector
com 3 pinos (acompanha o produto) e/ou com cabo de aterramento (opcional).
compatibilidade eletromagnética
A instalação do CardioMax requer precauções especiais em relação a
compatibilidade eletromagnética de acordo com as informações contidas neste
manual (ver capítulo cuidados e manutenção).
Descartando o equipamento
Conforme previsto na legislação ambiental brasileira, equipamentos e suas partes
que não possuírem mais condições de uso devem ser encaminhados ao fabricante
para adequada destinação final, preservando, assim, os recursos naturais e
contribuindo com a conservação do meio ambiente.
Para descarte de produtos da marca Instramed, entre em contato por meio dos
telefones disponíveis no site “www.instramed.com.br” ou pelo e-mail
“qualidade@instramed.com.br”.
Evite a contaminação do meio ambiente, seres humanos ou outros equipamentos,
certificando-se de descontaminar adequadamente o equipamento antes de
descartá-lo.
27
3
O equipamento
Painel frontal
1 2 3
5 6
28
Manual do usuário | O equipamento
Tela
A Tela LCD do CardioMax mostra as informações gráficas e numéricas utilizadas
na monitoração dos parâmetros presentes no aparelho, como ECG, SpO2,
desfibrilação e outros. Para maiores informações sobre as configurações e
informações da tela, consulte o capítulo “Tela e operações”.
e-Jog Control
O e-Jog Control é utilizado para acessar diversas
funções do CardioMax, como configurar alarmes,
definir as informações mostradas na tela, alterar
parâmetros, etc.
AÇÃO GIRAR: girar permite ao usuário selecionar
ou trocar informações, navegando por todos os
menus. A operação é semelhante ao “mouse” de um
computador.
AÇÃO PRESSIONAR: funciona como “enter”,
confirmando a seleção.
Chave seletora
Escala de 1 a 360 Joules: permite ao usuário
selecionar a energia desejada.
Modo Monitor: utilizado para monitorar os
parâmetros de ECG, SpO2, PANI, EtCO2 e RESP,
como em um monitor multiparamétrico.
Modo Marcapasso(*): habilita o marcapasso
externo.
Posição “Desl”: desliga o equipamento.
Energia
(*) Verifique a configuração do seu aparelho. Este item é opcional e pode não estar
presente em todos os equipamentos comercializados.
29
Manual do usuário | O equipamento
1 2
30
Manual do usuário | O equipamento
Visão lateral
5
1 2 3 4 6 7 8 9
1 - Conector SpO2
Conector de oximetria padrão BCI. Sensores de oximetria adulto e infantil.
2 - Conector USB
Conector USB para acesso aos dados armazenados pelo modo DEA. Pode ser
plugado diretamente em um PC Windows.
3 - Conector PANI
Conector para uso diretamente com a braçadeira.
4 - Conector ECG
Conector para cabo de ECG. Dependendo dos parâmetros presentes no
equipamento poderá estar disponível nas configurações de:
• 3 ou 5 vias (padrão) - tipo AAMI. Protegido contra desfibrilação.
10 vias (opcional) - permite até 12 derivações simultâneas. Este conector substitui
o conector padrão e não é compatível com os cabos de 3 ou 5 vias.
31
Manual do usuário | O equipamento
5 - Impressora
Impressora para papel termossensível. Imprime eletrocardiogramas e eventos.
Para mais informações consulte o capítulo "Impressão".
9 - Conector de capnografia
Conector para linha de amostragem da capnografia.
32
Manual do usuário | O equipamento
Painel traseiro
1 - Pás
Na parte superior do CardioMax devem ser acomodadas as pás que acompanham
o equipamento, com o adaptador adulto conectado.
2 - Bateria removível
A bateria do CardioMax pode ser facilmente substituída. Para isso pressione as
duas alças laterais, uma contra a outra. A bateria será ejetada do equipamento.
OBS.: não retirar a bateria quando esta for a fonte principal de energia do
equipamento em funcionamento. Conecte-o à rede elétrica primeiro.
3 - Etiquetas de identificação
As etiquetas de identificação contêm informações importantes sobre o produto
como modelo, número de série e informações do fabricante. Estas informações
podem ser solicitadas se o equipamento necessitar de assistência técnica. Por isso
não remova ou danifique as etiquetas de identificação.
4 - Ventilação
As saídas de ventilação devem ser mantidas desobstruídas e posicionadas
de forma a facilitar a circulação de ar. São projetadas para dificultar a entrada
acidental de líquidos como respingos ou pequenos derramamentos.
33
Manual do usuário | O equipamento
Conectores traseiros
1 2 3 4
2 - Entrada DC externa
Para ligação de bateria ou uma fonte DC externa com faixa de operação de 11 a 16
VDC.
4 - Saída RS-232
Entrada de cabo para atualização de software (exclusivo para uso de técnico
autorizado).
34
4
Tela e operação
Ligando e operando
Utilize a chave seletora (1) para ligar e desligar o CardioMax. Ao ligar, o operador
imediatamente seleciona um dos modos de operação do equipamento.
4
Energia
6
5
7
Monitor Marca-passo
1 - Chave seletora
Gire no sentido horário ou anti-horário para selecionar o modo de operação. Na
posição "Desl" o aparelho é desligado.
2 - Modo desfibrilação
Permite configurar o tempo da descarga interna automática da energia armazenada
no CardioMax.
35
Manual do usuário | Tela e operação
4 - Modo monitor
Utilizado para monitorar os parâmetros de ECG, SpO2, PANI, EtCO2 e RESP do
paciente. Nesta posição o CardioMax funciona como monitor multiparamétrico.
Os alarmes de limite de ECG e SpO2 ficam operantes. As mensagens de ECG
SpO2 são habilitadas.
5 - Desliga o equipamento
O CardioMax é desligado com a chave seletora nesta posição. Após desligado o
aparelho opera somente o circuito que carrega a bateria (indicado por meio do LED
verde na base da parte frontal do equipamento).
6 - Modo DEA
Habilita o modo Desfibrilador Externo Automático (DEA).
Nesta situação o CardioMax é capaz de avaliar, por meio de sensores sofisticados,
o estado do paciente, considerar as variáveis clínicas e aplicar, automaticamente,
a terapia de choque mais indicada. Ao mesmo tempo o aparelho orienta o usuário
por meio de instruções verbais e indicações na tela que poderão ser advertências,
instruções ou mensagens de status.
O Desfibrilador Externo Automático do CardioMax funcionará somente se as
pás multifuncionais (adesivas) estiverem conectadas ao equipamento.
7 - Modo marcapasso
Modo que habilita o marca-passo externo.
O marca-passo externo do CardioMax funcionará somente se as pás
multifuncionais (adesivas) estiverem conectadas ao equipamento.
36
Manual do usuário | Tela e operação
PASSO 1
GIRAR: Gire o botão até o item desejado, observando o ícone que ficam
realçados na tela do equipamento.
PASSO 2
PRESSIONAR: Pressione para selecionar o item realçado. O menu para
função escolhida aparece.
PASSO 3
GIRAR: No menu do item selecionado, gire o botão até o valor
corresponder ao desejado.
PASSO 4
PRESSIONAR: Pressione para confirmar o novo valor selecionado.
37
Manual do usuário | Tela e operação
Tela de inicialização
A tela de inicialização aparece sempre que o aparelho é ligado. Ela apresenta uma
listagem de todos os parâmetros disponíveis para o CardioMax, demonstrando, ao
lado de cada item, o status correspondente:
[OK] - Parâmetro instalado no equipamento e funcionando corretamente.
[Falha] - Parâmetro instalado no equipamento porém, apresentando falha.
Procure a assistência Instramed.
[Ausente] - Parâmetro não originalmente instalado no equipamento ou
removido.
Também são apresentadas as versões de software dos diferentes módulos
internos.
ECG/Resp/DEA/PMS/12D [OK ]
SPO2 [OK ]
PANI [OK ]
Desfibrilador [OK ]
Marcapasso [OK ]
Impressora [OK ]
EtCO2 [OK ]
38
Manual do usuário | Tela e operação
INFOCENTER
1 2 3 4 5 6 7
39
Manual do usuário | Tela e operação
1 2
4 3
3. Atalho menu alarmes: acesso direto ao menu que configura os alarmes de ECG e
SpO2.
40
Manual do usuário | Tela e operação
80 96
BPM SPO2 %
66
dII
S
P
O
2
INFOCENTER
09:44
07/10/12
Modo: Adulto
1 2 3 4 5 6
41
Manual do usuário | Tela e operação
80
BPM PANI
mmHg
98
104/157
( 73)
1 2 3
dII
4
S
P
O
2
INFOCENTER
09:44
07/10/12
Modo: Adulto
5 6 7
42
Manual do usuário | Tela e operação
80 98
mmHg mmHg
104/ 57
16 rpm
0.2 Ins ( 73)
1 2 3 4 5
dII
S
P 6
O
2
E
t
C
O
2
INFOCENTER
17:00
11/12/12
Modo: Adulto
7 8 9
43
Manual do usuário | Tela e operação
74 180 200
mmHg
98
104/ 57
( 73)
LIGADO DEMANDA
dII
S
P
O
2
07/10/12 MP Ligado
Modo: Adulto Modo: Dem
1 2 3 4 5 6 7 8
44
Manual do usuário | Tela e operação
P
a
s
1 2 3 4 5
45
Manual do usuário | Tela e operação
80
mmHg
104/ 57
1:45:04
100 J
Adulto 0
( 73)
P
a
s
S
P
O
2
07/10/12
Modo: Adulto
1 2 3 4 5 6 7 8
46
Manual do usuário | Tela e operação
98
mmHg
60
5.0 0.2
28 rpm
2:30
100 J
Adulto 0
dII
S
P
O
2
E
t
C
O
2
INFOCENTER
17:00
11/12/12
Modo: Adulto
1 2 3 4 5 6 7 8
47
Manual do usuário | Tela e operação
Menu configuração
Configurações de parâmetros
rpm 70
PAUSA DEMANDA
30 (
/
)
RESP
CTR
07/10/12
7 6 5 4 3 2 1
1 - ECG
Permite configurar manualmente os parâmetros de ECG do CardioMax (ver
capítulo Modo Monitor – ECG).
2 - SpO2
Permite configurar manualmente os parâmetros de SpO2 do CardioMax (ver
capítulo Modo Monitor – SpO2).
48
Manual do usuário | Tela e operação
3 - PANI
Permite configurar manualmente os parâmetros de PANI do CardioMax (ver
capítulo Monitoração de PANI).
4 - CO2
Permite configurar manualmente os parâmetros de CO2 do CardioMax (ver capítulo
Modo Monitor – Capnografia).
5 - Desfibrilação
Permite configurar o tempo da descarga interna automática da energia armazenada
no CardioMax (ver capítulo Modo Desfibrilador).
6 - RESP
Permite configurar manualmente os parâmetros de RESP do CardioMax (ver
capítulo Modo Monitor – Respiração).
7 - Teste funcional
Permite efetuar o teste funcional do CardioMax (ver capítulo Modo Desfibrilador).
49
Manual do usuário | Tela e operação
Menu configuração
Configurações gerais
RESP
CTR
07/10/12
8 7 6 5 4 3 2 1
1 - Alarme fisiológico
Permite ajustar os valores de alarme para cada um dos parâmetros (ver capítulo
Alarmes e limites).
2 - Alarme técnico
Permite ligar ou desligar diferentes alarmes técnicos (ver capítulo Alarmes e
limites).
50
Manual do usuário | Tela e operação
3 - Data e Hora
Data: 08 / 02 / 07
Hora: 08 : 45
voltar sair
4 - Configurações
CONFIGURACOES GERAIS
voltar sair
51
Manual do usuário | Tela e operação
5 - Impressão
Permite imprimir e configurar os parâmetros de impressão do CardioMax (ver
capítulo Impressão).
6 - Eventos
Permite visualizar e gerenciar os eventos armazenados no CardioMax (ver capítulo
Eventos).
7 - Curvas
Neste menu podemos selecionar qual curva será apresentada (curva de ECG,
curva de SpO2, curva de EtCO2 ou curva de Resp) na tela ou podemos habilitar
a apresentação de até três curvas (as curvas de Resp e EtCO2 não podem ser
mostradas simultaneamente). É possível também selecionar a velocidade de
varredura das curvas, as velocidades possíveis são 12,5 mm/s, 25,0mm/s e 50,0
mm/s para ECG e SpO2, e de 6,25 mm/s, 12,5 mm/s, 25,0 mm/s para as curvas de
EtCO2 e Resp.
OBS.: se todas as curvas forem desabilitadas simultaneamente,
automaticamente o CardioMax seleciona a derivação “DII”. A curva de EtCO2
só poderá ser habilitada se o módulo estiver ligado.
Veja a figura na próxima página.
52
Manual do usuário | Tela e operação
.
CONFIGURACOES DAS CURVAS
Curva 1 [dII ] Desl Pas
Curva 2 [Desl ] Desl SPO2
Curva 3 [Desl ] Desl EtCO2
Velocidade ECG/SPO2 [25,0 ] 12,5 50,0
ECG 12 Derivacoes [Desl ] Desl Lig
Derivacao inicial - Monitor [dII ] dII Pas
Derivacao inicial - Desf [Pas ] dII Pas
voltar sair
8 - CTR
Permite acessar as configurações da função CTR (ver capítulo CTR - Checagem
em Tempo Real).
53
5
Alarmes e limites
Alarme fisiológico
Existem duas condições para que sejam habilitadas as indicações de alarme
fisiológico, são elas:
54
Manual do usuário | Alarmes e limites
VALORES PADRÃO DOS ALARMES
As tabelas a seguir dispõem os valores padrão de fabrica para os limites de
alarmes.
ECG PANI
Resposta Normal Sístole Max 200 mmHg
Sensibilidade 20 mm/mV Sístole Min 90 mmHg
Filtro 60Hz Ligado Diástole Max 150 mmHg
Filtro Rede Ligado Diástole Min 50 mmHg
Detector Mp Desligado Media Max 170 mmHg
Bpm Max 160 BPM Media Min 50 mmHg
Bpm Min 40 BPM Pressão Inicial 140 mmHg
Cabo 5 VIAS
Capnografia Respiração
CO2 Max 60 mmHg Max 45 rpm
CO2 Min 21 mmHg Min 6 rpm
SpO2
Resposta Normal
SPO2 Max 100%
SPO2 Min 85%
Alarme técnico
São sinais sonoros e visuais indicativos de que o CardioMax não está capacitado a
monitorar com exatidão as condições do paciente. As indicações de alarme técnico
são apresentadas na região da tela denominada “Infocenter”. São elas:
ECG ou RESP - Eletrodo Solto: eletrodo de ECG solto ou com mau contato ou
condutor de ECG rompido.
SpO2 - Sem dedo no sensor: sensor conectado no aparelho, mas sem detecção
do dedo do paciente.
SpO2 - Buscando Sinal: o monitor esta procurando sinal válido de SpO2.
SpO2 - Sensor desconectado: sensor ou extensão de SpO2 desconectado ou
sensor mal posicionado.
SpO2 - Artefato: tremor muscular detectado.
SpO2 - Sinal Fraco: o CardioMax não consegue identificar o sinal. Sinal fraco,
possivelmente paciente com baixa perfusão.
55
Manual do usuário | Alarmes e limites
SpO2 - Perda de Pulso: paciente sem batimentos por mais de 4 segundos.
Impressora - Impressora sem papel: impressora sem papel.
Impressora – Impressora porta aberta: porta da impressora não esta
devidamente fechada (mensagem exibida SOMENTE em aparelhos com
impressora modelo GSI).
PANI – Pressão Excessiva: foi excedida a pressão máxima permitida na braçadeira.
PANI - Problemas na braçadeira: braçadeira mal posicionada ou com vazamento
no circuito de medição.
PANI - Sinal fraco: pulso captado para medida de pressão muito fraco para a
medida de PANI. Verificar posicionamento e aperto da braçadeira.
PANI - Movimentação excessiva: ruído devido à movimentação do paciente.
PANI - Medida longa: medida de pressão muito longa com possibilidade de
imprecisão.
EtCO2 - Sem Filterline: a linha de amostragem da capnografia não está
conectada.
EtCO2 - Oclusão: não há passagem de ar no sensor de EtCO2. Trocar a linha de
amostragem (Filterline).
EtCO2 - Iniciando Sensor: o modulo EtCO2 encontra-se na fase de aquecimento
dos sensores internos (isso ocorre durante a inicialização da capnografia e dura no
máximo 15 segundos).
RESP - Alarme Apneia: quando detectada a suspensão da respiração (apneia)
nos tempos especificados de 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35 ou 40 segundos (configurado
em Menu > RESP > Alarme apneia).
Além das condições de alarme técnico indicadas no Infocenter, temos ainda mais
duas condições: "contato ruim" e "nível de carga da bateria" (ver seções a seguir).
CARACTERÍSTICAS:
Atraso máximo do alarme (inclui o atraso da condição de alarme e o atraso da
geração de sinal):
• Frequência cardíaca: 3 segundos.
• Saturação de SpO2: 4 segundos.
• EtCO2: 11 segundos.
• PANI (sistólica, diastólica, média): 1 segundos.
É possível a visualização (pelo operador) dos alarmes a uma distância de 1 m do
equipamento.
56
Manual do usuário | Alarmes e limites
O Cardioversor CardioMax possui indicações sonoras e visuais das condições
de alarme fisiológico (ALTA PRIORIDADE) e de alarme técnico (MÉDIA
PRIORIDADE).
Os alarmes serão emitidos de acordo com a sua prioridade:
• Alarme de Alta Prioridade (Alarmes fisiológicos): Indica as alterações fisiológicas
do paciente e será acionado quando o valor medido pelo equipamento
ultrapassar os limites mínimos ou máximos configurados, previamente, pelo
operador no equipamento.
• Alarme de Media Prioridade (Alarmes técnicos): Indica que o equipamento não
está apto a monitorar as condições do paciente.
• Mensagens informativas: São exibidas na tela do equipamento (nas cores
branca ou ciano). Estas mensagens são apenas indicações e não necessitam
de ação imediata do operador.
• Sinais e avisos não emitem sinais sonoros, apenas visuais mudando sua cor
para ciano.
Caso o equipamento tenha alarmes de diferentes prioridades ocorrendo
simultaneamente, o alarme sonoro de alta prioridade sobrepõe ao de media
prioridade.
O CardioMax mantém as configurações de alarmes anteriores, em caso de
desligamento por um período de 30 segundos ou menos. Após passado este
tempo, o equipamento retorna, automaticamente, às configurações padrão de
fábrica para garantir a segurança em caso de troca de pacientes.
ECG
Alarme Prioridade Cor Causa possível
Eletrodo solto MÉDIA PRIORIDADE Amarela Eletrodo está desconectado.
Buscando sinal MÉDIA PRIORIDADE Amarela Baixa amplitude de ECG ou sinal de ECG
ECG saturado.
57
Manual do usuário | Alarmes e limites
Bradicardia (↑) ALTA PRIORIDADE Vermelha Quando o bpm está acima do valor definido na
configuração do alarme.
Taquicardia (↓) ALTA PRIORIDADE Vermelha Quando o bpm está abaixo do valor definido na
configuração do alarme.
Choque Indicado ALTA PRIORIDADE Vermelha Foi identificada uma fibrilação ventricular/
taquicardia ventricular (FV/TV).
RESP
Alarme Prioridade Cor Causa possível
Alarme apneia ALTA PRIORIDADE Vermelha quando detectada a suspensão da respiração
(apneia) nos tempos especificados de 5, 10, 15,
20, 25, 30, 35 ou 40 segundos (configurado em
Menu > RESP > Alarme apneia).
RPM Alto (↑) ALTA PRIORIDADE Vermelha RPM está acima do valor definido na configuração
do alarme.
RPM Baixo(↓) ALTA PRIORIDADE Vermelha RPM está abaixo do valor definido na
configuração do alarme.
SpO2
Alarme Prioridade Cor Causa possível
Sem dedo no MÉDIA PRIORIDADE Amarela Sensor conectado no aparelho, mas sem
sensor detecção do dedo do paciente.
Buscando sinal MÉDIA PRIORIDADE Amarela O monitor esta procurando sinal válido de SpO2.
Sinal fraco MÉDIA PRIORIDADE Amarela O CardioMax não consegue identificar o sinal.
Sinal fraco, possivelmente paciente com baixa
perfusão.
Perda de pulso ALTA PRIORIDADE Vermelha Paciente sem batimentos por mais de 4 segundos.
58
Manual do usuário | Alarmes e limites
PANI
Alarme Prioridade Cor Causa possível
Pressão MÉDIA PRIORIDADE Amarela Foi excedida a pressão máxima permitida na
excessiva braçadeira.
Sinal fraco MÉDIA PRIORIDADE Amarela Pulso captado para medida de pressão
muito fraco para a medida de PANI. Verificar
posicionamento e aperto da braçadeira.
Medida longa MÉDIA PRIORIDADE Amarela Medida de pressão muito longa com possibilidade
de imprecisão.
Pressão ALTA PRIORIDADE Vermelha Valor da pressão está acima do valor definido na
(Sistólica, configuração do alarme.
Diastólica ou
Média) Alta(↑)
Pressão ALTA PRIORIDADE Vermelha Valor da pressão está abaixo do valor definido na
(Sistólica, configuração do alarme.
Diastólica ou
Média) Baixa(↓)
EtCO2
Alarme Prioridade Cor Causa possível
Sem filterline MÉDIA PRIORIDADE Amarela A linha de amostragem da capnografia não está
conectada.
CO2 EXP Alto(↑) ALTA PRIORIDADE Vermelha CO2 EXP está acima do valor definido na
configuração do alarme.
CO2 EXP ALTA PRIORIDADE Vermelha CO2 EXP está abaixo do valor definido na
Baixo(↓) configuração do alarme.
59
Manual do usuário | Alarmes e limites
Desfibrilador
Alarme Prioridade Cor Causa possível
Conecte pás MÉDIA PRIORIDADE Amarela Pás estão desconectadas.
Carga pronta ALTA PRIORIDADE Vermelha Indica que a carga esta completa e pronta para
ser entregue.
Mensagem informativa
Pás Adesivas - CardioMax detectou que existem pás adesivas conectadas.
Pás Infantil - CardioMax detectou que existem pás conectadas, porem o eletrodo adulto está desconectado. Esta
mensagem também é exibida quando o CardioMax detectar pás adesivas Infantis.
Choque Cancelado (Descarga interna automática) - A energia foi cancelada automaticamente, pois o botão
choque não foi pressionado antes do tempo de descarga interna selecionado pelo operador.
Choque Cancelado (Contato Ruim) - Energia foi cancelada, pois a impedância do paciente não está
satisfazendo as condições de choque aplicável.
Contato Ruim - Medição de impedância do paciente não está satisfazendo as condições de choque aplicável.
Marcapasso
Alarme Prioridade Cor Causa possível
Conecte pás MÉDIA PRIORIDADE Amarela Pás adesivas estão desconectadas.
adesivas
Mensagem informativa
MP:Pausa - A deflagração dos pulsos do Marcapasso está pausada.
60
Manual do usuário | Alarmes e limites
Impressora
Mensagem informativa
Sem papel - Impressora está sem papel.
Porta aberta (SOMENTE para impressora modelo GSI) - A porta do compartimento do papel da impressora está
aberta.
ATENÇÃO:
Não defina limites de alarmes para valores tão extremos que tornem o
sistema de alarme inútil.
Contato ruim
Informa quando a medição de impedância do paciente não está satisfazendo as
condições de choque aplicável. Essa informação é apresentada no Infocenter (veja
figura abaixo).
07/10/12
61
Manual do usuário | Alarmes e limites
Possibilitará aproximadamente
100% de carga
3 horas de monitoração, caso a bateria esteja colocada.
Possibilitará aproximadamente
80% de carga
2 horas e 50 minutos de monitoração.
Possibilitará aproximadamente
60% de carga
1 hora e 40 minutos de monitoração.
Possibilitará aproximadamente
40% de carga
1 hora e 10 minutos de monitoração.
62
Manual do usuário | Alarmes e limites
100 35
pas
INFOCENTER
1 2
63
Manual do usuário | Alarmes e limites
Pausar áudio
Ao pressionar-se o botão Áudio em Pausa com um toque RÁPIDO (inferior a
3 segundos) TODAS as indicações sonoras de alarme são silenciadas por um
período pré-determinado pelo operador.
A sua indicação visual é o ícone de “áudio em pausa” em todos os parâmetros.
CONFIGURACOES DE ALARMES
Auto ajuste
SPO2 CO2
200 150 170
160 100 60 45
90 50 50
40 85 sis dia med 20 6
64
Manual do usuário | Alarmes e limites
Auto ajuste
A função AUTO AJUSTE configura os limites de alarme considerando os valores
dos parâmetros fisiológicos medidos instantaneamente, calculando um desvio para
os limites máximos e mínimos. Ver tabela abaixo.
Silêncio
Permite que o tempo de silêncio dos alarmes fisiológicos e técnicos seja ajustado
com tempos entre 30 e 180 segundos. Quando a indicação “Alarme Silenciado”
está em “Lig”, o ajuste do tempo de silêncio é bloqueado até a indicação voltar ao
normal.
65
Manual do usuário | Alarmes e limites
ECG: É possível ajustar o alarme mínimo de ECG em níveis entre 30 e 100
bpm, com intervalo de 5 em 5 bpm quando em modo “Adulto” e de 1 em 1
bpm quando em modo “neo”. É possível ajustar o alarme máximo de ECG em
níveis entre 100 e 250 bpm, com intervalos de 5 em 5 bpm em modo “adulto”
e de 1 em 1 bpm em modo “neo”.
SpO2: É possível ajustar o alarme mínimo de SpO2 em níveis entre 40 e 99
bpm com intervalos de 5 em 5 bpm em modo “adulto” e de 1 em 1 bpm em
modo “neo”. É possível ajustar o alarme máximo de SpO2 em níveis entre 41
e 100 bpm com intervalos de 5 em 5 bpm em modo “adulto” e de 1 em 1 bpm
em modo “neo”.
PANI: É possível ajustar o alarme mínimo de PANI em níveis entre 50 e 290
mmHg para pressão sistólica, diastólica e media com intervalos de 5 mmHg.
É possível ajustar o alarme máximo de PANI em níveis entre 60 e 300 mmHg
para pressão sistólica, diastólica e média com intervalos de 5 mmHg.
CO2: É possível ajustar o alarme mínimo de CO2 em níveis entre 18 e 96
mmHg, com intervalo de 3 em 3 mmHg em modo “adulto” e de 1 em 1 mmHg
em modo “neo”. É possível ajustar o alarme máximo de CO2 em níveis entre
21 e 99 mmHg, com intervalos de 3 em 3 mmHg em modo “adulto” e de 1 em
1 mmHg em modo “neo”.
RESP: É possível ajustar o alarme mínimo de respiração em níveis entre 3
e 147 rpm, com intervalo de 3 em 3 rpm quando em modo “adulto” e de 1
em 1 rpm quando em modo “neo”. É possível ajustar o alarme máximo de
respiração em níveis entre 6 e 150 rpm, com intervalos de 3 em 3 rpm em
modo “adulto” e de 1 em 1 rpm em modo “neo”.
66
Manual do usuário | Alarmes e limites
67
6
Modo desfibrilador
Avisos:
O CardioMax possui medidor de impedância do paciente, ele aplica o choque
em impedâncias de 25 a 300 Ohms.
Em suspeita de rompimento do cabo ou condutores, evite a sua utilização,
sob pena de riscos ao operador.
Certifique-se de que os eletrodos de desfibrilação do CardioMax estão
devidamente afastados de outros eletrodos de modo que a energia aplicada
não flua por estes eletrodos.
Desconecte todos os equipamentos que estejam desprovidos de proteção
contra descarga de desfibriladores.
Certifique-se de que o paciente não esteja em contato com partes metálicas.
68
Manual do usuário | Modo desfibrilador
Critérios de utilização
O CardioMax, no modo de desfibrilação, só deve ser utilizado se as seguintes
circunstâncias, em conjunto, se apresentarem:
1 - Vítima inconsciente.
2 - Sem respiração.
3 - Sem pulso.
Outras considerações importantes quanto ao uso do CardioMax:
1 - Não é indicado para crianças menores de um ano.
2 - Marcapassos podem alterar a eficiência do equipamento.
3 - Medicamentos sob a forma de adesivos devem ser removidos antes da
desfibrilação.
4 - Pacientes hipotérmicos podem não responder bem à desfibrilação.
5 - Uma vez iniciada a remoção, a desfibrilação deverá ser interrompida.
Usuários qualificados
Serão considerados usuários qualificados, aqueles que tiverem curso superior na
área de medicina.
69
Manual do usuário | Modo desfibrilador
A
B
A - Sternum
B - Apex
70
Manual do usuário | Modo desfibrilador
Os eletrodos devem ficar em posição que maximize a corrente que atravessa o
miocárdio. A posição padrão é:
71
Manual do usuário | Modo desfibrilador
Choque entregue.
Forma de onda
>25 Ohm e LEDs acesos indicando o nível
ajustada de acordo Nenhuma mensagem mostrada
< 300 Ohm do contato
com a impedância do
paciente.
72
Manual do usuário | Modo desfibrilador
2
3 - Isso deixa exposto o eletrodo de menor superfície (infantil).
Adulto Infantil
73
Manual do usuário | Modo desfibrilador
74
Manual do usuário | Modo desfibrilador
ATENÇÃO: Após a abertura do invólucro, as pás devem ser utilizadas em até
24 horas.
ATENÇÃO: Em caso de uso por períodos prolongados, as pás adesivas
devem ser substituídas a cada 24 horas.
Desfibrilação
Siga os passos 1-2-3:
Passo 1 - Selecione a energia
Gire a chave de seleção até a energia desejada.
As opções de energia variam de 1 a 360
Joules. Na maioria dos casos, para uso adulto,
recomenda-se a energia de 200 J.
Energia
Monitor Marca-passo
Passo 2 - Carga
75
Manual do usuário | Modo desfibrilador
Passo 3 - Choque
76
Manual do usuário | Modo desfibrilador
Tecla anula
Display de desfibrilação
1 2 3 4 5
1 - Sincronismo
Indica se o sincronismo está ligado ou desligado. Quando for ligado o símbolo
pisca indicando o acionamento da função.
2 - Tempo de utilização
Indica há quanto tempo o aparelho está sendo utilizado. O marcador é zerado se o
aparelho for desligado.
77
Manual do usuário | Modo desfibrilador
4 - Número de choques
Número de choques que foram aplicados. O contador é zerado após o
equipamento ser desligado.
78
Manual do usuário | Modo desfibrilador
Energia
Monitor Marca-passo
São três níveis de energia sequenciais, sendo que, a partir do terceiro choque,
todos os demais utilizarão o valor de descarga deste último. A sequência
preestabelecida será interrompida nas seguintes condições:
• Desligamento do aparelho.
• Saída do modo Auto Seq.
• Reconfiguração dos níveis de energia do modo Auto Sequência (disponível após
a aplicação do terceiro choque).
Caso sejam utilizadas pás infantis, o equipamento automaticamente limitará o valor
da carga em 50 J.
Auto Sequencia
Em vermelho,
50 J é indicada a
energia a ser
100 J carregada.
200 J
50:45 Adultos 0
Após a
Auto Sequencia aplicação
do choque,
50 J a energia é
atualizada
100 J com o valor do
próximo nível
200 J de energia.
50:45 Adultos 1
79
Manual do usuário | Modo desfibrilador
Configurações de desfibrilação
1 2 3 4
1 - Tempo de descarga interna
Configura o tempo em que o equipamento mantém a carga pronta antes de
descarregá-la internamente.
80
Manual do usuário | Modo desfibrilador
4 - Voltar/Sair
“VOLTAR” ao menu de configuração ou “SAIR” para a tela de monitoração.
Teste funcional
ATENÇÃO: O teste funcional deve ser realizado diariamente, o que oferece a
garantia de que o equipamento está funcionando perfeitamente e em estado
de prontidão.
TESTE FUNCIONAL
Coloque as Pas no suporte
Selecione 100J X
Pressione CARGA
Pressione CHOQUE
voltar sair
Passo 1
Posicione as pás sobre o suporte localizado na parte superior do equipamento.
Passo 2
Selecione a energia de 100 J.
Passo 3
Pressione a tecla “carga” e aguarde até que o equipamento emita o sinal de carga
pronta.
Passo 4
Pressione a tecla “choque”.
81
Manual do usuário | Modo desfibrilador
TESTE FUNCIONAL
Coloque as Pas no suporte
Selecione 100J
Pressione CARGA
Pressione CHOQUE
Teste Funcional
Teste OK!
Teste OK!
OK Imprimir
voltar sair
TESTE FUNCIONAL
Coloque as Pas no suporte
Selecione 100J
Pressione CARGA
Pressione CHOQUE
Teste Funcional
Falha! OK Imprimir
Falha!
Contate Suport Contate Suporte Tecnico
voltar sair
82
7
Modo DEA
Desfibrilador Externo Automático
Introdução
Dada a complexidade das variáveis clínicas envolvidas, por muitos anos apenas
médicos e paramédicos experientes puderam utilizar desfibriladores para reverter
uma parada cardíaca.
Hoje, porém, com a evolução da inteligência artificial (AI), o CardioMax utilizando
sua Tecnologia de Rede Neural é capaz de avaliar, por meio de sensores
sofisticados, o estado do paciente, considerar as variáveis clínicas e aplicar,
automaticamente, a terapia de choque mais indicada.
Isso permite que qualquer indivíduo com treinamento adequado possa realizar o
atendimento de uma vítima em processo de fibrilação, facilitando e multiplicando as
possibilidades de salvamento.
Características
• Inteligência artificial: diagnóstico acurado das condições do paciente, indicando
ou não a aplicação do choque.
• Salvaguardas de segurança: impede o uso acidental, nos casos em que o
tratamento por choque não é indicado ou em pessoas sadias.
• Orientação por voz e por indicações na tela.
• Gravação interna de eventos.
• Conexão com PC via USB.
• Software de conexão, download e gerenciamento de dados via PC.
• Choque bifásico.
• Autodiagnóstico automático.
• Uso em ambiente hospitalar.
83
Manual do usuário | Modo DEA
Avisos:
O CardioMax possui medidor de impedância do paciente, ele aplica o choque
em impedâncias de 25 a 300 Ohms.
Em suspeita de rompimento do cabo ou condutores, evite a sua utilização,
sob pena de riscos ao operador.
Certifique-se de que os eletrodos de desfibrilação do CardioMax estão
devidamente afastados de outros eletrodos de modo que a energia aplicada
não flua por estes eletrodos.
Desconecte todos equipamento que estejam desprovidos de proteção contra
descarga de desfibriladores.
Certifique-se de que o paciente não esteja em contato com partes metálicas.
84
Manual do usuário | Modo DEA
Critérios de utilização
O CardioMax, no modo de desfibrilação, só deve ser utilizado se as seguintes
circunstâncias, em conjunto, se apresentarem:
1 - Vítima inconsciente.
2 - Sem respiração.
3 - Sem pulso.
Outras considerações importantes quanto ao uso do CardioMax:
1 - Não é indicado para crianças menores de um ano.
2 - Marcapassos podem alterar a eficiência do equipamento.
3 - Medicamentos sob a forma de adesivos devem ser removidos antes da
desfibrilação.
4 - Pacientes hipotérmicos podem não responder bem à desfibrilação.
5 - Uma vez iniciada a remoção, a desfibrilação deverá ser interrompida.
Usuários qualificados
Serão considerados usuários qualificados, aqueles que tiverem curso superior na
área de medicina.
85
Manual do usuário | Modo DEA
Operação
Antes de iniciar a operação, chame o serviço de emergência.
86
Manual do usuário | Modo DEA
Passo 2 - Aplique as pás ao paciente
Sternum
Apex
87
Manual do usuário | Modo DEA
Analisando ritmo
cardíaco...
Energia
Monitor Marca-passo
88
Manual do usuário | Modo DEA
Aperte o botão
choque!
89
Manual do usuário | Modo DEA
30X 2 min
2X
Aplicando o RCP
1) Coloque a vítima deitada de costas em uma superfície plana e dura.
2) Corra os dedos a partir do centro do tórax da vítima, descendo até encontrar o osso
pontudo no meio do peito (Osso Esterno), logo acima do estômago.
4) Coloque a palma da outra mão acima dos dois dedos que marcam a base do Osso
Esterno. Esse é o ponto correto da massagem.
CONTINUA>
90
Manual do usuário | Modo DEA
5) Sobreponha as duas palmas, mantendo os dedos curvados para cima, sem tocar
o tórax. Em crianças pequenas, ao contrário, use apenas os dedos. Meça a força de
acordo com o tamanho da vítima.
91
Manual do usuário | Modo DEA
Maior que
4 cm
Menor que 4 cm
(Peito) (Costas)
92
Manual do usuário | Modo DEA
Sistema de alarme
O sistema de alarmes no modo DEA é constituído de um único alarme, conforme a
tabela abaixo:
Sinais de informação
O modo DEA do CardioMax possui sinais de informação que podem ser visuais,
auditivos e verbais.
93
Manual do usuário | Modo DEA
94
8
Modo marcapasso
Avisos:
O CardioMax possui medidor de impedância do paciente, ele aplica o choque
em impedâncias de 25 a 300 Ohms.
Em suspeita de rompimento do cabo ou condutores, evite a sua utilização,
sob pena de riscos ao operador.
O uso prolongado do marcapasso externo pode provocar pele eritematosa.
95
Manual do usuário | Modo marcapasso
Modo assíncrono
Nesse modo o marcapasso desconsidera a frequência cardíaca do paciente e
aplica o número de PPM definido pelo usuário.
96
Manual do usuário | Modo marcapasso
Energia
Monitor Marca-passo
PPM mA SPO2 %
BPM
dII
218 70 30
II PAUSA ASSINC
---
1 2 3 4
97
Manual do usuário | Modo marcapasso
Iniciando a estimulação
1 - Se ainda não estiver conectado, insira o cabo das pás multifuncionais no
CardioMax.
2 - Verifique se a embalagem das pás multifuncionais está intacta e dentro da data
de validade.
3 - Insira o conector das pás multifuncionais no cabo de extensão do equipamento.
4 - Coloque as pás multifuncionais no paciente de acordo com as instruções
contidas na embalagem.
5 - No caso de estimulação no modo de demanda, aplique eletrodos de
monitoração de ECG.
Estimulação assíncrona
1 - Gire o botão para o modo marcapasso.
O marcapasso inicia em PAUSA, sem aplicação de pulsos para estimulação.
O modo deve ser mudado para ASSÍNCRONO.
2 - Selecione a derivação para visualização do ECG.
3 - Com auxilio do e-Jog ajuste os valores iniciais de corrente e frequência (PPM)
(ver tela pagina anterior) - O valor de corrente deve ser o mínimo possível.
4 - Com auxilio do e-Jog vá até a função “Ligado” para iniciar a estimulação. Uma
mensagem no Infocenter deve avisar que o marcapasso está ativo.
5 - Verifique se o marcador de pulsos do marcapasso aparece na tela.
6 - Aumente a corrente de estimulação ate que ocorra captura cardíaca. A captação
é indicada com a presença do complexo QRS (ondas Q, R e S) logo após o
marcador de marcapasso.
98
Manual do usuário | Modo marcapasso
OBSERVAÇÕES:
Desfibrilação
Caso seja necessário o uso de desfibrilação gire a chave para o modo
desfibrilação. Automaticamente o CardioMax inibe a estimulação de pulsos de
marcapasso.
99
9
Modo monitor - ECG
Avisos:
Use somente cabos e condutores originais da Instramed. Outros cabos de
ECG podem causar riscos na desfibrilação ou desempenho inadequado.
Em suspeita de rompimento do cabo ou condutores, evite a sua utilização,
sob pena de riscos ao operador.
Nos casos de pacientes com marcapasso, não confie somente nos alarmes
do equipamento. Mantenha o paciente sob observação.
A indicação da frequência cardíaca pode ser afetada com a presença de
marcapasso transcutâneo.
Os eletrodos de ECG são descartáveis e de uso único, não podendo ser
reutilizados sob quaisquer circunstâncias.
100
Manual do usuário | Modo monitor - ECG
Monitorando ECG
1 - Conecte o cabo de ECG na entrada de ECG localizada na lateral direita do
equipamento.
2 - Selecione os eletrodos a serem utilizados no paciente. Utilize apenas um tipo ou
marca de eletrodo. Os eletrodos devem seguir a norma da AAMI.
3 - Prepare o local de aplicação conforme instruções do fabricante.
4 - Aplique os eletrodos conforme figuras abaixo, seguindo o padrão de cores da
tabela da página seguinte.
5 - Conecte o cabo paciente de ECG nos eletrodos.
R L R C L
RA LA RA LA
F N F
LL RL LL
(3 derivações) (7 derivações)
Cabo de 10 Vias
R C L
RA C1 C2
LA
C3
C4 C5 C6
N F
RL LL
(12 derivações)
101
Manual do usuário | Modo monitor - ECG
Derivações
DII LL - RA LA
DIII LL - LA RA
aVR RA - (LL+LA) RL
aVL LA - (LL+RA) RL
aVF LL - (LA+RA) RL
Padrões de Cores
Existem dois padrões de cores para cabo de ECG, o CardioMax utiliza o padrão
IEC. Ver tabela abaixo.
102
Manual do usuário | Modo monitor - ECG
Energia
Monitor Marca-passo
-
BPM
1 2 3
103
Manual do usuário | Modo monitor - ECG
Configurações de ECG
1
Resposta ECG [Normal ] Lenta Rapida ECG ST
3 CURVA
40 -4.4
Sensibilidade [20 ] 5 40 8
4
Faixa de Frequencia [Monitor ] Diag Monitor
5 Filtro de Rede [Lig ] Desl Lig
Detect. Marcapasso [Desl ] Desl Lig
6 Segmento ST [Desl ] Desl Lig
7 9
1 - Resposta ECG
Seleção para resposta de atualização numérica de ECG, selecionável em “LENTA”,
“NORMAL” e “RÁPIDA”.
NORMAL: Utilizado para a maioria dos pacientes, este modo utiliza 16 BPM para
definir a média.
RÁPIDA: Utilizada quando o usuário necessita de respostas mais rápidas. Muito
afetado pelos movimentos do paciente este modo utiliza 8 BPM para definir a
média.
LENTA: Menos afetado pelos movimentos do paciente, mas deve-se prestar
atenção na resposta lenta da variação da frequência cardíaca, este modo utiliza 32
BPM para definir a média.
2 - Cabo ECG
Permite selecionar a monitoração de ECG por cabo com 3 vias, 5 vias ou 10 vias.
104
Manual do usuário | Modo monitor - ECG
3 - Sensibilidade
Seleciona o ganho da etapa de amplificação do ECG. Selecionável em 5, 10, 15,
20, 30, 40 mm/mV. Modo detectar marcapasso só deve ser usado para pacientes
com marcapasso.
4 - Faixa de frequência
Seleção de filtro para interferência de rede. “Diag” ou “Monitor”.
5 - Filtro de rede
Permite ligar ou desligar o filtro para reduzir a interferência da rede elétrica no sinal
de ECG.
6 - Detectar marcapasso
Permite ligar ou desligar o modo de detecção do marcapasso. Quando ligado, o
equipamento indica na tela o momento do pulso de marcapasso. O modo detectar
marcapasso só deve ser usado para pacientes com marcapasso.
7 - Segmento ST
Habilita/desabilita a apresentação do Segmento ST. A indicação visual ocorrerá na
coluna ao fim das curvas de parâmetros, antes dos valores numéricos.
8 - Alarme
Ícone “SINO” que indica áudio “DESLIGADO”, ”LIGADO” ou “EM PAUSA”.
Configuração dos limites de alarme ”MÍNIMO” e ”MÁXIMO”.
9 - Voltar/Sair
“VOLTAR” ao menu de configuração ou “SAIR” para a tela de monitoração.
105
10
Segmento ST
5 vias
80
ST (mm)
-0.1
dII
5 vias
80
ST (mm)
dII
-1.0
dI
-0.1
dIII -0.1
106
Manual do usuário | Segmento ST
Caracterização do supradesnivelamento de ST
As ondas registradas no ECG são identificadas pelos pontos que vão de P até T,
conforme a figura 1.
O segmento ST começa no ponto no qual termina o conjunto Q-R-S, apresentando
curva ascendente em uma situação normal.
A indicação de possível infarto agudo do miocárdio é uma diminuição evidente do
segmento ST, representado pela diminuição ou inversão da concavidade desta
região da curva (demais figuras).
Tempo (1s)
2 R
1
Segmento ST normal
P T
Milivolts
0 (Fig. 1)
Q
-1
S
-2
T T
ST
T
ST ST
107
Manual do usuário | Segmento ST
Configuração do segmento ST
Utilizando o e-Jog, no menu principal, selecione o parâmetro de ECG e em seu
submenu, a função “Segmento ST” para ligar ou desligar esta função de análise.
Ver figura a seguir.
CURVA
40 -4.4
Sensibilidade [20 ] 5 40 2
Faixa de Frequencia [Monitor ] Diag Monitor
Filtro de Rede [Lig ] Desl Lig
Detect. Marcapasso [Desl ] Desl Lig
1 Segmento ST [Desl ] Desl Lig
1 - Segmento ST
Localização da chave liga/desliga para visualização da função “Segmento ST” na
tela principal do CardioMax.
2 - Alarme
Ícone sino -indica alarme sonoro desligado ou ligado. Configuração dos limites de
alarme mínimo e máximo, tanto no menu de ECG quanto no menu de alarmes.
108
11
Modo monitor - PANI
Avisos
Use somente braçadeiras e condutores originais da Instramed. Outras marcas
podem comprometer a precisão do equipamento.
Na suspeita de rompimento do cabo ou condutores, evite a utilização dos
mesmos, sob pena de riscos ao operador.
A braçadeira não deverá ser aplicada no mesmo membro ou extremidade
que o sensor de SpO2. Ao inflar a braçadeira a monitoração de SpO2 pode ser
afetada.
Não posicione a braçadeira em membro ou extremidade que estiver sendo
usado para infusão intravenosa, ou em qualquer área onde a circulação
esteja comprometida.
O CardioMax mostra os resultados da última medida de PANI até que seja
realizada uma nova medida. Se as condições do paciente mudarem entre as
medidas o monitor não detectará.
Movimentos excessivos do paciente podem ocasionar medidas imprecisas.
Durante a monitoração da PANI, evitar a compressão ou restrição dos tubos
de pressão.
A conexão de PANI é protegida contra os efeitos da descarga de um
desfibrilador. Não há necessidade de retirar a braçadeira do paciente nem
desconectá-la do equipamento em caso de uma desfibrilação.
Caso seja molhado acidentalmente, o equipamento deverá ser seco com um
pano limpo.
Um médico deverá ser consultado para interpretar as medidas de Pressão
Não Invasiva.
109
Manual do usuário | Modo monitor - PANI
As medições de Pressão Não Invasiva não são pretendidas para o uso
durante procedimentos com Equipamentos de Alta Frequência cirúrgicos,
como eletro bisturi.
As medições de Pressão Não Invasiva não são pretendidas para o uso
durante o transporte do paciente fora de ambientes médicos.
Lesões danosas ao paciente podem ser causadas pela pressão contínua da
BRAÇADEIRA e decorrente de torções na tubulação para conexão.
Medições muito frequentes de pressão sanguínea podem causar lesões no
paciente, por causa da interferência no fluxo sanguíneo.
Lesões no paciente podem ser causadas, caso a BRAÇADEIRA seja
posicionada em cima de uma FERIDA.
Lesões ao paciente e interferência temporária no fluxo sanguíneo podem
ser causadas em caso de pressurização da BRAÇADEIRA onde houver um
acesso intravascular ou conexão arteriovenosa.
A medição da pressão arterial no braço de mesmo lado de uma mastectomia,
pode causar medições sem precisão. Neste caso, utilize o braço contralateral.
A pressurização da BRAÇADEIRA pode causar a perda temporária de função
dos equipamentos que estão sendo utilizados no mesmo membro.
Em pacientes onde a medição é FREQUENTE, deve-se verificar se ocorre
redução prolongada da circulação de sangue no paciente.
Para uma medição da pressão sanguínea com maior precisão, deve-se:
• Paciente estar em repouso.
• Usuário ajustar a taxa de redução de pressão, quando necessário.
• Paciente deve estar:
-- Confortavelmente sentado.
-- Com as pernas descruzadas.
-- Com os pés totalmente apoiados no chão.
-- Com as costas e os braços apoiados.
-- Com o meio da BRAÇADEIRA no nível átrio direito do coração.
-- Paciente relaxado e evitando falar.
-- É recomendado que haja uma pausa de 5 minutos, antes que a primeira
leitura seja efetuada.
-- Posição do operador na UTILIZAÇÃO NORMAL.
Qualquer leitura de pressão sanguínea pode ser afetada pelo local da
medição, posição do paciente, exercício ou a condição fisiológica do
paciente.
110
Manual do usuário | Modo monitor - PANI
Caso o operador perceba leituras inesperadas, deve-se verificar novamente
o posicionamento da BRAÇADEIRA, a posição do paciente, verificar se a
manga da roupa do paciente pode estar atrapalhando e dar uma pausa de 5
minutos, antes da próxima medição.
SELEÇÃO DA BRAÇADEIRA:
Pediátrico 18 a 26 cm
Adulto 25 a 35 cm
Extra grande 33 a 47 cm
POSICIONAMENTO DA BRAÇADEIRA:
1 - Selecione o local de medição. Escolha um local com boa circulação sanguínea,
sem problemas de pele e no qual o uso da braçadeira não prejudique o paciente.
Por conveniência e pelo fato dos valores normativos serem baseados neste local,
prefira a parte superior do braço.
2 - Verifique o tamanho da braçadeira adequada para o local escolhido conforme a
tabela anterior.
3 - Certifique-se de que o membro esteja
apoiado para garantir que a braçadeira
fique no nível do coração. Devido ao efeito
hidrostático, o posicionamento acima ou
abaixo do nível do coração pode ocasionar
medidas incorretas.
4 - Certifique-se que a marca ARTERY está
sobre a artéria braquial.
111
Manual do usuário | Modo monitor - PANI
Modos de medida
1 - Manual: Neste modo o CardioMax realiza uma medida instantânea da pressão
sistólica, diastólica e média.
Para acionar o modo manual basta pressionar o botão MEDIDA MANUAL DE PANI
no painel frontal ou, no Menu Configuração de PANI, selecionar o item “Medida
Manual”.
112
Manual do usuário | Modo monitor - PANI
PANI mmHg
120/80
1
(100)
2
10 0
3
1 - Valor numérico das pressões sistólica/ 3 - Intervalo de tempo entre medidas
diastólica e média. (utilizado nas medidas automáticas).
Configuração de PANI
Utilizando o e-Jog selecione a função PANI no menu de configuração para ter
acesso ao submenu de configurações de PANI.
CONFIGURACOES DE PANI
Medida Manual 300 300 300
PANI Lig/Desl [Lig ] Desl Lig
Medicao Automatica [Lig ] Desl 90 80 75 80
Pressao inicial [60 ] 60 240 sis dia med
voltar sair
1 2 3 4 5 6 5
113
Manual do usuário | Modo monitor - PANI
1 - Medida manual
Inicia uma medida manual de PANI.
2 - PANI Liga/Desliga
Habilita ou desabilita a função de PANI do CardioMax.
3 - Medição automática
Inicia o modo automático de medida de PANI. Selecionando-se a função,
imediatamente é realizada uma medida. Posteriormente serão realizadas medidas
pelo tempo configurado. Tempo selecionável em Desl., 1, 2, 3, 4, 5, 10, 15, 30, 60,
90 minutos.
4 - Pressão inicial
Permite selecionar a pressão inicial a partir da qual a braçadeira será insuflada.
5 - Alarme
Ícone “SINO” que indica áudio “DESLIGADO”, ”LIGADO” ou “EM PAUSA”.
Configuração dos limites de alarme ”MÍNIMO” e ”MÁXIMO”.
6 - Voltar/Sair
“VOLTAR” ao menu de configuração ou “SAIR” para a tela de monitoração.
114
12
Modo monitor - SpO2
Avisos:
Use somente sensores de SpO2 originais, fornecidos pela Instramed. Outros
sensores poderão causar desempenho inadequado.
Em suspeita de rompimento do cabo ou condutores, evite a sua utilização,
sob pena de riscos ao operador.
Antes de utilizar o sensor leia atentamente as instruções que o acompanham.
Não molhe o sensor de SpO2.
Ao manusear o cabo de SpO2, tome cuidado para não estrangular o paciente.
O sensor de SpO2 deve ser reposicionado a cada 4 horas, alternando sua
localização.
Qualquer condição que possa restringir a circulação sanguínea, como a
braçadeira do dispositivo de pressão arterial ou extremos de resistência
vascular sistêmica, pode afetar a precisão da leitura das medições de
frequência de pulso e de SpO2.
Posicione o sensor de SPO2 de forma que o cabo fique apoiado na palma da
mão. Isso coloca a fonte de luz no lado da unha e o detector na parte de baixo
do dedo.
Remova o esmalte de unha, ou unhas artificiais, caso estejam presentes.
A presença de luz ambiente muito alta pode afetar a operação do sensor.
Neste caso, bloqueie a luz solar (com uma toalha cirúrgica) se necessário.
115
Manual do usuário | Modo monitor SpO2
Uso prolongado ou a condição do paciente pode exigir a troca de lugar
do sensor. Troque o sensor de lugar a cada 4 horas e frequentemente
cheque a integridade e condição circulatória da pele, assim como também o
alinhamento correto do sensor.
Se o dedo não puder ser posicionado corretamente, escolha um dedo menor
ou use outro sensor.
Seleção do sensor
Escolha o sensor apropriado na tabela a seguir. Veja nas instruções que o
acompanham como se dá a aplicação.
116
Manual do usuário | Modo monitor SpO2
Energia
Monitor Marca-passo
1 2 3 4
117
Manual do usuário | Modo monitor SpO2
Configurações de SpO2
100
85
voltar sair
1 2 3
1 - Resposta SpO2
Seleção para resposta de atualização numérica de SpO2, selecionável em
“LENTA”, “NORMAL” e “RÁPIDA”.
NORMAL: Utilizado para a maioria dos pacientes.
RÁPIDA: Utilizada quando o usuário necessita de respostas mais rápidas, muito
afetado pelos movimentos do paciente.
LENTA: Menos afetado pelos movimentos do paciente, mas deve-se prestar
atenção na resposta lenta da variação de SpO2.
2 - Alarme
Ícone “SINO” que indica áudio “DESLIGADO”, ”LIGADO” ou “EM PAUSA”.
Configuração dos limites de alarme ”MÍNIMO” e ”MÁXIMO”.
3 - Voltar/Sair
“VOLTAR” ao menu de configuração ou “SAIR” para a tela de monitoração.
118
13
Modo monitor - Capnografia
Avisos:
Nunca corte ou dobre a linha de amostragem de EtCO2. O uso da linha de
amostragem dobrada ou cortada pode danificar o equipamento e impedir o
correto funcionamento do módulo.
A linha de amostragem de EtCO2 é descartável e de uso único, não podendo
ser reutilizada sob quaisquer circunstâncias.
119
Manual do usuário | Modo monitor - Capnografia
Monitorando a Capnografia
Para INICIAR a medida de EtCO2, navegue no "Menu Configurações - CO2" e
configure como LIGADO o item "CO2 Lig/Desl".
120
Manual do usuário | Modo monitor - Capnografia
Linha de amostra
A linha de amostra é utilizada para retirar uma amostra do gás emitido pelo
paciente.
Nos pacientes intubados a linha é conectada diretamente no circuito, através do
"T" para conexão.
Nos pacientes não intubados a amostra é ligada à cânula e posicionada no
paciente.
121
Manual do usuário | Modo monitor - Capnografia
122
Manual do usuário | Modo monitor - Capnografia
Configuração de EtCO2
Utilizando o e-Jog selecione a função EtCO2 no "Menu de Configuração" para ter
acesso ao submenu de configurações de EtCO2.
voltar sair
1 2 3 4 5 6
1 - CO2 Lig/Desl
Liga ou desliga o módulo de CO2. Quando ligado, a bomba de amostra também
estará operando. Os valores numéricos, os gráficos e os alarmes de CO2 estarão
ativados.
2 - Unidades
Seleciona a unidade de medida dos valores de CO2. Podendo ser em mmHg
(milímetros de mercúrio) ou % (o percentual relativo ao valor medido em mmHg
dividido pela pressão atmosférica em mmHg).
3 - Escala
Altera o ganho do gráfico de CO2 na tela.
123
Manual do usuário | Modo monitor - Capnografia
4 - Calibração
A partir de uma amostra de gás conhecida, o equipamento é calibrado,
configurando sua curva de medição.
5 - Alarme EtCO2
Ícone “SINO” que indica áudio “DESLIGADO”, ”LIGADO” ou “EM PAUSA”.
Configuração dos limites de alarme ”MÍNIMO” e ”MÁXIMO”.
É possível ajustar o alarme mínimo de EtCO2 em níveis entre 18 e 96 mmHg, com
intervalo de 3 em 3 mmHg quando em modo “Adulto” e de 1 em 1 mmHg quando
em modo “neo”. É possível ajustar o alarme máximo de EtCO2 em níveis entre 21 e
99 mmHg, com intervalos de 3 em 3 mmHg em modo “adulto” e de 1 em 1 mmHg
em modo “neo”.
6 - Voltar/Sair
“VOLTAR” ao menu de configuração ou “SAIR” para a tela de monitoração.
124
14
Modo monitor - Respiração
Avisos
Em suspeita de rompimento do cabo ou condutores, evite a utilização dos
mesmos.
O ritmo respiratório deve ser usado para a detecção de apneia.
Movimentos excessivos do paciente podem ocasionar medidas imprecisas.
125
Manual do usuário | Modo monitor - Respiração
Monitorando a respiração
O sinal de respiração é captado por meio dos eletrodos de ECG. Para maiores
informações sobre conexão veja o capítulo "Monitoração de ECG".
Para melhorar o desempenho da respiração pode-se mudar a colocação dos
eletrodos de ECG, optando-se por locais alternativos. Deve-se reposicionar RA e
LA de modo que fiquem fixados abaixo do nível dos mamilos, conforme figura a
seguir.
R L
RA LA
F
LL
126
Manual do usuário | Modo monitor - Respiração
RESP
16
3
1 rpm
4
2
ap
Indicadores em amarelo indicam que a frequência respiratória tem sua origem via
cabo de ECG; indicadores em azul indicam que a frequência respiratória tem sua
origem via capnografia.
Nos modos desfibrilador e marcapasso, caso EtCO2 e respiração estejam ligados,
o valor numérico da respiração será mostrado na janela de EtCO2, com as mesmas
indicações por cor (ver figura abaixo).
EtCO2
mmHg
rpm
127
Manual do usuário | Modo monitor - Respiração
Configuração de respiração
Utilizando o e-Jog selecione a função respiração no menu de configuração para ter
acesso ao submenu de configurações de respiração.
CONFIGURACOES DE RESP
CURVA
Sensibilidade [6 ] 1 6
1 2 3 4 5
2 - Frequência respiratória
Determina se a frequência mostrada no aparelho será captada pela impedância
torácica (cabo de ECG) ou pela capnografia (CO2).
3 - Alarme apneia
O CardioMax alarma quando é detectada a suspensão da respiração (apneia) nos
tempos especificados de 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35 ou 40 segundos.
4 - Sensibilidade da respiração
Selecionável em 1, 2, 3, 4, 5 e 6.
5 - Voltar/Sair
“VOLTAR” ao menu de configuração ou “SAIR” para a tela de monitoração.
128
15
Eventos e armazenamento de dados
Armazenamento de dados
O CardioMax cria uma lista de eventos para cada paciente observando os
seguintes critérios:
Automaticamente - Se o CardioMax ficar desligado por mais de 30 segundos.
Manualmente - por meio do menu de configuração de eventos.
A quantidade de eventos que o aparelho poderá armazenar varia de acordo com
o tempo de uso em cada paciente e da terapia utilizada. O CardioMax possui uma
memória de 2 Mb.
As duas últimas horas de ECG continuo do equipamento são armazenados na
memória.
ATENÇÃO: Quando a memória de eventos estiver totalmente preenchida o
CardioMax não armazenará nenhum novo evento até que a memória seja
apagada.
O CardioMax não armazena dados pessoais do paciente, nem permite a
entrada de dados externo.
O CardioMax não possui registro de ocorrências das CONDIÇÕES DE
ALARME.
Eventos armazenados
O CardioMax armazena data, hora, frequência cardíaca e saturação dos seguintes
eventos:
• Troca de pás. • Estimulação - marcapasso
liga/desliga.
• Valores de carga.
• Acionamento da tecla “pausar
• Número de choques. áudio”.
• Liga/desliga aparelho. • Falha no choque.
• Eletrodo solto/mau contato de • Descarga interna.
pás.
• Acionamento tecla “marcação de
• Falha na inicialização de evento”.
módulo.
• Impressão.
• Teste funcional.
• Bateria fraca/equipamento
• Sincronismo. desligando.
• Modo de operação (monitor, • Troca de estímulo de
marcapasso, monitoração). marcapasso.
129
Manual do usuário | Eventos e armazenamento de dados
TER
que Aplicado
TER
Imprimir
Lista
voltar sair
INFOCENTER
09:44
130
100 35
Manual do usuário | Eventos e armazenamento de dados
09:44
1 2 3 4 5 6
1 - Paciente
Indica o número do paciente ativo e permite a troca de pacientes.
2 - Imprimir lista
Imprime uma lista com os eventos associados a um determinado paciente. Além
dos eventos associados, é apresentado nesta lista o instante da ocorrência de
cada evento.
131
Manual do usuário | Eventos e armazenamento de dados
4 - Novo paciente
Cria um novo paciente, iniciando uma nova tabela de eventos. Quando isto é feito
os limites dos alarmes são restaurados para os valores originais de fábrica.
5 - Lista de eventos
Permite visualizar os eventos do paciente selecionado.
6 - Ícone de impressão
Quando presente ao lado de um evento, indica que está disponível a função de
impressão da curva de ECG associada àquele evento. São armazenados 15
segundos de curva de ECG para cada evento que apresenta este ícone.
Para imprimir a curva, deve-se selecioná-la navegando-se pelos eventos dentro
da tabela, por meio do e-Jog Control. Após a seleção do evento desejado, basta
pressionar rapidamente o botão de impressão no painel frontal.
Serão impressos 15 segundos da onda de ECG relacionada ao evento selecionado
- 5 segundos antes da ocorrência do evento e 10 segundos após a ocorrência do
evento.
132
16
Impressão
Geral
A impressora térmica (item opcional) permite a impressão de relatórios manuais ou
automáticos, por evento, por choque ou eletrocardiograma. O acionamento é feito
por meio da tecla de impressão, localizada no painel frontal do equipamento ou
pelo menu “impressão”, utilizando-se o e-Jog.
e-Jog Control
Impressão instantânea
Quando o botão de impressão for pressionado por um tempo MENOR do que três
segundos, o CardioMax imprime um relatório rápido. O relatório rápido apresenta
as mesmas curvas que estiverem sendo exibidas no display. Também são
indicados no relatório os valores numéricos dos seguintes parâmetros: data/hora,
velocidade do traçado e número de choques. No caso do relatório de ECG, são
impressas a derivação e a amplitude correspondente.
133
Manual do usuário | Impressão
ECG: 60 bpm
SpO2: 96%
Choques: 0
Tempo: 01:26
Velocidade: 25,0mm/s Pas
Sensibilidade: 20mm/mV
Data: 03/07/16
Hora: 12:25
Impressão contínua
Quando o botão de impressão for pressionado por um tempo MAIOR do que três
segundos, o CardioMax imprime um relatório contínuo, por tempo indeterminado
ou até que a impressão seja interrompida. Os dados do relatório são idênticos ao
instantâneo. Veja nas instruções que o acompanham como se dá a aplicação.
134
Manual do usuário | Impressão
Parar impressão
Para interromper a impressão contínua ou a impressão instantânea, pressione a
tecla de impressão novamente.
Configurações
CONFIGURACOES DE IMPRESSAO
ELETRO
Imprime Eletro
Numero de Deriv [3 ] 1 3
1 2 3 4 5 6
1 - Imprimir em alarme
Quando a opção “imprimir em alarme”, no menu de configurações de impressão,
estiver habilitada, o CardioMax imprime um relatório instantâneo sempre que o
equipamento emitir um alarme.
135
Manual do usuário | Impressão
2 - Imprimir em choque
Quando a opção “imprimir em descarga”, no menu de configurações de impressão,
estiver habilitada, o CardioMax imprime um relatório instantâneo sempre que o
equipamento identificar a aplicação de choque no paciente. Neste relatório fica
indicado o modo de operação do equipamento no momento da desfibrilação: modo
"MANUAL", modo "SINC" (sincronizado) ou modo "DEA". Veja os exemplos nas
figuras abaixo.
ECG: 60 bpm
SpO2: 96%
Choques: 0
Tempo: 01:26
Velocidade: 25,0mm/s
Sensibilidade: 20mm/mV Pas
Data: 03/07/16
Hora: 12:25
MODO: SINC
136
Manual do usuário | Impressão
3 - Tamanho do papel
Informa ao equipamento o tamanho do relatório a ser impresso.
Impressora modelo GSI:
• Grande = 30 cm.
• Médio = 23 cm.
• Pequeno = 14 cm.
Impressora modelo Bixolon:
• Grande = 30 cm.
• Médio = 23 cm.
• Pequeno = 15 cm.
4 - Função eletrocardiógrafo
Para imprimir um eletrocardiograma de 7 derivações, utilize a função "imprime
eletro", que se encontra no menu de configurações de impressão. Ao selecionar
esta função, o equipamento inicia a monitoração e a impressão das derivações,
iniciando por "DI". No final da impressão, o monitor retorna ao modo normal de
monitoração.
5 - Número de derivações
Selecione o número de derivações a serem impressas simultaneamente, na função
eletrocardiógrafo. As derivações DI, DII, DIII, aVR, aVL, aVF e C são impressas
sequencialmente, de forma individual ou agrupadas, nessa mesma sequência, de
acordo com o valor definido. A derivação C sempre é impressa individualmente.
Caso o cabo de ECG utilizado seja de 3 vias, não é possível imprimir mais de uma
derivação simultaneamente.
6 - Voltar/Sair
“VOLTAR” ao menu de configuração ou “SAIR” para a tela de monitoração.
137
17
CTR - Checagem em Tempo Real
Geral
Esta função permite a configuração de até três horários para a realização de autodiagnostico
de desfibrilação, nível de bateria, pás conectadas e verificação da ligação do aparelho à rede
elétrica. Equipamentos com transmissores instalados, terão os resultados do diagnostico
enviados para o PC com software do Sistema CTR instalado e ao alcance da rede.
Quando o módulo Central CTR não é adquirido, o equipamento não possuirá comunicação
com a central do PC, mas estará habilitado no menu (detalhes na página 142).
CTR
Numero de testes diarios 3
Primeiro horário 06:00
Segundo horário 12:00
Terceiro horário 20:00
Realizar teste manualmente
Status do ultimo teste
138
Manual do usuário | CTR - Checagem em Tempo Real
Teste automático
O teste automático pode ser programado por meio do menu CONFIGURAÇÃO >
CONFIGURAÇÕES GERAIS > CTR. Para que o teste automático seja realizado, o
equipamento deverá estar desligado no horário programado.
No horário configurado, o CardioMax ligará e iniciará automaticamente o teste,
composto por etapas de:
• Teste de conexão com a placa ECG.
• Teste do módulo desfibrilador.
• Verificação de carga da bateria.
• Verificação de conexão com a rede elétrica.
ATENÇÃO
AUTO TESTE CTR
139
Manual do usuário | CTR - Checagem em Tempo Real
Após concluído o teste, o equipamento transmitirá os dados coletados à Central
CTR. Neste momento, não é possível desligar o aparelho. Caso a conexão com a
Central CTR não possa ser estabelecida, o aparelho cancelará o envio de dados
após 10 segundos. Após este procedimento, o aparelho salva os dados coletados e
desliga automaticamente.
ATENÇÃO
AUTO TESTE CTR
Teste Finalizado
Enviando dados para a central. Aguarde...
AGUARDE
Obs: O teste do módulo desfibrilador não será realizado nos casos em que:
• O equipamento estiver conectado ao PC via cabo USB.
• As pás estiverem fora do suporte ou desconectadas do aparelho (pás
externas adulto).
• A bateria estiver com carga abaixo de 10% e equipamento desconectado
da rede elétrica.
140
Manual do usuário | CTR - Checagem em Tempo Real
Teste manual
Para abrir a caixa de diálogo do teste manual, acesse CONFIGURAÇÃO >
CONFIGURAÇÕES GERAIS > CTR > REALIZAR TESTE MANUALMENTE.
Teste manual
Coloque as Pas no suporte □
Selecione 30J □
cancelar avançar
ATENÇÃO
TESTE MANUAL CTR
Teste Finalizado
Enviando dados para a central. Aguarde...
AGUARDE
141
Manual do usuário | CTR - Checagem em Tempo Real
Não é possível interromper o teste manual. Após concluído o teste, o equipamento
transmitirá os dados coletados à Central CTR. Neste momento, não é possível
desligar o aparelho. Caso a conexão com a Central CTR não possa ser
estabelecida, o aparelho cancelará o envio de dados após 10 segundos. Após este
procedimento, o aparelho salva os dados coletados e retorna ao modo definido
pela chave rotativa do CardioMax.
BIPS de erro
Quando houver algum erro no último teste de CTR, o equipamento emite três “bips”
por minuto que poderão ser identificados pelo usuário à distância.
142
Manual do usuário | CTR - Checagem em Tempo Real
143
18
RCP Maestro
144
Manual do usuário | RCP Maestro
2 - Posicione o dispositivo no tórax do paciente, conforme a imagem abaixo.
CUIDADO: Para RCP de alta duração em tórax nu, colocar uma gaze entre
a pele e o RCP MAESTRO, para evitar risco de abrasão da pele.
145
Manual do usuário | RCP Maestro
4 - Uma mensagem será exibida para confirmar se o dispositivo está posicionado
corretamente no tórax do paciente, onde serão realizadas as compressões. Caso
sim, pressione o botão LIGA/DESL novamente e inicie as compressões.
Feedback
O usuário recebe o feedback do RCP das seguintes maneiras:
• Mensagem e gráfico indicativo do RCP, na tela do CardioMax.
80
mmHg
104/ 57
1:45:04
100 J
Adulto 0
( 73)
P
a
s
2
07/10/12 Comprima mais rapido
RCP
Modo: Adulto
• Mensagem de áudio.
146
Manual do usuário | RCP Maestro
Mensagens
As seguintes mensagens podem ser exibidas durante o uso do RCP Maestro:
Comprima mais forte: o socorrista não alcançou o mínimo da profundidade
exigida que é de 50 mm.
Permita expansão completa do tórax: o socorrista não está permitindo que o
tórax do paciente retorne a posição de alívio completo.
Comprima mais fraco: o socorrista ultrapassou o limite na compressão do tórax
do paciente, que é de 60 mm.
Comprima mais rápido: o socorrista está realizando as compressões em uma
frequência abaixo do limite ideal que é de 100 a 120 compressões por minuto.
Comprima mais devagar: o socorrista está realizando as compressões em uma
frequência acima do limite.
Boas compressões: o socorrista está realizando uma massagem perfeita.
Inicie RCP: o socorrista parou de fazer as massagens.
Gráfico de RCP
O gráfico de RCP exibe informações de frequência e profundidade das
compressões.
2
3
147
Manual do usuário | RCP Maestro
148
19
Ligação com o PC
Introdução
O CardioMax pode ser conectado a um PC, possibilitando ao usuário acesso a
novas funções como:
• Visualizar, salvar em mídia externa ou imprimir a lista dos últimos 100 eventos
gerais e modo DEA.
• Visualizar, salvar em mídia externa e imprimir a atividade de ECG das últimas
duas horas.
• Alterar configurações operacionais do CardioMax (somente para técnico
autorizado).
• Verificar e atualizar a versão de firmware do equipamento (somente para técnico
autorizado).
• Checagem em Tempo Real: autodiagnóstico de desfibrilação, nível de bateria,
pás conectadas e verificação da ligação do aparelho à rede elétrica.
Requisitos
O CardioMax pode ser conectado a um PC através da instalação de dois softwares,
SoftDEA e CTR. Estes softwares estão presentes no CD que acompanha o
aparelho.
149
Manual do usuário | Ligação com o PC
Instalação do SoftDEA
• Insira o CD do programa no drive de CD/DVD ROM.
• Se o instalador não iniciar automaticamente, localize o arquivo
“softdeasetup.exe” no CD do programa e dê um duplo clique.
• Siga as instruções de instalação que aparecem na tela.
Ligação do CardioMax ao PC
• Ligue o equipamento ao PC somente após a instalação do SoftDEA.
• Após a instalação, conecte o aparelho por meio de cabo USB.
• Será solicitado o local onde estão os drivers do dispositivo a serem instalados.
Eles se encontram na pasta: C:\Arquivos de programas\Instramed\SoftDEA\
DRIVERS.
• Inicie o aplicativo SoftDEA.
• Na tela de seleção do idioma, escolha entre Espanhol, Inglês ou Português.
Essa seleção só precisa ser feita na primeira vez em que o programa é iniciado.
• Inicie a exibição da curva de ECG e da lista de eventos seguindo os passos da
seção a seguir.
150
Manual do usuário | Ligação com o PC
Tela inicial
151
Manual do usuário | Ligação com o PC
3 9
5 7
6 8
1 - Baixar
Acione este botão para salvar no PC o conjunto de informações
que está sendo visualizado no momento. Uma janela se
abrirá permitindo que o usuário escolha o local desejado para
armazenamento do arquivo.
baixar
2 - Abrir
Acione este botão para abrir um arquivo ".dea" armazenado
previamente no computador.
abrir
152
Manual do usuário | Ligação com o PC
3 - Imprimir
Acione este botão para imprimir o conjunto de informações que
está sendo visualizado na tela. Utilize a caixa de diálogo do driver
da impressora para definir as opções de impressão.
imprimir
4 - PDF
Acione este botão para gerar um arquivo do conjunto de
informações que está sendo visualizado na tela em
formato pdf. O usuário deverá selecionar o diretório desejado para
armazenamento do arquivo.
5 - Seleção de amplitude
Possibilita variar a amplitude de ECG entre 0,5 mV e 3,0 mV.
6 - Janela de tempo
Possibilita visualizar o ECG em janelas de tempo de 1 segundo a 60 segundos.
8 - Scroll de amplitude
Possibilita visualizar o ECG ao longo de sua escala de amplitude.
153
Manual do usuário | Ligação com o PC
• TRATAMENTO REALIZADO - Choque foi entregue ao paciente.
• CHOQUE INDICADO - Choque indicado, devido ao padrão de fibrilação
ventricular ou taquicardia ventricular do paciente.
• CHOQUE NÃO INDICADO - Choque não foi indicado, devido ao padrão de
eletrocardiograma não necessitar de choque.
• ANALISANDO DEA - analisando ritmo cardíaco.
• ASSISTOLIA - Assistolia detectada.
• PÁS DESCONECTADAS - Pás foram desconectadas.
• PÁS INFANTIS - Pás infantis foram conectadas ao aparelho.
• PÁS ADULTAS - Pás adultas foram conectadas ao aparelho.
• LIGADO - O equipamento foi ligado
• RCP - Equipamento indicando o procedimento de RCP.
Ajustes
154
Manual do usuário | Ligação com o PC
Alterando idiomas
1 2
• Opção "no SoftDEA": Altera o idioma da interface do software. Não requer que
um aparelho esteja conectado.
• Opção "no aparelho" (quando um aparelho Ísis/Ísis PRO estiver conectado):
Altera o idioma dos avisos de voz emitidos pelo alto-falante do aparelho para o
idioma selecionado.
• Opção "no aparelho" (quando um aparelho CardioMax estiver conectado):
O idioma do CardioMax é alterado por meio do próprio menu de configuração
do equipamento (ver pág. 48 - "Configurações"). Porém, caso os avisos de voz
emitidos pelo CardioMax apresentem degradação ou falhas, esta função poderá
ser utilizada para restaurar os arquivos de sintetização de fala do equipamento.
Outros botões
1 - Voltar
Acione este botão para retorna à página/menu anterior.
155
Manual do usuário | Ligação com o PC
2 - Sair
Acione este botão para fechar o SoftDEA 3.
156
Manual do usuário | Ligação com o PC
relógio do sistema operacional, como mostra a figura abaixo:
1 2 3 4 5
1 - Configurações de e-mail
Clique neste ícone para abrir a tela de configurações de e-mail.
Nesta tela, é possível configurar dados do remetente, destinatário e habilitar ou
desabilitar o envio de e-mails quando o software receber testes de equipamento.
157
Manual do usuário | Ligação com o PC
A B
D
E
F G
158
Manual do usuário | Ligação com o PC
Aba "Dados do remetente"
A B
F
G
H I
159
Manual do usuário | Ligação com o PC
A B
160
Manual do usuário | Ligação com o PC
Detalhes do log
Um duplo clique sobre qualquer linha de log abrirá uma janela secundária com
mais detalhes.
Relatório
Para abrir esta tela, clique no botão "Relatório". Um relatório completo do log
selecionado será gerado. É possível salvar o conteúdo em Word ou Excel, bem
como imprimi-lo.
161
Manual do usuário | Ligação com o PC
3 - Opções
Clique para abrir a tela de opções.
Nesta tela, é possível alterar o idioma do software CTR e programar a verificação
de comunicação de dispositivos.
Aba "Idioma"
A B
D E
162
Manual do usuário | Ligação com o PC
Aba "Verifica comunicação de dispositivos"
A B
D E
163
Manual do usuário | Ligação com o PC
4 - Backup
Clique neste ícone para selecionar entre as opções "Salvar arquivos de dados" e
"Restaurar arquivos de dados".
5 - Informação
Clique para visualizar informações de versão e desenvolvedor do software.
164
Manual do usuário | Ligação com o PC
Aviso
Os acessórios conectados na interface de dados devem ser certificados
segundo a norma IEC 60950 para equipamentos de processamento de dados.
Recebendo dados
Quando o CardioMax efetuar o teste de CTR, os resultados serão enviados para
a central e exibidos na tela, juntamente com o código de identificação MAC do
aparelho.
Fechando o aplicativo
Para encerrar o software CTR, acesse a tela inicial do programa e digite "S".
165
20
Cuidados e manutenção
Manutenção Preventiva
A Instramed recomenda que o CardioMax seja examinado por técnico qualificado
a cada 12 meses. Recomendamos contatar o fabricante ou a rede de assistência
técnica para obter informações sobre o pessoal qualificado e treinado para
executar a manutenção preventiva.
Recomenda-se que sejam feitas inspeções periódicas no cabo de alimentação
elétrica do aparelho, nos cabos e nos conectores, observando eventuais rupturas
do isolamento ou dos condutores internos.
É recomendada a execução de testes funcionais ao início de cada turno de trabalho.
Manutenção Corretiva
Sempre que for necessário o reparo do equipamento, este só deverá ser efetuado
pela INSTRAMED ou por representante autorizado, sob pena de perda da validade
da Garantia.
Não existem partes internas que possam ser reparadas pelo usuário.
Limpeza
A Instramed recomenda a realização de limpeza do equipamento mensalmente e
de seus acessórios a cada troca de paciente, ou em períodos menores sempre que
for evidenciada a existência de sujeira ou contaminação.
LIMPANDO O EQUIPAMENTO:
• Desligue o aparelho da rede elétrica antes de efetuar a limpeza.
• Limpe a parte externa do aparelho com pano levemente umedecido em água
(quase seco) e sabão líquido neutro até que toda a superfície esteja livre de
sujidades. Não permita em nenhum momento que agentes de limpeza ou água
entrem nas fendas do gabinete, display e em aberturas para conectores.
• Repita o procedimento somente com o pano levemente umedecido em água
(quase seco) para retirar resíduos do sabão.
• Secar o equipamento com um pano limpo e seco.
• Realizar o procedimento em temperatura ambiente.
LIMPANDO OS ACESSÓRIOS:
Para o cabo de ECG:
• Limpe o cabo, a caixa de conexão e as superfícies de contato do paciente com
um pano macio umedecido em água ou solução de desinfecção neutra, seque o
cabo para usar novamente.
166
Manual do usuário | Cuidados e manutenção
• A limpeza deve ser periódica.
• Mantenha seco os plugues do cabo, já que um plugue umedecido pode causar
algum tipo de falha.
RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES:
• Nunca mergulhe em líquidos e nunca derrame nenhum tipo de líquido sobre
qualquer parte do equipamento.
• Não utilize quaisquer outros produtos para a realização da limpeza, não
recomendados por este manual.
167
Manual do usuário | Cuidados e manutenção
Bateria removível
Mesmo quando desligado (standby), o CardioMax realiza rotinas de verificação
interna do estado do equipamento. Apesar deste procedimento representar baixo
consumo de energia, eventualmente a carga da bateria será consumida. Por
isso, sempre que o aparelho ficar por mais de 20 dias sem ser ligado à corrente
elétrica, é recomendável a realização de uma carga completa da bateria. Se
este procedimento não for realizado, existe o risco de esgotamento da bateria e
consequente impossibilidade de uso do CardioMax em sua configuração portátil
(não ligado à rede elétrica). Para recarregar a bateria, conecte o monitor em uma
fonte AC (tomada de rede 110 ou 220 V) ou uma fonte DC.
Não existem restrições ou limitações para o uso do CardioMax enquanto a bateria
estiver sendo recarregada pela fonte AC ou fonte DC EXTERNO.
Toda bateria tem uma determinada vida útil, representada pela quantidade possível
de ciclos completos de carga e descarga, sem perda no desempenho. Quando
o aparelho apresentar queda na performance da bateria, com baixa autonomia,
solicite à assistência técnica Instramed um novo conjunto. A bateria pode ser
substituída seguindo-se os procedimentos descritos abaixo. Para solicitação de
peças e serviços contate a Instramed pelo telefone (51) 3073-8200.
168
Manual do usuário | Cuidados e manutenção
169
Manual do usuário | Cuidados e manutenção
170
Manual do usuário | Cuidados e manutenção
171
Manual do usuário | Cuidados e manutenção
2 - Remova a bobina do papel antigo.
Reparos
Se for necessário enviar o CardioMax para reparos ou para esclarecer outras
dúvidas, entre em contato com a Instramed pelo telefone (51) 3073-8200 ou pelos
e-mails: assistencia@instramed.com.br e suporte@instramed.com.br. Esteja
preparado para fornecer o número de série do equipamento.
Se possível, utilize a caixa de embalagem original do equipamento. Caso não seja
possível, utilize uma caixa apropriada e proteja bem o monitor.
172
Manual do usuário | Cuidados e manutenção
1 - ECG
1 - Para garantir proteção contra efeitos de uma desfibrilação, utilize somente o
cabo paciente que é fornecido com o equipamento. Não nos responsabilizamos
pela utilização indevida de outros acessórios que não os fornecidos pela Instramed.
2 - Quando o monitor for utilizado simultaneamente com eletro bisturi, posicionar
os eletrodos de ECG o mais distante possível do trajeto da corrente de RF, entre o
campo cirúrgico e a placa neutra. Não utilizar eletrodo de ECG tipo agulha durante
o procedimento cirúrgico.
2 - SpO2
1 - A operação deste dispositivo pode ser afetada pela presença de fontes
de energia eletromagnética, tais como equipamentos eletrocirúrgicos ou de
computação tomográfica (CT). Pode ser prejudicada pela presença de luz ambiente
forte. Sendo necessário, proteja a área do sensor (por exemplo, com uma toalha
cirúrgica).
2 - Quaisquer corantes introduzidos na corrente sanguínea, tais como azul
de metileno, verde de indocaína, índigo carmim e fluoresceína, podem afetar
a precisão da leitura de SpO2. A presença de disemoglobinas, tal como
carboxiemoglobina (em consequência de envenenamento por monóxido de
carbono) ou metemoglobina (em consequência de tratamento com sulfonamida)
poderá afetar a precisão da medição de SpO2.
3 - Compatibilidade eletromagnética
Aviso:
A instalação do CardioMax requer precauções especiais em relação a
compatibilidade eletromagnética de acordo com as informações contidas
neste manual.
Equipamentos de comunicação de RF móveis e portáteis, como telefone
celular, podem afetar o funcionamento do CardioMax.
Comprimento máximo dos cabos dos acessórios para atender aos requisitos
de compatibilidade eletromagnética:
Cabo de ECG 5 vias (cód. 79005) 2,5 m.
Conjunto de pás para desfibrilação externa (cód. 79001) 2,5 m.
Cabo sensor de dedo SpO2 (cód. 12556) + Extensor do sensor de SpO2
(cód. 21176) 2,5 m.
Cabo marcapasso (cód. 80208) 2,5 m.
173
Manual do usuário | Cuidados e manutenção
ADVERTÊNCIA:
A utilização de acessórios, transdutores e cabos diferentes dos
especificados, à exceção dos transdutores e cabos vendidos pela Instramed
como peça de reposição para componentes internos, pode resultar em um
acréscimo de emissão ou decréscimo da imunidade do equipamento.
O CardioMax não deve ser usado muito próximo ou sobre outros
equipamentos.
Quando for utilizado simultaneamente ao eletro bisturi, em procedimento
cirúrgico, há o risco de queimaduras caso um defeito na conexão do eletrodo
neutro do aparelho de alta frequência coincida com um defeito na entrada de
ECG do CardioMax. Este tipo de acidente somente poderá ocorrer quando
houver simultaneidade nos defeitos, pois a entrada de ECG do CardioMax
é eletricamente protegida contra riscos de queimaduras, sendo totalmente
isolada.
Emissões eletromagnéticas
Diretrizes e declaração do fabricante - emissões eletromagnéticas
O CardioMax é destinado para utilização em ambiente eletromagnético específico conforme definido abaixo. Recomenda-se que o
cliente ou usuário do CardioMax garanta que ele seja utilizado em tal ambiente.
NOTA É essencial que a real eficácia da blindagem de RF e a real atenuação do filtro de RF do local blindado sejam verificados para
garantir que elas atendam ou excedam os valores mínimos especificados.
174
Manual do usuário | Cuidados e manutenção
As ações a serem tomadas para prevenir eventos adversos ao paciente e ao
operador devido a perturbações eletromagnéticas, durante a vida útil são:
• Garantir distância mínima, conforme tabela da página 68, de uma fonte
emissora de RF.
• Os cabos e acessórios também devem manter este distanciamento.
• Não utilizar este produto em conjunto com bisturi elétrico.
• Não utilizar este produto em conjunto com aparelhos de ressonância Magnética.
Entende-se por desempenho essencial do CardioMax a ANÁLISE do ritmo
cardíaco do paciente e a DESFIBRILAÇÃO aplicada ao paciente, dependendo do
resultado da análise. A performance do CardioMax é projetada e verificada para
obter a ausência de um risco inaceitável.
Caso a performance seja perdida ou degradada devido a perturbações
eletromagnéticas, o sinal de ECG pode sofrer interferências e a análise do
ritmo cardíaco pode ser comprometida enquanto persistirem as perturbações
eletromagnéticas.
175
Manual do usuário | Cuidados e manutenção
A qualidade do fornecimento
Surtos ± 1 kV linha(s) a linha(s) ± 1 kV linha(s) a linha(s) de energia deve ser aquela de
IEC 61000-4-5 ± 2 kV linha(s) a terra ± 2 kV linha(s) a terra uma ambiente hospitalar ou
comercial típico.
< 5% UT < 5% UT
A qualidade do fornecimento
(queda de > 95% em UT) para (queda de > 95% em UT) para
de energia deve ser
0,5 ciclo 0,5 ciclo
aquela de um ambiente
40% UT 40% UT
Quedas de tensão, hospitalar ou comercial
(queda de 60% em UT) para (queda de 60% em UT) para
interrupções curtas e variações típico. Durante interrupção
5 ciclos 5 ciclos
de tensão nas linhas de de energia, é recomendado
70% UT 70% UT
entrada de alimentação que o CardioMax seja
(queda de 30% em UT) para (queda de 30% em UT) para
IEC 61000-4-11 recarregado por uma fonte
25 ciclos 25 ciclos
de alimentação ininterrupta.
< 5% UT < 5% UT
Pois o equipamento não opera
(queda de > 95% em UT) para (queda de > 95% em UT) para
conectado ao carregador
ciclo de 5 segundos ciclo de 5 segundos
Campos magnéticos na
Campo magnético na
frequência da alimentação
frequência de alimentação
3 A/m e 30 A/m 3 A/m e 30 A/m devem ser aqueles de um
(50/60 Hz)
ambiente hospitalar ou
IEC 61000-4-8
comercial típico.
176
Manual do usuário | Cuidados e manutenção
3 Vrms
150 KHz até 80 MHz fora das 3 Vrms d=1,2.
bandasa ISM
RF Conduzida IEC
61000-4-6
10 Vrms
150 KHz até 80 MHz fora das 10 Vrms d=1,2.
bandasa ISM
a
As bandas de ISM (industrial, médica e científica) entre 150 KHz e 80 MHz são 6,765 MHz até 6,795 MHz; 13,553 Mhz até 13,567
MHz; 26,957 MHz até 27,283 MHz; e 40,66 MHz até 40,70 MHz.
b
Os níveis de conformidade nas bandas de frequência ISM entre 150 KHz e 80 MHz e na faixa de frequência entre 80 MHz até 2,5
GHz têm a intenção de reduzir a probabilidade dos equipamentos de comunicações móveis e portáteis causarem interferência se
forem trazidos inadvertidamente ao ambiente do paciente. Por essa razão, um fator adicional de 10/3 é usado no cálculo de distância
de separação recomendada para transmissores nessas faixas de frequência.
c
As intensidades de campo estabelecidas pelos transmissores fixos, tais como estações rádio base, telefone (celular/sem fio)
rádios móveis terrestres, rádio amador, transmissão rádio AM e FM e transmissão de TV não podem ser previstos teoricamente
com precisão. Para avaliar o ambiente eletromagnético devido a transmissores de RF fixos, recomenda-se considerar uma
inspeção eletromagnética do local. Se a medida da intensidade de campo no local em que o CardioMax é usado excede o nível de
conformidade de RF utilizado acima, deve-se verificar se a operação do CardioMax está normal. Se um desempenho anormal for
observado, procedimentos adicionais podem ser necessários, tais como a reorientação ou recolocação do CardioMax.
d
Acima da faixa de 150 KHz até 80 MHz, a intensidade do campo deve ser menor que V1 (3 V/m).
177
Manual do usuário | Cuidados e manutenção
100 12 12 12 23
Para transmissores com uma potência máxima nominal de saída não listada acima, a distância de separação recomendada “d” em
metros (m) pode ser determinada por meio da equação aplicável para a frequência do transmissor, onde “P” é a potência máxima
nominal de saída do transmissor em watts (W) de acordo com o fabricante do transmissor.
NOTA 1: Em 80 MHz e 800 MHz, aplica-se a distância de separação para a faixa de frequência mais alta.
NOTA 2: Nas bandas de frequência ISM (industrial, médica e científica) entre 150 KHz a 80 MHz estão 6,765 MHz até 6,795 MHz;
13,553 MHz até 13,567 MHz; 26,957 MHz até 27,283 MHz; e 40,66 MHz até 40,70 MHz.
NOTA 3: Um fator adicional de 10/3 é usado no cálculo da distância de separação recomendada para transmissores nas bandas de
frequência ISM entre 150 KHz e 80 MHz e na faixa de frequência 80 MHz até 2,5 GHz para reduzir a probabilidade de interferência
que os equipamentos de comunicação móvel/portátil poderiam causar se levados inadvertidamente em áreas de pacientes.
NOTA 4: Essas diretrizes podem não ser aplicadas em todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada pela absorção e
reflexão de estruturas, objetos e pessoas.
178
Manual do usuário | Cuidados e manutenção
Especificações de Ensaio para Imunidade Interface de Gabinete a equipamentos de comunicações em fio por RF
O CardioMax foi projetado para oferecer Segurança Básica com equipamentos de RF pela seguinte tabela:
Nível de ensaio
Frequência de Bandaa Potência
Serviçoa Modulaçãob Distância (m) de imunidade
ensaio (MHz) (MHz) máxima (W)
(V/m)
Modulação de pulsob
385 380-390 TETRA 400 1,8 0,3 27
18 Hz
710
Modulação de pulsob
745 704-787 Banda LTE 13, 17 0,2 0,3 9
217 Hz
780
BLUETOOTH
WLAN, 802.11 b/g/n Modulação de pulsob
2450 2400-2570 2 0,3 28
RFID 2450 217 Hz
Banda LTE 7
5240
Modulação de pulsob
5500 5100-5800 WLAN 802.11 a/n 0,2 0,3 9
217 Hz
5785
NOTA: Se for necessário, para alcançar o NÍVEL DE ENSAIO DE IMUNIDADE, a distância entre a antena transmissora e o
EQUIPAMENTO EM ou SISTEMA EM pode ser reduzida a 1 m. A distância de ensaio de 1 m é permitida pela ABNT NBR IEC
61000-4-3.
a
Para alguns serviços, somente as frequências de transmissão do terminal estão incluídas.
b
A portadora deve ser modulado usando-se um sinal de onda quadrada de ciclo de serviço de 50%.
c
Como uma alternativa à moduação FM, modulação de pulso de 50% a 18Hz pode ser usada, pois embora não represente uma
modulação real, isso seria o pior caso.
179
21
Solução de problemas
Instabilidade no
Sem traçado - Restaurar configurações iniciais.
desligamento anterior
Sem som de QRS Volume do BIP - Ligar volume do BIP no menu configurações.
Sem curva de SpO2 Curva de SpO2 desligada - Ligar curva de SpO2 no menu curvas.
180
22
Acessórios
Básicos
Quantidade Descrição Código
01 Cabo de rede profissional (3 pinos) 5550
Desfibrilação
Quantidade Descrição Código
01 Conjunto de pás para desfibrilação externa adulto e infantil 79001
ECG
Quantidade Descrição Código
01 Cabo de ECG 5 vias 79005
PANI
Quantidade Descrição Código
01 Braçadeira - adulto 25671
SpO2
Quantidade Descrição Código
01 Sensor de oximetria 12556
181
Manual do usuário | Acessórios
Marcapasso
Quantidade Descrição Código
01 Cabo tronco MP 80208
Partes
Descrição Código
Placa capnografia Oridion - EtCO2 22684
182
23
Especificações e segurança
Especificações gerais
Dimensões com pás: 30,0 cm (L).
21,5 cm (P).
28,0 cm (A).
183
Manual do usuário | Especificações e segurança
Classificação: Classe I.
184
Manual do usuário | Especificações e segurança
Especificações ambientais
Temperatura: Operacional: 0 a 50˚C.
Armazenamento: -20 a 50˚C.
Desfibrilador
Forma de onda: Exponencial truncada bifásica. Parâmetros de forma de
onda ajustados em função da impedância do paciente.
Escalas para desfibrilação 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 20, 30, 50, 80, 100, 150, 200,
adulto/externa: 250, 300 e 360 J (opção de energia entregue limitada em
200 J).
Energia máxima limitada a 50 J com pás infantis.
185
Manual do usuário | Especificações e segurança
Tempo máximo de carga na < 6 s com 90% a 100% da mínima tensão de rede especificada.
energia máxima: < 6 s com bateria a plena carga.
< 13 s a partir inicialização do equipamento.
Modo DEA
Forma de onda: Exponencial truncada bifásica. Parâmetros de forma de
onda ajustados em função da impedância do paciente.
186
Manual do usuário | Especificações e segurança
187
Manual do usuário | Especificações e segurança
Relatório de ensaio:
• Métodos de gravação: os arquivos foram obtidos via internet pelo banco de
dados do MIT-BIH e utilizados via computador.
• Fontes dos ritmos de ECG: MIT-BIH, em http://ecg.mit.edu/
• Critérios de seleção de ritmo: os ritmos foram selecionados de acordo com as
anotações presentes no banco de dados MIT-BIH.
• Critérios e métodos de anotação: os ritmos foram reconhecidos e anotados
em arquivo separado. Posteriormente foram reconhecidos e comparados para
cálculo de sensitividade e especificidade.
A
Sensibilidade = A + C
D
Especificidade = B + D
188
Manual do usuário | Especificações e segurança
A sensibilidade é a capacidade, em percentual, do aparelho de distinguir
corretamente um ritmo passível de ser desfibrilado.
A especificidade é a capacidade, em percentual, do aparelho de distinguir
corretamente um ritmo passível de NÃO ser desfibrilado.
A = Verdadeiro positivo.
B = Falso positivo.
C = Falso negativo.
D = Verdadeiro negativo.
Sensibilidade = 97.05%
Especificidade = 95,18%
189
Manual do usuário | Especificações e segurança
Tipos de arritmias analisadas:
Não choque:
• Ritmo sinusal/taquicardia sinusal/bradicardia sinusal.
• Taquicardia atrial.
• Fibrilação atrial.
• Flutter atrial.
• Taquiarritmias supraventricular.
• Ritmo normal com extrassístoles.
• Ritmos sinusais com marcapasso.
• Assistolia.
Choque:
• Taquicardia ventricular com diversas amplitudes e larguras de QRS.
• Fibrilação ventricular com diversas amplitudes.
190
Manual do usuário | Especificações e segurança
Precisão da energia aplicada:
191
Manual do usuário | Especificações e segurança
Os valores do eixo Y são referentes à tensão (volts) e os valores do eixo X são referentes
ao tempo (milissegundos).
192
Manual do usuário | Especificações e segurança
Energia de 360 J sobre impedância de
75 R.
193
Manual do usuário | Especificações e segurança
Energia de 360J sobre impedância de
150 R.
Marcapasso
Forma de onda: Pulso retangular monofásico.
194
Manual do usuário | Especificações e segurança
ECG
Entradas: Cabo de ECG 3 ou 5 vias.
Cabo de ECG 10 vias (opcional).
Pás externas.
Pás multifuncionais.
Rejeição em modo comum: Maior que 90 dB, medida segundo a norma AAMI para
monitores cardíacos (EC 13).
195
Manual do usuário | Especificações e segurança
196
Manual do usuário | Especificações e segurança
Eletrodos para ECG (adulto COMPOSIÇÃO: Condutor adesivo com hidrogel e sensor
ou infantil): de prata (Ag/AgCl), livre de látex.
197
Manual do usuário | Especificações e segurança
Resolução: 1 mmHg.
SpO2
Faixa SpO2: 0 a 100 %.
198
Manual do usuário | Especificações e segurança
RCP Maestro
Precisão: Profundidade = 2%.
Frequência = 16%.
199
Manual do usuário | Especificações e segurança
Velocidade: 25 ou 50 mm/s
Respiração
Técnica: Impedância transtoráxica.
Precisão: ± 3 resp/min.
Sensibilidade: 1, 2, 3, 4, 5 e 6X
Eletrodos: RA-LA.
Capnografia
Peso: 160 gr.
Calibração: 2 pontos.
200
Manual do usuário | Especificações e segurança
Consumo: 1,5 W.
Formato: Gráfica.
201
24
Garantia
EQUIPAMENTO:______________________________________________________
NÚMERO DE SÉRIE:__________________________________________________
ADQUIRIDO EM:______________________________________________________
202
www.instramed.com.br
(51) 3073 8200
2460