Manual C172 G1000
Manual C172 G1000
Manual C172 G1000
02 out 2010
Manual de Aeronave - Cessna 172 G1000 2
02 out 2010
ÍNDICE
SEÇÃO 1 - GENERALIDADES 7
1. Introdução 7
1.2 Aeronave 7
1.3 Motor 7
1.4 Hélice 7
1.5 Combustível 7
1.6 Óleo 8
1.7 Pesos Máximos 8
1.8 Pesos – Padrão 8
1.9 Cargas Específicas 8
1.10 Símbolos, Abreviaturas e Terminologias 8
SEÇÃO 2 - LIMITAÇÕES 13
2.1 Introdução 13
2.2 Limitações de Velocidade 13
2.3 Marcações do Velocímetro 13
2.4 Limitações do Grupo Moto-Propulsor 13
2.5 Marcações nos instrumentos do Grupo Moto-propulsor 14
2.6 Limites de Peso 14
2.7 Limites do Centro de e Gravidade 14
2.8 Limites de Manobras 15
2.9 Fatores de Carga em Vôo 15
2.10 Tipos de Operação 15
2.11 Limitações de Combustível 15
2.12 Outras Limitações 15
CONSIDERAÇÕES FINAIS 73
ANOTAÇÕES74
Páginas Data
01- 76 02 out 2010
1. INTRODUÇÃO
Este “manual de operação” é um resumo, baseado no manual original da
Cessna, para fins didáticos da EJ Escola de Aeronáutica Civil. Contêm as in-
formações necessárias para uma operação segura da aeronave Cessna 172,
porém, não se destina a substituir uma instrução de vôo adequada e compe-
tente, ou o conhecimento de diretrizes de aeronavegabilidade aplicáveis e os
requisitos operacionais de tráfego aéreo. Não se constitui também, num guia
para instrução básica de vôo ou no manual de treinamento, só devendo ser
utilizado para fins de estudo para operação do C-172 .
Cabe ao piloto em comando determinar se a aeronave está em condições seguras
para o vôo, além de permanecer dentro dos limites operacionais estabelecidos de
acordo com as marcações dos instrumentos, letreiros e com o manual do avião.
Embora este manual tenha sido disposto de forma a aumentar a sua utilidade
em vôo, o mesmo não deve ser utilizado como referência operacional para uti-
lização da aeronave. O piloto deve estudá-lo integralmente antes do vôo, para
familiarizar-se com as limitações, procedimentos e características do avião.
1.2 AERONAVE
O C-172 é uma aeronave monomotora, equipada com trem de pouso fixo,
inteiramente metálico, dispondo de acomodações para quatro ocupantes.
1.3 MOTOR
a) Fabricante do Motor.......................................................................Lycoming
b) Modelo do Motor........................................................................ IO-360-L2A
c) Potência.......................................................................180 HP a 2700 RPM
d) Tipo do Motor......................................4 Cilindros opostos horizontalmente,
transmissão direta, refrigeração a ar, injeção de combustível.
1.4 HÉLICE
a) Número de Hélices....................................................................................01
b) Fabricante da Hélice......................................McCauley Accessory Division
c) Modelo da Hélice.............................................................. 1A170E/JHA7660
d) Número de Pás.........................................................................................02
e) Diâmetro da Hélice.............................................................. 76,0 polegadas
1.5 COMBUSTÍVEL
a) Capacidade Total.................................................... 212 Litros (56 U.S. Gal)
b) Capacidade de cada tanque................................... 106 Litros (28 U.S. Gal)
c) Combustível utilizável total...................................... 200 Litros (53 U.S. Gal)
d) Não-utilizável............................................................... 12 Litros (3 U.S. Gal)
e) Octanagem........................................................ 100 LL (Azul) - 100 (Verde)
VNE (Velocidade que não deve ser excedida): É o limite de velocidade que
nunca deve ser excedido.
Segmento de Rota: Parte de uma rota. Cada extremo dessa parte é identi-
ficado por acidente geográfico ou por um ponto no qual um fixo rádio possa
ser estabelecido.
2.1 INTRODUÇÃO
A seção 2 inclui limitações operacionais, marcações nos instrumentos para
uma operação segura da aeronave, sistemas e equipamentos padrões.
Manobras:
Chandele.................................................................................................105 Kt
Oito Preguiçoso.......................................................................................105 Kt
Curva de Reversão.................................................................................. 95 Kt
Estol................................................................................. Desaceleração lenta
O uso brusco dos controles é proibido acima de 105 nós.
3.1 INTRODUÇÃO
Esta seção apresenta os procedimentos recomendados para enfrentar em
condições satisfatórias os vários tipos de emergência e situações críticas.
São apresentados também todos os procedimentos de emergência confor-
me os requisitos de homologação aplicáveis, assim como aqueles necessá-
rios à operação da aeronave, em função de suas características operacio-
nais e de projeto.
Os pilotos devem estar familiarizados com os procedimentos aqui descritos
para tomar a providência adequada, caso ocorra uma situação de emergên-
cia. A maioria dos procedimentos básicos de emergência faz parte do treina-
mento dos pilotos. Os procedimentos aqui descritos servem como fonte de
estudo para treinamento na EJ Escola de Aeronáutica Civil.
CHECKLIST OPERACIONAL
3.5 FOGO
a) Durante acionamento no solo.
1. Motor de partida............................................................Continue acionando
para que e a chama seja sugada para dentro do motor
Se o motor acionar:
2. Potência.......................................................................................1800 RPM
3. Motor................................................................................................ Cortado
Se o acionamento falhar:
2. Potência............................................................................................A pleno
3. Mistura.............................................................................................. Cortada
4. Chave de ignição......................................................Proceder com a partida
5. Válvula de corte...............................................................................Fechada
6. Bomba de combustível..................................................................Desligada
7. Chave de ignição...........................................................................Desligada
8. Bateria STBY.................................................................................Desligada
9. Master (BAT e ALT).................................................................... Desligados
10. Extintor de incêndio.......................................................Em mãos / acionar
11. Fogo.....................................Extinguido (com extintor, cobertor ou poeira)
d) Fogo na cabine
1. Bateria STBY.................................................................................Desligada
2. Bateria e alternador..................................................................... Desligados
3. Ventilações/Entradas de ar/Aquecimento..................................... Fechados
4. Extintor de incêndio..............................................................................Ativar
ATENÇÃO: Depois de extinto o fogo em uma cabine fechada, ventilar a cabine.
5. Pouse a aeronave assim que possível para inspecionar se houveram danos.
e) Fogo na asa
1. Luzes de pouso e táxi................................................................. Desligadas
2. Luz de navegação.........................................................................Desligada
3. Luz estroboscópica (se instalada).................................................Desligada
4. Aquecimento do tubo de pitot (se instalado).................................Desligado
NOTA: Provoque uma derrapagem de forma que o fogo fique o mais afas-
tado possível do tanque de combustível e da cabine, e pouse assim que
possível com flapes recolhidos.
3.12 PARAFUSO
Caso ocorra essa situação inadvertidamente, os procedimentos abaixo de-
vem ser seguidos:
1. Posicione aileron em neutro
2. Reduza toda a potência
3. Aplique pedal contrário ao da rotação
4. Pique o manche o suficiente para sair do estol
5. Mantenha esses comandos até que a rotação pare
6. Assim que a rotação parar neutralize os comandos e comece a cabrar
para nivelar.
NOTA: Se uma desorientação ocorrer em relação à direção em que a aeronave
está girando, o indicador de curvas deve ser usado para obter essa informação.
a) Excesso de Carga
Após o acionamento do motor e a forte atuação do sistema elétrico a baixas
RPM’s (bem como durante o táxi) a bateria estará com carga baixa o suficien-
te para aceitar uma recarga acima do normal durante a fase inicial do vôo.
Entretanto, após trinta a minutos de vôo de cruzeiro, o amperímetro deve
indicar carga menor que duas vezes a largura da agulha. Caso a indicação
seja maior que essa durante um tempo longo de vôo em cruzeiro, a bateria
deverá superaquecer e liberar eletrólitos numa razão excessiva.
Componentes eletrônicos no sistema elétrico podem ser adversamente afetados
pela voltagem maior que o normal. A unidade de controle do alternador inclui um
sensor de supervoltagem o qual deverá automaticamente desligar o alternador se
a voltagem chegar a 31.5 volts. Se o sensor de supervoltagem falhar ou for ajus-
tado de maneira incorreta, como evidenciado pela carga excessiva indicada pelo
amperímetro, o alternador deve ser desligado, o disjuntor do alternador puxado,
equipamentos elétricos não necessários desligados e pousar assim que possível.
Decolagem:
Normal (flapes recolhidos).................................................................60 nós Vi
Curta, flapes 10°, velocidade a 50 ft..................................................56 nós Vi
Arremetida no ar:
Potência total, flapes 20°....................................................................60 nós Vi
Velocidade máxima recomendada para penetração em ar turbulento:
2550 lbs............................................................................................105 nós Vi
2200 lbs..............................................................................................98 nós Vi
1900 lbs..............................................................................................90 nós Vi
Velocidade máxima com vento cruzado.............................................15 nós Vi
CHECKLIST OPERACIONAL
b) Externa
1. Fuselagem.......................................................................................Checada
2. Antenas.........................................................................................Checadas
c) Empenagem
1. Estabilizador vertical e horizontal..................................................Checados
2. Luzes.............................................................................................Checadas
3. Leme, profundor e compensador..................................................Checados
d) Fuselagem Direita
1.Fuselagem....................................................................................... Checada
e) Asa direita
1. Flape...............................................................................................Checado
2. Aileron.............................................................................................Checado
3. Ponta da asa...................................................................................Checada
4. Bordo de ataque..............................................................................Checado
5. Montante.........................................................................................Checado
6. Raiz de asa.....................................................................................Checada
g) Nariz
1. Hélice e spinner.............................................................................Checados
2. Correia do alternador......................................................................Checada
3. Entrada de ar......................................................................................... Livre
4. Trem de pouso................................................................................Checado
5. Farol de pouso................................................................................Checado
6. Tomada estática.......................................................................Desobstruída
j) Inspeção final
1. Combustível.................................................................................... Drenado
2. Garfo.............................................................................................Removido
3. Calços.........................................................................................Removidos
4.4 ACIONAMENTO
1. Freios............................................................................................ Aplicados
2. Mistura.............................................................................................. Cortada
3. Potência...................................................................................... Aplicada ¼
4. STBY Bat..............................................Mantê-la por 20s na posição teste e
verificar que a luz verde não se apague.
5. STBY Bat................................................................................. Posição ARM
Verificar acendimento do PFD / Verificar ausência de RED X
6. Master Switch Bat / Alt..................................................................... Ligados
7. Luz anticolisão.................................................................................... Ligada
8. Fuel Pump.......................................................................................... Ligada
9. Mistura................................................. Enriquecer e manter rica por 3 a 5 s
10. Mistura...............................................................................................Cortar
11. Bomba de combustível................................................................Desligada
12.Área da Hélice...................................................................................... Livre
13. Magnetos........................................................................................ Ligados
14. Mistura..................................................................................................Rica
NOTA: Para partida com motor quente, omitir procedimento de bomba de
combustível e proceder partida normal.
4.6 TÁXI
1. Freios / pedais...............................................................................Checados
2. Bússola / indicador de curvas.......................................................Checados
4.10 CRUZEIRO
1. Potência.......................................................................Ajustada / 2.200 rpm
2. Mistura............................................................................................ Ajustada
3. Instrumentos do motor..................................................................Checados
4.12 POUSO
1. Farol de pouso................................................................................... Ligado
2. Mistura....................................................................................................Rica
3. Flapes..........................................................................Conforme necessário
4.17 CRUZEIRO
A mistura deve estar rica abaixo de 3.000 Ft e corrigida acima de 3.000 Ft.
Para tal operação utilizar 2.200 rpm.
4.18 ESTÓIS
O alarme de estol toca de 5 a 10 nós antes da real velocidade de estol, para
que possa ser corrigida a atitude da aeronave. Essa velocidade varia com a
combinação de ajustes de ajustes de flapes e com ângulo de inclinação da
aeronave.
4.19 POUSO
A aproximação para pouso normal pode ser feita com potência ou sem po-
tência, com velocidade de 70 nós Vi com flapes recolhidos, e 70/65/60 nós Vi
com flapes estendidos de 10 a 30 graus. Vento e turbulência são os principais
fatores para determinar qual a melhor velocidade para aproximar.
O toque na pista deve ser feito sem potência alguma e com o trem de pouso
principal tocando primeiro. O trem do “nariz” deve ser baixado devagar com
a redução da velocidade.
a) Pouso curto
Para um pouso curto com ar calmo, aproximar com 60 nós Vi com 30º de
flape usando potência o suficiente para se manter na rampa adequada. Após
livrar todos os obstáculos da aproximação, progressivamente reduzir potên-
cia e manter 55 nós Vi baixando o “nariz” da aeronave. No toque deve estar
com a potência toda reduzida com trem principal primeiro. Imediatamente
após o toque, baixar o trem do “nariz” e aplicar todo freio necessário. Para
maior eficiência dos freios, recolha os flapes, cabre completamente a aerona-
ve e aplique toda pressão nos freios sem deslizar os pneus. Uma velocidade
ligeiramente mais alta deve ser usada quando com em ar turbulento.
c) Arremetida
Em uma arremetida o flape deve ser recolhido para posição de 20º imediata-
mente após toda potência ser aplicada. Recolher gradativamente todo o flape
quando atingir uma velocidade segura e altitude de segurança.
5.6 INSTRUMENTOS
a) Finalidade
A instrumentação do C-172 é instalada de modo a dar, real e rapidamente,
indicações de altitude, desempenho e de condições da aeronave.
b) Organização da Cabine
O painel de instrumentos é projetado para acomodar todos os instrumentos de
vôo IFR e todos aqueles de motor, normalmente necessários. O horizonte arti-
ficial STBY é operado por uma bomba de vácuo instalada no motor. Os disjun-
tores estão localizados do lado direito do painel de instrumentos, e o microfone
fica localizado no console. Os assentos dianteiros são ajustáveis para frente e
para trás, para o conforto dos pilotos e para facilitar a entrada e saída da cabine.
c) Sistema de Vácuo
O sistema de vácuo, acionado pelo motor, provém à sucção necessária para ope-
rar os instrumentos STBY. O sistema consiste em uma bomba de vácuo montada
no motor, uma válvula de alívio de vácuo de ar no lado de trás da parede de fogo.
d) Indicador de Sucção
O indicador de sucção indica a quantidade de vácuo criado pela bomba de
vácuo. O indicador é calibrado em polegadas de mercúrio. A sucção deseja-
da varia de 4.6 a 5.4 polegadas de mercúrio.
e) Horizonte Artificial
O horizonte artificial é essencialmente um giroscópio acionado a ar, girando em
um plano horizontal e operando pelo mesmo principio do giro direcional.Devido à
inércia giroscópica, o eixo de rotação continua a apontar em direção vertical, for-
necendo uma referência visual constante para a atitude da aeronave, relativo a
cabragem ou picada e a inclinação lateral. Uma barra na face do indicador repre-
senta o horizonte natural, e alinhando-se a miniatura de avião a barra horizontal,
simula-se o alinhamento da aeronave em relação ao horizonte natural ou real.
Qualquer desvio simula o desvio do avião em relação ao horizonte, verdadeiro. O
horizonte artificial é graduado para diferentes graus de inclinação.
Manual de Aeronave - Cessna 172 G1000 32
02 out 2010
f) Altímetro
O Altímetro indica a altitude pressão, em pés, acima do nível médio do mar. O
indicador tem três ponteiros e um mostrador graduado. O ponteiro maior indica
centenas de pés, o ponteiro médio indica milhares de pés e o ponteiro menor
indica dezenas de milhares de pés. Uma janela de pressão barométrica está
localizada do lado direito do mostrador e é ajustada pelo botão localizado no
canto esquerdo do instrumento. O altímetro consiste de um diafragma totalmente
fechado conectado através de um sistema de pressão estática, e à medida que
a pressão atmosférica estática diminui, com a subida do avião, o diafragma se
expande provocando o movimento dos ponteiros através de ligações mecânicas.
g) Velocímetro
O Velocímetro indica a velocidade da aeronave passando através do ar. A
indicação do velocímetro é uma indicação diferencial entre as pressões dinâ-
micas e estáticas, sentidas respectivamente. À medida que a aeronave au-
menta a velocidade, a pressão do ar do pilot aumenta, provocando a expan-
são do diafragma e move o ponteiro do instrumento para indicar a velocidade
do momento. O mostrador do instrumento é calibrado em nós, possui faixas
pintadas indicando os limites de operações da aeronave com segurança.
a) Master Switch
O Master Switch se localiza do lado inferior esquerdo do painel e é dividido
em duas partes. O lado direito liga a bateria e o lado esquerdo liga o alterna-
dor. Normalmente ambos os lados do master devem ser usados simultane-
amente, entretanto, o lado direito do switch pode ser ligado separadamente
para cheque de equipamento no solo. Com o alternador desligado, toda cor-
rente será suprida pela bateria.
b) Sobrecarga
O avião é equipado com um sistema automático de proteção contra sobrecarga
elétrica. Esse sistema consiste em um sensor de sobrecarga localizado atrás do
painel e de uma luz vermelha localizada abaixo do amperímetro. No caso de uma
sobrecarga o sensor tira o alternador da barra e o desliga automaticamente. A luz
vermelha irá acender, indicando ao piloto que o alternador não está operando e a
bateria está suprindo toda corrente elétrica. Esse sensor pode ser resetado des-
ligando e religando o master switch. Se a luz vermelha não acender novamente,
existe uma pane no sistema e o vôo deve ser terminado assim que possível. A
luz vermelha pode ser testada desligando-se momentaneamente o lado esquer-
do (alternador) do master switch e deixando o lado direito (bateria) ligado.
Manual de Aeronave - Cessna 172 G1000 33
02 out 2010
c) Sistema de Luzes
Luzes convencionais de navegação estão instaladas na ponta das asas e no
leme de direção. Um farol de pouso está localizado na parte inferior dianteira
do capô do motor (opcionalmente pode ser instalado um farol de táxi). Um
farol anti-colisão está montado na parte superior do estabilizador vertical.
Estas luzes, assim como a luz branca de cabine e o aquecimento do pitot,
podem ser ligadas em um quadro de interruptores localizado na parte inferior
esquerda do painel. A luz vermelha do painel, assim como intensidade das
luzes dos rádios, é controlada por dois reostatos concêntricos localizados à
esquerda do painel de luzes.
b) Funcionamento
1. Transceptor VHF
O equipamento inclui em VHF de 720 canais de comunicação, o qual recebe
e transmite sinais entre 118.000 e 135.975 MHz em intervalos de 25 KHz. Os
rádios são operados diretamente pela suíte de aviônicos G1000. Para sua
operação consultar o manual de aviônicos G1000.
2. Transponder
O equipamento transponder é conjugado com a suíte de aviônicos G1000, pos-
sui funcionamento digital e seleção automática de modo de voo, solo e STBY.
(5) Joystick
Altera a faixa do mapa quando girado. Ativa o ponteiro do mapa quando pres-
sionado.
INSET
Pressione para exibir o Mapa Ampliado (Inset Map) no canto esquerdo infe-
rior do PFD.
- OFF: Pressione para remover o Mapa Ampliado (Inset Map).
(Para fins didáticos, não abrangeremos a função INSET devido ao uso do
G1000 para instrução primária de IFR.)
PFD
Pressione para exibir as teclas adicionais para mais configurações para o PFD.
OBS
Pressione para selecionar o modo OBS em CDI durante a navegação por
GPS (disponível somente com o segmento ativo).
CDI
Pressione para alterar o modo de navegação em CDI entre GPS, VOR1 e
VOR2.
DME (opcional)
Pressione para exibir a janela DME Tuning.
XPDR
Pressione para exibir as teclas de seleção do modo transponder.
- STBY: Pressione para selecionar o modo standby.
- ON: Pressione para selecionar o modo A.
- ALT: Pressione para selecionar o modo de relatórios de altitude.
- VFR: Pressione para definir automaticamente 1200 (apenas nos EUA, con-
sulte os padrões ICAO quanto aos códigos VFR em outros países).
- CODE: Pressione para exibir as teclas de seleção de código do transponder 0-7.
Manual de Aeronave - Cessna 172 G1000 43
02 out 2010
- IDENT: Pressione para fornecer a identificação especial de posição da aero-
nave para o Controle de Tráfego Aéreo (ATC – Air Traffic Control).
- BKSP: Pressione para remover os números inseridos um por vez.
- BACK: Pressione para retornar às teclas de nível anterior.
- IDENT: Pressione para fornecer a identificação especial de posição da aero-
nave para o Controle de Tráfego Aéreo (ATC – Air Traffic Control).
- BACK: Pressione para retornar às teclas de nível anterior.
IDENT
Pressione para fornecer a identificação especial de posição da aeronave para
o Controle de Tráfego Aéreo (ATC – Air Traffic Control).
TMR/REF
Pressione para exibir a janela Temporizador/ Referências (Timer/References).
NRST
Pressione para exibir a janela Aeroportos Mais Próximos (Nearest Airports).
ALERTS
Pressione para exibir a janela Alertas (Alerts).
ENGINE
Pressionando esta tecla, as teclas LEAN e SYSTEM tornam-se disponíveis
que por sua vez acessam a Lean Page e a System Page, respectivamente.
- MAP: Pressionando esta tecla, as teclas a seguir ficam habilitadas:
- TRAFFIC: Pressionando esta tecla, o Tráfego (Traffic) no Mapa de Navega-
ção (Navigation Map) é exibido/removido.
STRMSCP (opcional)
Pressionando esta tecla, os dados de relâmpagos do Stormscope no Mapa
de Navegação (Navigation Map) são exibidos/removidos.
XM LTNG (opcional)
Pressionando esta tecla, os dados de relâmpagos do XM Radio no Mapa de
Navegação (Navigation Map) são exibidos/removidos.
BACK
Pressionando esta tecla, as teclas de nível superior ENGINE e MAP são exibidas.
DCLTR (declutter)
Pressionando esta tecla, as informações do mapa em três níveis são removidas.
Ponteiro vermelho
em VNE
2.3 ALTÍMETRO
Pressione a tecla CYL SLCT para selecionar o cilindro desejado para ser
monitorado. A tecla CYL SLCT se torna desabilitada quando um determinado
cilindro passa para amarelo ou vermelho, até a temperatura diminuir e retor-
nar ao normal ou quando a tecla ASSIST é pressionada.
Pressionar a tecla ASSIST faz com que o primeiro cilindro fique destacado e
as informações para esse cilindro sejam exibidas.
4.3 VOLUME
‘VOLUME’ é exibido em lugar do nome do rádio associado (isto é, ‘COM1’ ou
‘NAV2’) por dois segundos após o nível de volume ser alterado.
4.7 TRANSPONDER
Seleção de Modo
As teclas STBY, ON e ALT podem ser acessadas pressionando a tecla XPDR.
Modo solo
Status da Resposta
Quando o transponder enviar respostas a consultas, uma indicação “R” apa-
rece momentaneamente no campo de status de resposta.
Indicação de resposta
Seleção de Código
1. Pressione a tecla XPDR para exibir as teclas de Seleção de Modo do
transponder.
2. Pressione a tecla CODE para exibir as teclas de Seleção de Código do
transponder que inclui as teclas de dígitos.
3. Pressione as teclas de dígitos apropriadas para inserir o código no campo de
código de quatro dígitos da barra de Status do Transponder. Cinco segundos
após o quarto dígito ser inserido, o código do transponder se torna ativado.
Ao entrar um código, pressione a tecla BKSP, se necessário, para fazer um
backup e alterar os dígitos do código.
Manual de Aeronave - Cessna 172 G1000 58
02 out 2010
SEÇÃO 5 - PAINEL DE ÁUDIO
Transceptores
Sinalizador
Rádios de Navegação
Manual de Aeronave - Cessna 172 G1000 60
02 out 2010
5.4 ISOLAÇÃO DO SISTEMA DE INTERCOMUNICAÇÃO
(ICS – INTERCOM SYSTEM)
Pressione a tecla PILOT e/ou COPLT para selecionar o modo desejado como
mostrado na Tabela.
Isolação do ICS
Controle de Volume/Silêncio
Manual de Aeronave - Cessna 172 G1000 61
02 out 2010
5.6 REGISTRADOR DIGITAL DE OBSTÁCULOS COM CAPACIDADE DE
REPRODUÇÃO
Cada recepção de áudio COM ativo principal é automaticamente gravada em
um bloco de memória.
Quando a próxima transmissão é recebida, ela é gravada no próximo bloco
de memória, e assim por diante. Uma vez atingido 2,5 minutos de gravação,
o gravador começa a gravar sobre os blocos de memória armazenados, ini-
ciando pelo bloco mais antigo. Ao desligar a unidade, todos os blocos grava-
dos são apagados automaticamente.
Reprodução
Janela de Mensagens:
A janela Annunciation (Mensagens) exibe o texto de mensagens abreviado. A
cor do texto é baseada em níveis de alertas descritos mais à frente na seção
Definições dos Níveis de Alertas. A janela Annunciation está localizada à direita
das janelas Altitude e Vertical Speed (Velocidade Vertical) no monitor. Todas
as mensagens do Cessna Nav III podem ser exibidas simultaneamente na ja-
nela Annunciation. A linha horizontal branca separa as mensagens que foram
confirmadas das mensagens que ainda não foram confirmadas. As mensagens
de prioridade mais alta são exibidas na parte superior da janela. As mensagens
de prioridade mais baixa são exibidas na parte inferior da janela.
Janela de Alertas:
A janela Alerts (Alertas) exibe mensagens de texto de alerta. Até 64 mensa-
gens de alerta priorizadas podem ser exibidas na janela Alerts. Pressionando
a tecla ALERTS, a janela Alerts é exibida. Pressionando a tecla ALERTS
pela segunda vez, a janela Alerts é removida do monitor. Quando a janela
Alerts é exibida, o piloto pode utilizar o botão FMS grande para rolar pela lista
de mensagens de alerta.
Mensagem de Teclas:
Durante determinados alertas, a tecla ALERTS pode aparecer como uma
mensagem piscante juntamente com um alerta. A tecla ALERTS assume
uma nova etiqueta consistente com o nível de alerta (ALERTA, CUIDADO ou
CONSULTA). Pressionando a mensagem da tecla, o piloto confirma o recebi-
mento do alerta. A tecla retorna então para a etiqueta ALERTS anterior. Se os
alertas ainda estiverem presentes, a etiqueta ALERTS será exibida em vídeo
reverso (fundo branco com texto em preto). O piloto pode pressionar a tecla
ALERTS pela segunda vez para visualizar as mensagens de texto do alerta.
Mensagens do Sistema:
Normalmente, aparece um ‘X’ grande vermelho nas janelas quando uma
falha for detectada na LRU dando informações para a janela. Para obter mais
informações, consulte a seção Mensagens do Sistema G1000.
Quando uma LRU ou uma função da LRU falhar, ‘X’ grande vermelho é nor-
malmente exibido nas janelas associadas aos dados que falharam. A seção a
seguir descreve várias mensagens do sistema. Para obter mais informações
sobre as respostas do piloto a essas mensagens, consulte o POH.
Manual de Aeronave - Cessna 172 G1000 67
02 out 2010
NOTA: Na inicialização do sistema G1000, determinadas janelas perma-
necem inválidas devido à inicialização do equipamento G1000. Todas as
janelas devem ficar operacionais dentro de um minuto da inicialização. Se
alguma janela permanecer marcada, o sistema G1000 deve ser verificado
por um técnico autorizado da Garmin.
ATUALIZAÇÕES E CORREÇÕES
Para atualizações ou correções neste manual,
encaminhe um e-mail para contato@ej.com.br.
Sua colaboração é muito importante para nós.
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
_____________________________________
______________________________________
_____________________________________
______________________________________
_____________________________________
______________________________________
_____________________________________
______________________________________
_____________________________________
______________________________________
_____________________________________
______________________________________
_____________________________________