Manual Softstarter 3rw44 PT-BR
Manual Softstarter 3rw44 PT-BR
Manual Softstarter 3rw44 PT-BR
Manual do aparelho
Gerätehandbuch
Edição 06/2016
siemens.com
Dispositivo de partida suave 3RW44 ___________________
Indicações importantes 1
___________________
Introdução 2
Indicações referentes ao
Tecnologia industrial de
___________________
projeto 3
acionamento Montagem, conexão e
___________________
estrutura da derivação 4
Dispositivos de partida suave e
aparelhos de comutação de estado Display, elementos de
sólido ___________
5
comando e interfaces do
aparelho
Dispositivo de partida suave
3RW44 ___________________ 6
Colocação em serviço
Manual do aparelho
___________________
Funções do aparelho 7
___________________
Diagnóstico e mensagens 8
___________________
Módulo de comunicação
PROFIBUS DP 9
___________________
Exemplos de circuito 10
___________________
Dados técnicos gerais 11
___________________
Anexo A
06/2016
NEB535219507000/RS-AA/003
Informações jurídicas
Conceito de aviso
Este manual contém instruções que devem ser observadas para sua própria segurança e também para evitar
danos materiais. As instruções que servem para sua própria segurança são sinalizadas por um símbolo de alerta,
as instruções que se referem apenas à danos materiais não são acompanhadas deste símbolo de alerta.
Dependendo do nível de perigo, as advertências são apresentadas como segue, em ordem decrescente de
gravidade.
PERIGO
significa que haverá caso de morte ou lesões graves, caso as medidas de segurança correspondentes não
forem tomadas.
AVISO
significa que poderá haver caso de morte ou lesões graves, caso as medidas de segurança correspondentes
não forem tomadas.
CUIDADO
indica um perigo iminente que pode resultar em lesões leves, caso as medidas de segurança correspondentes
não forem tomadas.
ATENÇÃO
significa que podem ocorrer danos materiais, caso as medidas de segurança correspondentes não forem
tomadas.
Ao aparecerem vários níveis de perigo, sempre será utilizada a advertência de nível mais alto de gravidade.
Quando é apresentada uma advertência acompanhada de um símbolo de alerta relativamente a danos pessoais,
esta mesma também pode vir adicionada de uma advertência relativa a danos materiais.
Pessoal qualificado
O produto/sistema, ao qual esta documentação se refere, só pode ser manuseado por pessoal qualificado para a
respectiva definição de tarefas e respeitando a documentação correspondente a esta definição de tarefas, em
especial as indicações de segurança e avisos apresentados. Graças à sua formação e experiência, o pessoal
qualificado é capaz de reconhecer os riscos do manuseamento destes produtos/sistemas e de evitar possíveis
perigos.
Utilização dos produtos Siemens em conformidade com as especificações
Tenha atenção ao seguinte:
AVISO
Os produtos da Siemens só podem ser utilizados para as aplicações especificadas no catálogo e na respetiva
documentação técnica. Se forem utilizados produtos e componentes de outros fornecedores, estes têm de ser
recomendados ou autorizados pela Siemens. Para garantir um funcionamento em segurança e correto dos
produtos é essencial proceder corretamente ao transporte, armazenamento, posicionamento, instalação,
montagem, colocação em funcionamento, operação e manutenção. Devem-se respeitar as condições ambiente
autorizadas e observar as indicações nas respetivas documentações.
Marcas
Todas denominações marcadas pelo símbolo de propriedade autoral ® são marcas registradas da Siemens AG.
As demais denominações nesta publicação podem ser marcas em que os direitos de proprietário podem ser
violados, quando usadas em próprio benefício, por terceiros.
Exclusão de responsabilidade
Nós revisamos o conteúdo desta documentação quanto a sua coerência com o hardware e o software descritos.
Mesmo assim ainda podem existir diferenças e nós não podemos garantir a total conformidade. As informações
contidas neste documento são revisadas regularmente e as correções necessárias estarão presentes na próxima
edição.
Grupo-alvo
O manual é dirigido a todos os usuários responsáveis pelo seguinte:
● colocação em serviço
● assistência técnica e manutenção
● planejamento e execução de projetos de instalações
Área de validade
O presente manual se aplica aos dispositivos de partida suave 3RW44 SIRIUS. Contém
uma descrição dos componentes válidos no momento da edição do manual. Reservamo-nos
o direito de anexar uma informação sobre o produto com dados atuais para componentes
novos e componentes com um novo nível de produto.
Definições
Quando se fala de forma abreviada de 3RW44, está-se a referir ao dispositivo de arranque
suave 3RW44 SIRIUS.
Normas e aprovações
O dispositivo de partida suave SIRIUS 3RW44 baseia-se na norma CEI/NE 60947-4-2.
Exceções de responsabilidade
Cabe ao fabricante de uma máquina ou instalação assegurar o seu funcionamento correto.
A SIEMENS AG, suas sucursais e companhias participantes (seguidamente designada
"SIEMENS") não estão em condições de garantir todas as características de uma instalação
completa ou máquina que não tenha sido projetada pela SIEMENS.
A SIEMENS também não assume qualquer responsabilidade por recomendações contidas
nesta descrição ou daí decorrentes. Com base na seguinte descrição, não é possível derivar
novas reivindicações de garantia ou indenizações que irão além das condições gerais de
fornecimento da SIEMENS.
Ajudas de acesso
O manual contém as seguintes ajudas de acesso para tornar o acesso a informações
especiais rápido e simples:
● No início do manual, você pode consultar o índice.
● Nos capítulos existem subtítulos que resumem o conteúdo do parágrafo.
● No final do manual existe um índice detalhado de palavras-chave que lhe permite
acessar rapidamente a informação pretendida.
Assistência técnica: Telefone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET) Fax: +49 (0) 911-895-5907
E-mail (mailto:technical-assistance@siemens.com)
Internet (https://support.industry.siemens.com/my/ww/en/requests)
Suporte técnico: Telefone: +49 (0) 180 50 50 222
Folha de comentários
No final do manual está integrada uma folha de comentários. Utilize-a para acrescentar as
suas sugestões de melhorias, complementos e correções e nos envie a folha. Desta forma,
você poderá nos ajudar a melhorar a próxima edição.
Problema
Na ligação direta, o comportamento típico da corrente e do torque do motor trifásico pode
interferir negativamente na rede de alimentação e na máquina de carga durante a partida.
Corrente de partida
Os motores trifásicos têm uma corrente de partida direta elevada I(partida). Em função do
modelo do motor, esta pode ser 3 a 15 vezes a corrente de operação nominal. Como valor
típico, pode-se assumir-se 7 a 8 vezes a corrente nominal do motor.
Desvantagem
Daí resulta a seguinte desvantagem
● sobrecarga da rede de alimentação elétrica. Isto significa que a rede de alimentação
deve estar adaptada a esta potência superior durante a partida do motor.
Torque
Normalmente, o torque inicial e o torque máximo podem ser assumidos com um valor entre
duas a quatro vezes o torque nominal do motor. Para a máquina de carga, isso significa que
as forças de partida e aceleração relacionadas com a corrente de operação nominal
provocam uma sobrecarga mecânica na máquina e no material transportado.
Desvantagens
Daí resultam as seguintes desvantagens
● o sistema mecânico da máquina é solicitado com mais intensidade
● os custos derivados do desgaste e de manutenção da aplicação sobem
Solução
Com o dispositivo eletrônico de partida suave 3RW44 SIRIUS, é possível adaptar na
perfeição o comportamento da corrente e do torque, durante a partida, aos requisitos da
aplicação.
Exemplo
Esquema 2-3 Comportamento reduzido da corrente do motor trifásico na partida com o dispositivo de
partida suave 3RW44 SIRIUS
Esquema 2-4 Comportamento reduzido do torque do motor trifásico na partida com o dispositivo de
partida suave 3RW44 SIRIUS
Partida
Isso significa que, devido ao comando da tensão do motor através do dispositivo eletrônico
de partida suave, durante o processo de partida, também a corrente de partida ajustada e o
torque gerado no motor são regulados.
O mesmo princípio também é utilizado durante o processo de parada. Com isto, se
consegue que o torque gerado no motor seja lentamente interrompido, alcançando assim,
uma parada suave da aplicação.
A frequência permanece constante durante este processo e corresponde à frequência de
rede, contrariamente à partida e parada reguladas por frequência de um conversor de
frequência.
Após uma partida do motor com sucesso, os tiristores estão completamente ligados e, deste
modo, a tensão de rede está completamente aplicada nos bornes do motor. Uma vez em
operação, não é necessário o controle da tensão do motor, os tiristores são ligados em
ponte por contatos de bypass instalados internamente. Deste modo, durante o regime de
carga contínuo, a quantidade de calor perdida provocada pela potência de perda do tiristor é
reduzida. Deste modo, o aquecimento do ambiente do aparelho de chaveamento é
impedido.
Esquema 2-5 Comando por corte de fase e estrutura esquemática de um dispositivo de partida suave com contatos de
bypass internos
Aplicações
As aplicações podem ser, p. ex.:
● Esteira
● Transportador de rolos
● Compressor
● Ventilador, exaustor
● Bomba
● Bomba hidráulica
● Agitador
● Centrifugadora
● Fresadora
● Moinho
● Britadeira
● Serra circular/serra de fita
● ...
Vantagens
Esteiras, sistemas de transporte:
● partida suave
● frenagem suave
Bombas centrífugas, bombas de êmbolo:
● prevenção de golpes de aríete
● prolongação da vida útil do sistema de tubulação
Agitadores, misturadores:
● redução da corrente de partida
Ventiladores:
● conservação das engrenagens e correias trapezoidais
ATENÇÃO
Perigo de danos materiais.
Certifique-se de que não se infiltram líquidos, pó ou objetos condutores no dispositivo de
partida suave.
Critérios de seleção
Indicação
Com os dispositivos de partida suave 3RW44 SIRIUS, é necessário selecionar a respectiva
variável do dispositivo de partida suave de acordo com a corrente nominal do motor
(corrente nominaldispositivo de partida suave ≥ corrente nominal do motor).
Indicação
Para a configuração de dispositivos de partida suave para motores com condições de
elevada corrente de partida (típico I/Ie ≥ 8) recomendamos a nossa ferramenta de simulação
para dispositivos de partida suave ou a Assistência Técnica da Siemens: Tel.: +49 911 895-
5900, e-mail: technical-assistance@siemens.com
• Tempo de 10 10 10 10 10 10
arranque s
• Tempo de 10 10 10 10 10 10
arranque
Impulso de desativado desativado desativado desativado desativado desativado
partida (0 ms) (0 ms) (0 ms) (0 ms) (0 ms) (0 ms)
Tipo de inércia Parada suave Parada suave Parada livre Parada livre Parada da Parada livre
bomba
• Tempo de arranque s 30 30 30
• Valor de limitação de 4 x IM 4 x IM 4 x IM
corrente
Rampa de torque
• Torque de partida 30 30 30
• Tempo de arranque 30 30 30
• Tempo de arranque 60 60 60 60
s
• Valor de limitação 4 x IM 4 x IM 4 x IM 4 x IM
de corrente
Rampa de torque
• Torque de partida 20 50 50 20
• Tempo de arranque 60 60 60 60
Indicação
Estas tabelas indicam valores de ajuste e dimensões de aparelhos como exemplos, o seu
propósito é apenas informativo e não são vinculativas. Os valores de ajuste variam em
função da aplicação e devem ser otimizados no momento da colocação em serviço.
Duração da conexão ED
A duração relativa da conexão ED em % é a relação entre a duração da carga e o ciclo de
funcionamento em consumidores que são ligados e desligados com frequência.
A duração da conexão ED pode ser calculada de acordo com a seguinte fórmula:
Frequência de ligação
Para evitar uma sobrecarga térmica dos aparelhos, deve ser impreterivelmente mantida a
frequência máxima de ligação admissível.
Temperatura ambiente
Os dispositivos de partida suave 3RW44 estão concebidos para a operação com corrente
nominal e uma temperatura ambiente de 40 ° Celsius. Caso esta temperatura seja excedida,
por ex. através de um aquecimento excessivo no armário de distribuição, de outros
consumidores ou devido a uma temperatura ambiente elevada no geral, isto tem influência
sobre a capacidade de desempenho do dispositivo de partida suave, tendo que ser
observada no momento do dimensionamento (ver o capítulo Dados técnicos Peça de
potência (Página 280)).
Indicação
Caso contrário, as unidades propulsoras podem começar a funcionar devido à
parametrização existente.
Os dispositivos de partida suave já parametrizados pelo usuário podem ser repostos para o
estado da regulação básica de fábrica criada sem meios auxiliares adicionais.
Repor para a regulação básica de fábrica criada, ver "Estabelecer estado de fornecimento
(regulação básica de fábrica criada)" no capítulo Opções de proteção (Página 111).
3RW4* 4* 22 - 6 B* C* 4 4
I II III IV V VI VII VIII
I Designação do dispositivo-base
Controlador de motor semicondutor AC (dispositivo de partida suave)
II Versão do aparelho:
4 dispositivo de partida suave High End
II Potência nominal de operação Pe (com Ue 400 V)
I Corrente de operação nominal Ie (para a categoria de utilização AC-53a) (com TU 40 °C)
Pe le Pe le
22 15 kW 29 A 45 160 kW 313 A
23 18,5 kW 36 A 46 200 kW 356 A
24 22 kW 47 A 47 250 kW 432 A
25 30 kW 57 A 53 315 kW 551 A
26 37 kW 77 A 54 355 kW 615 A
27 45 kW 93 A 55 400 kW 693 A
34 55 kW 113 A 56 450 kW 780 A
35 75 kW 134 A 57 500 kW 880 A
36 90 kW 162 A 58 560 kW 970 A
43 110 kW 203 A 65 630 kW 1076 A
44 132 kW 250 A 66 710 kW 1214 A
IV Tipo de conexão
1 União aparafusada padrão (conexão do condutor principal/auxiliar
(em aparelhos ≤ 3RW4427)
2 Condutor principal: Ligação das calhas de contato/condutor auxiliar: Terminal de mola
(em aparelhos > 3RW4427)
3 Condutor principal: União aparafusada/condutor auxiliar: Terminal de mola
(em aparelhos ≤ 3RW4427)
6 Condutor principal: Ligação das calhas de contato/condutor auxiliar: Borne-parafuso
(em aparelhos > 3RW4427)
V Funções especiais
B com bypass
VI Quantidade de fases controladas
C 3 fases controladas
VII Tensão nominal da alimentação de comando Us:
3 AC 115 V
4 AC 230 V
VIII Tensão nominal da alimentação de comando Us:
4 200 a 460 V
5 400 a 600 V
6 400 a 690 V
4.1.1 Desembalar
ATENÇÃO
Ao desembalar o aparelho, não levantar pela tampa pois isso poderá danificar o aparelho.
ATENÇÃO
Sobreaquecimento do aparelho de chaveamento
Providencie um arrefecimento suficiente no local de instalação para evitar um
sobreaquecimento do aparelho de chaveamento.
Indicação
Placas de circuito impresso envernizadas
Todos os dispositivos de partida suave 3RW44 com data de produção G/150206 ou mais
recentes, possuem por defeito placas de circuito impresso envernizadas, para proteger
melhor o aparelho de condições ambientais adversas como pó, umidade ou outros
poluentes.
ATENÇÃO
Deixar espaço livre suficiente para que possa circular ar suficiente para o arrefecimento. O
aparelho é ventilado de baixo para cima.
AVISO
Religamento automático
Pode resultar em morte, ferimentos corporais graves ou danos materiais.
O modo de reposição automático não pode ser utilizado em aplicações em que uma nova
partida inesperada do motor possa provocar ferimentos ou danos materiais.
A ordem de início (por ex. através do CLP) deve ser reposta antes de uma ordem de reset,
uma vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de reset ocorre
automaticamente um novo religamento automático. Isto se aplica especialmente à ativação
da proteção do motor. Por questões de segurança, é recomendada a ligação da saída do
erro composto (bornes 95 e 96) ao comando.
Informações gerais
Uma derivação do motor é composta, pelo menos, por um elemento de separação, um
elemento de contato e um motor.
Como função de proteção, a proteção de condutores contra curto-circuito, bem como, uma
proteção contra sobrecarga para o condutor e o motor devem ser executadas.
Elemento de separação
A função de separação com proteção de condutores contra sobrecarga e curto-circuito pode
ser alcançada, por ex. através de um disjuntor ou um disjuntor de fusível.
(Atribuição dos fusíveis e disjuntores, ver o capítulo Configuração dos componentes
Derivação (circuito padrão) (Página 291) e o capítulo Configuração dos componentes
Derivação (circuito de raiz cúbica) (Página 296).
Elemento de contato
A tarefa do elemento de contato e da proteção do motor é assumida pelo dispositivo de
partida suave 3RW44.
PERIGO
Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.
Com a tensão da rede nos bornes de entrada do dispositivo de partida suave, pode surgir
uma tensão perigosa, mesmo sem ordem de início, na saída do dispositivo de partida
suave! Nos trabalhos na derivação, esta deve ser liberada através de um elemento de
separação (distância de seccionamento aberta, por ex. com seccionador de corte em
carga).
Esquema 4-3 Diagrama do princípio do dispositivo de partida suave 3RW44 no circuito padrão
ATENÇÃO
Mensagem de erro devido a comutação retardada do contator
Se for ligado um contator principal ou de rede entre o dispositivo de partida suave e o
motor ou no condutor de retorno entre o motor e o dispositivo de partida suave, é
necessário assegurar que este contator é desativado dentro de 100 ms após a ligação da
ordem de início do 3RW44.
Se o contator não for desativado dentro de 100 ms após a ligação da ordem de início do
3RW44, a variante de comutação atual (circuito padrão ou circuito de raiz cúbica) deixa de
ser detectada pelo dispositivo de partida suave. É gerada uma mensagem de erro "Fase
de carga 1-3 em falta".
Pré-requisito
Um motor, cujos enrolamentos podem ser ligados em triângulo com tensão de rede
predominante.
Exemplo
Neste caso, o dispositivo de partida suave 3RW44 SIRIUS pode ser dimensionado para a
corrente que flui (58 % da corrente de fase) no elemento de fase do motor, através da
ligação ao enrolamento em triângulo. Para tal, são necessário, no mínimo, 6 cabos de
alimentação do motor.
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Esquema 4-5 Diagrama do princípio do dispositivo de partida suave 3RW44 no circuito de raiz cúbica
ATENÇÃO
Mensagem de erro devido a comutação retardada do contator
Se for ligado um contator principal ou de rede entre o dispositivo de partida suave e o
motor ou no condutor de retorno entre o motor e o dispositivo de partida suave, é
necessário assegurar que este contator é desativado dentro de 100 ms após a ligação da
ordem de início do 3RW44.
Se o contator não for desativado dentro de 100 ms após a ligação da ordem de início do
3RW44, a variante de comutação atual (circuito padrão ou circuito de raiz cúbica) deixa de
ser detectada pelo dispositivo de partida suave. É gerada uma mensagem de erro "Fase
de carga 1-3 em falta".
ATENÇÃO
Mensagem de erro devido a comutação retardada do contator
Se for ligado um contator principal ou de rede entre o dispositivo de partida suave e o
motor ou no condutor de retorno entre o motor e o dispositivo de partida suave, é
necessário assegurar que este contator é desativado dentro de 100 ms após a ligação da
ordem de início do 3RW44.
Se o contator não for desativado dentro de 100 ms após a ligação da ordem de início do
3RW44, a variante de comutação atual (circuito padrão ou circuito de raiz cúbica) deixa de
ser detectada pelo dispositivo de partida suave. É gerada uma mensagem de erro "Fase
de carga 1-3 em falta".
ATENÇÃO
Nos 3RW44 com nível do produto *E08* (FWV 1.9.0), o desligamento simultâneo ou
prematuro do contator principal e o cancelamento da ordem de ligação no dispositivo de
partida suave numa nova partida, pode causar um comportamento de acionamento direto
do motor. Utilize um retardo da interrupção do contator principal de 1 s ou de seu controle
através de uma saída com a função "Duração da conexão" parametrizada, tal como
descrito no esquema elétrico no capítulo 3RW44 em circuito padrão com contator de rede
e controle através do CLP (Página 235).
Indicação
Existem duas possibilidades para a proteção contra curto-circuito:
Proteção contra curto-circuito conforme o tipo de coordenação 1:
O aparelho pode ficar defeituoso após um curto-circuito e tem de ser substituído. No
capítulo Configuração dos componentes Derivação (circuito padrão) (Página 291) são
indicados fusíveis/interruptores de potência para uma proteção contra curto-circuito
conforme o tipo de coordenação 1.
Proteção contra curto-circuito conforme o tipo de coordenação 2:
O aparelho não é danificado devido a um curto-circuito. Para uma elevada disponibilidade é
recomendado o tipo de coordenação 2. O dispositivo de partida suave dispõe de uma
proteção interna dos tiristores contra sobrecarga na operação normal. Porém, em caso de
curto-circuito, p. ex. devido a um defeito nos enrolamentos do motor ou a um curto-circuito
através do cabo de alimentação do motor, esta função de proteção dos tiristores interna do
aparelho não é suficiente. Neste caso é necessário utilizar fusíveis para semicondutores
especiais, p. ex. fusíveis SITOR da SIEMENS.
ATENÇÃO
Perigo de danos materiais
Tipo de coordenação 1 conforme IEC 60947-4-1: O aparelho fica danificado após um
curto-circuito e, por isso, inutilizável (proteção de pessoas e instalações garantida). Tipo de
coordenação 2 conforme IEC 60947-4-1: O aparelho pode continuar sendo utilizado após
um curto-circuito (proteção de pessoas e instalações garantida). O tipo de coordenação se
refere ao dispositivo de partida suave, juntamente com o órgão de proteção referido
(disjuntor/fusível), mas não a outros componentes que estejam na derivação.
ATENÇÃO
Aos bornes de saída do dispositivo de partida suave não devem estar ligados quaisquer
capacitores. Em caso de ligação aos bornes de saída, o dispositivo de partida suave fica
danificado.
Filtros ativos, por ex. para a compensação da potência reativa, não podem ser operados
paralelamente durante a operação do aparelho de comando do motor.
Se forem utilizados capacitores para a compensação da potência reativa, estes devem estar
ligados à rede do aparelho. Se for utilizado, juntamente com o dispositivo de partida suave
eletrônico, um contator de separação ou um contator principal, com o contator aberto, os
capacitores devem estar desligados do dispositivo de partida suave.
ATENÇÃO
1. A1, A2, PE, L+, L-, IN1, IN2, IN3, IN4, T1, T2, 13, 14, 23, 24, 33, 34, 95, 96, 98:
Circuito de comando/auxiliar
2. L1/L2/L3
Alimentação do circuito principal
3. T1/T2/T3
Carga na unidade de saída do circuito principal
ATENÇÃO
A1, A2, PE, L+, L-, IN1, IN2, IN3, IN4, T1, T2, 13, 14, 23, 24, 33, 34, 95, 96, 98
3RW44..-1.... 3RW44..-2....
3RW44..-6.... 3RW44..-3....
0,8…1,2 Nm -
7 to 10.3 lb.in
∅ 5…6 mm / PZ2
1 x 0,5…4,0 mm2 2 x 0,25…1,5 mm2
2 x 0,5…2,5 mm2
2x -- -- -- -- -- --
2,5…35 mm2
1x
2,5…50 mm2
2 x 10…50 mm2 -- -- -- -- -- --
1 x 10…70 mm2
2 x AWG
10…1/0
1 x AWG
10…2/0
Display gráfico
Na face frontal do aparelho, encontra-se uma tela gráfica através da qual as funções e os
status do dispositivo de partida suave podem ser visualizados em texto claro e lidos com a
ajuda de símbolos quando há tensão de comando.
① mostra o aparelho de comando que ② mostra o nível de usuário definido. ③ mostra o estado atual do motor
ocupa atualmente o poder de coman-
do, ou seja, que dá as ordens de co-
mando para o motor.
Display com teclas Cliente só de Sem motor
leitura
Interface serial Escrever cliente Inicialização
Elementos de comando
Estão disponíveis quatro teclas para operar e ajustar o dispositivo de partida suave:
Em função do item de menu, a função atual é exibida como texto através desta tecla no
display (p. ex. selecionar menu, alterar valor ou salvar ajustes).
As teclas de seta para cima ou para baixo servem para navegar pelos itens de menu ou
para alterar valores numéricos no item de menu Ajustes.
Com a tecla ESC sai do item de menu atual e salta para o item de menu superior.
Estrutura do menu
AVISO
Indicação
Esta tabela indica valores de ajuste exemplificativos. O seu propósito é apenas informativo e
não são vinculativas. Os valores de ajuste variam em função da aplicação e devem ser
otimizados no momento da colocação em serviço.
Indicação
Após a primeira aplicação de tensão de alimentação do comando, você se encontra
automaticamente no menu de partida rápida, o qual terá de executar uma vez para colocar
pela primeira vez o dispositivo de partida suave em serviço.
No menu de partida rápida terá de dar indicações para pré-ajustar os parâmetros mais
importantes do dispositivo de partida suave à aplicação. Nos parâmetros do aparelho são
salvos parâmetros de partida típicos relacionados com a aplicação.
Para se alcançar uma partida do motor ideal, poderá ser necessário otimizar estes
parâmetros ainda em conjugação com a carga conectada no item de menu "Ajustes", tal
como descrito no capítulo Determinar o tipo de partida (Página 72).
Se não encontrar sua carga nas sugestões fornecidas, selecione uma carga qualquer e
otimize, se necessário, os parâmetros ajustados no item de menu "Ajustes" tal como
descrito no capítulo Determinar o tipo de partida (Página 72). Os valores da regulação
básica de fábrica criada dos parâmetros, bem como a ocupação pré-ajustada das entradas
e saídas de comando podem ser consultados no capítulo Dados técnicos (Página 274).
Indicação
Se no menu de partida rápida confirmar o último item "Salvar - executar ajustes?" com
"Sim", só pode regressar a este menu se repuser o aparelho para a regulação básica de
fábrica criada (ver "Estabelecer estado de fornecimento (regulação básica de fábrica
criada)" no capítulo Opções de proteção (Página 111)). Todos os ajustes efetuados até ao
momento são substituídos.
ATENÇÃO
Assim que alterar um ajuste no menu e o executar pressionando a tecla "OK", este é
armazenado temporariamente na memória flash EPROM e fica ativo no dispositivo de
partida suave a partir desse momento. Este valor é rejeitado quando a tensão de
alimentação do comando é retirada sendo reativado o valor ajustado anteriormente.
Para que os ajustes efetuados sejam salvos de forma permanente no dispositivo de
partida suave é necessário salvar os dados, tal como descrito no capítulo Item do menu
principal Ajustes (Página 68) e no capítulo Opções de proteção (Página 111).
Indicação
É necessário ajustar sempre para a corrente de operação nominal do motor indicada na
placa de identificação relativa à tensão de rede predominante. Este ajuste não depende do
tipo de conexão do dispositivo de partida suave (dispositivo de partida suave em circuito
padrão ou de raiz cúbica). Valor a ajustar no exemplo anterior, com uma tensão de rede de
400 V, p. ex. 40,5 A.
Para que o dispositivo de partida suave funcione corretamente na partida e na parada, bem
como em relação à proteção do motor, é necessário ajustar a corrente do motor da unidade
propulsora conectada.
Torque nominal
Se o torque nominal do motor não estiver indicado na placa de identificação, este pode ser
calculado através da seguinte fórmula:
Exemplo
Se não for ajustado qualquer valor, o valor ativo é o predefinido de fábrica (0 Nm).
Com a ordem de início e o motor conectado, o dispositivo de partida suave calcula uma vez
o valor necessário de forma automática.
Indicação
Se for conectado um motor com outras características nominais (corrente, rotações, torque)
diferentes dos valores já introduzidos no dispositivo de partida suave (p. ex. para efeitos de
teste), estas características nominais têm de ser compensadas neste motor atual. Se for
introduzido 0 Nm como torque nominal, o valor é calculado uma vez pelo dispositivo de
partida suave de forma automática.
Torque limite
ATENÇÃO
* Para se alcançar a inicialização, o valor do parâmetro deve ser ajustado para aprox. 150
%, ou no mínimo para um valor suficientemente alto de modo a que o motor não falha
durante a inicialização. Desta forma consegue-se sempre que seja criado um torque de
aceleração suficiente durante toda a inicialização do motor.
CUIDADO
Pode provocar danos materiais.
O tipo de partida "Aquecimento do motor" não é um tipo de regime de carga contínuo. O
motor tem de estar equipado com um sensor de temperatura (Thermoclick/PTC), para que
seja protegido de forma segura. O modelo de motor com proteção eletrônica contra
sobrecarga do motor integrada não é indicado para esta operação.
ATENÇÃO
Indicação
Se for ajustada a função “Frenagem de tensão contínua", é necessário ocupar uma saída do
dispositivo de partida suave com a função "Contator de frenagem de tensão contínua".
Através desta saída tem de ser ativado um contator de frenagem externo.
ATENÇÃO
Indicação
Para se ativar o motor com os parâmetros de marcha lenta indicados, é necessário ativar
em simultâneo uma entrada de comando com a função "Marcha lenta" definida e uma
entrada de comando com a função "Motor à direita PS1/2/3" ou "Motor à esquerda PS1/2/3"
definida. Ver também o capítulo 3RW44 em circuito padrão com arranque/parada suave e
função adicional de marcha lenta nos dois sentidos de rotação com um conjunto de
parâmetros (Página 241).
Indicação
Uma ação numa entrada só pode ser alterada se a respectiva entrada não estiver ativada.
ATENÇÃO
Se duas entradas estiverem ocupadas com a mesma ação, ambas terão de ser acionadas
para executar a função selecionada (p. ex. para se realizar uma ligação lógica "UND" para
uma ordem de início, ocupar a entrada 1 e a entrada 2 com a função "Motor à direita PS1".
Uma ordem de início só é aceita se as duas entradas estiverem acionadas.).
ATENÇÃO
de marcha de inércia atualmente definida (não surge qualquer erro composto). A parada
rápida é executada independentemente do poder de comando.
6) Trip Reset: Os erros existentes podem ser confirmados após a eliminação.
7)Motor à direita Conjunto de parâmetros 1/2/3: O motor é iniciado (com sentido de rotação
no sentido das fases de rede) e parado com os valores salvos no respectivo conjunto de
parâmetros.
Indicação
A entrada "Trip Reset" é comandada pelos flancos, a mudança de nível de 0 para 24 V DC é
avaliada na entrada. Todas as outras funções de entrada são avaliadas no nível de 24 V DC
já existente.
Indicação
1) Possíveis
alertas compostos/falhas coletivas, ver o capítulo Advertências e erros
compostos (Página 154).
Indicação
Para os tempos de atraso de comutação das funções de saída, ver o capítulo Dados
técnicos Peça para controle (Página 285).
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Se for selecionado um outro ajuste CLASS diferente de 5 (10a) ou 10, poderá ser
necessário verificar e adaptar os valores de ajuste da corrente de operação nominal Ie do
motor (capítulo Introduzir dados do motor (Página 70)) nos 3 conjuntos de parâmetros,
caso contrário, poderá surgir a mensagem de erro "Inadmissível Ie/ajuste CLASS".
O valor ajustável máximo admissível da corrente de operação nominal Ie do motor relativo
ao ajuste CLASS pode ser consultado no capítulo Dados técnicos Peça de potência
(Página 280)".
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Indicação
* A função Falta contra a terra não está ativa na partida, apenas após a conclusão da
inicialização.
Indicação
Se o parâmetro "Bloq. de parâm. CPU/Master" estiver em “Desl." (predefinição de fábrica),
os parâmetros ajustados no dispositivo de partida suave na partida do bus são substituídos
pelos valores no arquivo GSD ou armazenados em OM. Se isto não for desejado, o
parâmetro tem de ser colocado em "ON".
ATENÇÃO
Enquanto a unidade propulsora conectada for acionada pelo dispositivo de partida suave,
as alterações de parâmetros efetuadas durante este período de tempo através do item de
menu "Opções de proteção" não podem ser salvas. Tal só é possível após a cessação do
motor através do dispositivo de partida suave.
Salvar os ajustes
Restabelecer os ajustes
Os ajustes efetuados que não foram salvos são rejeitados e os últimos ajustes salvos são
restabelecidos.
Indicação
Na utilização do dispositivo de partida suave 3RW44 em uma rede IT com monitoração do
contato à terra: o 3RW44 com nível do produto < *E06* e o módulo de comunicação
PROFIBUS DP não podem ser utilizados nesta forma de rede. Para o 3RW44 a partir do
nível de produto *E07* é permitida a utilização com o módulo de comunicação PROFIBUS
DP, contudo, podem ser exibidos valores incorretos da tensão da meada (UL-N) e da tensão
do condutor externo (UL-L) na indicação do valor medido do 3RW44.
Indicação
Os módulos de comunicação PROFINET só podem ser utilizados com dispositivos de
partida suave com nível de produto *E12* ou mais recentes.
Indicação
Na indicação "Correntes de fase" são sempre indicadas as correntes no condutor de
alimentação. Ou seja, quando o dispositivo de partida suave é operado na variante de
comutação "Circuito de raiz cúbica", as correntes medidas internamente pelo dispositivo de
partida suave são calculadas para a corrente do condutor de alimentação (corrente de fase)
com o fator 1,73 e indicadas
Devido a assimetrias, as correntes de fase indicadas no circuito de raiz cúbica podem
divergir das correntes reais que fluem nos condutores de alimentação.
ATENÇÃO
6.5.4 Estatística
Estatística
ATENÇÃO
Livros de registro
Indicação
O item de menu "Estatística" está disponível em aparelhos com o firmware nível de produto
*E04* ou superior. Tal pode ser reconhecido na face frontal do aparelho, por baixo do
campo de inscrição cor de petróleo. O subponto Livros de registro só pode ser utilizado com
o software de parametrização e diagnóstico "Soft Starter ES". Este item de menu está
disponível no display em aparelhos a partir de 04/2006.
Indicação
Os livros de registro não podem ser eliminados com o motor em funcionamento.
Indicador de arraste (os valores de medição mínimo e máximo ocorridos são salvos e exibidos)
ATENÇÃO
Dados estatísticos
ATENÇÃO
Indicação
Número de arranques do motor à esquerda, só possível juntamente com a marcha lenta.
Indicação
Número de paradas com freio el.: O valor é aumentado em 1, quando no tipo de inércia tiver
sido ajustado Frenagem.
Indicação
Na ativação da saída o valor é aumento em 1.
Indicação
O cronômetro começa a funcionar assim que é aplicada tensão de comando no dispositivo
de partida suave. O valor máx. exibido é: 99999:59:59 horas
Aplicações
● Iniciar motores Dahlander (unidade propulsora com diferentes rotações).
● Iniciar uma aplicação com diferentes condições de carga (p. ex. esteira cheia e esteira
vazia).
● Inicialização separada de até três unidades propulsoras com diferentes comportamentos
de inicialização (p. ex. compressor e bomba).
Tensão de partida
O nível da tensão de partida determina o momento de ligação do motor. Uma tensão de
partida inferior implica um torque inferior e uma corrente de partida inferior. Deve ser
selecionada uma tensão de partida com um nível que permita que o motor inicie imediata e
suavemente com a ordem de início dada ao dispositivo de partida suave.
Tempo de arranque
A duração do tempo de arranque determina em que momento a tensão do motor é
aumentada da tensão de partida ajustada para a tensão da rede. Esta influencia o momento
de aceleração do motor, o qual impulsiona a carga durante o processo de inicialização. Um
tempo de arranque maior implica um momento de aceleração menor ao longo da
inicialização do motor. Deste modo, verifica-se uma inicialização mais longa e mais suave
do motor. A duração do tempo de arranque deve ser escolhida de forma que o motor atinja
a sua velocidade nominal dentro desse tempo. Se o tempo for muito curto, isto é, se o
tempo de arranque terminar antes da conclusão da inicialização do motor, verifica-se, nesse
momento, uma corrente de partida bastante elevada que atinge o valor do acionamento
direto com estas rotações. Neste caso, o dispositivo de partida suave pode desligar-se
automaticamente através da função interna de proteção contra sobrecarga e entrar em
falha.
Torque de partida
O nível do torque de partida determina o momento de ligação do motor. Um torque de
partida inferior implica um torque inferior e uma corrente de partida inferior. Deve ser
selecionada um torque de partida com um nível que permita que o motor inicie direta e
suavemente com a ordem de início dada ao dispositivo de partida suave.
Torque limite
O nível do torque limite determina o torque máximo que deve ser gerado no motor durante a
inicialização. Este valor atua também, por exemplo, como limitação ajustável do torque.
Para se alcançar a inicialização, o valor do parâmetro deve ser ajustado para aprox. 150 %,
ou no mínimo para um valor suficientemente alto de modo a que o motor não falha durante
a inicialização. Desta forma consegue-se sempre que seja criado um torque de aceleração
suficiente durante toda a inicialização do motor.
Tempo de arranque
A duração do tempo de arranque determina em que momento o torque de partida é
aumentado para o torque final.
Um tempo de arranque maior implica um momento de aceleração menor ao longo da
inicialização do motor. Deste modo, verifica-se uma inicialização mais longa e mais suave
do motor. A duração do tempo de arranque deve ser escolhida de forma que o motor
acelere suavemente até atingir sua velocidade nominal.
Se o tempo de arranque terminar antes da conclusão da inicialização do motor, o torque é
limitado para o torque limite ajustado, até que o dispositivo de partida suave detecte a
inicialização do motor e feche os contatos de bypass internos.
ATENÇÃO
O torque gerado no motor e que é regulado pelo dispositivo de partida suave, nunca pode
ser superior ao valor do acionamento direto com rotações comparáveis.
Tempo de partida
O tempo de partida determina o período de tempo em que deve existir tensão transitória de
partida. Depois de decorrido o tempo de partida, o dispositivo de partida suave termina seu
processo de inicialização com o tipo de partida selecionado, p. ex. a rampa de tensão ou a
regulagem do torque. O tempo de partida deve ser selecionado com uma duração mínima
que permita que o motor não pare novamente depois de decorrido o tempo ajustado, mas
que acelere imediatamente para o tipo de partida selecionado.
Se for ajustado 0 ms como tempo de partida (default), a função do impulso de partida fica
desativada.
Indicação
Se for ajustado um impulso de partida demasiado alto, tal poderá originar a mensagem de
erro “Ultrapassagem da faixa de medição da corrente”.
Resolução de falhas: Sobredimensione o motor de partida ou reduza a tensão transitória de
partida.
Ajuste o impulso de partida apenas quando este for realmente necessário (p. ex. em
moinhos e britadeiras).
Um impulso de partida ajustado incorretamente, p. ex. em bombas, pode originar a
mensagem de erro “Condição inicial incorreta".
Detecção de inicialização
O dispositivo de partida suave dispõe de uma detecção interna de inicialização. Se for
detectada uma inicialização do motor com sucesso, a tensão do motor é imediatamente
aumentada para 100 % da tensão da rede. Os contatos de bypass internos se fecham e os
tiristores são ligados em ponte.
Indicação
Devido à elevada corrente de partida do motor, pode ocorrer o erro “Limite de corrente
ultrapassado” no tipo de partida “Direto”. O dispositivo de partida suave poderá ter que ser
aumentado.
Detecção de inicialização
O dispositivo de partida suave dispõe de uma detecção interna de inicialização. Se for
detectada uma inicialização do motor, os contatos de bypass internos se fecham e os
tiristores são ligados em ponte.
CUIDADO
Pode provocar danos materiais.
O tipo de partida Aquecimento do motor não é um tipo de regime de carga contínuo. O
motor tem de estar equipado com um sensor de temperatura (Thermoclick/PTC), para que
seja protegido de forma segura. O modelo de motor com proteção eletrônica contra
sobrecarga do motor integrada não é indicado para esta operação.
Indicação
Se for selecionada uma inércia executada como tipo de inércia (parada suave ou da bomba
ou frenagem), poderá ser necessário aumentar a derivação (dispositivos de partida suave,
condutores, órgãos de proteção da derivação e motor), uma vez que, a corrente no
processo de parada ultrapassa a corrente nominal do motor.
Parada da bomba
No caso de aplicações com bomba, pode ocorrer o denominado golpe de aríete devido ao
desligamento repentino da unidade propulsora sem que a parada da bomba esteja ajustada.
Este golpe é provocado pela falta repentina de corrente e pelas oscilações de pressão na
bomba resultantes disso. Tem como consequência a formação de ruídos e choques
mecânicos no sistema de tubulações e respectivas tampas e válvulas.
CUIDADO
Perigo de danos materiais
Para uma proteção ideal do motor, utilize a combinação de uma proteção eletrônica
contra sobrecarga do motor e a avaliação de um sensor de temperatura montado no
motor.
Indicação
A função de marcha de inércia Frenagem de tensão contínua/frenagem combinada não é
possível no circuito de raiz cúbica.
Indicação
A corrente contínua pulsante carrega a rede de forma assimétrica e o motor e a derivação
têm de ser concebidos para a elevada intensidade de corrente durante a marcha de inércia.
O dispositivo de partida suave poderá ter que ser alterado para uma dimensão superior.
Indicação
Existem duas variantes de frenagem à disposição:
Frenagem combinada:
Utilize a função Frenagem combinada, quando for necessário imobilizar aplicações com
pequenas inércias de massa (massas centrífugas) (JCarga ≤ JMotor). Na função Frenagem
combinada, o tempo de inércia real pode variar nos processos de frenagem. Se for
necessário alcançar um longo tempo de frenagem uniforme, utilize a função Frenagem de
tensão contínua.
Frenagem de tensão contínua:
Utilize a função Frenagem de tensão contínua, quando for necessário imobilizar aplicações
com grandes inércias de massa (massas centrífugas) (JCarga ≤ 5 x JMotor). Para a função
Frenagem de tensão contínua é necessário um contator de frenagem externo!
CUIDADO
Perigo de danos materiais.
Para uma proteção ideal do motor, é recomendada a combinação de uma proteção
eletrônica contra sobrecarga do motor e a avaliação de um sensor de temperatura
montado no motor.
Torque de frenagem DC
Com o nível de torque de frenagem DC é possível ajustar a força de frenagem do motor. Se
o motor tiver de acelerar novamente durante a frenagem DC, o torque de frenagem
dinâmico tem de ser aumentado.
Tempo de inércia
Com o tempo de inércia é determinado o período de tempo em que deve ser gerado o
torque de frenagem no motor. A duração do tempo de frenagem deve ser selecionada de
forma a permitir a paralisação da carga. Para se alcançar um efeito de frenagem suficiente
até à paralisação, a massa centrífuga (J) da carga não deve exceder a do motor. A duração
do tempo de inércia deve ser selecionada de forma a permitir a paralisação do motor. O
dispositivo de partida suave não detecta a paralisação, sendo necessário adotar medidas
externas para realizar a detecção, caso esta seja pretendida.
Indicação
Na função Frenagem combinada, o tempo de inércia real pode variar nos processos de
frenagem.
Torque de frenagem DC
Com o nível de torque de frenagem DC é possível ajustar a força de frenagem do motor.
Tempo de inércia
Com o tempo de inércia é determinado o período de tempo em que deve ser gerado o
torque de frenagem no motor. A duração do tempo de frenagem deve ser selecionada de
forma a permitir a paralisação da carga.
Para se alcançar um efeito de frenagem suficiente até à paralisação, o torque de inércia de
massa da carga não deve exceder, no máximo, o quíntuplo do torque de inércia de massa
do motor. (JCarga ≤ 5 x JMotor).
O dispositivo de partida suave não detecta a paralisação, sendo necessário adotar medidas
externas para realizar a detecção, caso esta seja pretendida.
Através de uma ativação especial dos tiristores é atribuída ao motor uma frequência de
marcha lenta daí resultante. Contudo, esta função faz com que só possa ser gerado um
torque reduzido no motor. Esta função não é indicada para o regime de carga contínuo
devido a um eventual aquecimento elevado do motor.
O fator de velocidade de rotação de marcha lenta e o torque de marcha lenta podem ser
introduzidos individualmente para os dois sentidos de rotação.
Indicação
As propriedades específicas do motor e a carga conectada influenciam o torque resultante
da função de marcha lenta e o torque de marcha lenta gerado no motor, adicionalmente aos
parâmetros ajustados.
Indicação
Para se ativar o motor com os parâmetros de marcha lenta indicados, é necessário ativar
em simultâneo uma entrada de comando com a função "Marcha lenta" definida e uma
entrada de comando com a função "Motor à direita PS1/2/3" ou "Motor à esquerda PS1/2/3"
definida. Ver também a proposta de circuito no capítulo Exemplos de circuito (Página 233).
Informações sobre o sentido de rotação:
direita: Sentido de rotação no sentido das fases de rede
esquerda: Sentido de rotação contrário ao sentido das fases de rede
Indicação
Este modo de operação não é indicado para o regime de carga contínuo devido à rotação
reduzida do motor e ao reduzido arrefecimento próprio do motor a ela associada.
CUIDADO
Perigo de danos materiais
Para uma proteção ideal do motor, utilize a combinação de uma proteção eletrônica contra
sobrecarga do motor e a avaliação de um sensor de temperatura montado no motor.
Indicação
As características nominais dos dispositivos de partida suave se referem a um arranque
normal (CLASS 10). No caso de uma partida pesada (> CLASS 10), o dispositivo de partida
suave poderá precisar ser alterado para uma dimensão superior.
Tempo de pausa
O tempo de pausa é o tempo definido para o comportamento de arrefecimento do modelo
do motor após os desligamentos funcionais, ou seja, não se aplica no caso de disparos por
sobrecarga.
Depois de decorrido este tempo, o “modelo do motor térmico" da partida de motor, é
colocado a 50 % quando o aquecimento do motor ainda é > 50 %, caso contrário, é
colocado a 0 %. Por este motivo são possíveis partidas frequentes (modo de operação por
impulsos). Estas causam um disparo com uma proteção do motor conforme IEC 60947, e
em função do ajuste CLASS.
O gráfico seguinte mostra o comportamento de arrefecimento com e sem tempo de pausa:
CUIDADO
Perigo de danos materiais
Se o tempo de pausa for alterado (0 = desativado) a proteção do motor conforme
IEC 60947 (CLASS 10A, 10, 15, 20, 30) deixa de estar assegurada. Desta forma, a
respectiva proteção da instalação poderá não existir. São recomendadas medidas de
proteção paralelas.
CUIDADO
Perigo de danos materiais
O motor tem de estar concebido para este modo de operação por impulsos, caso contrário,
podem ocorrer danos permanentes devido a sobrecarga.
Tempo de recuperação
No disparo do modelo de motor térmico, é iniciado um tempo de recuperação para o
arrefecimento do motor que impede uma nova partida do motor até terminar.
Sensor de temperatura
A função de proteção do motor sensor de temperatura mede a temperatura de bobinagem
do suporte do motor diretamente com a ajuda de um sensor de medição existente no motor,
isto é, é necessário um motor com um sensor de medição bobinado no suporte.
Para a avaliação é possível selecionar entre dois tipos diferentes de sensores de medição.
1. Termistores PTC Tipo A ("Sensor do tipo A")
2. Thermoclick
A fiação e os sensores são verificados quanto a rompimento de fio ou curto-circuito.
Indicação
Se o dispositivo de partida suave for desligado através do disparo da proteção do motor ou
da autoproteção do aparelho, a confirmação através da função “Trip Reset” só é possível
após a expiração do tempo de arrefecimento indicado.
Indicação
Se o dispositivo de partida suave for desligado através do disparo da proteção do motor ou
da autoproteção do aparelho, a confirmação através da função “Trip Reset” só é possível
após a expiração do tempo de arrefecimento indicado.
Mensagem Causa/solução
Verificar tensão A tensão principal ainda não for estabelecida.
Verificar fases de rede Possibilidade 1: A tensão principal foi estabelecida, mas o motor ainda não está ou
está conectado incorretamente.
Possibilidade 2: O motor está conectado corretamente mas falta uma tensão da
meada.
Operacional O aparelho está operacional (tensão principal estabelecida e motor corretamente
conectado).
O motor arranca assim que vier uma ordem de início.
Partida ativa O motor é iniciado com o tipo de partida ajustado.
Motor em funcionamento O aparelho está no modo de ligação em ponte (contator de bypass). A partida está
terminada.
Marcha de inércia ativa O motor é parado com o tipo de inércia ajustado.
Tempo de arrefecimento do motor Após um disparo por sobrecarga do modelo de motor térmico, não é possível dar
ativo (em aparelhos com nível de partida ao motor durante um determinado período de tempo (parâmetro: Tempo de
produto < *E06*) recuperação), para assegurar o arrefecimento do motor.
Tempo de arrefecimento do ele- Após um disparo por sobrecarga da autoproteção do aparelho, não é possível dar
mento de comutação partida ao motor durante 30 s, para que o aparelho arrefeça.
(em aparelhos com nível de produ-
to < *E06*)
Partida de emergência ativa A função Partida de emergência está ativada.
Parada rápida ativa A função Parada rápida está ativada.
Mensagem ① ② ③ Causa/solução
Ausência de tensão de rede x 1. Foi dada a ordem de início, apesar de a tensão principal ainda não
ter sido estabelecida.
Eliminação: Ligar a tensão de rede.
2. Se a mensagem ocorrer no modo de bypass, esta poderá ter sido
gerada equivocamente devido a uma mensagem de aviso gerada
com uma frequência excessiva "Limiar de alarme Aquecimento do
motor", "reserva de ativação temporal" ou “Valor limite Ie ultrapas-
sado/não alcançado” (também rastreável através das entradas no
livro de registro/eventos).
Eliminação: Ver a descrição das respectivas mensagens
3. A tensão principal é retirada em simultâneo com o comando LIG,
apesar de estar parametrizada uma marcha de inércia (não “Para-
da livre").
Eliminação: Ativar o contator de rede através da saída parametri-
zada na duração da conexão ou parametrizar a marcha de inércia
"Parada livre".
Condições iniciais incorretas x 1. O erro ocorre sem que o motor arranque.
(em aparelhos com nível de produ-
to < *E04*) Causa:
Erro por corte de fase – O motor está mal conectado.
(em aparelhos com nível de produ- – O circuito de raiz cúbica está mal estruturado.
to ≥ *E04*) – Falta contra a terra existente.
Eliminação: Verificar e corrigir a fiação (ver propostas de circuito
Circuito de raiz cúbica).
2. O erro ocorre na partida.
Causa:
– Selecionada uma tensão de partida excessiva
– Ajustado impulso de partida (incorreto): A partida do motor fica
instável
(Ajustar o impulso de partida apenas quando este for realmente
necessário. Nas bombas p. ex. um impulso de partida origina fre-
quentemente ignições incorretas.)
Com um tempo de pausa < 5 s desde a última partida, o 3RW44
inicia com uma tensão de partida elevada. Juntamente com um im-
pulso de partida ajustado, tal poderá causar “Condições iniciais in-
corretas".
Mensagem ① ② ③ Causa/solução
Queda de fase L1 x Possibilidade 1: A fase L1 falta ou falha com o motor em funcionamen-
to.
Ocorre um disparo devido a uma queda da tensão de operação nomi-
nal admissível de >15 % >100 ms, durante o processo de partida, ou
de >200 ms no modo de bypass.
Eliminação: Ligar L1 ou reparar a queda de tensão.
Possibilidade 2: Está ligado um motor muito pequeno e a mensagem
de erro ocorre imediatamente após a comutação para o modo de li-
gação em ponte.
Eliminação: Ajustar corretamente a corrente de operação nominal do
motor ligado ou ajustar para o mínimo (caso a corrente do motor seja
inferior a 10 % do Ie ajustado, o motor não pode ser operado com esta
partida).
Possibilidade 3: Motor de partida utilizado na rede IT com monitoração
do contato à terra:
O 3RW44 com nível de produto ≤ *E06* e o módulo de comunicação
PROFIBUS DP não podem ser utilizados nesta forma de rede.
Eliminação: Substituir o motor de partida pelo 3RW44 com nível de
produto ≥ *E07*. Neste caso é permitida a utilização com o módulo de
comunicação PROFIBUS DP, contudo, podem ser exibidos valores
incorretos da tensão da meada (UL-N) e da tensão do condutor ex-
terno (UL-L) na indicação do valor medido do 3RW44.
Queda de fase L2 x Possibilidade 1: A fase L2 falta ou falha com o motor em funcionamen-
to.
Ocorre um disparo devido a uma queda da tensão de operação nomi-
nal admissível de >15 % >100 ms, durante o processo de partida, ou
de >200 ms no modo de bypass.
Eliminação: Ligar L2 ou reparar a queda de tensão.
Possibilidade 2: Está ligado um motor muito pequeno e a mensagem
de erro ocorre imediatamente após a comutação para o modo de li-
gação em ponte.
Eliminação: Ajustar corretamente a corrente de operação nominal do
motor ligado ou ajustar para o mínimo (caso a corrente do motor seja
inferior a 10 % do Ie ajustado, o motor não pode ser operado com esta
partida).
Possibilidade 3: Motor de partida utilizado na rede IT com monitoração
do contato à terra:
O 3RW44 com nível de produto ≤ *E06* e o módulo de comunicação
PROFIBUS DP não podem ser utilizados nesta forma de rede.
Eliminação: Substituir o motor de partida pelo 3RW44 com nível de
produto ≥ *E07*. Neste caso é permitida a utilização com o módulo de
comunicação PROFIBUS DP, contudo, podem ser exibidos valores
incorretos da tensão da meada (UL-N) e da tensão do condutor ex-
terno (UL-L) na indicação do valor medido do 3RW44.
Mensagem ① ② ③ Causa/solução
Queda de fase L3 x Possibilidade 1: A fase L3 falta ou falha com o motor em funcionamen-
to.
Ocorre um disparo devido a uma queda da tensão de operação nomi-
nal admissível de >15 % >100 ms, durante o processo de partida, ou
de >200 ms no modo de bypass.
Eliminação: Ligar L3 ou reparar a queda de tensão.
Possibilidade 2: Está ligado um motor muito pequeno e a mensagem
de erro ocorre imediatamente após a comutação para o modo de li-
gação em ponte.
Eliminação: Ajustar corretamente a corrente de operação nominal do
motor ligado ou ajustar para o mínimo (caso a corrente do motor seja
inferior a 10 % do Ie ajustado, o motor não pode ser operado com esta
partida).
Possibilidade 3: Motor de partida utilizado na rede IT com monitoração
do contato à terra:
O 3RW44 com nível de produto ≤ *E06* e o módulo de comunicação
PROFIBUS DP não podem ser utilizados nesta forma de rede.
Eliminação: Substituir o motor de partida pelo 3RW44 com nível de
produto ≥ *E07*. Neste caso é permitida a utilização com o módulo de
comunicação PROFIBUS DP, contudo, podem ser exibidos valores
incorretos da tensão da meada (UL-N) e da tensão do condutor ex-
terno (UL-L) na indicação do valor medido do 3RW44.
Fase de carga T1 em falta x A fase do motor T1 não está conectada.
Eliminação: Ligar o motor corretamente.
Fase de carga T2 em falta x A fase do motor T2 não está conectada.
Eliminação: Ligar o motor corretamente.
Fase de carga T3 em falta x A fase do motor T3 não está conectada.
Eliminação: Ligar o motor corretamente.
Tensão de alimentação inferior a x A tensão de alimentação do comando está para mais do que 100 ms
75 % abaixo de 75 % da tensão nominal exigida (falha de tensão, queda de
tensão, tensão de alimentação do comando incorreta).
Eliminação: Controlar a tensão de alimentação do comando.
Tensão de alimentação inferior a x A tensão de alimentação do comando está para mais do que 2 s
85 % abaixo de 85 % da tensão nominal exigida (falha de tensão, queda de
tensão).
Eliminação: Controlar a tensão de alimentação do comando.
Tensão de alimentação superior a x A tensão de alimentação do comando está para mais do que 2 s acima
110 % de 110 % da tensão nominal exigida (picos de tensão, tensão de ali-
mentação do comando incorreta).
Eliminação: Controlar a tensão de alimentação do comando.
Assimetria de corrente ultrapassa- x x As correntes de fase são assimétricas (carga assimétrica). Surge uma
da mensagem quando a assimetria é superior ao limite ajustado (parâme-
tro: Valor limite de assimetria de corrente).
Eliminação: Verificar a carga e alterar o valor do parâmetro.
Mensagem ① ② ③ Causa/solução
Sobrecarga do modelo do motor x x x O modelo do motor térmico disparou. Após um disparo por sobrecarga,
térmico uma nova partida fica bloqueada até que o tempo de recuperação
tenha decorrido.
Eliminação no caso de disparo indesejado:
• verificar se a corrente nominal de serviço do motor Ie está, even-
tualmente, ajustada incorretamente ou
• alterar o ajuste CLASS ou
• se necessário diminuir a frequência de ligação ou
• desativar a proteção do motor (CLASS OFF)
Limiar de alarme Aquecimento do x O aquecimento do motor é superior ao valor do parâmetro ajustado:
motor Limiar de alarme Aquecimento do motor. O modelo de motor térmico
se aproxima de um disparo por sobrecarga em função do valor ajusta-
do. No caso de partida pesada e valores de ajuste da classe de desati-
vação ≥ CLASS 20 é recomendável aumentar o valor do parâmetro
"Limiar de alarme Aquecimento do motor" para 95 %.
Reserva de ativação temporal não x O tempo até ao disparo por sobrecarga do modelo do motor térmico é
alcançada mais curto do que o parâmetro ajustado "Limiar de alarme Reserva de
ativação temporal".
No caso de partida pesada e valores de ajuste da classe de desati-
vação ≥ CLASS 20 é recomendável definir o valor do parâmetro "Li-
miar de alarme Reserva de ativação" para 0 s (desativado).
Sobretensão de rede x A tensão de rede trifásica aplicada não é indicada para o aparelho ou
(em aparelhos com nível de produ- ocorrem longos picos de tensão.
to < *E04*) Ocorre um disparo devido a uma ultrapassagem da tensão atribuída
Tensão de rede excessiva admissível de >10 % >500 ms. A partir do nível do produto *E02* o
(em aparelhos com nível de produ- limiar interno para o disparo foi aumentado para >18 % >2000 ms.
to ≥ *E04*) Eliminação: Aplicar uma tensão correta.
Faixa de medição da corrente x 1. Fluiu uma corrente muito alta (acima da faixa de medição do trans-
ultrapassada formador de corrente integrado no dispositivo de partida suave). Tal
pode ocorrer em: acionamento direto, impulso de partida ou frena-
gem combinada.
Eliminação: Aumentar o tempo de rampa ajustado no tipo de parti-
da “Rampa de tensão", reduzir a tensão transitória de partida ou o
torque de frenagem. Provavelmente o dispositivo de partida suave
tem umas dimensões muito pequenas para o motor.
2. Se a mensagem ocorrer na partida, esta poderá ter sido gerada
equivocamente devido a uma mensagem de aviso gerada com uma
frequência excessiva "Limiar de alarme Aquecimento do motor",
"reserva de ativação temporal" ou “Valor limite Ie ultrapassado/não
alcançado” (também rastreável através das entradas no livro de re-
gistro/eventos).
Eliminação: Ver a descrição das respectivas mensagens.
Desligamento - Motor bloqueado x No modo de ligação em ponte surge repentinamente uma corrente
(apenas em aparelhos com nível muito alta, p. ex. quando o motor bloqueia (I > 4 x IeMotor acima de
de produto <*E07*) 100 ms).
Eliminação: Verificar o motor.
Mensagem ① ② ③ Causa/solução
Faixa de corrente ultrapassada x Durante um longo período de tempo fluiu mais do que o sêxtuplo de
corrente de operação nominal.
Eliminação: Ativar a limitação de corrente ativado ou verificar o dimen-
sionamento (aparelho-motor).
Peça de potência sobreaquecida x x Disparo por sobrecarga do modelo térmico para a peça de potência
Eliminação: Aguarde até que o aparelho esteja novamente arrefecido,
no arranque, ajustar, se necessário, uma limitação de corrente redu-
zida ou reduzir a frequência de ligação (muitos arranques consecuti-
vos).
Verificar se o motor está bloqueado ou se a temperatura ambiente na
zona do dispositivo de partida suave é muito elevada (a partir de 40 °C
derating, ver o capítulo Dados técnicos (Página 274)).
Excesso de temperatura na peça x A temperatura do modelo térmico para a peça de potência está acima
de potência da temperatura permitida para o regime de carga contínuo.
Eliminação: Verificar a corrente de serviço do motor, ou verificar se a
temperatura ambiente na zona do dispositivo de partida suave é muito
elevada (a partir de 40 °C derating, ver o capítulo Dados técnicos (Pá-
gina 274)).
Curto-circuito no sensor de tempe- x x x O sensor de temperatura nos bornes T1 / T2 está curto-circuitado.
ratura Eliminação: Verificar o sensor de temperatura.
Quebra de fio no sensor de tempe- x x x O sensor de temperatura nos bornes T1 / T2 está danificado ou um
ratura condutor não está conectado ou não está conectado qualquer sensor.
Eliminação: Verificar o sensor de temperatura e caso nenhum tenha
sido conectado: Desativar o sensor de temperatura.
Sobrecarga do sensor de tempera- x x x O sensor de temperatura nos bornes T1 / T2 disparou, o motor está
tura sobreaquecido.
Eliminação: Aguardar até que o motor tenha arrefecido e, se ne-
cessário, verificar o motor.
Tempo máx. de arranque ultrapas- x O tempo máx. de arranque ajustado é mais curto do que o tempo real
sado de inicialização do motor.
Eliminação: Prolongar o parâmetro "Tempo máx. de arranque", aumen-
tar o valor de limitação de corrente ou verificar a carga conectada ao
motor, se existe algum defeito mecânico.
Valor limite Ie ultrapassado/não x x O limite de corrente ajustado foi ultrapassado ou não foi alcançado,
alcançado p. ex. devido à obstrução do filtro de um ventilador ou no caso de blo-
queio do motor.
Eliminação: Verificar a causa do não cumprimento do valor limite de
corrente no motor/carga ou adaptar os valores limite de acordo com as
condições de carga existentes.
Detectada falta contra a terra x x Está ligada uma fase à terra (só possível no modo bypass)
Eliminação: Verificar as conexões e a fiação.
Interrupção da ligação manual x A ligação com o PC foi interrompida (com comando através do PC) ou
direta não pressionada qualquer tecla durante um longo período de tempo
(ver Ajustes > Display > Tempo de monitoração da atividade no capítu-
lo Efetuar os ajustes do display (Página 106)) (no comando do motor
com as teclas).
O comando é transferido para as entradas, quando estas tiverem soli-
citado o poder de comando.
Eliminação: Conectar novamente o PC ou aumentar o tempo de moni-
toração da atividade e premir uma tecla em intervalos regulares.
Mensagem ① ② ③ Causa/solução
Inadmissível Ie / Ajuste CLASS x A corrente de operação nominal ajustada Ie do motor (capítulo Introdu-
zir dados do motor (Página 70)) aumenta em, pelo menos, 3 conjuntos
de parâmetros, a respectiva corrente de ajuste máxima admissível em
relação ao ajuste CLASS selecionado (capítulo Efetuar os ajustes da
proteção do motor (Página 103)). Nos aparelhos com nível de produto
≥ *E07* é exibido adicionalmente o respectivo conjunto de parâmetros
(PS) em que se encontra o valor incorreto.
Consulte os valores máximos ajustáveis admissíveis no capítulo Dados
técnicos (Página 274).
Se o dispositivo de partida suave estiver conectado em circuito de raiz
cúbica, a fiação da derivação do motor pode estar executada incorre-
tamente (capítulo 3RW44 em circuito de raiz cúbica (Página 238)),
sendo exibido no item de menu “Indicação do estado/Tipo de conexão"
(capítulo Indicação do estado (Página 118)) “Desconh./Erro".
Eliminação: Verificar a corrente de operação nominal do motor ajusta-
da nos 3 conjuntos de parâmetros, diminuir o ajuste CLASS ou exce-
der o tamanho normal do dispositivo de partida suave. No circuito de
raiz cúbica, verificar se a fiação da derivação do motor está correta tal
como indicado nos esquemas elétricos.
Enquanto o motor não for acionado, trata-se apenas de uma mensa-
gem de estado. No entanto, a mensagem se transforma em erro sem
rearranque, se for criada uma ordem de início.
Não recebidos quaisquer parâme- x Só existe na operação com PROFIBUS DP. O CLP enviou valores de
tros de partida externos (em apa- parâmetros errados ou não permitidos.
relhos com nível do produto ≥ Eliminação: O parâmetro errado pode ser lido com o software Soft
*E06*) Starter ES e alterado para um valor permitido.
Erro PAA (em aparelhos com nível x O erro PAA (representação das saídas com erro) surge nos seguintes
do produto ≥ *E06*) casos:
• se o Motor à direita e o Motor à esquerda tiverem sido seleciona-
dos ao mesmo tempo (causa 1) ou
• se o Conjunto de parâmetros 4 tiver sido selecionado com o CLP
(causa 2).
Eliminação:
• Eliminação automática se o Motor à direita e o Motor à esquerda
forem novamente desativados (na causa 1) ou
• se for novamente ajustado um conjunto de parâmetros válido
(PS 1-3) (na causa 2).
Desligamento de proteção do ele- x No modo de ligação em ponte surge uma corrente muito alta. O dispa-
mento de bypass (em aparelhos ro depende do tempo e da intensidade da corrente. O erro só pode ser
com nível do produto ≥ *E07*) novamente resetado após 30 s (arrefecimento).
Eliminação: Verificar o motor, verificar o dimensionamento do dispositi-
vo de partida suave.
Mensagem Causa/solução
Elemento de comutação com defei- Pelo menos um elemento de bypass está fundido e/ou pelo menos um tiristor tem
to (em aparelhos com nível de falha. A mensagem é gerada com a tensão de alimentação do comando aplicada e o
produto ≥ *E04*) fluxo de corrente medido (através do dispositivo de partida suave), caso não exista
uma ordem de início.1)
Eliminação: Entre em contato com o seu contato na SIEMENS ou com a assistência
técnica (ver o capítulo Indicações importantes (Página 11)).
Elemento de contato 1 falhou O tiristor na fase L1 está ligado. (Esta mensagem é emitida durante a criação da
ordem de início.)1)
Eliminação: Entre em contato com o seu contato na SIEMENS ou com a assistência
técnica.
Elemento de contato 2 falhou O tiristor na fase L2 está ligado. (Esta mensagem é emitida durante a criação da
ordem de início.)1)
Eliminação: Entre em contato com o seu contato na SIEMENS ou com a assistência
técnica.
Elemento de contato 3 falhou O tiristor na fase L3 está ligado. (Esta mensagem é emitida durante a criação da
ordem de início.)1)
Eliminação: Entre em contato com o seu contato na SIEMENS ou com a assistência
técnica.
Memória flash com erro A memória do aparelho tem defeito.
Eliminação: Entre em contato com o seu contato na SIEMENS ou com a assistência
técnica.
Aparelho não batizado O aparelho não foi batizado, ainda tem de receber dados de batismo.
Eliminação: Entre em contato com o seu contato na SIEMENS ou com a assistência
técnica.
Versão de batismo incorreta As versões de batismo e de firmware não coincidem.
Eliminação: Entre em contato com o seu contato na SIEMENS ou com a assistência
técnica.
Elemento de bypass com defeito O contator de bypass está fundido ou com defeito.
Eliminação: Entre em contato com o seu contato na SIEMENS ou com a assistência
técnica.
Mensagem Causa/solução
Rompimento de fio do sensor do Possibilidade 1: O sensor de temperatura no dissipador de calor do motor de partida
dissipador de calor não está conectado ou tem defeito.
Possibilidade 2: No 3RW4465 e no 3RW4466 também é possível que exista um
ventilador com defeito na face frontal do motor de partida.
Eliminação: Apenas no 3RW4465 e no 3RW4466: Tente resetar o erro após aprox.
30 a 60 minutos de tempo de arrefecimento, desligando e ligando a tensão de ali-
mentação do comando. Se esta ação tiver tido êxito, verifique se o ventilador na
face frontal do dispositivo de partida suave funciona quando a ordem de início é
dada. Caso contrário, substituir o ventilador, se necessário. (Numa operação sem
falhas, o ventilador na face frontal do motor de partida e o ventilador na parte inferior
do aparelho têm de começar a funcionar em simultâneo).
Em todos os motores de partida 3RW44:
Se não for possível resetar a mensagem de erro através do desligamento e ligação
da tensão de alimentação do comando, entre em contato com o seu contato na
SIEMENS ou com a assistência técnica.
Curto-circuito no sensor do dissi- O sensor de temperatura no dissipador de calor do motor de partida tem defeito.
pador de calor Eliminação: Entre em contato com o seu contato na SIEMENS ou com a assistência
técnica.
1) Possível valor ôhmico para um tiristor com defeito: <2 kOhm (L-T).
Indicação
Em algumas circunstâncias, as mensagens de erro podem estar incorretas (p. ex. queda de
fase L1, apesar de L2 estar em falta).
Indicação
Na utilização do dispositivo de partida suave 3RW44 em uma rede IT com monitoração do
contato à terra: O 3RW44 com nível do produto ≤ *E06* e o módulo de comunicação
PROFIBUS DP não podem ser utilizados nesta forma de rede. Para o 3RW44 a partir do
nível de produto *E07* é permitida a utilização com o módulo de comunicação PROFIBUS
DP, contudo, podem ser exibidos valores incorretos da tensão da meada (UL-N) e da tensão
do condutor externo (UL-L) na indicação do valor medido do 3RW44.
Indicação
Os módulos de comunicação PROFINET só podem ser utilizados com dispositivos de
partida suave com nível de produto *E12* ou mais recentes.
Pré-requisitos
● Montou um componente de alimentação com estação S7 integrada, p. ex. com CPU315-
2 DP.
● Em seu PC/equipamento de programação, o STEP 7 (a partir de V 5.1 + Hotfix 2) está
completamente instalado.
● Dispõe de conhecimentos sobre o STEP 7.
ATENÇÃO
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Para 3RW44 módulo de comunicação PROFIBUS DP com nível do produto < *E03*:
Utilização do 3RW44 com PROFIBUS em comandos redundantes e link Y:
O 3RW44 se comporta como um escravo DPV0 no link Y. A parametrização só pode
ser feita através do arquivo GSD e só são transferidos os dados cíclicos, nenhuns
conjuntos de dados nem alarmes.
Para 3RW44 módulo de comunicação PROFIBUS DP a partir do nível do produto
*E04*:
A partir desta versão, a operação DPV1 (leitura e escrita de bloco de dados e alarmes)
também é possível com um link Y.
9.1.1 Definições
Escravo S7
O escravo S7 escravo é um escravo completamente integrado em STEP 7. Está integrado
através do OM Soft Starter ES Professional. Suporta o modelo S7 (alarmes de diagnóstico).
Escrever dados
Escrever dados significa que os dados são transferidos para o dispositivo de partida suave.
Ler dados
Ler dados significa que os dados são transferidos do dispositivo de partida suave.
GSD
Os dados básicos do aparelho (GSD) contêm descrições DP-Slave em um formato
harmonizado. A utilização dos dados básicos do aparelho facilita a execução de projetos do
master e do DP-Slave. Ver o capítulo Projetar com arquivo GSD (Página 176).
AVISO
Tensão elétrica perigosa!
Pode provocar choque elétrico e queimaduras. Antes de iniciar os trabalhos, coloque a
instalação e o aparelho fora de tensão.
ATENÇÃO
Perigo de danos materiais.
Antes de encaixar o módulo de comunicação PROFIBUS DP, desligue o dispositivo de
partida suave 3RW44 da tensão.
Indicação
O módulo de comunicação PROFINET DP funciona apenas em aparelhos 3RW44 com nível
do produto "E06" ou superior, implementado em aparelhos a partir da data do produto
060501.
Passo Descrição
Coloque uma chave de parafusos
pequena na abertura da tampa do
dispositivo de partida suave
3RW44 (1). Comprima a chave de
parafusos ligeiramente para baixo
(2) e retire a tampa (3).
9.4.1 Introdução
Ative o módulo de comunicação PROFIBUS DP (função "Bus de campo") e ajuste o
endereço da estação ou através do display ou através da interface do aparelho com a ajuda
do software "Soft Starter ES Premiuml" ou "Soft Starter ES + SP1".
Indicação
Depois da ativação do módulo de comunicação, o poder de comando muda
automaticamente e por predefinição das entradas para o módulo de comunicação
PROFIBUS DP.
Se uma entrada estiver ativa com a função "Operação manual local", o poder de comando
não muda (ver o capítulo Parametrização das entradas (Página 98)).
Os dispositivos de partida suave são fornecidos de fábrica com o endereço da estação 126.
Indicação
Se o parâmetro "Bloq. de parâm. CPU/Master" estiver em “Desl." (predefinição de
fábrica), os parâmetros ajustados no dispositivo de partida suave na partida do bus são
substituídos pelos valores no arquivo GSD ou armazenados em OM. Se isto não for
desejado, o parâmetro tem de ser colocado em "ON".
Indicação
Se no menu “Bus de campo”, o parâmetro "Bloq. de parâm. CPU/Master" estiver em
“Desl." (predefinição de fábrica), os parâmetros ajustados no dispositivo de partida suave
na partida do bus são substituídos pelos valores no arquivo GSD ou armazenados em
OM. Se isto não for desejado, o parâmetro tem de ser colocado em "ON".
Indicação
O dispositivo de partida suave só lê automaticamente o endereço da estação e salva-o
de forma permanente durante a ligação da tensão de alimentação do mesmo (ver o
capítulo Diagrama de andamento Partida do PROFIBUS DP do dispositivo de partida
suave (Página 183)) ou com o comando "Reinicialização".
9.5.1 Introdução
STEP 7
● A função “Diagnosticar hardware" é possível com o STEP 7 V5.1 a partir do nível de
correção K5.1.2.0.
● A releitura da configuração não é suportada pelo STEP 7 (Sistema de destino →
Carregar no equipamento de programação).
● A leitura do diagnóstico através do CPU 315-2 DP (com a função “Diagnosticar
hardware" no STEP 7) não é possível até ao número do pedido 6ES7315–2AF02.
Definição GSD
Os dados básicos do aparelho (GSD) contêm descrições DP-Slave em um formato
harmonizado. A utilização dos dados básicos do aparelho facilita a execução de projetos do
master e do DP-Slave.
ATENÇÃO
Sua ferramenta para projeto tem de suportar arquivos GSD - Rev.3, p. ex. como STEP 7
V5.1+Service-Pack 2 e superior.
Indicação
Com o arquivo GSD só podem ser ajustados os valores para o conjunto de parâmetros 1
(PS1) (e os que de qualquer maneira são independentes do conjunto de parâmetros, como
p. ex. proteção do motor).
Para PS2 e PS3 são utilizados os valores padrão.
Pacote de diagnóstico
Há um pacote de diagnóstico gratuito para o dispositivo de partida suave 3RW44. Inclui
máscaras de diagnóstico HMI para um painel tátil. O pacote de diagnóstico está disponível
em alemão e em inglês. Pode descarregar o pacote de diagnóstico
(https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/28557893) na Internet.
9.6.1 Introdução
Com base no exemplo seguinte, aprenda a colocar o módulo de comunicação
PROFIBUS DP em serviço.
● Montagem e ativação do módulo de comunicação PROFIBUS DP (interface de bus de
campo)
● Projetar com STEP 7 através do arquivo GSD
● Conectar ao programa do usuário
● Ligar
Componentes necessários
● Dispositivo de partida suave 3RW44
● Módulo de comunicação 3RW49 00-0KC00
Requisitos gerais
● Montou um componente de alimentação com estação S7 integrada
● p. ex. com CPU315-2 DP.
● Dispõe de conhecimentos sobre o STEP 7.
● O equipamento de programação está conectado ao master
Requisitos de software
Passo Descrição
1 Ative o módulo de comunicação PROFIBUS DP como descrito no capítulo Ati-
vação do módulo de comunicação PROFIBUS DP (interface de bus de campo)
e ajuste do endereço da estação (Página 170).
2 Ajuste o endereço da estação pretendido, como descrito no capítulo Ativação
do módulo de comunicação PROFIBUS DP (interface de bus de campo) e ajus-
te do endereço da estação (Página 170).
3 Ligue a alimentação de tensão para o master CPU 315-2 DP no componente de
alimentação.
4 Observe os LEDs de estado do master CPU 315-2 DP no componente de ali-
mentação:
DC 5 V: aceso
SF DP: desligado
BUSF: intermitente
5 Inicie o SIMATIC-Manager e crie um novo projeto com um master (p. ex.
CPU315-2 DP com entrada digital 16 x DC 24 V e saída digital 16 x DC 24 V).
Crie o OB1 e o OB82 para o projeto.
Passo Descrição
6 Em Config HW chame o comando do menu Extras > Instalar novo arquivo GSD
e integre o arquivo GSD do dispositivo de partida suave na ferramenta de pro-
jeção do master utilizado. Para o exemplo CPU315-2 instale opcionalmente o
• arquivo GSD alemão SIEM80DE.GSG,
• arquivo GSD inglês SIEM80DE.GSE,
• arquivo GSD francês SIEM80DE.GSF
• arquivo GSD espanhol SIEM80DE.GSS
• arquivo GSD italiano SIEM80DE.GSI
no SIMATIC-Manager do STEP 7.
7 Crie a sub-rede PROFIBUS DP.
8 A partir do catálogo de hardware, acrescente o dispositivo de partida suave em
PROFIBUS DP > Outros aparelhos de campo > Aparelhos de chaveamento >
Partida de motor > Partida suave direta > SIRIUS 3RW44 no PROFIBUS.
9 Ajuste o endereço da estação 3 (ou superior) para o dispositivo de partida sua-
ve.
10 Arraste um módulo da lista de seleção do menu pendente para o soquete de
encaixe 1 do 3RW44 SIRIUS:
*) dependente da estrutura
Abra o diálogo "Propriedades do DP-Slave" com duplo clique.
11 Clique em "Parametrizar". Ajuste os parâmetros **), p. ex.
:
Corrente de operação nominal
:
Clique em "OK". A projeção está concluída.
12 Salve a configuração.
Indicação
Na parametrização com os arquivos GSD podem ser selecionados valores que são
interdependentes e cuja combinação não é permitida. No bloco de dados 92 o respectivo
parâmetro é assinalado como “Valor errado do parâmetro".
A tabela seguinte mostra que parâmetros são interdependentes e como têm de ser
ajustados:
Parâmetros Ajustes
Corrente de operação no- dependente de Classe de desativação CLASS (ver o capítulo Da-
minal Ie dos técnicos Peça de potência (Página 280))
Valor limite superior de Maior que valor limite inferior de corrente capítulo Definir os
corrente valores limite de corrente (Página 97)
Tempo de arranque máximo Maior que Tempo de arranque capítulo Determinar o tipo de
partida (Página 72)
Torque limite Maior que Torque de partida capítulo Determinar o tipo de
partida (Página 72), Regulagem do torque e regu-
lagem do torque com limitação de corrente
Passo Descrição
1 Crie o programa do usuário em KOP/AWL/FUP-Editor no OB1.
Exemplo: Ler uma entrada ou ativar uma saída:
9.6.4 Ligar
Tabelas 9- 6 Ligar
Passo Descrição
1 Ligue a alimentação de tensão para o dispositivo de partida suave.
2 Observe os LEDs de estado no master CPU315-2 DP:
DC 5 V: aceso
SF DP: desligado
BUSF: desligado
3 Observe os LEDs de estado no módulo PROFIBUS:
LED BUS: aceso a verde
LED Descrição
BUS Vermelho Falha do barramento
Piscando a vermelho Erro de parametrização
Cintilando a vermelho Restaurada regulação básica de fábrica cria-
da (cintilando a vermelho durante 5 s.)
Alternando ver- Erro de parametrização na partida de S7
melho/verde*)
Verde Aparelho em intercâmbio de dados
Amarelo Aparelho não inicializado e falha do barra-
mento! (Enviar aparelho!)
Piscando a amarelo/verde Aparelho não inicializado e erro de parame-
trização! (Enviar aparelho!)
Desligado Aparelho não se encontra em intercâmbio de
dados!
Determinações
Erro: BF = Falha do barramento
Determinação da Piscando: 0,5 Hz
frequência Cintilando: 8 a 10 Hz
*) alternando: 2 a 10 Hz
Suposições
Para este programa do usuário STEP 7 se aplicam as seguintes suposições:
● O endereço de diagnóstico é 1022 (3FEH).
● O diagnóstico slave deve ser armazenado em DB82: a partir do endereço 0.0,
comprimento 32 bytes.
● O diagnóstico slave é composto por 32 bytes.
AWL Explicação
CALL SFC 13
Indicação
O comprimento do telegrama de diagnóstico varia entre 13 e 32 bytes. O comprimento do
último telegrama de diagnóstico recebido é reconhecido no STEP 7 no parâmetro RET_VAL
do SFC 13.
Definição
O estado da estação 1 a 3 fornece uma visão geral sobre o estado de um DP–Slave.
Estado da estação 2
Bit Significado
0 1: O DP-Slave tem de ser novamente parametrizado.
1 1: Existe uma mensagem de diagnóstico. O DP-Slave não funciona enquanto o erro não for
eliminado (mensagem de diagnóstico estática).
2 1: O bit está sempre em "1", se o DP-Slave estiver disponível com este endereço de es-
tação.
3 1: A monitoração da resposta está ativa neste DP-Slave.
4 1: O DP-Slave recebeu o comando de controle "FREEZE"1).
5 1: O DP-Slave recebeu o comando de controle "SYNC"1).
6 0: O bit está sempre em "0”.
7 1: O DP-Slave está desativado, ou seja, foi removido do processamento atual.
1) O bit só é atualizado se uma outra mensagem de diagnóstico se alterar adicionalmente.
Estado da estação 3
Bit Significado
0a6 0: Os bits estão sempre em "0”.
7 1: • Existem mais mensagens de diagnóstico do que aquelas que o DP-Slave pode
armazenar.
• O master não pode introduzir todas as mensagens de diagnóstico enviadas pelo
DP-Slave em seu buffer de diagnóstico (diagnóstico relativo ao canal).
Definição
No código do fornecedor está salvo um código que descreve o tipo do DP-Slave.
Definição
O diagnóstico relativo à identificação diz se os dispositivos de partida suave têm erro ou
não. O diagnóstico relativo à identificação começa a partir do byte 6 e abrange 2 bytes.
Definição
O status do módulo mostra o estado dos módulos projetados (aqui: dispositivo de partida
suave) e apresenta detalhes do diagnóstico relativo à identificação. O status do módulo se
inicia após o diagnóstico relativo à identificação e abrange 5 bytes.
Definição
O diagnóstico relativo ao canal fornece informações sobre erros no canal dos módulos
(aqui: dispositivo de partida suave) e apresenta detalhes do diagnóstico relativo à
identificação. O diagnóstico relativo ao canal se inicia após o status do módulo. O
comprimento máximo está limitado pelo comprimento máximo total do diagnóstico slave de
31 bytes. O diagnóstico relativo ao canal não influencia o status do módulo.
São possíveis, no máximo, 9 mensagens de diagnóstico relativas ao canal (ver também
Estado da estação 3, bit 7).
Indicação
O diagnóstico relativo ao canal é sempre atualizado até à mensagem de diagnóstico atual
no telegrama de diagnóstico. De seguida, as mensagens de diagnóstico mais antigas que
se seguem não são eliminadas.
Solução: Avalie o comprimento válido e atual do telegrama de diagnóstico:
• STEP 7 do parâmetro RET_VAL do SFC 13.
Tipos de erros
A mensagem de diagnóstico é registrada no canal 0.
9.10.1 Propriedades
O dispositivo de partida suave apura inúmeros dados de operação, diagnóstico e estatística.
Dados de comando
Dados que são transmitidos para o dispositivo de partida suave, p. ex. comando de
comutação de motor à ESQUERDA, Trip Reset, etc.
Formato de dados: Bit
Mensagens
Dados que são transmitidos por um dispositivo de partida suave e que mostram o estado
operacional atual, p. ex. motor à esquerda, etc.
Formato de dados: Bit
Diagnóstico
Dados que são transmitidos por um dispositivo de partida suave e que mostram o estado
operacional atual, p. ex. falha por sobrecarga, etc.
Formato de dados: Bit
Valores de corrente
Os valores de corrente são codificados em diversos formatos de corrente em
● Formato de corrente de 6 bits,
● Formato de corrente de 8 bits e
● Formato de corrente de 9 bits:
Descrição
Quando um bloco de dados é rejeitado, é enviado um código de erro com a confirmação
negativa, tanto através da interface do aparelho como através da interface de barramento.
Este fornece informações sobre a causa da confirmação negativa.
Os códigos de erro correspondem à norma PROFIBUS-DPV1, desde que esta se aplique ao
dispositivo de partida suave.
Códigos de erro
Os seguintes códigos de erro são gerados pelo dispositivo de partida suave:
Outras informações
Encontra outras informações sobre os SFBs
● no manual de referência Software de sistema para S7-300/400, funções de sistema e
padrão (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/1214574)
● na ajuda online do STEP 7
Quando são armazenados dados com mais de um byte, os bytes são dispostos da seguinte
forma ("big endian"):
Indicação
Lembre-se de que o registro de dados 68 no modo de operação automático é substituído
pelo imagem de processo cíclica.
Byte Significado
Título
0 Coordenação 0x20 Escrever através do canal C1 (CLP)
0x30 Escrever através do canal C2 (PC)
0x40 Escrever através da interface do aparelho (PC)
1-3 reservado = 0
Representação das saídas
4 Dados do processo saída digital-0.0 até saída digital-0.7, tabela em baixo
5 Dados do processo saída digital-1.0 até saída digital-1.7, tabela em baixo
6 reservado = 0
7 reservado = 0
No "Modo de operação automático" o CLP simula a representação das saídas. Uma leitura
do bloco de dados 68 na interface local do aparelho fornece de volta, neste caso, a
representação das saídas, como foi transferido pelo CLP.
Byte Significado
Imagem do processo das entradas
0 Dados do processo entrada digital-0.0 a entrada digital-0.7, tabela em baixo
1 Dados do processo entrada digital-1.0 a entrada digital-1.7, tabela em baixo
2 reservado = 0
3 reservado = 0
Este bloco de dados pode conter 21 entradas. Quando todos os lugares estão ocupados, a
primeira entrada volta a ser substituída.
Indicação
A entrada mais recente é introduzida no fim do bloco de dados. As entradas restantes são
empurradas uma entrada para cima.
Este bloco de dados pode conter 21 entradas. Quando todos os lugares estão ocupados, a
primeira entrada volta a ser substituída.
Indicação
A entrada mais recente é introduzida no fim do bloco de dados. As entradas restantes são
empurradas uma entrada para cima.
Nº ID Disparos - Mensagens
309 Sobrecarga do elemento de comutação
317 Tensão de alimentação do sistema eletrônico muito baixa
319 Ausência de tensão de rede
324 Sobrecarga do sensor de temperatura
325 Quebra de fio no sensor de temperatura
326 Curto-circuito no sensor de temperatura
327 Sobrecarga do modelo do motor térmico
334 Ultrapassagem do valor limite Ie
335 Não alcance do valor limite Ie
339 Desligamento do bloqueio do motor
341 Desligamento da assimetria
343 Desligamento da falta contra a terra
355 Erro da imagem de processo
365 Valor errado do parâmetro
Nº ID do parâmetro com erro
1407 Tensão de alimentação do sistema eletrônico muito alta
1408 Falta carga
1409 Queda de fase L1
1410 Queda de fase L2
1411 Queda de fase L3
1421 Inadmissível Ie/ajuste CLASS
1479 Falha de corte de fase
1481 Tensão da rede excessiva
1482 Faixa de medição da corrente ultrapassada
Este bloco de dados pode conter 21 entradas. Quando todos os lugares estão ocupados, a
primeira entrada volta a ser substituída.
Indicação
A entrada mais recente é introduzida no fim do bloco de dados. As entradas restantes são
empurradas uma entrada para cima.
15 Reservado = 0 -
316 16 Processo de frenagem eletricamente ativo - A saída motor com frenagem é
ligada pelo dispositivo de partida
suave, o bit de mensagem é atuali-
zado continuamente.
314 17 Marcha lenta ativa - O bit de mensagem é atualizado
continuamente.
Função de proteção: Motor/potência/curto-circuito
324 20 Sobrecarga do sensor de temperatura F4 Sobrecarga detectada, o bit de
mensagem é atualizado continua-
mente.
325 21 Quebra de fio no sensor de temperatura F6 Circuito do termistor interrompido, o
bit de mensagem é atualizado con-
tinuamente.
326 22 Curto-circuito no sensor de temperatura F1 Curto-circuito no circuito do termis-
tor, o bit de mensagem é atualizado
continuamente.
327 23 Sobrecarga do modelo do motor térmico F4 Sobrecarga detectada, o bit de
mensagem é atualizado continua-
mente.
328 24 Desativação por sobrecarga F24 O motor é desligado devido à so-
brecarga detectada.
O bit de mensagem é eliminado
quando a causa do desligamento é
eliminada e confirmada com "Trip
Reset/Autoreset".
329 25 Tempo de pausa ativo - O bit de mensagem é atualizado
continuamente.
330 26 Tempo de arrefecimento ativo - O bit de mensagem é atualizado
continuamente.
27 Reservado = 0 -
30-6 Reservado = 0 -
352 37 Comandar entrada - O aparelho recebe ordens sobre as
entradas, o bit de mensagem é
atualizado continuamente.
340 40 Assimetria detectada - Assimetria existente, o bit de men-
sagem é atualizado continuamente.
658 6 Corrente de fase IL3 mín. (%) 0 ... 797 % / [0 ... 255] 3,125 %
7 reservado = 0
653 8 Corrente de fase IL1 máx. (%) 0 ... 797 % / [0 ... 255] 3,125 %
654 9 Corrente de fase IL2 máx. (%) 0 ... 797 % / [0 ... 255] 3,125 %
655 10 Corrente de fase IL3 máx. (%) 0 ... 797 % / [0 ... 255] 3,125 %
11 reservado = 0
652 12 Corrente de disparo máxima IA máx. (%) 0 ... 1000 % / [0 ... 320] 3,125 % Corrente com
desligamento
incorreto
651 14 Número de disparos por sobrecarga do 0 ... 65 535 / [0 ... 65 535] 1 Proteção do
motor motor, sensor de
temperatura,
bloqueio
659 16 Corrente de disparo máxima IA máx. (ef.) 0 ... 20 000 A / 0,01 A Corrente com
[0 ... 2 000 000] desligamento
incorreto
660 20 Corrente de fase IL1 mín. (ef.) 0 ... 20 000 A / 0,01 A Em modo de
[0 ... 2 000 000] bypass
661 24 Corrente de fase IL2 mín. (ef.) 0 ... 20 000 A / 0,01 A
[0 ... 2 000 000]
662 28 Corrente de fase IL3 mín. (ef.) 0 ... 20 000 A / 0,01 A
[0 ... 2 000 000]
663 32 Corrente de fase IL1 máx. (ef.) 0 ... 20 000 A / 0,01 A
[0 ... 2 000 000]
664 36 Corrente de fase IL2 máx. (ef.) 0 ... 20 000 A / 0,01 A
[0 ... 2 000 000]
665 40 Corrente de fase IL3 máx. (ef.) 0 ... 20 000 A / 0,01 A
[0 ... 2 000 000]
Nome do Id_date
objeto
Comprimento 8 byte
do objeto
Bits 8 7 6 5 4 3 2 1
Octeto
1 215 214 213 212 211 210 29 28 0 a 59999 milissegundos
2 27 26 25 24 23 22 21 20
3 res res 25 24 23 22 21 20 0 a 59 minutos
4 SU res res 24 23 22 21 20 0 a 23 horas
SU: 0: Tempo normal; 1: Tempo de
verão
5 22 21 20 1 a 7; 1 = Segunda-feira, 7 = Do-
mingo
24 23 22 21 20 1 a 31 dias
6 res res 25 24 23 22 21 20 1 a 12 meses
7 res 26 25 24 23 22 21 20 0 a 99 anos; 0 = 2000
8 res res res res res res res res reservado
9.12.15 Blocos de dados 131, 141, 151 - Parâmetro de tecnologia 2: Ler/escrever bloco
1, 2, 3
Tabelas 9- 30 Bloco de dados 131, 141, 151 - Parâmetro de tecnologia 2: Ler/escrever bloco 1, 2, 3
Dependências
● Valor limite superior de corrente > Valor limite inferior de corrente
● A frenagem de tensão contínua só pode ser selecionada se uma saída estiver ocupada
com a função "Contator de frenagem de tensão contínua".
● Tempo máx. de partida ≥ tempo de partida
● Torque limite > Torque de partida
9.12.16 Blocos de dados 132, 142, 152 - Parâmetro de tecnologia 3: Ler/escrever bloco
1, 2, 3
Tabelas 9- 31 Blocos de dados 132, 142, 152 - Parâmetro de tecnologia 3: Ler/escrever bloco 1, 2, 3
Indicação
Os dispositivos de partida suave 3RW44 assinalam a taxa de baud atual durante a leitura.
Ao escrever, o valor introduzido é ignorado pois a taxa de baud é sempre detectada
automaticamente pelo dispositivo de partida suave.
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
10.1.2 3RW44 em circuito padrão com contator de rede e controle através do CLP
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
Indicação
2) Perigo de religamento
A ordem de início (por ex. através do CLP) deve ser reposta com uma falha coletiva, uma
vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de reset ocorre
automaticamente um novo religamento automático. Tal se aplica especialmente no caso de
ativação da proteção do motor.
Por questões de segurança, é recomendada a ligação da saída de erro composto (bornes
95 e 96) ao comando
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
Indicação
2) Perigo de religamento!
A ordem de início (por ex. através do CLP) deve ser reposta antes de uma ordem de reset,
uma vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de reset ocorre
automaticamente um novo religamento automático. Isto se aplica especialmente à ativação
da proteção do motor. Por questões de segurança, é recomendada a ligação da saída do
erro composto (bornes 95 e 96) ao comando.
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
Indicação
2) Perigo de religamento!
A ordem de início (por ex. através do CLP) deve ser reposta antes de uma ordem de reset,
uma vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de reset ocorre
automaticamente um novo religamento automático. Isto se aplica especialmente à ativação
da proteção do motor. Por questões de segurança, é recomendada a ligação da saída do
erro composto (bornes 95 e 96) ao comando.
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
Indicação
Observe as propostas de fiação para o circuito de raiz cúbica do lado do circuito principal.
Uma conexão incorreta pode causar interferências.
Indicação
Perigo de religamento
A ordem de início (por ex. através do CLP) deve ser reposta antes de uma ordem de reset,
uma vez que em caso de ordem de início pendente após a ordem de reset ocorre
automaticamente um novo religamento automático. Isto se aplica especialmente à ativação
da proteção do motor.
Por questões de segurança, é recomendada a ligação da saída do erro composto (bornes
95 e 96) ao comando.
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
Indicação
Nesta variante de comutação pode ocorrer um retardo da partida do motor de até 5 s.
depois de dada a ordem de início, devido ao tempos de funcionamento internos do
dispositivo de partida suave. Como tipo de inércia só é possível a parada livre.
Indicação
Após o desligamento da tensão de alimentação do comando e antes de uma nova partida, é
necessário respeitar um tempo de arrefecimento mínimo de 30 s, pois isso tem influência
sobre a eficácia da autoproteção do dispositivo de partida suave.
Esta variante de comutação não é recomendada quando existe uma grande frequência de
ligação, pois após o desligamento do dispositivo de partida suave, o ventilador do aparelho
não consegue funcionar por inércia, tendo como consequência a redução da frequência de
ligação indicada nos dados técnicos.
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
Indicação
Parametrização
Ajustar a função das entradas de comando para:
IN1: Motor à direita PS1
IN2: Motor à esquerda PS1
IN3: Operação em marcha lenta
IN4: Trip/Reset (regulação básica de fábrica criada)
Ajustar os parâmetros de marcha lenta no conjunto de parâmetros 1. Motor à direita significa
sentido de rotação no sentido de rotação de rede, Motor à esquerda significa sentido de
rotação contrário ao sentido de rotação de rede.
Indicação
A função de marcha lenta não é indicada para o regime de carga contínuo. O motor pode
aquecer de forma inadmissível na marcha lenta em regime de carga contínuo.
Indicação
Perigo de religamento
A ordem de início deve ser reposta antes de uma ordem de reset, uma vez que em caso de
ordem de início pendente após a ordem de reset ocorre automaticamente um novo
religamento automático. Isto se aplica especialmente à ativação da proteção do motor.
K1, K2, K3 = Relé para multiplicação de contatos, p. ex. para acionamento em AC 230 V:
3RS 1800-1BP00
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
Indicação
Como tipo de inércia é necessário ajustar a função “Parada livre" no 3RW44.
1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
10.1.11 Dispositivo de partida suave para motor para comutação de polos com
enrolamentos separados e 2 conjuntos de parâmetros
1)Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
(Página 274).
Indicação
Como tipo de inércia é necessário ajustar a função “Parada livre" no 3RW44
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
Indicação
Como tipo de inércia é necessário ajustar a função “Parada livre" no 3RW44.
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
Indicação
A potência nominal do 3RW44 a projetar tem de ser, no mínimo, igual à soma das potências
medidas.
As cargas devem ter torques de inércia de massa e curvas de torque idênticas.
1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
Indicação
A potência nominal do 3RW44 a projetar tem de ser, no mínimo, igual à soma das potências
medidas.
As cargas devem ter torques de inércia de massa e curvas de torque idênticas.
10.1.14 Dispositivo de partida suave para partida serial com 3 conjuntos de parâmetros
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
Indicação
Como tipo de inércia é necessário ajustar a função “Parada livre" no 3RW44
Indicação
No caso de uma elevada sequência de operação, é recomendado dimensionar o 3RW44
para, no mínimo, um nível de potência superior à potência maior do motor conectado.
10.1.15 Dispositivo de partida suave para partida serial com 3 conjuntos de parâmetros
(desativar dispositivo de partida suave, desativar proteção de motor 3RW44)
1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
Indicação
No caso de uma elevada sequência de operação, é recomendado dimensionar o 3RW44
para, no mínimo, um nível de potência superior à potência maior do motor conectado.
Indicação
Como tipo de inércia é necessário ajustar a função “Parada livre" no 3RW44.
10.1.16 Dispositivo de partida suave para acionar motor com freio de estacionamento
magnético
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
Indicação
Com a função de marcha de inércia ajustada (exceto "Parada livre") pode ocorrer uma
mensagem de falha (p. ex. “Queda de fase L1/L2/L3" ou "Ausência de tensão de rede") no
dispositivo de partida suave quando o circuito de parada de emergência dispara.
1) Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
Indicação
Com a função de marcha de inércia ajustada (exceto "Parada livre") pode ocorrer uma
mensagem de falha (p. ex. “Queda de fase L1/L2/L3" ou "Ausência de tensão de rede") no
dispositivo de partida suave quando o circuito de parada de emergência dispara.
10.1.18 Dispositivo de partida suave com ligação direta (DOL) como partida de
emergência
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
Valores admissíveis para a tensão principal e de comando, ver o capítulo Dados técnicos
1)
Menu: Estatística
Livros de registro Falha do equipamento
Disparos
Ocorrências
Indicador de arraste Correntes (%) Corrente de fase L1 mín.
Corrente de fase L2 mín.
Corrente de fase L3 mín.
Corrente de fase L1 máx.
Corrente de fase L2 máx.
Corrente de fase L3 máx.
Correntes (ef.) Corrente de fase L1 mín.
Corrente de fase L2 mín.
Corrente de fase L3 mín.
Corrente de fase L1 máx.
Corrente de fase L2 máx.
Corrente de fase L3 máx.
Tensões do condutor externo UL1 - L2 mín. (ef.)
UL2 - L3 mín. (ef.)
UL3 - L1 mín. (ef.)
UL1 - L2 máx. (ef.)
UL2 - L3 máx. (ef.)
UL3 - L1 máx. (ef.)
Menu: Estatística
Corrente de disparo máxima IA
(%)
Corrente de disparo máxima IA
(ef.)
Número de acionamentos de
sobrecarga
Frequência de rede mínima
Frequência de rede máxima
Temperatura máx. do dissipador
de calor
Aquecimento máx. do elemento
de comutação
Resetar indicador de arraste
Dados estatísticos Corrente do motor Imáx. (%)
Corrente do motor Imáx (ef.)
Última corrente de ativação
IA(%)
Última corrente de ativação IA
(ef.)
Horas de serviço - Aparelho
Horas de serviço - Motor
Número de arranques do motor,
à direita
Número de arranques do motor,
à esquerda
Número de acionamentos de
sobrecarga
Número de paradas com frena-
gem elétr.
Número de partidas Saída 1
Número de partidas Saída 2
Número de partidas Saída 3
Número de partidas Saída 4
Menu: Segurança
Ajuste de fábrica Ajuste do cliente
Introduzir código do 1000
usuário
Nível de usuário Cliente só de leitura (>
1000)
Escrever cliente (1000)
Tabelas 11- 1 Partida normal (CLASS 10) em circuito padrão - Parte 1/3
Tabelas 11- 2 Partida normal (CLASS 10) em circuito padrão - Parte 2/3
Tabelas 11- 3 Partida normal (CLASS 10) em circuito padrão - Parte 3/3
Tabelas 11- 4 Partida normal (CLASS 10) em circuito de raiz cúbica - Parte 1/2
Tabelas 11- 5 Partida normal (CLASS 10) em circuito de raiz cúbica - Parte 2/2
Tipos de coordenação
A prescrição DIN EN 60947-4-1 (VDE 0660, parte 102), assim como a IEC 60947-4-1,
distingue dois tipos de coordenação, designados por "Tipo de coordenação 1" e "Tipo de
coordenação 2". Em ambos os tipos de coordenação, o curto-circuito a dominar é desligado
em segurança. As diferenças encontram-se somente no grau de danificação do aparelho
após um curto-circuito.
A derivação do consumidor sem fusível pode ficar inopera- Após um desligamento de curto-circuito, não deve ocorrer
cional após cada desligamento de curto-circuito. São ad- uma danificação do disparador de sobrecarga nem de outro
missíveis danos do contator e do disparador de sobrecarga. componente. A derivação do consumidor sem fusível 3RA1
Para a derivação de consumidor 3RA1 o próprio disjuntor pode ser colocada novamente em operação sem que sejam
alcança sempre o tipo de coordenação 2. substituídos componentes. Só é permitida a soldagem dos
contatores se estes puderem ser separados facilmente sem
uma deformação significativa.
Indicação
No caso de se renunciar ao fusível para semicondutores F3, o tipo de coordenação "2" é
reduzido para o tipo de coordenação "1" para o dispositivo de partida suave juntamente com
o órgão de proteção referido.
11.3.8 Acessórios
Versão LK Nº de artigo
Soft Starter ES 2007 Basic 3ZS1313-4CC10-0YA5 Floating
Licença flutuante para um usuário
Software de engenharia em versão limitada funcio-
nal para efeitos de diagnóstico, software e docu-
mentação em CD, 3 idiomas
(alemão/inglês/francês), comunicação através da
interface de sistema
3ZS1313-4CC10-0YA5 • Chave de licença em pendrive USB, classe A, B 3ZS1313-4CC10-0YA5
incl. CD
Versão LK Nº de artigo
Acessório opcional
Cabo USB para PC 3UF7941-0AA00-0
para a conexão à interface Universal Serial Bus de
um PC/equipamento de programação, para a co-
municação com o Soft Starter ES através da interfa-
3UF7941-0AA00-0 ce de sistema
Módulo de comunicação opcional para
3RW44 SIRIUS
• PROFIBUS 3RW4900-0KC00
• PROFINET 3RW4900-0NC00
Módulos de comunicação
Módulo de comunicação PROFIBUS 3RW4900-0KC00
para a integração do dispositivo de partida sua-
ve 3RW44 na rede PROFIBUS com funcionalidade
de DPV1-Slave. A partir da versão de firmware E04
(ou data do produto 01.05.2009) do módulo também
é possível a operação DPV1 do dispositivo de parti-
da suave em um link Y (< E04 só possível operação
DPV0).
3RW4900-0KC00
3RW4900-0NC00
Versão LK Nº de artigo
Bloco de terminal com moldura para o dispositivo de partida suave
Bloco de terminal com moldura
(necessárias 2 unidades por aparelho)
3RW442. incluído no escopo de forneci-
mento
3RW443. • até 70 mm2 3RT1955-4G
3RT19 • até 120 mm2 3RT1956-4G
Indicação
3RW4422 e 3RW4423
Nos dispositivos de partida suave 3RW4422 e 3RW4423 prescinde-se da utilização de
ventiladores. Os aparelhos estão concebidos para permitir uma convecção natural.
3RW44 5 3RW44 6
a 76 mm (3 in) 85 mm (3.35 in)
b 40 mm (1.6 in) 50 mm (1.97 in)
c 14 mm (0.6 in) 14 mm (0.6 in)
d 20 mm (0.8 in) -
e 15,5 mm (0.7 in) -
f 638,5 mm (25.2 in) 667 mm (26.3 in)
g 590 mm (9.45 in) 660 mm (26 in)
h - 160 mm (6.3 in)
i 44 mm (1.8 in) 37,5 mm (1.48 in)
k 470mm (18 in) 535 mm (21 in)
l 510 mm (20 in) 576 mm (22.7 in)
m 16,5 mm (0.7 in) 16,5 mm (0.7 in)
n 105 mm (4.1 in) 103 mm (4.06 in)
o 253 mm (10 in) 251 mm (9.88 in)
p 623 mm (24.6 in) 693 mm (27.3 in)
q - 43,5 mm (1.71 in)
r - 40 mm (1.6 in)
s - 20 mm (0.78 in)
t 249 mm (9.8 in) 249 mm (9.8 in)
u 162 mm (6.4 in) 162 mm (6.4 in)
v 152 mm (5.9 in) 151,4 mm (5.96 in)
w - 123 mm (4.84 in)
ad 290 mm 290 mm
Peso 50,0 kg 78,0 kg
3RW44 5 3RW44 6
x 290 mm (11.4 in) 289,5 mm (11.4 in)
y 147 mm (5.7 in) 175 mm (6.9 in)
z 173 mm (6.9 in) 173 mm (6.8 in)
aa 195 mm (7.7 in) -
ab 118 mm (4.6 in) 118 mm (4.65 in)
ac 261 mm (10.2 in) 261 mm (10.28 in)
ad 290 mm (11.5 in) 290 mm (11.42 in)
1. Dados do motor
Motor Siemens?
Potência nominal: kW
Tensão atribuída: V
Frequência de rede: Hz
Corrente nominal: A
Corrente de partida: A
Velocidade nominal: rpm
Torque nominal do motor: Nm
Torque máximo: Nm
Torque de inércia de massa: kg*m2
nM 1/m "nsyn"
MM %
nM 1/m "nsyn"
IM %
2. Dados da carga
nL 1/m "nsyn"
ML %
3. Condições de arranque
sim Valor
Limitação da corrente de partida? ❑ ...............
Limitação do torque de aceleração? ❑ ...............
Tempo de arranque máximo? ❑ ...............
4. Dados pessoais
Sobrenome, nome: ..............................................................................................................
Empresa: .............................................................................................................................
Departamento: .....................................................................................................................
Rua: .....................................................................................................................................
CEP, local: ...........................................................................................................................
País: .....................................................................................................................................
Tel.: ......................................................................................................................................
Fax: ......................................................................................................................................
E-mail: ..................................................................................................................................
A F
Ajuste CLASS, 148, 149, 159 Falta contra a terra, 158
Altura de montagem, 31 Fator de velocidade de rotação de marcha lenta, 145
Aplicações, 129, 134 Frenagem combinada, 142
Aquecimento do motor, 138, 149 Frenagem de tensão contínua, 141, 143
Áreas de aplicação, 21 Frequência de ligação, 30
arquivo GSD, 176 Função de proteção do motor, 148
Assimetria, 148 Fusíveis SITOR, 45
Autoproteção do aparelho, 151 Fusível para semicondutores, 45, 151
Fusível para semicondutores SITOR, 151
B
G
Blocos de dados, 202
Golpe de aríete, 140
C
I
Capacitor, 47
CLASS 10, 26, 150 Impulso de partida, 134
CLASS 10A, 150 Indicador de arraste, 199
Classe de desativação, 148, 148 Interface de PC, 25
CLP, 37, 159, 159, 199, 203, 203, 214
Conjuntos de parâmetros, 129
Corrente de partida, 15 L
Critérios de seleção, 21
Limiar de alarme, 149
Limitação de corrente, 137
D
Detecção de inicialização, 131, 133, 137, 138 M
detecção interna de inicialização, 131, 133
Mensagens, 153
Diagnóstico, 153
Modo de operação por impulsos:, 149
Dificuldade da partida, 26
Módulo de comando e de observação, ver Display, 25
Diminuir a corrente de partida, 17
Módulo de comunicação PROFIBUS
Display, ver Módulo de comando e de observação, 25
DP, 155, 156, 161, 165, 165, 168, 169, 170, 172, 175,
Disposições dos bytes, 202
178, 179, 179
Duração da conexão, 30
Motores trifásicos, 148
E P
Elemento de contato, 37
Parada da bomba, 140, 140
Elemento de separação, 37
parada livre, 139
Excesso de temperatura, 158
Partida, 19, 21
Execução de projetos, 25
Partida difícil, 29
Exemplos de utilização, 26
Profibus, 55
R
Rampa de tensão, 130, 132
Regulação básica de fábrica criada, 32
Regulagem do torque, 132
S
Sensor de temperatura, 150
SITOR, 45, 151
Software, 25, 55
T
Tamanho da estrutura
3RW44 2., 49
3RW44 3., 50
3RW44 4., 50
Técnica de conexão parafusada, 49
Técnica de ligação por mola, 49
Temperatura ambiente, 31
Tempo de arranque, 130, 133
tempo de arranque máximo, 130
Tempo de inércia, 140, 142, 143, 143
Tempo de partida, 135
Tempo de pausa, 149, 150
Tensão de alimentação, 156
Tensão de partida, 130
Tensão transitória de partida, 135
Termistores PTC, 150
Thermoclick, 150
Tipo de proteção, 35
Tipos de inércia, 139
Torque, 16, 130, 132, 135
Torque de frenagem DC, 142, 143
torque de frenagem dinâmico, 142
Torque de marcha lenta, 145
Torque de parada, 140
Torque de partida, 132
Torque limite, 132