Manual Ic 706mkiig
Manual Ic 706mkiig
Manual Ic 706mkiig
IMPORTANTE
Leia este manual de instruções cuidadosamente antes de operar este
transceptor.
Guarde este manual de instruções. Ele contém instruções importantes sobre a
segurança e a operação do IC-706MKIIG.
PRECAUÇÕES
CUIDADO COM A ALTA TENSÃO! NUNCA conecte uma antena ou
conector de antena interno durante uma transmissão. Isto pode resultar em choques
elétricos ou queimaduras.
NUNCA use mais de 16 VDC (corrente contínua), como uma bateria de 24V,
no conector [DC 13.8V] do painel traseiro. Isto pode causar incêndio ou destruir o
transceptor.
NUNCA deixe que objetos metálicos, fios ou outros tipos de objetos toquem
as partes internas ou os conectores do painel traseiro do transceptor. Isto causará
choques elétricos.
Durante uma operação móvel, NÃO opere o transceptor sem estar com o motor do
veículo ligado. Quando o transceptor está LIGADO com o motor do veículo
DESLIGADO, a bateria se desgasta mais rapidamente.
PALAVRA DEFINIÇÃO
Ferimentos pessoais, risco de incêndio ou choque elétrico podem
CUIDADO ocorrer.
AVISO O equipamento pode ser danificado.
Se for ignorada, haverá penas inconvenientes. Não haverá risco
OBSERVAÇÃO
de ferimentos pessoais, fogo ou choque elétrico.
4
ÍNDICE
IMPORTANTE 02
PRECAUÇÕES 02
DEFINIÇÕES DESTE MANUAL 03
ÍNDICE 04
DESEMBALANDO 06
1 DESCRIÇÃO DO PAINEL 07
¢ Painel Frontal 07
¢ Teclas de Função 11
¢ Painel Traseiro e Lateral 17
¢ Display de Funções 20
¢ Microfone (HM-103) 22
2 INSTALAÇÃO E CONEXÕES 23
¢ Desembalando 23
¢ Aterramento 23
¢ Antena 23
¢ Instalação 24
¢ Conexões Necessárias 27
¢ Conexões Avançadas 28
¢ Conexões da Fonte de Alimentação 29
¢ Acopladores de Antena e Amplificador Linear 30
3 AJUSTE DE FREQÜÊNCIA 32
¢ Ligando o Equipamento Pela Primeira Vez (Resetando a CPU) 32
¢ Ajustes Iniciais 33
¢ Descrição do VFO 33
¢ Ajuste de Freqüência 36
¢ Seleção de Modo 41
4 RECEPÇÃO E TRANSMISSÃO 42
¢ Funções para Recepção 42
¢ Funções para Transmissão 51
¢ Operação na Freqüência Split 58
¢ Operação com Silenciamento Codificado por Tom (Tone Squelch) 61
¢ Operação com Varredura de Tom (Tone Scan) 62
¢ Repetidora com Apenas um Toque 62
¢ Função Auto-Repetidora 63
¢ Funções para CW 64
¢ Funções para RTTY 67
¢ Operação em Rádio Pacote (Packet) 70
¢ ROE 71
5
5 OPERAÇÕES DE MEMÓRIA E VARREDURA 73
¢ Canais de Memória 73
¢ Seleção dos Canais de Memória 74
¢ Apagando a Memória 75
¢ Programando Memória/Chamada 75
¢ Transferência de Freqüência 77
¢ Nomes de Memórias 77
¢ Blocos de Notas 78
¢ Tipos de Varredura 80
¢ Preparação 81
¢ Operação de Varredura Programada 82
¢ Operação de Varredura de Memória 82
¢ Operação de Varredura de Memória Selecionada 83
¢ Operação de Varredura com Canal de Monitoramento Programado 83
7 MODOS DE AJUSTE 85
¢ Geral 85
¢ Itens do Modo de Ajuste Rápido 87
¢ Itens do Modo de Ajuste Inicial 89
8 MANUTENÇÃO 96
¢ Substituição de Fusível 96
¢ Backup de Memória 97
¢ Limpeza 97
9 PROBLEMAS E SOLUÇÕES 98
11 VISTAS INTERNAS
12 OPCIONAIS
13 ESPECIFICAÇÕES
14 GUIA DO MENU
6
DESEMBALANDO
1 DESCRIÇÃO DO PAINEL
¢ Painel Frontal
1 Tecla POWER
Liga e desliga o transceptor.
Pressione-a momentaneamente para ligar.
Pressione-a por 2 segundos para desligar.
4 DISPLAY DE FUNÇÕES
Mostra a freqüência de operação, indicações por matriz de pontos, canais de
memória selecionados, etc.
8
5 Tecla TS (PASSO DE SINTONIA)
‰ Pressione esta tecla momentaneamente para iniciar o ciclo entre 1Hz/10Hz,
passos de sintonia em 1 MHz programáveis.
Passos de 1 e 10Hz disponíveis somente nos modos SSB, CW e RTTY;
passos de 1 MHz disponíveis apenas nos modos de FM, WFM e AM.
‰ Pressione-a por 2 segundos para alternar entre passos de 1 e 10 Hz, ou quando
os passos de sintonia estiverem indicados, por 2 segundos para entrar no modo
de passo de sintonia programável.
6 Tecla MODE
‰ Pressione esta tecla momentaneamente para selecionar os modos de operação:
USB/LSB ‰ CW/CWR ‰ RTTY/RRTTY ‰ FM/WFM/AM
‰ Aperte e mantenha pressionada por 2 segundos para alternar entre os seguintes
modos de operação:
USB LSB
CW CWR
RTTY RRTTY
FM ‰ WFM ‰ AM ‰ FM, etc.
7 INDICADORES RX / TX
O indicador RX ficará verde enquanto estiver recebendo (com o silenciador aberto);
e o indicador TX ficará vermelho enquanto estiver transmitindo.
8 DIAL PRINCIPAL
Muda a freqüência mostrada no display, seleciona os itens do modo de ajuste inicial,
etc.
9 TECLAS p /q (BAND)
‰ Pressione estas teclas para selecionar a banda.
Também podem ser usadas para avançar rapidamente os itens do modo de
ajuste inicial, etc.
‰ Aperte-as e as mantenha pressionadas para percorrer continuamente as bandas.
11 CONECTOR DO MICROFONE
Conector tipo modular para microfone – conecte o microfone fornecido (HM-103).
O conector OPC-589 opcional também pode ser usado para conectar um
microfone com conector de 8 pinos, tipo SM-8 ou SM-20.
Há também um outro conector disponível para microfone no painel traseiro. NÃO
conecte 2 microfones ao mesmo tempo.
9
12 Tecla LOCK (TRAVA)
‰ Pressione-a momentaneamente para ativar e desativar a função de trava do
DIAL.
Esta função eletronicamente trava o dial principal.
‰ Quando a Unidade UT-102 (Sintetizador de Voz) estiver instalada, pressione-a
por 2 segundos para ouvir a freqüência, etc.
A operação com a Unidade UT-102 pode ser ajustada no modo de ajuste
inicial.
13 Tecla DISPLAY
‰ Quando pressionada momentaneamente, esta tecla seleciona um dos 3 menus:
M1 a M4, S1 a S4, e G1 a G4.
‰ Quando pressionada por 2 segundos, seleciona o modo de ajuste rápido.
15 Tecla MENU
‰ Pressione esta tecla uma ou mais vezes para selecionar os menus entre as
opções (M, S ou G), ou para percorrer o menu de ajuste rápido e o menu de
ajuste inicial.
‰ Aperte e a mantenha pressionada para saltar entre 2 menus de função diferentes.
*Mesmo se a função RIT for selecionada no modo de ajuste inicial, ela não poderá
ser selecionada durante operações nos modos AM, FM ou WFM.
10
17 Controle SHIFT
Muda a freqüência central da banda passante de FI da recepção.
Gire este controle no sentido horário para subir a freqüência central, ou gire-o no
sentido anti-horário para descer a freqüência central.
Quando a opção G2 do menu gráfico estiver selecionada, a banda passante de FI
será graficamente mostrada no display e mudará de acordo com o controle
SHIFT.
19 Conector PHONES
Aceita fones de ouvido com impedância de 4-16 ohms.
Quando os fones de ouvido estiverem conectados, o áudio do alto-falante será
desligado.
Quando a chave PHONES/SPEAKER na traseira do painel frontal estiver na
posição SPEAKER, um alto-falante externo poderá ser conectado. Isto é bem
conveniente para operação móvel ou portátil.
20 Tecla TUNER/CALL
‰ Durante uma operação em HF/50 MHz, pressione esta tecla para ativar/desativar
a função de acoplador de antena automático.
Um acoplador de antena opcional deverá ser conectado.
‰ Durante uma operação em 144/430 MHz, pressione esta tecla para selecionar o
canal de chamada (ou freqüência/canal anterior quando o canal de chamada já
estiver selecionado).
“C1” é o canal de chamada de 144 MHz, e “C2” é o canal de chamada de 430
MHz.
¢ Teclas de Função
Ø FUNÇÕES M1
EQUALIZAÇÃO DE VFO
Equaliza a freqüência e o modo de operação dos 2 VFO’s.
O modo de operação e a freqüência de fundo (não mostrados no
display) são equalizados para a freqüência de VFO e o modo de
operação de frente (mostrados no display).
TRANSFERÊNCIA DE MEMÓRIA
Transfere a freqüência e o modo de operação do canal de memória
selecionado para o VFO.
VFO/MEMÓRIA
Transfere a freqüência e o modo de operação do canal de memória
selecionado para o VFO.
Ø FUNÇÕES M3
Ø FUNÇÕES M4
FUNÇÃO VOX
Ativa e desativa a função VOX.
Os controles VOX GAIN e ANTI VOX estão localizados no painel
lateral.
O retardo de VOX pode ser ajustado no modo de ajuste rápido.
COMPRESSOR DE VOZ
Liga e desliga o compressor de voz.
O controle COMP GAIN está localizado no painel lateral.
FUNÇÃO ¼
Ativa e desativa a função ¼.
Quando esta função estiver ativada, aparecera uma barra embaixo da
indicação de ¼ e a sintonia poderá ser usada.
Ø FUNÇÕES S1
GRAVAÇÃO EM MEMÓRIA
Armazena em um canal de memória o modo de operação e a freqüência
mostrados no display.
Ø FUNÇÕES S2
VARREDURA (SCAN)
Inicia e interrompe a função de varredura.
VARREDURA SELECIONADA
Ativa e desativa a seleção para o canal de memória selecionado.
VFO/MEMÓRIA
Ativa e desativa a seleção para o canal de memória selecionado.
Ø FUNÇÕES S3
REDUÇÃO DE RUÍDOS
Esta função reduz componentes de ruído, e pega os sinais desejados
que estão mixados com ruído.
5 Conector RTTY
Conecta uma unidade de terminal externo para RTTY (FSK).
A polaridade de manipulação e as freqüências de mudança e marcação podem
ser selecionadas no modo de ajuste rápido.
¢ Display de Funções
2 INDICADORES DE MODOS
Mostram o modo de operação.
4 INDICADOR DE SPLIT
Mostra que a função de freqüência split está ativada.
5 VISUALIZAÇÃO DE FREQÜÊNCIA
Mostra a freqüência de operação.
Aparecerá um “C” no lugar do dígito de 1Hz quando o canal de chamada for
selecionado.
8 INDICADORES DE VFO/MEMÓRIA
VFO “A” ou “B” aparecerá quando o modo VFO for selecionado;
“MEMO” aparecerá quando o modo de memória for selecionado.
13 INDICADORES DE FUNÇÃO
‰ O símbolo “NB” aparecerá quando o redutor de ruídos estiver ativado.
‰ O símbolo “VOX” aparecerá quando a função VOX estiver selecionada.
‰ O símbolo “F-BK” aparecerá quando o modo “full break-in” for selecionado, e
apenas “BK” aparecerá quando o modo “semi-break-in” for selecionado.
‰ O símbolo “COM” aparecerá quando o compressor de voz estiver ativado.
‰ O símbolo “FAGC” aparecerá quando a função de AGC rápido for selecionada.
14 INDICADORES DE DSP
Aparecerão quando a unidade DSP opcional estiver instalada e ativada.
22
¢ M icrofone (H M -103)
1 Teclas UP/DN
Mudam a freqüência de operação.
Aperte e mantenha pressionada para mudar a freqüência continuamente.
O passo de sintonia será de 50Hz quando não aparecer o indicador TS.
3 Tecla PTT
Pressione e segue esta tecla para transmitir; solte-a para receber.
23
2 INSTALAÇÃO E CONEXÕES
¢ Desem balando
Depois de desembalar o transceptor, imediatamente comunique-se com seu
revendedor ou transportadora no caso de danos. Guarde os cartões de embarque.
¢ Aterram ento
Para evitar choques elétricos, Interferência em Aparelhos de TV (TVI), Interferência
de emissoras (BCI) e outros problemas, ligue o transceptor a um aterramento
através do terminal GROUND no painel traseiro.
Para obter melhores resultados, conecte um fio ou fita de grande diâmetro a uma
haste de cobre enterrada no chão. Cuide para que à distância entre o terminal
GROUND e o aterramento seja a menor possível.
¢ Antena
Selecione uma antena bem acoplada, e uma linha de alimentação com impedância
de 50 ohms. A linha de transmissão deve ser um cabo coaxial. Recomenda-se um
valor de VSWR (Relação de Ondas Estacionárias de Tensão) de 1.5:1 ou melhor
para a banda requerida.
Para ver a descrição e o diagrama dos equipamentos acessórios incluídos com o IC-
706MKIIG, veja a seção “DESEMBALANDO” deste manual.
24
ROE DA ANTENA
Cada antena é sintonizada para uma faixa de freqüência específica e a ROE pode
aumentar deixando a antena fora da faixa de sintonia. Quando a ROE está maior
que aproximadamente 2.0:1, a potência do transceptor diminui para proteger os
transistores finais. Neste caso, um acoplador de antena opcional é bem útil para
casar a antena com o transceptor. Uma ROE baixa oferece potência total para
transmissão mesmo quando for usado o acoplador de antena. O IC-706MKIIG tem
um medidor que continuamente monitora a ROE da antena.
¢ Instalação
Ø Montagem Simples do Corpo
Cuidado com a direção de MB-63, senão o painel frontal poderá ser fixado na
direção oposta.
27
¢ C onexões N ecessárias
28
¢ C onexões Avançadas
29
AVISO: Antes de conectar o cabo de força DC, verifique os seguintes itens porque
são importantes. Cuide para que:
CONECTANDO O AH-4
31
32
3 AJUSTE DE FREQÜÊNCIA
¢ Ligando o Equipam ento Pela Prim eira Vez
(Resetando a C PU)
Antes de ligar este equipamento pela primeira vez, verifique se todas as conexões
necessárias para seu sistema estão completas, de acordo com a seção 2 deste
manual. Em seguida, reajuste o transceptor usando os procedimentos abaixo.
Ø M1 Seleção de Display
Se você conseguir voltar ao menu M1: com a tecla MENU pressionada, ligue o rádio.
33
¢ Ajustes Iniciais
Depois de reiniciar o transceptor, ajuste os controles e as teclas conforme mostra a
figura a seguir.
¢ Descrição do VFO
VFO é a abreviação de Oscilador de Freqüência Variável, e tradicionalmente se
refere a um oscilador. O VFO do IC-706MKIIG armazena uma freqüência e um modo
de operação.
Você pode chamar para o VFO uma freqüência desejada usando a tecla de leitura
do bloco de notas, ou a tecla de transferência de memória. Você pode também
mudar a freqüência com o dial principal e selecionar um modo de operação com a
tecla MODE, ou chamar uma freqüência ou modos acessado anteriormente com o
registro de empilhamento de banda.
EXEMPLO
35
MODO DE MEMÓRIA
Cada canal de memória mostra uma freqüência e um modo de operação, assim
como faz o VFO. Mesmo se a freqüência ou o modo for mudado, o canal de
memória não memorizará a nova freqüência ou o novo modo de memória.
EXEMPLO
36
¢ Ajuste de Freqüência
Seleção de Banda
Em todas as bandas amadoras de HF, a banda de 50 MHz, a banda de 144 MHz e
uma banda de cobertura geral estão incluídas no IC-706MKIIG.
1) Aperte a tecla TS uma ou mais vezes até que apareça o indicador acima
do dígito de 1 kHz.
2) Aperte a tecla TS por 2 segundos enquanto estiver aparecendo o indicador
para entrar no modo de seleção de passo de sintonia.
Aparecerá o ícone .
3) Gire o dial principal para ajustar o passo de sintonia desejado.
Mude o modo e selecione os passos de sintonia para outros modos, se
você quiser.
4) Aperte a tecla TS para sair do modo de seleção de passo de sintonia.
5) Gire o dial principal para mudar a freqüência de acordo com o passo de
sintonia ajustado.
37
Função Sub-Dial
Esta função permite que você mude a freqüência de operação usando o controle M-
CH. Isto lhe dá mais controle sobre a sintonia porque o knob M-CH é chanfrado –
cada clique muda a freqüência de acordo com o passo de sintonia ajustado. Esta
função está sempre disponível nos modos de FM, WFM e AM. Porém, nos modos
SSB, CW e RTTY, a “Função Sub-Dial” do modo de ajuste deverá ser colocada em
“FrEq”.
1) Selecione S3.
Aperte a tecla DISPLAY quando M ou G for mostrado.
Aperte a tecla MENU 2 vezes para selecionar S3.
2) Aperte as teclas F-1 a F-3 para selecionar o registro de empilhamento de banda.
Os ajustes padrão para F-1 a F-3 são as bandas de 7, 144 e 430 MHz,
respectivamente.
3) Para mudar os ajustes padrão de F-1 a F-3, aperte por 1 segundo ou mais as
teclas F-1 a F-3 até a banda desejada aparecer no display acima da tecla
correspondente.
A última freqüência e o modo usados na banda selecionada serão mostrados
no display.
40
¢ Seleção de M odo
Os seguintes modos estão disponíveis no IC-706MKIIG:
SSB (LSB/USB), CW, (CW reverso), FM, WFM (somente recepção), AM,
RTTY e (RTTY reverso).
Para selecionar o modo de operação desejado, aperte a tecla MODE uma ou mais
vezes, e depois a aperte novamente por 2 segundos se necessário. Consulte o
diagrama a seguir para ver a ordem da seleção.
O modo selecionado é indicado no display de função.
OBSERVAÇÃO: Se um modo desejado não puder ser selecionado, ele poderá ser
ocultado usando o Modo de Ajuste Inicial.
42
4 RECEPÇÃO E TRANSMISSÃO
¢ Funções Para Recepção
Ø Desvio de FI
A função de desvio (shift) de FI eletronicamente muda a freqüência de banda
passante da FI (Freqüência Intermediária) e corta os componentes de freqüência
mais altos ou mais baixos da FI para rejeitar interferências. Esta função muda a
freqüência de FI para 1.2 kHz em passos de 15 Hz nos modos de SSB/CW/RTTY
e até 250 Hz em passos de 3 Hz nos modos de . Esta função não
está disponível nos modos de FM e AM.
Display Gráfico
O desvio de FI será mostrado em forma de gráfico no display (por aproximadamente
1 segundo) cada vez que o controle SHIFT for girado.
43
Ø Função RIT
A função RIT (Sintonia Incremental de Recepção) compensa os desvios de
freqüência das estações de comunicação. Esta função varia a freqüência de
recepção até 9.99 kHz em passos de 10 Hz sem alterar a freqüência de
transmissão. A tecla SUB/RIT no Modo de Ajuste Inicial deve ser colocada no modo
RIT antecipadamente.
Função de Cálculo
O desvio da freqüência da função RIT pode ser somado/subtraído na freqüência
mostrada no display. Enquanto o indicador RIT estiver aceso, o aperte e mantenha
pressionado por 2 segundos.
OBSERVAÇÃO: A função RIT não está disponível nos modos de FM, WFM ou AM,
não importando os ajustes efetuados inicialmente.
44
Ø Redutor de Ruídos
O redutor de ruídos diminui ruídos de pulso do tipo gerado por sistemas de ignição
de automóveis. Esta função não é eficaz nos modos de FM ou no caso de ruídos
não provenientes de pulsos. Se você não quiser usar o redutor de ruídos nas
comunicações em AM, o item “AM noise blanker” no Modo de Ajuste Inicial deverá
ser desligado (o ajuste padrão de fábrica é ligado).
1) Selecione M3.
Aperte a tecla DISPLAY 1 ou 2 vezes quando S ou G for mostrado.
Aperte a tecla MENU 1 ou mais vezes para selecionar M3.
2) Aperte (F-2)NB para ligar e desligar o redutor de ruídos.
O símbolo “NB” aparecerá quando o redutor de ruídos estiver ligado.
1) Selecione M4.
Aperte a tecla DISPLAY 1 ou 2 vezes quando S ou G for mostrado.
Aperte a tecla MENU uma ou mais vezes para selecionar M4.
2) Aperte (F-3)AGC para alternar entre constante de tempo de AGC rápido e lento.
O símbolo “FAGC” aparecerá quando a constante de tempo rápido for
selecionada.
45
Ø Pré-amplificador e Atenuador
O pré-amplificador amplifica sinais recebidos no circuito de entrada de
radiofreqüência para melhorar a taxa de sinal/ruído e a sensibilidade. Ative esta
função quando estiver recebendo sinais fracos.
O atenuador evita que sinais desejados sejam distorcidos quando sinais muito fortes
estiverem perto da freqüência desejada, ou quando campos elétricos muito fortes,
tais como emissoras de rádio (broadcasting), estiverem transmitindo próximos de
sua localização.
Consulte a tabela na página seguinte para selecionar o filtro mais adequado para
suas necessidades operacionais. Os filtros estreitos são padrões para AM/FM.
PRÉ-AJUSTE DO FILTRO
Depois de instalar um filtro, você deverá especificar o filtro instalado no modo de
ajuste inicial (item 19 “OPT. FIL 1” ou item 20 “OPT. FIL 2”).
FILTRO LIGADO/DESLIGADO
1) Selecione M3.
Aperte a tecla DISPLAY 1 ou 2 vezes se G ou S aparecer.
Aperte a tecla MENU uma ou mais vezes para selecionar M3.
2) Aperte (F-1)FIL momentaneamente para selecionar o filtro estreito; por 2
segundos para selecionar o filtro largo.
O símbolo aparecerá quando o filtro estreito estiver selecionado; o símbolo
SSB
W = posição larga
M = posição (normal)
média
N = posição estreita
50
Normal FL-94
AM
Estreito FL-272
Normal FL-23+SFPC455E
FM
Estreito FL-94
1) Aperte a tecla DISPLAY por 2 segundos para selecionar o modo de ajuste rápido.
2) Aperte a tecla MENU uma ou mais vezes para selecionar Q1 RF POWER.
3) Gire o dial principal para selecionar a saída desejada.
A potência de saída será mostrada em 11 passos (L, 1-9 e H), mas é
continuamente selecionável.
4) Aperte a tecla DISPLAY para sair do modo de ajuste rápido.
Potência Disponível
BANDA SSB/CW/RTTY/FM AM*
HF 5 – 100 W 4 – 40 W
50 MHz 5 – 100 W 4 -40 W
144 MHz 2 – 20 W 2–8W
* Potência de portadora
Ø Função do Medidor
O medidor de barra no display de funções funciona como um S-meter (para potência
relativa de sinal, exceto no modo WFM) durante a recepção, e pode ser selecionado
para um dos três tipos durante a transmissão.
1) Selecione M3.
Aperte a tecla DISPLAY 1 ou 2 vezes quando S ou G aparecer.
Aperte a tecla MENU uma ou mais vezes para selecionar M3.
2) Aperte (F-3)MET uma ou mais vezes para selecionar a função de medidor desejada.
A indicação do display mudará, conforme mostra a tabela abaixo.
INDICAÇÃO MEDIDA
NO DISPLAY
Po Indica a potencia de saída relativa de RF.
Indica o nível de ALC. Quando o medidor mostrar que o
nível de sinal de entrada passou do nível permitido, o ALC
ALC
limitará a potencia de RF. Em tais casos, reduza o ganho
do microfone (veja acima).
SWR Indica a ROE sobre a linha de transmissão.
OBSERVAÇÃO: O medidor de ROE não pode ser usado nas bandas de 144/430 MHz
porque ele é ativado apenas no conector ANT 1.
53
Ø Compressor de Voz
O IC-706MKIIG tem um circuito compressor de voz de baixa distorção. Este circuito
aumenta sua potência de fala no modo SSB e é bastante útil para operar em DX
quando a estação receptora tiver dificuldade para copiar seu sinal.
OBSERVAÇÃO: Quando o pico do medidor de ALC passar da zona de ALC, sua voz
transmitida poderá fica distorcida.
54
Ø Operação com VOX
A função VOX (Transmissão Ativada por Voz) alterna entre transmissão e recepção
ativada por sua voz. Esta função permite que você insira registros (logs) no seu
computador, etc., enquanto opera.
AVISO: NUNCA transmita com o acoplador ligado quando não houver uma
Antena conectada. Isto danifica tanto o transceptor quanto o acoplador.
OBSERVAÇÃO:
O AT-180 não pode ser usado na banda de 144/430 MHz.
Quando estiver operando na banda de 144/430MHz, aperte a tecla do acoplador
para selecionar o canal de chamada.
O AT-180 pode acoplar as bandas de HF e 50 MHz. Porém, a operação é diferente
nestas bandas.
55
SINTONIZAÇÃO MANUAL
Durante uma operação em SSB nas bandas de HF em níveis de voz baixa, o AT-180
pode não ser sintonizado corretamente. Em tais casos, a sintonização manual será útil.
NUNCA opere o AH-4 sem uma antena de linha aberta. O acoplador e o transceptor
serão danificados.
Veja a seguir um exemplo para ajustar 7.057 MHz, no modo CW no VFO A (para
recepção), e 7.025 MHz no modo CW no VFO B (para transmissão).
3) Para mudar a freqüência de recepção, gire o dial principal; para mudar a freqüência
de transmissão, gire-o enquanto aperta (F-3)XFC.
59
Trava de Split
Esta função de trava de split serve para mudar apenas a freqüência de transmissão. De
outro modo, a freqüência de recepção será mudada se você acidentalmente soltar (F-
3)XFC enquanto gira o dial principal. A trava de split pode ser selecionada no modo
de ajuste inicial, tanto para as freqüências de recepção quanto para as de transmissão;
ou apenas para as de recepção.
OBSERVAÇÃO: Este ajuste não é válido para operações em FM. Isto porque tais
operações usam o ajuste de duplex para operar via repetidora (veja a próxima página).
60
Ø Operando Via Repetidora
Uma repetidora amplifica os sinais recebidos e os retransmite numa freqüência
diferente. Quando uma repetidora for usada, a freqüência de transmissão será diferente
da freqüência de recepção por uma freqüência de offset (diferença entre freqüências de
transmissão e recepção). Uma repetidora pode ser acessada operando-se numa
freqüência split com a freqüência de desvio ajustada para a freqüência de offset da
repetidora.
Cada canal de memória pode armazenar uma freqüência de tom (tons subaudíveis ou
um tom burst), e uma freqüência de offset bem como a freqüência de operação.
Armazene informações sobre as repetidoras em canais de memória para ter um acesso
rápido e fácil às mesmas.
1) Aperte a tecla MODE uma ou mais vezes para selecionar o modo FM.
2) Aperte e mantenha pressionada a tecla DISPLAY para entrar no Modo de Ajuste
Rápido.
3) Aperte a tecla MENU uma ou mais vezes para selecionar o item Q7 TONE SQL.
As teclas p /q ou M-CH também podem ser usadas.
4) Gire o dial principal para selecionar a freqüência de tom subaudível desejada.
As freqüências de tom disponíveis são as mesmas usadas para operar com tom
de repetidora (veja “Operando Via Repetidora”).
5) Selecione M4 e ative o Silenciamento Codificado por Tom.
‰ Aperte (F-3)TON para ativar e desativar o Silenciamento Codificado por Tom.
Quando o Silenciamento Codificado por Tom estiver ativado, o símbolo
“TSQL” aparecerá no display.
6) Comunique-se da maneira usual.
Aperte a tecla PTT para transmitir; solte-a para receber.
62
1) Durante uma operação com Silenciamento Codificado por Tom ou via repetidora,
aperte e mantenha pressionada a tecla DISPLAY para entrar no Modo de Ajuste
Rápido.
2) Aperte a tecla MENU uma ou mais vezes para selecionar o item Q8 T-SQL SCN
durante a operação via repetidora.
As teclas p /q ou M-CH também podem ser usadas.
3) Aperte (F-3)SCN ativar e desativar a operação com varredura de tom.
Durante a varredura, as freqüências de tom serão mostradas no display ao
invés da freqüência de operação.
Quando um tom compatível for detectado, a varredura de tom
automaticamente parará, o tom detectado será mostrado no display e o tom da
repetidora (ou o tom do Silenciamento Codificado por Tom) será
automaticamente ajustado de acordo.
4) Aperte a tecla DISPLAY para voltar ao menu principal.
Quando você quiser transmitir um tom de 1750Hz, enquanto aperta a tecla PTT,
aperte (F-3)TON no menu M4 do display durante a operação via repetidora.
¢ Função Auto-Repetidora
Esta função automaticamente ativará os ajustes da repetidora (DUP+ ou DUP- e
codificador de tom ligado/desligado) quando a freqüência de operação cair dentro da
faixa de freqüência de saída geral e os desativará quando estiverem fora da faixa.
OBSERVAÇÃO: Esta função está disponível apenas nas versões dos EUA.
¢ Funções Para CW
Ø Conexões Para CW
Ø Operação em CW
1) Conecte um batedor de manipulador eletrônico ou uma chave simples conforme
mostra a figura anterior.
2) Selecione o modo CW (ou ) com a tecla MODE.
3) Ajuste a operação break-in para semi break-in, full break-in (escutar entre os
elementos ou palavras de um sinal transmitido) ou desligado.
Aperte a tecla DISPLAY uma ou mais vezes para selecionar M, se necessário.
Aperte a tecla MENU uma ou mais vezes para selecionar M4.
Aperte (F-2)BRK uma ou mais vezes para selecionar o modo desejado:
“F-BK”: full break-in
“BK”: semi break-in
Nenhum indicador: semi break-in (a conexão no conector ACC é
necessária, conforme mostra figura anterior).
4) Ajuste o tempo de retardo de CW quando a operação no modo semi break-in for
selecionada.
‰ Aperte a tecla DISPLAY por 2 segundos para selecionar o modo de ajuste
rápido. Aperte a tecla MENU uma ou mais vezes para selecionar Q3 BK-IN-
DELAY, e depois gire o dial principal para ajustar o tempo de retardo desejado.
65
Ø Controle de Tonalidade de CW
As tonalidades de CW recebido e de CW monitorado podem ser ajustadas para
satisfazer sua preferência (300 a 900 Hz) sem alterar a freqüência de operação.
1) Aperte a tecla MODE uma ou mais vezes para selecionar o modo CW.
2) Selecione CW PITCH no modo de ajuste rápido.
Aperte DISP por 2 segundos, e depois aperte a tecla MENU uma ou mais vezes.
3) Gire o dial principal para ajustar a tonalidade desejada.
4) Aperte a tecla DISPLAY para sair do modo de ajuste rápido.
Ø Modo de CW Reverso
O modo (CW reverso) recebe sinais de CW através de um ponto da portadora
de CW com um lado reverso, como o dos modos LSB e USB. Use este modo quando
sinais de interferência estiverem perto do sinal desejado e você quiser mudar o tom de
interferência.
1) Aperte a tecla MODE uma ou mais vezes para selecionar o modo de CW.
2) Aperte e a mantenha pressionada para alternar entre os modos de CW e .
Verifique o tom de interferência.
Resposta do tom de áudio recebido
66
Ø Manipulador Eletrônico de CW
O IC-706MKIIG tem um manipulador eletrônico de CW. A velocidade e o peso da
manipulação (a taxa de ponto:espaço:ponto) podem ser ajustados no modo de ajuste
rápido.
Manipulação em RTTY
1) Aperte a tecla DISPLAY por 2 segundos para selecionar o modo de ajuste rápido.
2) Aperte a tecla MENU uma ou mais vezes para selecionar Q4 RTTY KEYING; depois
gire o dial principal para selecionar a polaridade de manipulação desejada.
69
Ø Operação em RTTY (AFSK)
1) Conecte uma unidade terminal conforme mostrado na página anterior.
2) Selecione o modo SSB (LSB) com a tecla MODE.
Geralmente, o modo LSB é usado nas bandas de HF, e o modo FM é usado nas
bandas de VHF.
3) Selecione as freqüências de desvio/tom para FSK e a polaridade de manipulação,
conforme mostra a figura a seguir.
4) Ajuste a freqüência desejada com o dial principal.
Use (F-1)1/4 no menu M4 do display quando for necessário um ajuste crítico.
5) Opere com o PC ou TNC (TU) conectado.
Manipulação em RTTY
Mesmo procedimento acima.
RTTY Reverso
Os caracteres recebidos ocasionalmente ficam truncados quando o sinal recebido é
revertido entre MARK (MARCA) e SPACE (ESPAÇO). Esta reversão pode ser causada
por erros em conexões de TNC, ajustes, comandos, etc.
Ø Conector de Dados
¢ ROE
O IC-706MKIIG tem um circuito embutido que mede a ROE da antena enquanto está
no modo SSB – nenhum equipamento externo ou ajustes especiais são necessários.
Ø Medindo a ROE
O IC-706MKIIG pode medir a ROE de 2 maneiras:
(A) Medição Localizada; ou (B) Medição Gráfica
Todos os 105 canais de memória podem ser sintonizados, o que significa que a
freqüência programada pode ser sintonizada temporariamente com o dial principal,
etc., no modo de memória.
¢ Apagando a M em ória
Qualquer canal de memória desnecessário pode ser apagado. Os canais de memória
apagados se tornam canais vazios.
Transferência de Freqüência
A freqüência e o modo de operação podem ser transferidos do modo de memória para
o modo VFO.
¢ N om es de M em órias
Todos os canais de memória (inclusive os que possuem limites de varredura e o canal
de chamada) podem receber etiquetas de identificação com nomes alfas-numéricos
contendo até 9 caracteres cada. Todos os caracteres comuns de um teclado podem ser
usados, inclusive os de números e pontuação.
¢ Blocos de N otas
Este transceptor tem uma função de bloco de notas para armazenar freqüências e
modos de operação que poderão ser facilmente escritos e chamados. O número
padrão dos de blocos de notas é 5, mas este número pode ser aumentado para 10 no
modo de ajuste inicial, se desejado.
¢ Tipos de Varredura
81
¢ P reparação
Canais
Varredura programada: Programe as freqüências com limite de varredura nos canais
de memória 1A e 1B.
Velocidade de Varredura
A velocidade da varredura pode ser selecionada em 2 níveis, alto e baixo, no modo de
ajuste inicial.
VARREDURA COM
VARREDURA
VARREDURA PROGRAMADA MONITORAMENTO DE CANAL
COMEÇA COM
PROGRAMADO
A varredura continuará até que
seja interrompida manualmente,
e não fará nenhuma pausa A varredura fará uma pausa em
mesmo se detectar sinais. Esta cada canal quando a continuação
SILENCIADOR
opção não se aplica no caso de de varredura estiver ativa; não se
ABERTO
a continuação de varredura aplica quando a mesma estiver
estar desativada e um passo desativada.
programável (mais de 1 kHz)
estar selecionado.
A varredura pára quando detecta um sinal. Se você ativar a
continuação de varredura no modo de ajuste inicial, a varredura fará
SILENCIADOR
uma pausa de 10 segundos quando detectar um sinal e depois
FECHADO
continuará. Quando o sinal sumir enquanto a varredura estiver
pausada, ela continuará 2 segundos depois.
82
OBSERVAÇÃO: Dois ou mais canais de memória devem ser programados para que a
varredura de memória comece.
83
Ø Formato de Dados
O sistema CI-V pode ser operado usando os seguintes formatos de dados, que variam
de acordo com os números de comando. Uma área de dados é adicionada para alguns
comandos.
85
TABELA DE COMANDOS
7 MODOS DE AJUSTE
¢ G eral
O modo de ajuste é usado para programar valores ou condições de funções que não
são freqüentemente alteradas. O IC-706MKIIG tem 2 modos de ajuste: o modo de
ajuste rápido e o modo de ajuste inicial.
(Apenas SSB/AM/FM)
Este item ajusta o ganho de microfone de 1 a
10 para indicação, mas pode ser ajustado
continuamente.
(Apenas CW)
Este item ajusta a tonalidade de CW, que pode
ser ajustada de 300 a 900Hz em passos de
10Hz.
(Apenas RTTY)
Este item seleciona o tom de RTTY, que pode
ser alternado entre 1275, 1615 e 2125Hz.
(Apenas SSB/AM/FM)
Este item ajusta o tempo de retardo do modo
break-in para operação no modo semi break-in
em CW. O tempo de retardo pode ser
selecionado entre 2.9 até 13.0 (pontos).
(Apenas CW)
Este item ajusta o tempo de retardo para operação
no modo semi break-in em CW. O tempo de retardo
pode ser selecionado entre 2.0 até 13.0 (pontos).
(Apenas RTTY)
Este item ajusta o desvio de RTTY. Há 3 opções de
valores: 170, 200 e 425Hz.
(Apenas SSB/AM/FM)
Este item ajusta o ganho de VOX para a função
VOX (Transmissão Ativada por Voz).
88
(Apenas RTTY)
Este item ajusta a manipulação em RTTY.
Podem ser selecionadas manipulação
normal e reversa.
(Apenas CW)
Este item ajusta o tipo de batedor de CW. Há 4
opções disponíveis.
n: normal (para uso com manipulador
eletrônico)
r: reverso: (para uso com manipulador
eletrônico)
buG: Quando se usa a chave eletrônica, a
chave baixa produz um “traço”, e quando
ela liberada produz um/uns “ponto(s)”.
off: Desliga o manipulador eletrônico (para
que possa ser usada a chave simples).
ud: Para usar as teclas UP/DN do microfone
ao invés do batedor de CW.
(Apenas SSB/AM/FM)
Este item ajusta o ganho de ANTI-VOX
para a função VOX (Transmissão Ativada por Voz).
(Apenas CW)
Este item ajusta a velocidade de manipulação
em CW. A velocidade da chave pode ser
selecionada entre 6 e 60 wpm (palavras por
minuto).
(Apenas SSB)
Este item ajusta a freqüência da portadora
(freqüência BFO), permitindo que você mude as
características de áudio. Os valores selecionáveis
são –200 a +200Hz em passos de 10Hz.
(Apenas CW)
Este item ajusta a taxa (ou o peso) da chave de CW. A
taxa pode ser selecionada entre 2.8 e 4.5.
89
(Apenas FM)
Este item seleciona um tom
subaudível para operação no
modo FM-T e acesso a
repetidora. Os 50 tons
disponíveis vão de 67.0Hz
até 254.1Hz (veja tabela ao
lado).
(Apenas FM)
Este item ajusta um tom subaudível para uso com
Silenciamento Codificado por Tom (as mesmas
freqüências de tons subaudíveis usadas para
operação via repetidora estão disponíveis – veja
item anterior).
(Beep de Confirmação)
Um sinal sonoro de “beep” soará toda vez
que uma tecla for pressionada para
confirmá-la. Esta função poderá ser
desativada se você preferir operações
silenciosas.
(Beep de Banda)
Um sinal sonoro de “beep” soará quando
uma freqüência de operação entrar ou sair
de uma faixa de transmissão. Esta função
funcionará independentemente do ajuste de
beep confirmação (acima).
(Luminosidade de Teclas/Controles)
A luminosidade das teclas e dos
controles pode ser ajustada nos modos
alto, baixo ou desligado, para combinar
com a iluminação de ambiente.
(Desligamento Automático)
A função de desligamento automático
pode ser usada para desligar o
transceptor após um período de tempo
especificado. Este item pode ser
programado em 30m, 60m, 90m, 120m
e desligado (OFF).
(Filtro Opcional)
Quando um filtro opcional for instalado, esta
seleção será necessária. Caso contrário, os
filtros não poderão ser selecionados. As
seleções disponíveis são FL-100, FL-101, FL-
103, FL-223, FL-232 e nenhum filtro (padrão).
Consulte neste manual as seções sobre os
filtros que podem ser usados para cada modo
e sobre instalação de filtros.
(Filtro Opcional)
Quando um filtro opcional for instalado, esta
seleção será necessária. Caso contrário, os
filtros não poderão ser selecionados. As
seleções disponíveis são FL-100, FL-101, FL-
103, FL-223, FL-232 e nenhum filtro (padrão).
Consulte neste manual as seções sobre os
filtros que podem ser usados para cada modo
e sobre instalação de filtros.
(Pausa de Pico)
Quando a função de pausa de pico estiver ativada, o
segmento mais alto ativado do medidor permanecerá
invisível durante 0.5 segundos; quando a mesma
estiver desativada, o medidor funcionará
normalmente.
(Trava de Split)
Quando este item estiver ativado, o dial principal
poderá ser usado para ajustar a freqüência de
transmissão (XFC), mesmo enquanto a função de
trava estiver ativada.
(Offset de Split)
Este item ajusta o offset (diferença entre freqüências de
transmissão e recepção) para a função de split rápido. Note
que este ajuste não é válido para os modos de FM/WFM.
(Auto-Repetidora)
Quando este item estiver ajustado em
“on 1”, o codificador de tom não estará
ajustado quando a repetidora for ativada;
quando ele estiver ajustado em “on 2”, a
função auto-repetidora também ajustará
o codificador de tom.
93
(Continuação de Varredura)
Este item ativa e desativa a função de
continuação de varredura. ON: a
varredura continuará 10 segundos depois
de parar em um sinal (ou 2 segundos
depois que o sinal sumir); OFF: a
varredura não continuará depois de parar
em um sinal. No caso da varredura com
canal de monitoramento programado, o
ajuste de OFF pausará o monitoramento
até que o sinal desapareça e a varredura
continue.
(Velocidade de Varredura)
Este item ajusta a velocidade na qual os
canais e as freqüências serão varridos. As
opções alta e baixa podem ser selecionadas.
(Velocidade Acima/Abaixo)
Este item ajusta a velocidade na qual
as freqüências serão varridas quando
as teclas UP/DW forem mantidas
pressionadas. As opções alta e baixa
podem ser selecionadas.
(Checagem de Inicialização)
Quando este item estiver ativado (ON), a
potência de saída ajustada será mostrada
quando o rádio for ligado (os ajustes de RIT
e desligamento automático também serão
mostrados se estiverem ativados); quando
este item estiver desativado (OFF), o
display mostrará diretamente a freqüência
quando o rádio for ligado.
(Conector ACC)
“on”: VSEND é usado em 144/430 MHz;
HSEND é usado em HF/50MHz.
“U only”: VSEND é usado em 430MHz; HSEND
é usado em HF/50/144 MHz.
“oFF”: VSEND não é usado; HSEND é usado
em todas as bandas.
95
(Velocidade do Sintetizador de
Voz)
Quando a unidade opcional UT-102
estiver instalada e ativada, você
poderá selecionar entre as
velocidades rápida ou lenta para a
saída do sintetizador.
(Fala S-nível)
Quando a unidade opcional UT-102
estiver instalada e ativada, você
poderá ajustar o sintetizador para ler
freqüência/modo somente, ou
freqüência/modo e a leitura do S-
meter.
(Endereços de CI-V)
Para distinguir os transceptores Icom
dotado com sistema CI-V, cada um
possui seu próprio endereço padrão em
código hexadecimal. O endereço dos
modelos IC-706MKIIG é 4EH.
Quando dois ou mais modelos IC-
706MKIIG estiverem conectados ao
CONVERSOR DE NÍVEL CI-V CT-17,
gire o dial principal para selecionar um
endereço diferente para cada um dos IC-
706MKIIG na faixa de 01H até 7FH.
8 MANUTENÇÃO
¢ Substituição de Fusível
Se um fusível queimar ou o transceptor parar de funcionar, tente encontrar a origem do
problema e substitua o fusível danificado por um novo, que esteja dentro das
especificações.
AVISO: Desconecte o cabo de força DC do transceptor quando for trocar um fusível.
O IC-706MKIIG tem 2 tipos de fusíveis instalados para proteger o transceptor.
Fusíveis do cabo de força DC................................................30ª
Fusível dos circuitos........................................F.G.M.B 125V 4A
TROCA DO FUSÍVEL DO CABO DE FORÇA DC
97
¢ Backup de M em ória
Um EEP-ROM (Memória de Apenas Leitura Programável Que Pode Ser
Eletronicamente Apagada) faz uma cópia de segurança (backup) de toda
a memória da CPU. Todos os dados que você ajustou, tais como VFO,
memória conteúdos do modo de ajuste, etc. são armazenados neste
EEP-ROM. Não há uma bateria de lítio interna.
¢ Lim peza
Se o transceptor estiver sujo ou empoeirado, limpe-o com um pano seco e
macio.
EVITE o uso de solventes químicos fortes, como thinner, benzina ou álcool
para limpar o transceptor. Tais produtos danificam as superfícies do
transceptor.
98
PROBLEMAS E SOLUÇÃO
A seguinte tabela foi preparada para lhe ajudar e solucionar problemas que não sejam
falhas do equipamento. Se você não conseguir localizar a causa de um problema ou
soluciona-lo usando esta tabela, entre em contato com a Central de Serviço da Icom ou
com seu revendedor mais próximo.
99
100
¢ UN ID ADE U T-106 (R EC E P TO R D S P)
Ø Instalação
1) Abra o gabinete do transceptor, conforme mostra o item Abrindo o Gabinete do
Transceptor neste manual.
2) Remova o conector de 4 pinos (P251) de J1413 na unidade Principal (MAIN) (lado
de cima) e o ligue em J1 da UT-106 na unidade PLL (lado de baixo).
3) Ligue o conector de 4 pinos (P1) da UT-106 em J1413 da unidade MAIN.
4) Ligue o cabo de fita fornecido em J3 na UT-106 e J253 na unidade PLL.
Ligue a UT-106 à unidade PLL, usando o guia existente para alinhamento,
conforme mostra a figura a seguir.
Ø Operação
Consulte as instruções fornecidas com a UT-106 para obter detalhes sobre operação.
103
¢ M B -72 (ALÇ A P AR A TR AN SP O R TE )
A ALÇA PARA TRANSPORTE MB-72 serve para carregar o transceptor em
expedições de DX, operações em campo, etc.
11 VISTAS INTERNAS
107
12 OPCIONAIS
108
13 ESPECIFICAÇÕES
¢ G E R AL
Cobertura de freqüência: Recepção
30kHz – 199.999999 MHz*
400-470MHz*
Transmissão
1.800- 1.99999 MHz*
3.500- 3.9999 MHz*
7.000- 7.300 MHz*
10.100- 10.150 MHz
14.000- 14.350 MHz
18.068- 18.168 MHz
21.000- 21.450 MHz
24.890- 24.990 MHz
28.000- 29.700 MHz
50.000- 54.000 MHz*
144.000- 148.000 MHz*
430.000- 450.000 MHz*
*Dependendo da versão.
Modalidades: SSB, CW, AM, FM, WFM, RTTY (WFM apenas para recepção)
Canais de memória: 107 (memória split:99; com limites de varredura:6; canais de
chamada:2)
Conector de antena: SO-239 x2 (para HF/50 MHz e 144/430 MHz) / 50 ohms
Temperatura de operação: -10ºC até 60ºC (+14ºF até 140ºF)
Estabilidade de freqüência: Menor que ±7 ppm de 1 a 60 minutos depois da
inicialização. Depois desta, a taxa de mudança de estabilidade é menor que ±1
ppm/hr em +25ºC (+77ºF). Oscilações de temperatura (0ºC até +50ºC; +32ºF até
+122ºF) menores que ±5 ppm.
Fonte de alimentação: 13.8V DC ±15% (terra negativo)
Consumo de corrente (em 13.8V DC): Transmissão 20A
Recepção com silenciador fechado 1.8A
Áudio máximo 2.0A
Dimensões: 167 (Largura) x 58 (Altura) x 200 (Profundidade) mm
9 / 16 5 / 16 7/8
6 (Largura) x 2 (Altura) x 7 (Profundidade) polegadas
(saliências não incluídas)
Peso: 2.45kg -5lb (libras)
Conector CI-V: de 2 condutores 3.5 (d) mm (1/8) ohms
Conector ACC: 13 pinos
110
¢ TR AN SM ISS Ã O
Potência de saída:
SSB, CW, FM, RTTY 5-100W (bandas de 1.8-50 MHz)
5-50W (banda de 144 MHz)
2-20W (banda de 430)
AM 2-40W (bandas de 1.8-50 MHz)
2-20W (banda de 144 MHz)
2-8 (banda de 430)
Sistema de modulação:
SSB modulação balanceada
AM modulação em baixo nível
FM modulação de reatância variável
Emissões de espúrios: Menor que –60 dB*
*freqüência espúria: abaixo de 30 MHz: -50 dB (typ.); acima de 50 MHz: -60 dB
(Typ.)
Supressão de portadora: Maior que 40 dB
Supressão de faixa lateral: Maior que 50 dB
Conector do microfone: conector modular de 8 pinos (600 ohms)
Conector KEY: de 3 condutores 6.35 (d) mm (1/4 polegada)
Conector RTTY: de 3 condutores 3.5 (d) mm 1/8 polegada)
¢ R E C E PÇ Ã O
Sistema de recepção:
SSB, CW, AM, RTTY dupla conversão super-heteródino
WFM
FM tripla conversão super-heteródino
Freqüências intermediárias:
MODO Primeira Segunda Terceira
SSB 69.0115 MHz 9.0115 MHz —
AM 69.0100 MHz 9.0100 MHz —
AM-N 69.0115 MHz 9.0115 MHz —
CW 69.0106 MHz 9.0106 MHz —
RTTY 69.0105 MHz 9.0105 MHz —
FM 69.0115 MHz 9.0115 MHz 455 kHz
FM-N 69.0100 MHz 9.0100 MHz 455 kHz
WFM 70.7000 MHz 10.7000 MHz —
13 GUIA DO MENU
112
113
114
SOBRE A MARCAÇÃO CE
115
Similarmente, alguns tipos de transmissão, SSB, CW, AM etc., possuem uma potência
de saída “media” mais baixa e o risco calculado é ainda menor.