59.lote03 KSS DOC Parte 04 ADJUDICADO
59.lote03 KSS DOC Parte 04 ADJUDICADO
59.lote03 KSS DOC Parte 04 ADJUDICADO
APRESENTAÇÃO .............................................................................................................................. 5
1. AVISOS GERAIS .......................................................................................................................... 6
2. DADOS DE IDENTIFICAÇÃO ....................................................................................................... 8
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO ........................................................................................................ 9
3.1 Mesa Cirúrgica...............................................................................................................................9
3.2 Características da Mesa Cirúrgica .................................................................................................9
3.3 Partes da Mesa Cirúrgica – Vision T4 .......................................................................................... 10
3.4 Partes da Mesa Cirúrgica – Vision T ............................................................................................ 11
3.5 Acessórios Básicos ...................................................................................................................... 12
3.6 Acessórios Opcionais .................................................................................................................. 12
4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS .................................................................................................. 15
4.1 Classificação................................................................................................................................ 15
4.2 Dados técnicos ............................................................................................................................15
4.3 Especificações quanto a Compatibilidade Eletromagnética ......................................................... 16
4.4 Capacidade de carga ...................................................................................................................19
4.5 Dimensões gerais ........................................................................................................................ 20
5. SIMBOLOGIA ............................................................................................................................. 22
6. TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO ........................................................................................ 23
7. INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO............................................................................................. 25
8. OPERAÇÃO DO EQUIPAMENTO ............................................................................................... 27
8.1 Ligando o equipamento ...............................................................................................................27
8.2 Chave Geral do Equipamento ...................................................................................................... 28
8.3 Botão de Emergência .................................................................................................................. 28
8.4 Controlando os movimentos ........................................................................................................ 29
8.5 Entendendo o sistema de emergência ......................................................................................... 32
8.6 Finalizando o uso do equipamento .............................................................................................. 32
9. VISÃO GERAL DE POSICIONAMENTO...................................................................................... 33
9.1 Posicionamentos acionados eletricamente – Vision T4 ................................................................ 33
9.2 Posicionamentos acionados eletricamente – Vision T .................................................................. 35
9.3 Posicionamentos acionados mecanicamente...............................................................................37
Ajustando a cabeceira .........................................................................................................................37
Ajustando as perneiras........................................................................................................................ 37
Movimento renal.................................................................................................................................. 38
10. MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO ....................................................................................... 39
10.1 Avisos Iniciais ao Serviço ......................................................................................................... 39
10.2 Limpeza e Desinfecção ............................................................................................................ 39
10.3 Avisos Iniciais às Manutenções ................................................................................................ 41
10.4 Manutenção Preventiva ............................................................................................................ 41
De modo a atender aos requisitos especificados pela Resolução RDC nº185 – Registro, Cadastramento,
Alteração, Revalidação e Cancelamento do Registro de Produtos Médicos, o presente manual de
instruções descreve as informações básicas para uso da Mesa Cirúrgica Elétrica da marca KSS.
A Mesa Cirúrgica foi projetada com tecnologia de ponta, para inovar e fornecer um produto de alta
qualidade, que atenda aos mais diversificados procedimentos cirúrgicos, de diagnósticos e de exames.
Estamos seguros de poder proporcionar o que há de melhor em equipamentos médicos, para isso
contamos com uma equipe de profissionais especializada e experiente na área médica, além da
conformidade de Boas Práticas de Fabricação (BPF – ANVISA).
Gostaríamos de frisar que a nossa missão visa o bom atendimento e satisfação do cliente, produzindo
equipamentos médicos com segurança, qualidade e comprometendo-se com os requisitos, com a
melhoria contínua e eficácia do Sistema de Gestão da Qualidade.
Este manual fornece as informações requeridas para instalação, operação e manutenção da sua Mesa
Cirúrgica. Para obter melhor desempenho, é muito importante que você leia e siga estritamente os
aspectos de segurança contidos neste manual. Cuide bem de seu manual de instruções, pois ele deve
durar tanto quanto o equipamento, e será uma fonte fácil para resolução de problemas. Guarde-o em
local visível a todos os usuários. A KSS não se responsabiliza pelo uso indevido do seu equipamento. Se
após a leitura deste manual, ainda existirem dúvidas, por favor, entre em contato com a KSS através do
telefone +55 (41) 3382-2066 ou pelo endereço eletrônico: kss@grupokss.com.br.
Os procedimentos de operação corretos devem ser explicados à equipe médica que utiliza o
equipamento.
Após ler este manual de instruções, guarde-o em um local de fácil localização para consultas
futuras. Em caso de perda entre em contato com o fabricante.
Este equipamento deverá receber manutenções regularmente, porém nenhuma manutenção deve
ser realizada durante a utilização com um paciente. Verificar detalhes no tópico “MANUTENÇÃO
E CONSERVAÇÃO”.
O equipamento pode entrar em contato com o paciente através da estrutura e acessórios em inox,
Poliuretano Injetado (PU) e revestimento em Courvin/Napa. Historicamente esses materiais não
apresentam nenhum risco à pele humana, sendo utilizados nos mercados automotivos,
moveleiros, calçadistas e etc. Caso sejam efetuados os ensaios necessários de acordo com a
NBR ISO 10993-1, nenhum deverá apresentar riscos ao paciente ou operador.
O equipamento e suas partes consumíveis devem ser eliminados, ao fim da vida útil, de acordo
com normas federais, estaduais e/ou municipais de cada localidade.
IMPORTANTE
• Nenhuma modificação neste equipamento é permitida.
Fique atento ao símbolo pois ele contém informações importantes para que o usuário instale, opere e
conserve o equipamento com segurança e usufrua o máximo da tecnologia envolvida.
ATENÇÃO
Indica obrigações e deveres para todos os envolvidos com o equipamento.
CUIDADO
Indicam situações perigosas, as quais se não tratadas adequadamente podem ocasionar acidentes.
IMPORTANTE
Descreve dicas e sugestões, as quais devem ser seguidas para minimizar os riscos e aproveitar melhor
os recursos do equipamento.
NOME COMERCIAL
Mesa Cirúrgica
MODELO COMERCIAL
Mesa Cirúrgica Vision T Leito Fixo em Polímero Reforçado
Mesa Cirúrgica Vision T Leito Fixo em PU Injetado
Mesa Cirúrgica Vision T Leito Deslizante em Polímero Reforçado
Mesa Cirúrgica Vision T4 Leito Fixo em Polímero Reforçado
Mesa Cirúrgica Vision T4 Leito Fixo em PU Injetado
Mesa Cirúrgica Vision T4 Leito Deslizante em Polímero Reforçado
ACESSÓRIOS OPCIONAIS
Suporte Lateral / Suporte de Ombros / Suporte para Cirurgia de Braço/Mão / Suporte para Braços Triplo Ajuste / Suporte para
Braços em MDF / Suporte para Bandeja Instrumental / Suporte para Joelho (artroscopia/menisco) / Suporte de Soro / Suporte
de Crânio Tipo Mayfield / Suporte de Crânio Tipo Ferradura / Porta-Coxa (Infantil/Adulto/Obeso) / Suporte para Ecran / Bacia
para Líquidos / Munhequeira / Perneira Inteiriça / Cinto para fixação de paciente (correia) / Cabeceira Duplo Estágio / Cabeceira
Pequena / Cabeceira Grande / Bota para vídeo-cirurgia / Kit Proctologia / Kit Obesidade / Kit Parto / Colchonetes em visco-
elástico sem costura/ Colchonetes em PU / Carro de Acessórios / Kit Ortopédico (membros inferiores e superiores) / Suportes
em Gel/Polímero
REPRESENTANTES DA EMPRESA
Responsável Técnico: Thomas George Klaesius – Engenheiro Eletricista CREA/PR 108259/D
Responsável Legal: Nelson Alexandre Klaesius – Sócio Diretor
Alguns destes dados de identificação podem ser facilmente visualizados no produto, através da etiqueta
representada pela imagem abaixo, a qual é fixada na Mesa Cirúrgica. Este rótulo traz as informações da
Referência e modelo do equipamento, Modo de Operação, Grau de Proteção IP, Número de Registro na
ANVISA, Potência, Consumo, Classe, Tipo, Frequência, Tensão, Corrente e o Número de lote do
equipamento.
KSS COMERCIO E INDUSTRIA DE
EQUIPAMENTOS MEDICOS LTDA.
End.: Rua Castro, 29 Cruzeiro – São José dos Pinhais-PR – BR
CEP: 83010-080 Fone (+55) (41) 3382-2066
CNPJ: 79.805.263/0001-28
SITE: www.grupokss.com.br Email: kss@grupokss.com.br
Nome do produto
Modo de Operação IP
As Mesas Cirúrgicas da KSS foram desenvolvidas com o intuito de proporcionar um local seguro para
acomodar e posicionar o paciente durante procedimentos cirúrgicos de pequeno, médio e grande porte,
facilitando também o acesso do cirurgião ao paciente. Os movimentos disponíveis garantem atender as
mais variadas necessidades cirúrgicas nos mais diversos ambientes hospitalares, como salas de
operação, emergência, traumas, clínicas de cirurgias plásticas, dentre outros. A utilização da Mesa
Cirúrgica está vetada unicamente para a finalidade a que se destina, e por pessoas devidamente
treinadas. A seguir estão descritas as principais características do equipamento.
A Mesa Cirúrgica Elétrica da KSS está entre as melhores da categoria, em termos de eficiência e
desempenho. O equipamento é resultado de muita pesquisa e desenvolvimento, aliado a anos de
experiência na área hospitalar. Sua concepção prática e eficiente agrega componentes de alta qualidade,
acarretando maior segurança e conforto para os usuários.
BASE: Produzida em chapas de aço SAE 1020 dobradas com acabamento em pintura eletrostática a pó
ou aço inoxidável AISI 304/430. O gabinete da base pode ser confeccionado em aço inoxidável AISI
304/430, ABS, PSAI ou fibra de vidro. Possui rodízios para movimentação de 4” a 6″, facilitando, assim,
a instalação, manutenção e conservação do equipamento. O acionamento dos freios é realizado
eletricamente, através do teclado supervisor, ou mecanicamente, através de acionamento de pedal,
conforme modelo, facilitando assim a imobilização do equipamento e a movimentação para instalação,
manutenção e conservação.
LEITO: Estruturado em aço inox contém réguas laterais para fixação de acessórios. Leito radio
transparente confeccionado em polímero reforçado (fenolite, acrílico, fibra de vidro, fibra de carbono,
policarbonato, nylon, laminado TS) ou PU injetado, dependendo da disponibilidade do modelo. Apoio para
as pernas bipartido que facilita o uso em cirurgia vídeo-laparoscópicas. É dividida em 5 seções;
Cabeceira, Dorso, Rim, Assento e Pernas. Pode ser confeccionado com leito fixo ou deslizante.
SISTEMA DE MOVIMENTAÇÃO: Movimentação do leito feita através de motores elétricos acionados por
controle manual. O movimento de elevação renal (Pillet) é realizado através de manivela posicionada nas
duas laterais do equipamento. Possui ainda movimento de pernas por meio de mola a gás com trava, e
cabeceira regulável através de engrenagem de 5 posições. Possui guias lineares para suavizar e
uniformizar os movimentos de elevação e de deslizamento longitudinal. Possui unidade de bateria de
SISTEMA DE EMERGÊNCIA: Dotado de um sistema de emergência para casos de falta de energia, que
automaticamente transfere a alimentação da rede para uma fonte auxiliar (bateria), indicando o estado de
operação através do controle remoto ou teclado supervisor localizado na coluna de elevação do
equipamento. Quando operado pelo sistema de emergência, os movimentos são mais lentos, voltando à
operação normal quando restabelecida a energia da rede. Apresenta autonomia de até 3 horas,
dependendo do estado de carga da bateria. Para recarga das baterias basta conectar o equipamento a
rede elétrica.
4
3
2
1 7
9
8
12
10 11
6
5
3 4
7
7
10
12
11
Suporte para Cirurgia de Suporte para Braços triplo ajuste Suporte para Braços em MDF /
Braço/Mão Fenolite
Suporte para Bandeja Instrumental Suporte para Joelho (artrosco- Suporte de Soro
pia/menisco)
Suporte de Crânio Tipo Mayfield Suporte de Crânio Tipo Ferradura Porta-Coxa (Infantil/Adulto/Obeso)
Kit Parto
+ +
Colchonetes em visco elástico sem costura ou em PU Bota para vídeo-cirurgia
Suporte para Coluna Lateral para apoio de tórax Auxiliar para intubação
ATENÇÃO
A Mesa Cirúrgica precisa de cuidados especiais em relação à compatibilidade eletromagnética
(EMC) e precisa ser instalado e colocado em funcionamento de acordo com as informações sobre
EMC fornecidas pela KSS.
Não convém que a Mesa Cirúrgica seja utilizada em proximidade com ou empilhada sobre outro
equipamento e que, caso o uso em proximidade ou empilhamento seja necessário, convém
verificar se está funcionando normalmente na configuração na qual será utilizada.
CUIDADO
Equipamentos de comunicação RF, portáteis e móveis, podem afetar os equipamentos
eletromédicos.
IEC 61000-3-3
Transitórios
± 2 kV para linhas da ali-
elétricos Convém que a qualidade da alimentação da
mentação elétrica ± 2 kV para linhas da ali-
rápidos / salva rede elétrica seja típica de um ambiente hospi-
± 1 kV para linhas de en- mentação elétrica
(“Burst”) IEC talar ou comercial.
trada/saída
61000-4-4
± 1 kV linha(s) ± 1 kV linha(s)
Convém que a qualidade da alimentação da
Surtos a linha(s) a linha(s)
rede elétrica seja típica de um ambiente
IEC 61000-4-5 ± 2 kV linha(s) ± 2 kV linha(s)
hospitalar ou comercial.
ao solo. ao solo.
<5% UT <5% UT
(queda >95% na UT) por (queda >95% na UT) por
0,5ciclo 0,5 ciclo Convém que a qualidade da alimentação da
Quedas de tensão 40% UT 40% UT rede elétrica seja típica de um ambiente hospi-
interrupções curtas e (queda de 60% na UT) por (queda de 60% na UT) talar ou comercial. Se o usuário da Mesa Cirúr-
variações de tensão nas 5ciclos por 5 ciclos gica precisar de funcionamento contínuo du-
linhas de entrada da 70% UT 70% UT rante interrupções da alimentação da rede elé-
alimentação elétrica IEC (queda de 30% na UT) por (queda de 30% na UT) trica, é recomendável que a Mesa Cirúrgica
61000-4-11 25ciclos por 25 ciclos seja alimentada por uma fonte contínua ou uma
<5% UT <5% UT bateria.
(queda >95% na UT) por (queda >95% na UT) por
5s 5s
Campo
Magnético gerado pela Convém que campos magnéticos na frequên-
frequência da rede elé- cia da rede de alimentação tenham níveis ca-
3 A/m 3 A/m
trica racterísticos de um local típico em um ambiente
(50/60 Hz) IEC típico hospitalar ou comercial.
61000-4-8
A Mesa Cirúrgica é destinada ao uso no ambiente eletromagnético especificado abaixo. Convém que o cliente ou o usuário da
Mesa Cirúrgica garanta que este seja utilizado em tal ambiente.
Nível de
Ensaio de Nível de
ensaio da IEC Ambiente eletromagnético - diretrizes
imunidade conformidade
60601
NOTA 2: Estas diretrizes podem não ser aplicáveis a todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada pela absorção e
reflexão de estruturas, objetos e pessoas.
aA intensidade de campo proveniente de transmissores fixos, tais como estações base de rádio para telefones (celulares ou sem
fio) e rádios móveis de solo, radioamador, transmissões de rádio AM e FM e transmissões de TV não pode ser prevista teoricamente
com precisão. Para avaliar o ambiente eletromagnético gerado pelos transmissores fixos de RF, convém que seja considerada uma
vistoria eletromagnética do campo. Se a intensidade de campo medida no local no qual a Mesa Cirúrgica será utilizada exceder o
NÍVEL DE CONFORMIDADE aplicável para RF definido acima, convém que a Mesa Cirúrgica seja observada para que se verifique
se está funcionando normalmente. Se um desempenho anormal for detectado, medidas adicionais podem ser necessárias, tais
como reorientação ou realocação da Mesa Cirúrgica.
bAcima da faixa de frequência de 150 kHz a 80 MHz, convém que a intensidade de campo seja menor que 3V/m.
A Mesa Cirúrgica é destinada para uso em um ambiente eletromagnético no qual as perturbações por irradiação por RF são
controladas. O comprador ou usuário da Mesa Cirúrgica pode ajudar a prevenir interferências eletromagnéticas mantendo a
distância mínima entre os equipamentos de comunicação por RF móveis ou portáteis (transmissores) e a Mesa Cirúrgica como
recomendado abaixo, de acordo com a potência máxima de saída do equipamento de comunicação.
Para transmissores com um nível máximo declarado de potência de saída não listado acima, a distância de separação reco-
mendada d em metros (m) pode ser determinada utilizando-se a equação aplicável à frequência do transmissor, onde P é a
potência máxima declarada de saída do transmissor em watts (W), de acordo com o fabricante do transmissor.
NOTA 1: A 80 MHz e 800 MHz a distância de separação para a maior faixa de frequência é aplicável.
NOTA 2: Estas diretrizes podem não ser aplicáveis a todas as situações. A propagação eletromagnética é afetada pela absorção
e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.
A Mesa Cirúrgica Vision T4 suporta pacientes com até 360 kg, com distribuição de massa de corpo
semelhante a figura a seguir, conforme norma específica NBR IEC 60601-2-46.
A = 685 a 990 mm
(sem colchonete)
A = 735 a 1040 mm
(com colchonete)
L (útil) =
550 mm
A= 700 até
900mm
(sem colchonete)
A= 750 até
950mm
(com colchonete)
Outros movimentos combinados são possíveis de serem realizados. Verificar posicionamentos descritos
no item 9 deste manual.
Limites de temperatura
Corrente alternada
(mín. -10 ºC – máx. 60 ºC)
Acionamento do Conjunto
Atenção
Movimento Renal
Caso o equipamento não venha a ser colocado em uso e se necessário for sua armazenagem,
recomendamos estocá-lo em local com condições ambientais adequadas: limpo, seco e isento de poeiras.
Sugerimos ainda que o equipamento seja armazenado em sua embalagem original.
Para retornar o equipamento a sua embalagem original deslize-a cuidadosamente por uma rampa.
Segurar pelo dorso e movimentar no sentido da peseira. Recomenda-se que o transporte deva ser feito,
sempre, por no mínimo duas pessoas.
ATENÇÃO
A garantia da fábrica refere-se ao funcionamento do equipamento, nada tendo com avarias
causadas no transporte, choques, quedas e mau uso.
As réguas do equipamento foram projetadas apenas para fixação dos acessórios, podendo ser
utilizadas no auxílio da movimentação, porém, nunca para a elevação do equipamento.
A embalagem e a posição das etiquetas são apenas demonstrativas. As imagens a seguir exemplificam
as etiquetas fixadas na mesma embalagem.
ATENÇÃO
A KSS não garante qualquer dano proveniente da instalação por pessoal não qualificado. A
instalação incorreta do equipamento pode resultar em ferimentos na equipe médica e paciente.
Antes de desembalar o equipamento verifique se o local de instalação atende aos requisitos
mínimos:
◦ Se as instalações elétricas estão em perfeitas condições e atendem as normas necessárias
para hospitais/salas cirúrgicas. Conferir tensão, aterramento, circuitos de proteção, etc.;
◦ Se o piso é plano, sem desníveis e/ou obstáculos para movimentação;
Não posicionar o equipamento de maneira que seja difícil operar o plugue de rede.
Não elevar ou suspender o equipamento utilizando a sua própria estrutura. Para suspendê-lo,
retornar o equipamento em sua embalagem original e movimentar a embalagem com o auxílio de
uma empilhadeira.
Para evitar o risco de choque elétrico, este equipamento deve ser conectado apenas a uma rede
de alimentação com aterramento para proteção. Portanto não conecte a mesa cirúrgica a tomadas
sem aterramento. Não utilize também extensões ou plugues adaptadores.
CUIDADO
Ao utilizar ferramentas pontiagudas e/ou cortantes para abrir a embalagem, pois podem danificar
o equipamento.
Um local de instalação inapropriado, que não atenda aos requisitos mínimos, pode acarretar em
instabilidade da mesa cirúrgica e risco de tombamento.
Circuitos elétricos energizados podem causar lesão severa ou morte. Certifique-se de que o
equipamento está desconectado da rede antes de qualquer manuseio.
1. Com uma ferramenta, inicie abrindo a caixa de madeira pela parte de cima.
2. O manual do usuário deve ser lido e entendido antes de iniciar a instalação.
3. Retire todos os acessórios acompanhantes do equipamento.
4. Retire o plástico bolha de todas as partes do equipamento.
Caso não seja possível desembalar a mesa no local da instalação e precise movimentá-la, respeite as
instruções de movimentação do equipamento a seguir, sempre através de 2 pessoas, no mínimo. Estas
instruções também são válidas para movimentação após a instalação.
ATENÇÃO
O equipamento foi projetado para ser inclinado em até 6º durante o transporte, desde que ele
esteja na posição horizontal e na elevação mínima. Existe perigo de tombamento caso essa
inclinação seja ultrapassada.
Antes de deslocar o equipamento, remover todos os obstáculos que possam interferir com seu
movimento e gerar colisões.
O uso ou o manuseio inadequado do cabo de alimentação pode danificá-lo. Se ocorreu dano ao
cabo de alimentação, retire-o imediatamente da Mesa Cirúrgica e entre em contato com o pessoal
de manutenção apropriado.
Os soquetes disponíveis na Mesa Cirúrgica são somente para conexão de itens pertencentes ao
equipamento. Nunca conecte outros equipamentos a estes soquetes.
CUIDADO
Antes da movimentação, guarde o cabo de alimentação corretamente para ajudar a evitar tropeços
e danos ao mesmo. Danos ao cabo de força oferecem riscos de queimaduras ou fuga de corrente,
o que pode causar fogo ou choque elétrico.
Antes da operação do equipamento, assegurar-se de que os requisitos mínimos abaixo sejam atendidos.
Condições de Operação
Temperatura ambiente [°C] +10 a +40
Verifique se a mesa cirúrgica está no local apropriado para a cirurgia, pois não deve ser
movimentada durante operação normal;
Verifique se a mesa está imobilizada ao piso e não apresenta instabilidade. Caso não esteja com
o freio “travado” pode ocorrer movimentação inesperada da mesa durante a cirurgia;
Verifique se o paciente não excede a capacidade de carga da mesa (360 kg);
Verifique todo o aspecto visual do equipamento;
Verifique se a assepsia foi realizada adequadamente;
Verifique todo o sistema de movimentação;
Verifique se a bateria foi recarregada por pelo menos 12 horas;
Simule a entrada do sistema de emergência. Para isto desligue a chave geral da rede e faça os
movimentos necessários através do controle remoto;
Verifique se as partes e acessórios estão bem fixados no equipamento;
Verifique se o paciente está bem fixado na mesa antes de realizar os movimentos.
ATENÇÃO
Equipamento não adequado ao uso na presença de uma mistura anestésica inflamável com ar,
oxigênio ou óxido nitroso.
Todos os operadores devem receber treinamento ou estarem familiarizados com a operação e
riscos envolvidos com o equipamento.
ATENÇÃO
Antes de conectar o equipamento à rede elétrica, verifique se a tensão fornecida é compatível com
a tensão declarada do equipamento.
Disponível para ligar e desligar o equipamento da rede de energia. Um indicador luminoso na cor verde
irá informar que o equipamento está conectado na rede de energia e que a chave está na posição ligado.
Mesmo com a chave geral da rede na posição desligado, o equipamento continuará em funcionamento
através da bateria interna.
Neutro
LIGAR: Pressione para cima
DESLIGAR: Pressione para baixo
Fase
Para imobilizar e desligar a mesa cirúrgica por completo, basta acionar o botão de emergência.
FUNÇÃO METÓDO IMAGEM
Pressione para ativar o botão de emergência. A mesa
não responderá a nenhum movimento, a tela de LCD
ATIVAR do controle irá informar que o botão de emergência
está pressionado.
RECOMENDAÇÃO DESCRIÇÃO
Quando for realizar medidas de manutenção e conservação.
A Mesa Cirúrgica possui um controle manual e um teclado supervisor que acionam os movimentos quando
os botões são pressionados ininterruptamente e quando estes forem liberados o movimento é
interrompido. O posicionamento da cabeceira e das perneiras são ajustados manualmente, conforme
demonstrado no item 0.
Na parte frontal do controle manual há os botões de ajuste de movimentos e a tela LCD (indicador de
carga de bateria, presença de rede, movimento ativado e bloqueio de movimento).
A seguir são mostrados todos os movimentos realizáveis através do controle manual, verificar se no
modelo adquirido há o movimento desejado:
Função Ajuste de movimento
Trendelenburg
Ajuste Trendelenburg / Reverso Trendelenburg
reverso
CUIDADO
Nunca eleve a seção do dorso enquanto o paciente estiver deitado de bruços, pois isto pode
lesionar o paciente por dobrar as articulações na direção errada.
Alguns dos movimentos da mesa cirúrgica podem ser acionados pelo controle manual. O controle manual
pode ser empunhado durante a cirurgia e/ou preparação. Para utilizá-lo escolha o movimento e pressione
um botão de cada vez, mantenha pressionado e solte na posição desejada.
Símbolos Descrição
Equipamento energizado
Acionamento do movimento de elevação
/ Posição zero
Acionamento do movimento de
deslizamento
Acionamento do movimento Flex ou
Reflex
Representação do visor LCD
Alertas:
TECLADO BLOQUEADO: Esse alerta será indicado no visor LCD do controle manual quando é feita uma
tentativa de posicionamento de alguma seção da mesa com a tecla de bloqueio de movimentos ativada.
DESLIZAR MESA: Esse alerta será indicado no visor LCD do controle manual quando é feita uma
tentativa de posicionamento da seção do dorso abaixo do leito da mesa com o deslocamento da mesa
para o lado do dorso. Deslizar a mesa para o lado da perneira para liberar o movimento.
EMERGENCIA ATIVADA: Esse alerta será indicado no visor LCD do controle manual quando é feita uma
tentativa de posicionamento de alguma seção da mesa com o botão de emergência ativado.
TRAVAR RODAS: Esse alerta será indicado no visor LCD do controle manual quando é feita uma tentativa
de posicionamento de alguma seção da mesa com as rodas destravadas.
O teclado supervisor fica localizado na coluna da mesa cirúrgica e possui algumas indicações luminosas
(indicador de carga de bateria, presença de rede, alerta de movimento, travamento das rodas e bloqueio
de movimento).
Para utilizar a trava de movimentos deve-se pressionar a tecla bloqueio disponível no controle manual ou
teclado supervisor.
TRAVAR RODAS: pressione e solte o botão “TRAVA RODA” no teclado supervisor, o movimento do
sistema de freio irá iniciar e o LED adjunto ao botão irá acender. Durante o travamento o usuário deve
escutar os sistemas de travas acionando. O movimento total deve durar em torno de 7 segundos.
DESTRAVAR RODAS: pressione e solte o botão “LIBERA RODA” no teclado supervisor, o movimento do
sistema de freio irá iniciar e o LED adjunto ao botão irá acender. Durante o destravamento o usuário deve
escutar os sistemas de travas acionando. O movimento total deve durar em torno de 7 segundos.
O equipamento possui rodízios que podem ser liberados para movimentá-lo. Nunca movimentar
o equipamento quando este estiver em uso pelo paciente.
Antes de deslocar o equipamento, remover todos os obstáculos que possam interferir com seu
movimento e gerar colisões.
ATENÇÃO
Nunca pressionar dois botões ao mesmo tempo, sob pena de causar dano ao equipamento.
As Mesas Cirúrgicas da KSS possuem um sistema de emergência para casos de falta de energia, que
automaticamente transfere a alimentação da rede para uma bateria, indicando o estado de operação
através do controle manual e teclado supervisor. Quando as mesas são operadas pelo sistema de
emergência, os movimentos são mais lentos, voltando à normalidade quando restabelecida a energia da
rede. Apresenta autonomia de até 3 horas, conforme o estado de carga da bateria. O tempo de recarga
total é de 12 horas.
Para ter certeza de que a mesa estará sempre com a bateria carregada, mantenha o equipamento sempre
conectado à rede elétrica, com a chave geral do equipamento na posição ligada. O status de carga da
bateria pode ser verificado pelo display LCD localizado no controle manual do equipamento.
Um alerta sonoro é emitido quando a carga da bateria está fraca, possibilitando pouco tempo de uso até
que a bateria se desligue para não sofrer danos causados por descarregamento.
ATENÇÃO
O sistema de emergência foi desenvolvido para uso somente em caso de interrupções do
fornecimento de energia pela rede elétrica, não foi projetado para uso rotineiro.
Mantenha o equipamento sempre conectado a tomada de energia, deixando-a sempre carregada.
Período superior a 3 meses sem carregamento pode acarretar em dano irreversível a bateria.
Ao finalizar o procedimento cirúrgico, voltar a mesa para a posição horizontal, ajustar a altura desejada,
remover o paciente, remover os acessórios, travar as rodas, acionar o botão de emergência, desligar a
chave geral de rede e desconectar o cabo da rede e proceder com limpeza e as devidas manutenções.
Ajuste de elevação
1040m
m
Ajuste de deslizamento
O ajuste de deslizamento da mesa pode ser realizado
eletricamente até 320mm. A operação é possível utilizando o
controle manual e teclado supervisor.
Ajuste de elevação
900mm
950mm
mm a 950 mm, medidos a partir do piso até o leito, sem
considerar os colchonetes.
21°
Ajuste de deslizamento
O ajuste de deslizamento da mesa pode ser realizado
eletricamente até 300mm. A operação é possível utilizando o
controle manual e teclado supervisor.
Ajustando a cabeceira
O movimento da cabeceira é feito através de mola a gás com trava. Para movimentar a cabeceira puxe
para trás a barra de acionamento do gatilho com as duas mãos, localizada em sua parte de trás, e a eleve
ou abaixe até a posição desejada. A cabeceira possui 5 posições de ajuste que variam de -83º a 30º.
Barra de acionamento
A cabeceira é removível, bastando afrouxar os manípulos que a prendem e puxá-la para trás. Para
recolocar faça o procedimento inverso.
Manípulos
Ajustando as perneiras
O movimento da perneira bipartida é feito através de mola a gás com trava. Para movimentar cada
perneira puxe para cima o gatilho que fica abaixo da mesma com uma mão, e com a outra mova a perneira
até a posição desejada. A perneira pode ser abaixada até ficar em um ângulo de 90º ou elevada até 35º
em relação ao leito.
35º
-90º
Botão
É possível realizar o movimento de adução e abdução na perneira bipartida. Para isto mantenha as
perneiras encaixadas e solte os manípulos. Gire no sentido horário para apertar e no sentido anti-horário
para soltar.
Movimento renal
Para realizar o movimento renal é necessário inserir a manivela do rim e girar para elevar ou abaixar,
conforme demonstra a figura abaixo. O local para encaixe está situado na seção do assento, em ambos
os lados do equipamento, e identificado por uma marcação.
CUIDADO
Risco de choque elétrico. Certifique-se de desconectar o cabo de alimentação antes de realizar o
serviço de manutenção ou conservação.
Partes do equipamento ou acessórios mal fixados podem cair e causar lesões. Portanto tenha
cuidado ao manusear o equipamento durante a manutenção e conservação.
IMPORTANTE
Não entre em contato com o equipamento se este apresentar resquício de sujeira. Proceda a
limpeza e desinfecção antes de manusear.
O equipamento não deve passar por assistência ou manutenção durante a utilização com um
paciente.
A Mesa Cirúrgica é considerada um produto médico não estéril e, portanto, a esterilização não é aplicada
ao equipamento.
ATENÇÃO
Limpe e desinfete todo o equipamento, ANTES e APÓS cada operação, seguindo os requisitos
nacionais (normas e diretrizes).
Não usar produtos com agentes abrasivos ou decapantes, ou que contenham cloro, compostos
clorados, ácido peracético ou formaldeído.
Nunca use substâncias voláteis, tais como solventes, benzeno ou gasolina os quais podem
descolorir ou afetar o acabamento da mesa de forma adversa.
Previna o vazamento de fluídos para o Gabinete e juntas. Umidade em excesso também pode
danificar o equipamento.
Não utilizar máquinas que expilam líquidos em alta pressão ou alta temperatura para limpeza do
equipamento.
ATENÇÃO
Frequentemente, inspecione a capa dos colchonetes em busca de rasgos ou perfurações que
podem permitir a entrada de fluídos e aumentar o risco de contaminação do paciente a substâncias
que causam doença.
As propriedades antiestáticas da mesa dependem dos colchonetes originais, portanto não os
substitua sem contatar a assistência técnica.
Mantenha os colchonetes livres de óleo ou substâncias oleosas.
Desinfecção
A desinfecção pode ser feita utilizando agentes desinfetantes de alto nível conforme procedimentos
exigidos pela ANVISA ou normas do Hospital/Clínica. Aplique-os conforme instruções do fabricante, e
tenha cuidado, pois alguns compostos podem danificar o equipamento.
ATENÇÃO
Tenha certeza de que o cabo de força e os plugues de energia estão bem secos antes de conectar
o equipamento novamente na rede de energia.
ATENÇÃO
Limpe e desinfete o equipamento ou partes dele, ANTES e APÓS executar as medidas de
manutenção, isto também se aplica ao envio do aparelho para reparos.
Qualquer manutenção deve ser feita por equipe técnica qualificada, caso não a possua entre em
contato com a KSS imediatamente.
IMPORTANTE
Caso a equipe técnica de manutenção necessite de algum esquema elétrico, lista de componentes
e informações adicionais sobre a Mesa Cirúrgica, estes podem ser solicitados diretamente à
fábrica ou através dos representantes.
A Mesa Cirúrgica possui um fusível térmico em sua unidade de comando, que aciona quando a unidade
de comando é sobreaquecida. Se o controle de temperatura acionou, retire o cabo de rede da unidade
de comando da fonte de alimentação e deixe o equipamento descansar por 20 a 30 minutos. Se após
ATENÇÃO
Algumas partes do equipamento possuem componentes elétricos e mecânicos complexos, os
quais impossibilitam a manutenção sem as ferramentas adequadas. Portanto não tente
ajustar/consertar chaves, motor, carenagens, partes que requerem solda, dentre outras. Entre em
contato e encaminhe para assistência técnica.
CUIDADO
Lembre-se de retirar o plugue da tomada do equipamento antes de fazer a verificação.
É possível substituir a capa da coluna, caso esta tenha sido danificada durante uma anormalidade.
Proceda conforme os passos abaixo:
1. Solte os parafusos que fixam a capa da coluna na mesa cirúrgica;
2. Retire a capa danificada e substitua pela nova, com atenção para manter a mesma posição
da capa anterior;
3. Recoloque e aperte os parafusos;
4. Faça combinações de movimentos para certificar-se de que está fixada adequadamente.
O controle remoto possui chaves eletromecânicas que podem apresentar problemas após um longo
período de uso. Caso esteja com dificuldades de acionar os movimentos será preciso substituir o controle
remoto, para isto:
1. Desconecte o plugue do controle manual da tomada da lateral do suporte do teclado
supervisor, desrosqueando sua trava;
2. Insira o plugue do novo controle manual atentando-se a posição do pino guia;
3. Rosqueie a trava do plugue do controle na tomada lateral do suporte do teclado.
1 2 3
1 2
3 4
5 6
3 4
5 6
1 2
3 4
5 6
3 4
5 6
- Fusível de Rede
Em caso de queima dos fusíveis, a reposição deverá ser feita com fusíveis de vidro com as seguintes
especificações:
Para verificar o estado dos fusíveis e efetuar a substituição proceda conforme orientações a seguir:
Porta-fusível
Em caso de queima do fusível, a reposição deverá ser feita com fusível tipo lâmina médio com as
seguintes especificações:
Para verificar o estado dos fusíveis e efetuar a substituição proceda conforme orientações a seguir:
IMPORTANTE
A queima constante de fusíveis indica que existe um problema que deverá ser investigado. Não
tente solucionar substituindo por um de outra especificação.
Equipamento:
Modelo:
Número de Série/Lote:
Nome do Hospital/Clínica:
Responsável e
Data Qual atividade foi realizada?
Rubrica
ATENÇÃO
Antes de qualquer medida de verificação ou substituição, desligue qualquer fonte de energia. Caso
tenha dúvidas ou não consiga corrigir o problema, contate imediatamente nosso serviço de
Assistência Técnica.
Equipamento liga, mas não Verifique se o botão de parada de emergência está acionado na base
movimenta do equipamento.
ATENÇÃO
A Mesa Cirúrgica precisa de cuidados especiais em relação à compatibilidade eletromagnética
(EMC) e precisa ser instalado e colocado em funcionamento de acordo com as informações sobre
EMC fornecidas pela KSS.
Não convém que a Mesa Cirúrgica seja utilizada em proximidade com ou empilhada sobre outro
equipamento e que, caso o uso em proximidade ou empilhamento seja necessário, convém
verificar se está funcionando normalmente na configuração na qual será utilizada.
As réguas do equipamento foram projetadas apenas para fixação dos acessórios, podendo ser
utilizadas no auxílio da movimentação, porém, nunca para a elevação do equipamento.
Não elevar ou suspender o equipamento utilizando a sua própria estrutura. Para suspendê-lo,
retornar o equipamento em sua embalagem original e movimentar a embalagem com o auxílio de
uma empilhadeira.
A KSS não garante qualquer dano proveniente da instalação por pessoal não qualificado. A
instalação incorreta do equipamento pode resultar em ferimentos na equipe médica e paciente.
Antes de desembalar o equipamento verifique se o local de instalação atende aos requisitos
mínimos:
◦ Se as instalações elétricas estão em perfeitas condições e atendem as normas necessárias
para hospitais/salas cirúrgicas. Conferir tensão, aterramento, circuitos de proteção, etc.;
◦ Se o piso é plano e sem desníveis.
Não posicionar o equipamento de maneira que seja difícil operar o plugue de rede.
Não eleve a mesa através das réguas laterais ou outro ponto do leito, mova-a somente através
das rodas e caso necessário utilize uma paleteira.
O equipamento foi projetado para ser inclinado em até 6º durante o transporte, desde que esteja
na posição horizontal e na elevação mínima. Existe perigo de tombamento caso essa inclinação
seja ultrapassada.
Para evitar o risco de choque elétrico, este equipamento deve ser conectado apenas a uma rede
de alimentação com aterramento para proteção. Portanto não conecte a mesa cirúrgica a tomadas
sem aterramento. Não utilize também extensões ou plugues adaptadores.
Os soquetes disponíveis na Mesa Cirúrgica são somente para conexão de itens pertencentes ao
equipamento. Nunca conecte outros equipamentos a estes soquetes.
Equipamento não adequado ao uso na presença de uma mistura anestésica inflamável com ar,
oxigênio ou óxido nitroso.
Todos os operadores devem receber treinamento ou estarem familiarizados com a operação e
riscos envolvidos com o equipamento.
Antes de conectar o equipamento à rede elétrica, verifique se a tensão fornecida é compatível com
a tensão declarada do equipamento.
Limpe e desinfete todo o equipamento, ANTES e APÓS cada operação, seguindo os requisitos
nacionais (normas e diretrizes).
Não usar produtos com agentes abrasivos ou decapantes, ou que contenham cloro, compostos
clorados, ácido peracético ou formaldeído.
Nunca use substâncias voláteis, tais como solventes, benzeno ou gasolina os quais podem
descolorir ou afetar o acabamento da mesa de forma adversa.
Previna o vazamento de fluídos para o Gabinete e juntas. Umidade em excesso também pode
danificar o equipamento.
Não utilizar máquinas que expilam líquidos em alta pressão ou alta temperatura para limpeza do
equipamento.
Qualquer manutenção deve ser feita por equipe técnica qualificada, caso não a possua entre em
contato com a KSS imediatamente.
Antes de qualquer medida de verificação ou substituição, desligue qualquer fonte de energia. Caso
tenha dúvidas ou não consiga corrigir o problema, contate imediatamente nosso serviço de
Assistência Técnica.
CUIDADO
Equipamentos de comunicação RF, portáteis e móveis, podem afetar os equipamentos
eletromédicos.
Ao utilizar ferramentas pontiagudas e/ou cortantes para abrir a embalagem, pois podem danificar
o equipamento.
Um local de instalação inapropriado, que não atenda aos requisitos mínimos, pode acarretar em
instabilidade da mesa cirúrgica e risco de tombamento.
Circuitos elétricos energizados podem causar lesão severa ou morte. Certifique-se de que o
equipamento está desconectado da rede antes de qualquer manuseio.
Antes da movimentação, guarde o cabo de alimentação corretamente para ajudar a evitar tropeços
e danos ao mesmo. Danos ao cabo de força oferecem riscos de queimaduras ou fuga de corrente,
o que pode causar fogo ou choque elétrico
Nunca eleve a seção do dorso enquanto o paciente estiver deitado de bruços, pois isto pode
lesionar o paciente por dobrar as articulações na direção errada.
Recomenda-se que a Mesa Cirúrgica esteja na posição baixa quando o paciente não estiver
acompanhado. Isso pode reduzir a gravidade de quaisquer lesões resultantes de quedas do
paciente.
As peças mecânicas debaixo da mesa oferecem risco de lesões graves. Mantenha as pessoas,
especialmente crianças, fora da parte de baixo da mesa e evite acesso não autorizado aos
controles de posicionamento da mesa. A não-execução dessas instruções pode resultar em lesões
no paciente, ferimentos pessoais ou dano ao equipamento.
O equipamento possui rodízios que podem ser liberados para movimentá-lo. Nunca movimentar
o equipamento quando este estiver em uso pelo paciente.
Antes de deslocar o equipamento, remover todos os obstáculos que possam interferir com seu
movimento e gerar colisões.
Nunca eleve a seção das pernas quando a seção das coxas estiver na posição horizontal, pois
isto pode lesionar o paciente por dobrar as articulações na direção errada, salvo quando o paciente
estiver de bruços.
Sempre manter o freio acionado quando o paciente estiver sob a mesa, assim como sempre
acionar o freio para permitir a subida do paciente à mesa.
Partes do equipamento ou acessórios mal fixados podem cair e causar lesões. Portanto tenha
cuidado ao manusear o equipamento durante a manutenção e conservação.
IMPORTANTE
• Nenhuma modificação neste equipamento é permitida.
• Não entre em contato com o equipamento se este apresentar resquício de sujeira. Proceda a
limpeza e desinfecção antes de manusear.
• O equipamento não deve passar por assistência ou manutenção durante a utilização com um
paciente.
• Sempre siga as instruções de uso do fabricante do agente de limpeza ou desinfetante. Não faça
mistura de agentes químicos. Prefira produtos conhecidos e usuais, pois alguns produtos podem
danificar o equipamento.
• Caso a equipe técnica de manutenção necessite de algum esquema elétrico, lista de componentes
e informações adicionais sobre a Mesa Cirúrgica, estes podem ser solicitados diretamente à
fábrica ou através dos representantes.
Outras peças para reparo e informações adicionais sobre o equipamento podem ser obtidas diretamente
com a fábrica.
Vision T /
10.125.00058 Controle manual
Vision T4
Vision T /
20.650.00098 Cabo alimentação 3 m
Vision T4
Motor de Acionamento
20.654.00036 Vision T4
da Lateral 24 V
Motor de Acionamento
20.654.00037 Vision T4
do Trendelenburg 24 V
Motor de Acionamento
20.654.00022 Vision T4
do Freio 24 V
Motor de Acionamento
20.654.00021 Vision T4
da Elevação 24 V
Motor de Acionamento
20.654.00035 Vision T4
do Dorso 24 V
UNIDADE DE BATERIA
20.658.00004 Vision T
AG7
SUPORTE PLASTICO
20.575.00021 Vision T
PARA BATERIA
Vision T /
20.653.00011 Motor do deslizamento
Vision T4
Motor de Acionamento
20.654.00043 Vision T
da Lateral 24 V
Motor de Acionamento
20.654.00041 Vision T
do Trendelenburg 24 V
Motor de Acionamento
20.654.00041 Vision T
da Elevação 24 V
Motor de Acionamento
20.654.00042 Vision T
do Dorso 24 V
A Mesa Cirúrgica Elétrica possui garantia contra defeitos de fabricação por um período de 12 (doze)
meses, a contar da data da respectiva nota fiscal sendo, dentro deste prazo, substituídas gratuitamente
as peças defeituosas.
Esta garantia tornar-se-á nula e sem efeito caso o equipamento sofra choques, quedas, instalação e
manuseio incorretos, ou ainda decorrentes da não observância das condições de segurança e uso
prescritos neste manual. Dela também se excluem por sua natureza peças que exijam substituição
ocasional durante operação normal, fusíveis, cabo de alimentação, bateria, etc., os quais saem de fábrica
em perfeito estado de funcionamento.
Para que esta garantia não seja interrompida não permita que pessoal não credenciado venha a efetuar
consertos e improvisos ou fazer substituição de componentes do seu equipamento.
Para solicitar reparos, basta entrar em contato com o representante ou diretamente com a fábrica. Se for
necessário enviar o equipamento ou parte dele à fábrica, redigir um documento com o maior número de
informações possíveis sobre o defeito constatado.
ATENÇÃO
A garantia de fábrica se isenta de quaisquer danos e avarias ao produto decorrente do transporte.
Por isso, sempre verifique seu equipamento antes de assinar o conhecimento da transportadora.
A empresa atende Hospitais, Clínicas, UBS, Indústrias, Laboratórios de Análises Clínicas, Prefeituras,
enfim, onde quer que os produtos KSS estejam sendo utilizados. Os equipamentos de medição padrão
são aferidos e rastreados pela Rede Brasileira de Calibração – RBC.
Não faz parte do escopo de serviços da assistência técnica fazer instalação ou reforma da rede elétrica
dos locais de utilização, instalação de tomadas elétricas e aterramento, modificar o equipamento ou
adequá-lo para partes e acessórios de equipamentos de outros fabricantes.
O descarte do equipamento ao final de sua vida útil deve ser feito seguindo a legislação federal de
resíduos sólidos. Caso o cliente não possa realizar a destinação correta a KSS se compromete a realizá-
lo deste que o equipamento seja enviado para a fábrica.
Se você tem dúvidas, comentários ou sugestões pode entrar em contato conosco através:
KSS Comércio e Indústria de Equipamentos Médicos Ltda.
Indústria Brasileira
CEP: 83010-080