1.1-Ortoepia e Prosodia

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 2

FLÁVIA RITA C0UT1NH0 SARMENTO

PRONÚNCIA ADEQUADA DE ALGUNS VOCÁBULOS

Abóbada - e não abóboda destilar - e não distilar pexote - e não pixote

aleijar - pronuncie o i digladiar - e não degladiar pirulito - e não pirolito

advogado - o d é mudo dignitário - e não dignatário pousa - com o o fechado

Absoluto - o b é mudo disenteria - e não desinteria pneu - e não pineu ou peneu

Absurdo - o b é mudo eu estouro - com o o fechado prazeroso - sem i

aterrissar - som de s estupro - e não estrupo prazerosamente - sem i

arrabalde - e não arrebalde estuprar - e não estrupar privilégio - e não previlégio

aborígine - e não aborígene empecilho - e não impecilho problema - e não pobrema

babadouro - lugar para babar engajamento - e não enganjamento próprio - e não própio

bebedouro - lugar para beber eletricista - e não eletrecista propriedade - e não propiedade

bandeja - sem i frustrar - e não fustrar prostração - e não prostação

beneficente - sem i hilaridade - e não hilariedade prostrar - e não prostar

beneficência - sem i homogeneidade - e não homogeniedade recorde - sílaba tônica é cor

bueiro - e não boeiro inigualável - e não inegualável reivindicar - e não reinvindicar

bicarbonato - e não bicabornato intitular - e não entitular reincidência - e não reicindência

caderneta - e não cardeneta irrequieto - e não irriquieto retrógrado - e não retrógado

cabeçalho - com Ih jabuticaba - e não jaboticaba eu roubo - com o o fechado

cabeleireiro - dois ii lagarto - e não largato salsicha - e não salchicha

caranguejo - sem i lagartixa - e não largatixa superstição - e não supertição

cataclismo - e não cataclisma manteigueira - e não mantegueira signatário - e não signitário

chimpanzé - e não chipanzé mendigo - e não mendingo surripiar - e não surrupiar

terraplenagem - e não terraplana-


cinqüenta - e não cincoenta meritíssimo - e não meretíssimo
gem

cuspir - e não guspir meteorologia - e não metereologia trouxe com som de s

cuspe - e não guspe mortadela - e não mortandela tóxico com som de ks

41
FLÁVIA RITA COUTINHO SARMENTO

PROSÓDIA
Algumas palavras que podem oferecer dúvidas quanto à posição correta da sílaba tônica:

acróbata ou acrobata — dupla pronúncia aceita díspar -paroxítona cropsia também é aceita.
aeródromo — proparoxítona aerólito - pro- edito (lei, decreto) -paroxítona Niágara — proparoxítona
paroxítona édito (ordem judicial) - proparoxítona Nobel — oxítona
álacre — proparoxítona égide -proparoxítona Normandia — paroxítona
Alcácer - paroxítona elétrodo — proparoxítona (OAurélio registra novel — oxítona
algaravia — paroxítona também a forma eletrodo - paroxítona) obus — oxítona
álibi — proparoxítona êmbolo - proparoxítona Oceânia ou Oceania - dupla pronúncia aceita
âmago — proparoxítona epíteto (s.) — proparoxítona ômega - proparoxítona (0 Vocabuldrio Or-
âmbar — paroxítona estratégia - paroxítona tográfico da Língua Portuguesa registra tam-
ambrosia ou ambrosia—dupla pronúncia aceita etíope - proparoxítona bém a forma omega - paroxítona)
anátema — proparoxítona fagócito -proparoxítona ônix — paroxítona
Andronico (nome próprio) — paroxítona filantropo — paroxítona ortoépia ou ortoepia — dupla pronúncia
anídrido ou anidrido - dupla pronúncia aceita filatelia - paroxítona aceita
antífrase — proparoxítona flébil -paroxítona páramo — proparoxítona
aríete — proparoxítona fluido (s.) — paroxítona pegada — paroxítona
arquétipo -proparoxítona fórceps — paroxítona périplo -proparoxítona
austero — paroxítona fortuito — paroxítona perito - paroxítona
autóctone - proparoxítona geodésia ou geodesia — dupla pronúncia plêiade - proparoxítona
avaro -paroxítona aceita primata — paroxítona
azáfama — proparoxítona Gibraltar - oxítona projétil ou projétil — dupla pronúncia aceita
azálea — paroxítona grácil - paroxítona protótipo — proparoxítona
aziago — paroxítona gratuito - paroxítona pudico — paroxítona
Bálcãs ou Bálcãs - dupla pronúncia aceita hangar — oxítona quadrúmano -proparoxítona
barbárie - paroxítona hieróglifo — proparoxítona (0 Aurélio regis- quiromancia - paroxítona
batavo — paroxítona tra também a forma hieroglifo -paroxítona) recém — oxítona
bávaro - proparoxítona homília ou homília - dupla pronúncia aceita recorde — paroxítona
bímano -proparoxítona Hungria - paroxítona refém — oxítona
hoèmin - paroxítona (0 Vocabuldrio Orto- ibero - paroxítona refrega-paroxítona
gráfico da Língua Portuguesa registra também idolatra (s.) - proparoxítona réptil ou réptil — dupla pronúncia aceita
a forma boêmia — paroxítona) impio (cruel) - paroxítona rubrica — paroxítona
bólido - proparoxítona ímpio (incrédulo) - paroxítona ruim - oxítona
brâmane — proparoxítona ímprobo — proparoxítona sinonímia - paroxítona
cánon — paroxítona inaudito -paroxítona sóror ou soror — dupla pronúncia aceita
caracteres — paroxítona íngreme - proparoxítona sótão - paroxítona
cartomancia -paroxítona ínterim - proparoxítona sutil - oxítona
cateter — oxítona leucócito — proparoxítona táctil - paroxítona
chávena — proparoxítona lêvedo (adj.) — proparoxítona têxtil — paroxítona
ciclope - paroxítona levedo (s.) — paroxítona trânsfuga — proparoxítona
Cister - oxítona Lúcifer - proparoxítona transido -paroxítona
cível — paroxítona maquinaria - paroxítona tulipa — paroxítona (0 Vocabulário Ortográ-
Cleópatra — proparoxítona meteorito -paroxítona fico da Língua Portuguesa registra também a
clímax - paroxítona misantropo — paroxítona (0 Vocabulário forma túlipa - proparoxítona)
cômputo (s.) - proparoxítona Ortográfico da Língua Portuguesa registra ureter - oxítona
condor — oxítona também a forma misântropo -proparoxítona) xérox - (paroxítona) ou xerox (oxítona) —
cotilédone — proparoxítona mister - oxítona dupla pronúncia aceita
crisântemo ou crisantemo — dupla pronún- munícipe — proparoxítona zãngão — (paroxítona) ou zangão (oxítona) -
cia aceita masseter — oxítona dupla pronúncia aceita
decano — paroxítona necrópsia — paroxítona - a pronúncia ne- zéfiro — proparoxítona

43

Você também pode gostar