1629112277ft.01.09.0002 Folheto Tecnico TW 4.003
1629112277ft.01.09.0002 Folheto Tecnico TW 4.003
1629112277ft.01.09.0002 Folheto Tecnico TW 4.003
Termodesinfectora Baumer TW
SELEÇÃO
Dimensões Câmara
TW-E2000-287 – 660 x 660 x 660 mm
TW-E2000-287P – 660 x 660 x 660 mm
TW-E2000-400 – 660 x 730 x 860 mm
Alimentação de Água
Entrada Água fria
Entrada Água purificada
Entrada Água quente
Sistema de Aquecimento
Boiler Aquecimento
Bombas de Recirculação
01 Bomba
02 Bombas
Bombas Peristálticas
02 Bombas APLICAÇÃO Assegura processos de limpeza e desinfecção
03 Bombas Equipamento para lavagem, enxágue, desinfecção térmica confiáveis, precisos e validáveis.
04 Bombas e secagem automática de instrumentos cirúrgicos, Baixo custo operacional: rápido processamento
utensílios, vidrarias de laboratório, tubos e assegurado por rotinas de controle implementadas
Impressora acessórios para anestesia, tubos de sucção, caixas por software proprietário, instrumentação de
Térmica Lado de Carga e contêineres reutilizáveis e outros. Prateleiras para precisão e bombas de circulação de alto rendimento.
Matricial Lado de Descarga acomodação de materiais diversos e apoio interior, Versatilidade: Flexibilidade na programação de
ambas com braços giratórios, acompanham o processos. Acesso à programação e funções do
Alimentação Elétrica equipamento. equipamento através de senhas de usuários com
220V 60 Hz Ampla linha de racks e acessórios estão disponíveis níveis de permissão configuráveis.
380V 50 Hz para as mais variadas aplicações. Instalação e Manutenção: Facilitadas por
Recomendado para instituições que desejam painel com componentes elétricos sobre trilho e
Dispositivo DR substituir processos manuais por método mecânico, acesso aos componentes pela parte frontal.
Com dispositivo DR aumentando produtividade, repetibilidade e
segurança de processo e diminuindo riscos NORMAS APLICÁVEIS
Componentes Instalação ocupacionais. · EN ISO 15883-1 - Washer-disinfectors — Part
Cavalete água Com modelos de uma ou duas portas e capacidades 1: General requirements, terms and definitions and
Abrandador de 287 e 400 litros, são Indicadas para o uso em tests;
Osmose Reversa Central de Materiais e áreas de lavagem de materiais · EN ISO 15883-2 - Washer-disinfectors — Part
Cavalete ar em hospitais, laboratórios e indústrias. 2: Requirements and tests for washer-disinfectors
Compressor de ar employing thermal disinfection for surgical instru-
MODELOS E CAPACIDADES ments, anaesthetic equipment, bowls, dishes, recei-
Quadro Elétrico
A família TW-E2000 é composta por lavadoras vers, utensils, glassware, etc.;
Serviços desinfectoras de uma ou duas portas, com as · ISO/TS 15883-5 - Washer-disinfectors —
Instalação capacidades abaixo: Part 5: Test soils and methods for demonstrating
· TW-E2000-287(P) - Capacidade 287 l cleaning efficacy;
QI – Qualificação Instalação
· TW-E2000-400(P) - Capacidade 400 l · IEC 62304 - Medical device software - Software
QO – Qualificação Operação life cycle processes;
QD – Qualificação Desempenho CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS · IEC 61010-1 - Safety requirements for electrical
Start Up A Termodesinfectora Baumer permite a configuração equipment for measurement, control, and laboratory
Treinamento de componentes na hora da compra com a use - Part 1: General requirements;
Kit peças (manuntenção preventiva) escolha do material da câmara, da quantidade de · IEC 61010-2-040 - Safety requirements for
Kit monitoração de processo bombas para circulação de água e para dosagem electrical equipment for measurement, control, and
de suprimentos, da opção por impressora e a laboratory use - Part 2-040: Particular requirements
Acessórios localização da mesma, etc. for sterilizers and washer-disinfectors used to treat
Ver tabela no final Alto desempenho: Equipamento projetado e medical materials;
ensaiado conforme norma ISO 15883. · IEC 61326-1 - Electrical equipment for
1/27
Termodesinfectora BaumerTW
measurement, control and laboratory use - EMC água purificada, água fria, água quente e drenagem acomodação de até 4 frascos de 1 litro de agentes
requirements - Part 1: General requirements; da câmara. Válvulas pneumáticas para abertura e químicos e detergentes.
· IEC 62366 - Medical devices - Part 1: Application fechamento de portas, e acionamento da guarnição
of usability engineering to medical devices; de vedação. Bombas Dosadoras - Alternativas
· EN ISO 15223-1 - Medical devices — Symbols
to be used with medical device labels, labelling Entrada de Água Fria: entrada de água que · 02 Bombas Peristálticas
and information to be supplied — Part 1: General através de válvula solenoide faz alimentação de · 03 Bombas Peristálticas
requirements; água fria diretamente à câmara de lavagem ou ao
boiler de aquecimento. · 04 Bombas Peristálticas
CONSTRUÇÃO
Estrutura - em perfis de aço inoxidável AISI 304. Entrada de Água Fria - Alternativas Boiler: Corpo construído em aço inoxidável,
localizado na parte superior da câmara com
· Entrada Água Fria Latão
Câmara Lavagem - fabricada em aço inoxidável conexão amplamente dimensionada para o
com acabamento polido sanitário e isolada · Entrada Água Fria Inox rápido enchimento da câmara com água pré-
termicamente. Lâmpada em LED para iluminação aquecida. Fornece água para as fases de lavagem
da câmara de lavagem e entrada para validação de Entrada de Água Purificada: através de válvula e desinfecção térmica, diminuindo o tempo do
acordo com a norma NBR ISO 15883. Resistências solenoide faz alimentação de água purificada ciclo em aproximadamente 30%. Aquecimento
elétricas em aço inoxidável, em compartimento diretamente à câmara de lavagem ou ao boiler de por resistências elétricas tubulares blindadas, em
protegido no fundo da câmara. aquecimento. aço inoxidável AISI 316, acabamento eletropolido
e potência de 12 kW, com proteção por termostato
Material da Câmara - Alternativas Entrada de Água Purificada - Alternativas de segurança com rearme manual. Controle de nível
com 2 pontos, sendo o nível baixo o de segurança.
· AISI 304 · Sem Entrada Água Purificada
Controle de temperatura através de sensor PT-100
· AISI 316L · Entrada Água Purificada Latão classe A, em aço inoxidável AISI 316L.
· Condutividade: < 50 µS/cm; · Vazão mínima: 4,2 l/min; duto de exaustão, com as características:
· Cloretos: < 60 mg/l; · Temperatura: 90oC;
· Vazão mínima: 35 l/min; ALIMENTAÇÃO AR COMPRIMIDO · Diâmetro: 4 pol.;
· Conexão: 1/2”. Ar comprimido livre de impurezas e de umidade e · Vazão: 2,4 m³/min.
com pressão de fornecimento de 7 a 7,5 bar absoluto. OBS: Consulte o Guia de Instalação para
OSMOSE REVERSA INDIVIDUAL · Conexão de engate rápido e mangueira de 6mm. maiores informações.
Equipamento opcional para alimentação da entrada
de água purificada utilizada nas fases de desinfecção ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA
ou enxágue final. Dotado de 3 estágios de filtração A linha TW-E2000 possui quadro de distribuição
– com grau de retenção de 5 e 1 mícron, carvão interno com proteções de cada elemento de carga
ativado. Possui bomba pressurizadora, membranas por disjuntor.
de osmose, comando e reservatório de água gerada. Deve ser conectada a uma rede trifásica com
A osmose reversa deve ser alimentada com água conexão terra de impedância máxima de 10 Ohms.
que atenda aos requisitos abaixo: OBS: Consulte o Guia de Instalação para
· Faixa de temperatura: 15 a 25oC; identificação das proteções necessárias a cada
· Dureza CaCO3: 60 ppm; configuração do equipamento.
· pH: 5 a 8;
· Pressão dinâmica: 1,0 a 4,0 bar absoluto; EXAUSTÃO
· Condutividade: < 500 µS/cm; Para conforto pessoal e correto funcionamento
· Cloretos: < 60 mg/l; da termodesinfectora é necessário instalação de
5/27
Termodesinfectora BaumerTW
6/27
Termodesinfectora BaumerTW
EA-50-01
TW-E2000-400 PEQUENO* EA-24-02
TW-E2000-400
TW-E2000-400P COM TAMPA
320x230x50mm. TW-E2000-400P
CARRO COM TW-E2000-287 Tela aramada de inox.
EA-21-02
BANDEJA DE TW-E2000-287P
CESTO PARA TW-E2000-287
CONTENÇÃO TW-E2000-400 INSTRUMENTAL TW-E2000-287P
EA-50-02
TW-E2000-400P PEQUENO* EA-24-03
COM TAMPA TW-E2000-400
230x150x50mm. TW-E2000-400P
RACK DE CARGA EA-20-03
TW-E2000-287
Tela aramada de inox.
Com 1 prateleira TW-E2000-287P
TW-E2000-400
RACK PARA EA-25-01 TW-E2000-287
TW-E2000-287P
EA-49-03
TW-E2000-400P SIGMOIDOSCÓPIOS
7/27
Termodesinfectora BaumerTW
RACK PARA KIT PARA RACK DE TW-E2000-287
TW-E2000-287
FRASCOS 150ML EA-32-01
TW-E2000-287P
MAMADEIRAS TW-E2000-287P
EA-40-01
TW-E2000-400
TW-E2000-400
EA-60-01 TW-E2000-400P
TW-E2000-400P
TW-E2000-287
RACK PARA EA-32-03 TW-E2000-287P
RACK PARA EA-93-01
TW-E2000-287
TW-E2000-287P
FRASCOS 500ML FRASCOS MICRO-
TW-E2000-400 NEBULIZADORES TW-E2000-400
EA-60-03
TW-E2000-400P EA-92-01
TW-E2000-400P
TW-E2000-287
SUPORTE PARA TW-E2000-287
COMPRESSOR DE TW-E2000-287P
FRASCOS 250ML EA-33-02 TW-E2000-287P AR R0100
170-060 TW-E2000-400
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
EA-61-02
TW-E2000-400P
CAVALETE DE TW-E2000-287
ÁGUA TW-E2000-287P
BOILER DE TW-E2000-287
TW-E2000-287P
SUPORTE TW-E2000-287
AQUECIMENTO
EA-85-01
PARA SAPATO TW-E2000-287P DE ÁGUA TW-E2000-400
TW-E2000-400P
HOSPITALAR EA-37-01
TW-E2000-400
TW-E2000-400P
INDICADOR DE TW-E2000-287
LIMPEZA
Cleaning Indicator for Washer-Desinfector Tecil
TW-E2000-287P
M0100-250
GABINETE DE M0100-250
SECAGEM TW-E2000-400
H910558
TW-E2000-400P
8/27
Termodesinfectora BaumerTW
DETERGENTE M0601-001 TW-E2000-287
M0601-005- TW-E2000-400
004 (5 l) TW-E2000-400P
9/27
Washer disinfector Baumer - TW
SELECTION:
Chamber dimensions
TW-E2000-287 – 660 x 660 x 660 mm
TW-E2000-287P – 660 x 660 x 660 mm
TW-E2000-400 – 660 x 730 x 860 mm
Water supply
Cold water inlet
Purified water inlet
Hot water inlet
Heating system
Water boiler
Dosing system
02 dosing pumps
APPLICATION routine, precise instrumentation and high-
03 dosing pumps
Equipment designed for washing, rinsing, performance circulation pumps.
04 dosing pumps disinfection and automatic drying system of Versatility: Flexibility in process programming.
surgical instruments, utensils laboratory glassware, Access to equipment programming and functions
Printer
anesthetic tubes and accessories, suction tubes, through user passwords with configurable
Thermal Loading side
reusable box and containers and others. Shelves for permission levels.
Matrix Unloading side material accommodation and low support, both with Installation and maintenance: Easy
rotary arm, come along with the equipment. maintenance with the electrical components placed
Electric power supply
Vast line of racks and accessories are available in cable trays and equipment access from the front.
220V 60 Hz
for various applications. It is recommended to
380V 50 Hz institutions that want to replace manual processes STANDARDS AND LEGISLATION
with mechanical processes, what increases · EN ISO 15883-1 - Washer-disinfectors — Part
RCD device
productivity, enhances reproducibility and process 1: General requirements, terms and definitions and
With RCD circuit breaker device
accuracy while it reduces occupational risks. tests;
Components for installation Its use is indicated for the Central Sterile Services · EN ISO 15883-2 - Washer-disinfectors — Part
Department (CSSD) at Hospitals, Laboratories, 2: Requirements and tests for washer-disinfectors
Supply water unit
Clinics and Industry. employing thermal disinfection for surgical instru-
Water softener ments, anaesthetic equipment, bowls, dishes, recei-
Reverse osmosis water system MODELS AND CAPACITIES vers, utensils, glassware, etc.;
Supply air unit The TW-E2000 equipment line comprises single · ISO/TS 15883-5 - Washer-disinfectors —
Air compressor or double door washer-disinfectors with different Part 5: Test soils and methods for demonstrating
Electrical panel capacities as shown below: cleaning efficacy;
· TW-E2000-287(P) - 287 l capacity · IEC 62304 - Medical device software - Software
Services · TW-E2000-400(P) - 400 l capacity life cycle processes;
Installation · IEC 61010-1 - Safety requirements for electrical
IQ - Installation Qualification MAIN CHARACTERISTICS equipment for measurement, control, and laboratory
OQ – Operational Qualification The Thermal washer-disinfector Baumer allows use - Part 1: General requirements;
components configuration at the time of purchase · IEC 61010-2-040 - Safety requirements for
PQ – Performance Qualification
with the option to choose the chamber material, electrical equipment for measurement, control, and
Start Up
water circulation pumps quantity, product dosing laboratory use - Part 2-040: Particular requirements
Training pump quantity, printer type and its location, etc. for sterilizers and washer-disinfectors used to treat
Spare parts kit (preventive maintenance) High performance: Equipment projected and medical materials;
Monitoring tools kit tested according to the ISO 15883 standard. · IEC 61326-1 - Electrical equipment for
It ensures reliable and accurate cleaning and measurement, control and laboratory use - EMC
Accessories disinfection processes. requirements - Part 1: General requirements;
See table in the end. Low operational cost: fast materials processing · IEC 62366 - Medical devices - Part 1: Application
ensured by control system and proprietary software of usability engineering to medical devices;
10/27
Washer disinfector Baumer - TW
and the actuation and return of the gasket(s).
· EN ISO 15223-1 - Medical devices — Symbols Cold water inlet: the cold water inlet solenoid Boiler: stainless steel body, located at the
to be used with medical device labels, labelling valve allow cold water supply to the cleaning chamber upper part with a wide connection for
and information to be supplied — Part 1: General chamber or to the water heating boiler. the washing chamber quick filling with preheated
requirements; water. It provides water for the washing and thermal
Cold water inlet - Alternatives disinfection phases, reducing the cycle time by
CONSTRUCTION approximately 30%. Shielded tubular electrical
· Brass cold water inlet
Structure: AISI 304 stainless steel frame. heating elements in electro-polished AISI 316
· Stainless steel cold water inlet stainless steel, 12 kW, with safety thermostat
Disinfection chamber: built in stainless steel protection and manual reset provides the heat. 2
with sanitary polished finishing and thermally Purified water inlet: the purified water inlet points level control, including a safety low level.
insulated by suitable material, internal lighting by solenoid valve allow purified water supply to the The temperature control through an AISI 316L
Led bulb and input for validation according to ISO cleaning chamber or to the water heating boiler. stainless steel PT-100 class A sensor.
15883. With stainless steel heating elements in the
chamber bottom protected from access. Purified water inlet - Alternatives Boiler – Heating system - Alternatives
· Without purified water inlet · Without Boiler
Chamber material - Alternatives
· Brass purified water inlet · AISI 304 Stainless steel boiler, Brass connections
· AISI 304
· AISI 316L · Stainless steel purified water inlet · AISI 444 Stainless steel boiler, Brass connections
Cycle 1 – Instrumental · Lack of hot water; For a better washing efficiency, the use of
· Rinsing: cold water; · Lack of purified water (if present); softened water is recommended.
· Washing: heated water and cleaning agent; · Lack of compressed air;
· Rinsing: cold water; · Water high level failure; Hot water inlet
· Thermal disinfection with heated water; · Supplies failures; Hot water supply by rigid pipe protected by
· Drying. · Circulation pump failure; shut-off valve. Preferably in stainless steel or
· Temperature sensor failure; copper, but also possible in heat resistant PVC.
Cycle 2 - Anesthesia · Close loading door to start the cycle; · Temperature range: from 35 to 50°C;
· Rinsing: cold water; · Close discharge door; · CaCO3 hardness: <150 ppm;
· Washing: heated water and cleaning agent; · Cleaning agents outside the safety level; · pH: from 5 to 8;
· Rinsing: cold water; · Air heating failure; · Dynamic pressure: from 1.2 to 4 absolute bar;
· Thermal disinfection with heated water; · Water heating failure; · Conductivity: <500 µS / cm;
· Drying. · Compressed air failure - loading door; · Chlorides: <250 mg / l;
· Compressed air failure – unloading door; · Minimum flow: 35 l / min;
Cycle 3 - Plastics · Equipment operating without rack (when · Connection: 3/4”.
· Rinsing: cold water; equipment is operating with 2 Pumps). For a better washing efficiency, the use of
· Washing: heated water and cleaning agent; softened water is recommended.
· Rinsing: cold water; Other safety items and routines:
· Rinsing: cold water; · In the absence of electricity, it keeps the doors Purified water
· Drying. position and it opens the drain; For the disinfection or the final rinse phase
· The cycle start only after the intermediate water it is recommended to use water with purer
Cycle 4 – Laboratory (fast) level is reached; characteristics such as reverse osmosis water.
· Rinsing: cold water; · There is an anti-crushing system that prevents the Purified water inlet by rigid pipe protected by
· Washing: heated water and cleaning agent; door from closing when there is any obstruction; shut-off valve. Preferably in stainless steel.
· Rinsing: cold water; · When the equipment is in operation the doors will · Temperature range: from 15 to 25°C;
· Rinsing: cold water; not open, ensuring the operator’s safety. · CaCO3 hardness: <10 ppm;
· Thermal disinfection with heated water; · There is a door interlocking safety system, which · pH: from 5 to 8;
· Drying. prevents the simultaneous opening of the doors, · Dynamic pressure: from 1.2 to 4 absolute bar;
except for maintenance actions; · Conductivity: <50 µS / cm;
Cycle 5 – Laboratory (long) · A safety thermostat provides the resistance · Chlorides: <60 mg / l;
· Rinsing: cold water; protection; · Minimum flow: 35 l / min;
· Washing: heated water and cleaning agent; · An emergency button on the loading and · Connection: 1/2”.
· Rinsing: cold water; unloading panel (double door washers) shuts off
· Rinsing: cold water; the equipment and it opens the chamber drain. INDIVIDUAL REVERSE OSMOSIS
· Thermal disinfection with heated water; Optional equipment for feeding the purified
· Drying. ENGINEERING DATA water inlet used in the disinfection or final rinse
DRAIN: The drainage line must be independent of phases. It is equipped with 3 stages of filtration
Cycle 6 - Disinfection the building sewage and connected to an external - with retention degree of 5 and 1 micron, and
· Rinsing: cold water; pass-through. activated carbon. It has a pressurizing pump,
· Washing: heated water and enzymatic detergent; osmosis membranes, control and a water
· Rinsing: cold water; Drain Point reservoir for the generated.
· Rinsing: cold water; · Heat resistant piping. The reverse osmosis should be fed with water
· Thermal disinfection with heated water; that meets the following requirements:
· Drying. WATER INLET · Temperature range: from 15 to 25°C;
The Baumer washer-disinfectors have up to 3 water · CaCO3 hardness: 60 ppm;
SAFETY inlets and each one with its characteristics, being: · pH: from 5 to 8;
The Baumer Disinfectors control logic does not · Dynamic pressure: 1.0 to 4.0 bar abs;
permit the setting of parameters outside the Cold water inlet · Conductivity: <500 µS / cm;
safe range or outside the operating standards Cold water supply through rigid pipe protected · Chlorides: <60 mg / l;
required for the process. Alarms indicate operating by shut-off valve. Preferably in stainless steel or · Minimum flow rate: 4.2 l / min.
conditions outside the safe or operational range and copper, but also possible in PVC.
are visually displayed on the interface, accompanied · Temperature range: from 15 to 25°C; COMPRESSED AIR FEEDING
by audible signaling and recorded in the process · CaCO3 hardness: 150 ppm; The compressed air must be free of impurities
documentation. · pH: from 5 to 8; and moisture, and be with a supply pressure
The monitored processes and troubleshooting · Dynamic pressure: from 1.2 to 4 absolute bar; from 7 to 7,5 bar (absolute).
procedures are described in the equipment · Conductivity: <500 µS / cm; · Quick coupling connection 6mm hose.
Maintenance Manual. · Chlorides: <250 mg / l;
The security and the process failures monitored are: · Minimum flow rate: 40 l / min; POWER SUPPLY
· Lack of cold water; · Connection: 3/4”. The TW-E2000 line has an internal distribution
13/27
Washer disinfector Baumer - TW
board with protections of each load element by the disinfector, it is necessary to install an exhaust
circuit breaker. duct, with the following characteristics:
It must be connected to a three-phase network with a · Temperature: 90o C;
10 ohms maximum impedance ground connection. · Diameter: 4 in;
NOTE: Refer to the Installation Guide for the · Flow rate: 2.4 m³ / min.
identification of protections required for each NOTE: See the Installation Guide for more
configuration of the equipment. information.
EXHAUSTION
For personal comfort and the correct operation of
14/27
Washer disinfector Baumer - TW
15/27
Washer disinfector Baumer - TW
EA-50-01
TW-E2000-400 MENTS* BASKET TW-E2000-287P
TW-E2000-400P EA-24-02
WITH LID TW-E2000-400
RACK TROLLEY WITH TW-E2000-287 320x230x50mm. TW-E2000-400P
EA-21-02
CONTAINMENT TRAY TW-E2000-287P Stainless steel mesh.
EA-49-01
TW-E2000-400 SUCTION PIPES EA-27-01
TW-E2000-287
TW-E2000-287P
TW-E2000-400P RACK
TW-E2000-400
ANESTHESIA RACK EA-22-01 TW-E2000-287 EA-55-01 TW-E2000-400P
TW-E2000-287P
INSTRUMENTS TW-E2000-287
BASKET WITH LID TW-E2000-287P PRESSURE CAP TW-E2000-287
EA-23-02 HOLDER TW-E2000-287P
TW-E2000-400
EA-29-01
340x250x70mm. TW-E2000-400P
Perforated sheet. TW-E2000-400
TW-E2000-400P
INSTRUMENTS TW-E2000-287
BASKET WITH LID TW-E2000-287P PRESSURE PIN TW-E2000-287
EA-23-03 CAP HOLDER TW-E2000-287P
TW-E2000-400 EA-29-02
250x150x50mm. TW-E2000-400P TW-E2000-400
Perforated sheet.
TW-E2000-400P
UTENSILS BASKET TW-E2000-287
TW-E2000-287P BECKER WASHING TW-E2000-287
WITH LID SUPPORT EA-30-01
TW-E2000-287P
EA-23-04
TW-E2000-400
340x250x200mm.
TW-E2000-400P TW-E2000-400
Perforated sheet. EA-58-01
TW-E2000-400P
TW-E2000-287
INSTRUMENTS
TW-E2000-287P PIPETTES RACK TW-E2000-287
BASKET WITH LID EA-23-05
EA-31-01
TW-E2000-287P
TW-E2000-400
540x355x56mm. TW-E2000-400P TW-E2000-400
EA-59-01
Perforated sheet. TW-E2000-400P
16/27
Washer disinfector Baumer - TW
150ml BOTTLES BABY BOTTLES TW-E2000-287
TW-E2000-287
RACK EA-32-01
TW-E2000-287P
RACK KIT TW-E2000-287P
EA-40-01
TW-E2000-400
TW-E2000-400
EA-60-01 TW-E2000-400P
TW-E2000-400P
TW-E2000-287
500ml BOTTLES EA-32-03 TW-E2000-287P
MICRO-NEBULIZERS EA-93-01
TW-E2000-287
TW-E2000-287P
RACK RACK
TW-E2000-400 TW-E2000-400
EA-60-03
TW-E2000-400P EA-92-01
TW-E2000-400P
TW-E2000-287
250ml BOTTLES TW-E2000-287
AIR COMPRESSOR TW-E2000-287P
SUPPORT EA-33-02 TW-E2000-287P R0100
170-060 TW-E2000-400
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
EA-61-02
TW-E2000-400P
WATER UNIT TW-E2000-287
TW-E2000-287P
TW-E2000-287P
M0100-250
DRYING M0100-250
CABINET TW-E2000-400
H910558
TW-E2000-400P
CLEANING TW-E2000-287
TW-E2000-287 INDICATORS TW-E2000-287P
M0102-004
TW-E2000-287P HOLDER TW-E2000-400
EA-34-03
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
TW-E2000-400P
SOIL TEST TW-E2000-287
TW-E2000-287P
M0105-0001
TW-E2000-400
TW-E2000-400P
17/27
Washer disinfector Baumer - TW
CLEANXX ALKALINE M0601-001 TW-E2000-287
DETERGENT 004 (1 l) TW-E2000-287P
M0105-0001
M0105-0002
M0601-005-003
M0601-005-004
18/27
Termodesinfectadora Baumer - TW
SELECCIÓN
Dimensiones de cámara
TW-E2000-287 – 660 x 660 x 660 mm
TW-E2000-287P – 660 x 660 x 660 mm
TW-E2000-400 – 660 x 730 x 860 mm
Entradas de agua
Entrada de agua fría
Entrada de agua purificada
Entrada de agua caliente
Sistema de calefacción
Calentador de agua
Sistema de dosificación
02 bombas dosificadoras
APLICACIÓN limpieza y desinfección fiables y precisas.
03 bombas dosificadoras
Equipo para lavado, enjuague, desinfección y Bajo costo operacional: procesamiento rápido
04 bombas dosificadoras secado automático de instrumentales quirúrgicos, de materiales garantizado por el sistema de control y la
útiles hospitalarios, vidriería de laboratorio, tubos rutina de software propietario, instrumentación precisa
Impresora
y accesorios para anestesia, tubos de succión, y alto rendimiento de las bombas de circulación.
Térmica Lado de Carga
cajas y contenedores reutilizables y otros. Bandejas Versatilidad: La flexibilidad en la programación
Matriz Lado de Descarga para acomodación de diversos materiales y apoyo de proceso. El acceso a la programación y funciones
inferior, los dos con brazos giratorios, acompañan de los equipos a través de claves de usuarios con
Alimentación eléctrica
el equipo. niveles de permisos configurables.
220V 60 Hz
Extensa línea de racks y accesorios están Instalación y mantenimiento: Fácil mantenimiento
380V 50 Hz disponibles para las más variables aplicaciones. con los componentes eléctricos colocados en
Equipo recomendado a las instituciones que desean bandejas de cables y acceso frontal.
Dispositivo DDR
sustituir los procesos manuales con procedimientos
Con dispositivo diferencial residual (DDR)
mecánicos, lo que aumenta la productividad, mejora NORMAS Y LEGISLACIÓN
Componentes para instalación la reproducibilidad y precisión de proceso, mientras · EN ISO 15883-1 - Washer-disinfectors — Part
que reduce los riesgos laborales. 1: General requirements, terms and definitions and
Unidad de agua de alimentación
Indicado para uso en Centros de materiales y áreas tests;
Suavizador de agua de lavado de materiales en hospitales, laboratorios · EN ISO 15883-2 - Washer-disinfectors — Part
Equipo de ósmosis inversa o en clínicas y industrias. 2: Requirements and tests for washer-disinfectors
Unidad de aire de suministro employing thermal disinfection for surgical instru-
Compresor de aire MODELOS Y CAPACIDADES ments, anaesthetic equipment, bowls, dishes, recei-
Panel eléctrico La línea de equipos TW-E2000 comprende opciones vers, utensils, glassware, etc.;
de puerta simple o doble, como las siguientes · ISO/TS 15883-5 - Washer-disinfectors —
Servicios capacidades: Part 5: Test soils and methods for demonstrating
Instalación · TW-E2000-287(P) - 287 l de capacidad cleaning efficacy;
IQ - Cualificación de instalación · TW-E2000-400(P) - 400 l de capacidad · IEC 62304 - Medical device software - Software
OQ - Cualificación operacional life cycle processes;
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES · IEC 61010-1 - Safety requirements for electrical
PQ – Cualificación de rendimiento
En las lavadoras termodesinfectadoras Baumer equipment for measurement, control, and laboratory
Start Up
es permitida la configuración de componentes en use - Part 1: General requirements;
Capacitación el momento de la compra con la opción de elegir · IEC 61010-2-040 - Safety requirements for
Kit de piezas de repuesto (mantenimiento preventivo) el material de la cámara, cantidad de bombas electrical equipment for measurement, control, and
Kit de monitorización de circulación del agua, cantidad de bombas de laboratory use - Part 2-040: Particular requirements
dosificación de producto, tipo de impresora y su for sterilizers and washer-disinfectors used to treat
Accesorios posición, etc. medical materials;
Ver tabla al final. Alto rendimiento: Equipo proyectado y probado · IEC 61326-1 - Electrical equipment for
según la norma ISO 15883. Asegura procesos de
19/27
Termodesinfectadora Baumer - TW
measurement, control and laboratory use - EMC resulta en un drenaje rápido de la cámara de lavado. Permiten la programación del volumen medido de
requirements - Part 1: General requirements; cada agente utilizado y el monitoreo del nivel mínimo
· IEC 62366 - Medical devices - Part 1: Application Válvulas de comando: Válvulas solenoide de producto en cada depósito. Es compatible con
of usability engineering to medical devices; controlan la entrada del aire del sistema de secado, hasta 4 botellas de un litro cada uno.
· EN ISO 15223-1 - Medical devices — Symbols el agua tratada, agua caliente y fría y el drenaje de la
to be used with medical device labels, labelling cámara. Válvulas de controles neumáticos controlan Bombas de dosificación - Alternativas
and information to be supplied — Part 1: General el movimiento de la(s) puerta(s), el accionamiento y
· 02 bombas dosificadoras
requirements; el retorno de la junta(s) de sellado.
· 03 bombas dosificadoras
CONSTRUCCIÓN Entrada de agua fría: la entrada de agua fría
Estructura - perfiles de acero inoxidable calidad es controlada por válvula solenoide que permite · 04 bombas dosificadoras
AISI 304. el suministro de agua directamente a la cámara de
limpieza o para lo calentador de agua. Boiler: Cuerpo construido en acero inoxidable,
Cámara de desinfección - fabricada en ubicado en la parte superior de la cámara con
acero inoxidable con acabado pulido sanitario y Entrada de agua fría - Alternativas una conexión de dimensiones amplias para el
térmicamente aislado. Iluminación interna a través llenado rápido de la cámara con agua precalentada.
· Entrada de agua fría de latón
de la lámpara led y entrada para validación de Proporciona agua para las fases de lavado y
acuerdo con la norma ISO 15883. Con elementos · Entrada de agua fría de acero inoxidable desinfección térmica, reduciendo el tiempo de ciclo
de calentamiento de acero inoxidable en el fondo de en aproximadamente 30%. Calefacción mediante
la cámara protegida del acceso. Entrada de agua purificada: la entrada de agua resistencias eléctricas tubulares blindadas, en acero
purificada es controlada por válvula solenoide inoxidable calidad AISI 316, acabado electropulido
Material de la cámara - Alternativas que permite el suministro de agua purificada y 12 kW de potencia, con protección de termostato
directamente a la cámara de limpieza o para lo de seguridad con reinicio manual. Control de nivel
· AISI 304
calentador de agua. con 2 puntos, siendo el nivel bajo la seguridad.
· AISI 316L Control de temperatura mediante sensor PT-100
Entrada de agua purificada - Alternativas clase A, en acero inoxidable calidad AISI 316L.
· AISI 316Ti
· Sin entrada de agua purificada
· AISI 444 (sin níquel) Boiler - Sistema de calefacción - Alternativas
· Entrada de agua purificada de latón
Puertas: Equipo con una o dos puertas, construido · Sin boiler
· Entrada de agua purificada de acero inoxidable
en acero inoxidable, apertura y cierre automáticos · Con boiler de acero inoxidable cualidad AISI
con movimiento vertical, con pantalla dupla de Entrada de agua caliente: la entrada de agua 304, conexiones de latón
vidrio templado. Sellado mediante sellado en caliente es controlada por válvula solenoide que
· Con boiler de acero inoxidable cualidad AISI
caucho de silicona puro inflado por inyección de aire permite el suministro de agua caliente directamente
444, conexiones de latón
comprimido. El sistema de seguridad evita la apertura a la cámara de limpieza o para lo calentador de agua.
simultánea de puertas, en modelos de doble puerta y · Con boiler de acero inoxidable cualidad AISI
interrumpe el movimiento de la puerta en contacto Entrada de agua caliente - Alternativas 304, conexiones de acero inoxidable
con un obstáculo, para proteger al operador. · Con boiler de acero inoxidable cualidad AISI
· Sin entrada de agua caliente
444, conexiones de acero inoxidable
Carenados de la máquina: coberturas frontales · Entrada de agua caliente de latón
y laterales fabricadas en acero inoxidable acabado · Entrada de agua caliente de acero inoxidable Unidad de secado: ubicado en la parte
cepillado. superior del equipo, utilizado para secar
Bomba de circulación: Bomba de circulación en materiales y instrumentos, actuando a través
Material de carenados - Alternativas bronce para circulación de agua en el lavado, enjuague de la circulación de aire filtrado y calentado
y fases de desinfección térmica. Para un lavado eficaz, por resistencias eléctricas. Filtración de aire a
· AISI 304
proporciona inyección de agua a presión adecuada en través del pre filtro para partículas más grandes
· AISI 316 los tubos de los racks y en los brazos giratorios. y filtro HEPA para filtración final.
· AISI 316L
Bomba de circulación - Alternativas Condensador: Permite la condensación de
· AISI 316Ti
los vapores formados durante los procesos de
· 01 bomba de bronce
· AISI 444 (sin níquel) lavado y desinfección.
· 02 bombas de bronce
Sistema hidráulico: tuberías en acero inoxidable. · 01 bomba de acero inoxidable Cuadro de distribución: Acoplado en un
02 brazos rociadores rotativos, que están fijados en perfil telescópico que permite el movimiento
· 02 bombas de acero inoxidable
la parte superior y inferior de la cámara, permiten al frente del equipo, facilitando el acceso a los
dispersión agua presurizada sobre la cámara de módulos de control. Fuente de alimentación
desinfección y las superficies de carga. Conectores Bombas Dosadoras: Bombas peristálticas para la conmutada con salida de bajo voltaje (24 Vcc)
de enganche rápido permite la distribución del agua dosificación de los agentes de limpieza como detergentes y protegida por disyuntor termomagnético,
a los distintos racks de materiales. Contiene una enzimáticos y alcalinos, agentes humectantes, opcionalmente se puede agregar un interruptor
válvula de drenaje de accionamiento automático que lubricantes, removedores de corteza y otros. diferencial (ID).
20/27
Termodesinfectadora Baumer - TW
Disyuntor - Alternativas · Control A0 en desinfección. del ciclo en medios electrónicos (en formato
PDF) sin el uso de papel. Se puede acceder a
· Sin dispositivo ID
Impresora térmica: que consta de cuerpo de los datos a través de USB y solo se grabarán
· Con dispositivo ID alta resistencia termoplástica y tecnología de con una memoria USB.
impresión térmica de 40 columnas, rollo de papel
CONTROL tapa-protegido, interfaz serie. Los datos impresos Ciclos de limpieza - FASES
Panel de control: dispuestos en altura que facilita aseguran la documentación completa del proceso 05 fases distintas se pueden agrupar y repetir, si es
la visualización y operación del lado de carga de con información como la: necesario en la definición de ciclos de limpieza y
la lavadora. Compuesto por la interfaz hombre- · Nombre del establecimiento; desinfección.
máquina, interruptor de encendido / apagado, botón · Identificación del equipo;
de emergencia y impresora. · Fecha; Enjuague: para la eliminación de la suciedad pesada
· Hora de inicio del ciclo; en el inicio del proceso y la eliminación de los agentes
Panel secundario: que está dispuesto en el lado · Número de ciclo; de limpieza después de las fases de lavado. Se puede
de descarga, cuando en el equipo de doble puerta. · Código de carga; programar el origen del agua y el tiempo de la fase, así
Está compuesta por un botón de emergencia y un · Identificación del programa con parámetros como la repetición de las fases de enjuague.
botón para abrir y cerrar la puerta. definidos; La fase se lleva a cabo con el suministro de la cámara
· Información sobre las fases realizadas; al nivel apropiado, la recirculación de agua presurizada
El control del microprocesador: Controlador · Mensajes de falla. sobre los materiales y el drenaje rápido una vez
lógico programable (CLP) para activar y configurar transcurrido el tiempo programado.
el ciclo operativo. Permite el almacenamiento de Impresora - Alternativas
hasta 30 ciclos configurables por el usuario, con la Lavado: para eliminar la suciedad adherida, la
· Impresora térmica - lado de carga
definición de tiempo, temperatura, dosificación de grasa y la materia orgánica con la ayuda de agentes
agentes de limpieza y otros parámetros del proceso. · Impresora térmica - lado de descarga de limpieza. Se puede programar el origen del
Cálculo de A0 para validar el proceso de desinfección agua, la temperatura, la dosificación del agente de
· Impresora de matriz - lado de carga
térmica. Preparado para procesos de comunicación limpieza y el tiempo de proceso.
remota, para acciones de mantenimiento remoto y · Impresora de matriz - lado de descarga La fase comienza con el llenado de la cámara al
controles de operación. Posibilidad de comunicación nivel apropiado. La bomba de circulación comienza
con sistema de supervisión. a funcionar cuando se alcanza el nivel bajo y se
INSTRUMENTACIÓN Y CONTROL dosifica el agente de limpieza establecido para la
Interfaz “Touch Screen”: pantalla de color Control de la temperatura: controla la fase. Las resistencias de la cámara se energizan
7” que permite la supervisión de todas las fases temperatura del agua en la cámara de lavado hasta que se alcanza la temperatura del proceso y
del proceso, incluyendo los valores medidos a través de un sensor dual PT-100, clase A, después de ese tiempo comienza a contar. Una vez
de temperatura, tiempo, y la fuente de agua ubicado en la parte superior de la cámara. Este transcurrido el tiempo del proceso, la cámara se
utilizada, los agentes de limpieza de entrada y así sistema de doble sensor permite un monitoreo drena rápidamente.
sucesivamente. A través de su acceso es posible continuo de la temperatura de lavado y verifica
programar los parámetros del ciclo en los rangos de cualquier diferencia de lectura entre los dos Desinfección térmica: exposición de materiales
seguridad definido del proyecto; acceder al manual sensores, dando una alerta si la diferencia al agua a altas temperaturas, entre 70 y 93°
de operación, calibración y mantenimiento (usando supera los 2°C. La impresora registrará las C, después de las fases de lavado y enjuague,
la conexión del usuario y la contraseña). Gestión medidas de ambos sensores. El mismo par de buscando desinfección de alto nivel. Se puede
de registro de usuarios con niveles de acceso sensores controla la temperatura durante la fase programar el origen del agua, la temperatura y el
configurables definición. de secado. tiempo de proceso. La fase de desinfección puede
definirse alcanzando el nivel de desinfección A0,
Control de procesos: realizada por el CLP de Control de la temperatura del boiler: por con valores programados por el usuario, o por
acuerdo con el tiempo de proceso y los datos de sensor tipo PT-100 clase A, en el cuerpo del el tiempo de desinfección contado después de
temperatura enviada por los sensores de equipos. El depósito. Termostato de protección junto a las alcanzar la temperatura programada.
tiempo de proceso siempre se monitoriza después resistencias eléctricas. La fase comienza con el llenado de la cámara hasta
de alcanzar la temperatura de la fase conjunto y / o el nivel adecuado. El funcionamiento de la bomba
después se han inyectado los agentes de limpieza. Nivel de agua del boiler: utilizando un de circulación comienza cuando el nivel bajo se
El comando supervisa todo el proceso siguiendo interruptor de nivel de acero inoxidable para alcanza y las resistencias de la cámara se energiza
los parámetros del proceso en tiempo real: control de nivel bajo y alto. hasta que se alcanza la temperatura del proceso.
· Fase de ejecución; Después de que haya transcurrido el tiempo de
· Tiempo de fase; Nivel de detergente: en las botellas de proceso, la cámara se drena rápidamente.
· Temperatura en la cámara de lavado; lavado, utilizando un flotador vertical para
· Temperatura en la caldera; identificar el nivel mínimo, por debajo del cual Humectación: después de la fase de desinfección,
· Temperatura del aire en el secado; no comienza la dosificación. la fase de humectación puede programarse para
· Exceso de espuma; inyectar el agente humectante o lubricante en la dosis
· Nivel de agua en la cámara de lavado; Sensor de espuma: por medición diferencial adecuada para el agente químico elegido. Este agente
· Nivel de agua en la caldera; en la salida de la bomba de circulación. humectante o lubricante ayudará en la fase de secado,
· Nivel de detergente en las botellas; proporcionando un secado más eficiente o creando
· Temperatura del agua en desinfección; Paperless: Sistema para registrar información una película protectora para el material procesado.
21/27
Termodesinfectadora Baumer - TW
La fuente del agua, la temperatura, la dosificación Ciclo 5 - Laboratorio (largo) · Termostato de seguridad para proteger las
del agente químico y el tiempo de proceso son los · Enjuague: agua fría; resistencias;
parámetros programables. · Lavado: agua caliente y detergente; · Botón de emergencia en el panel de carga y
La fase comienza con el llenado de la cámara al · Enjuague: agua fría; descarga (arandelas de doble puerta) que apaga el
nivel apropiado. La bomba de circulación comienza · Enjuague: agua fría; equipo y abre el drenaje de la cámara.
a funcionar cuando se alcanza el nivel bajo y se · Desinfección térmica con agua caliente;
dosifica el agente químico definido para la fase. Las · Secado. DATOS DE INGENIERÍA
resistencias de la cámara se energizan hasta que se Desagüe: La línea de drenaje debe ser independiente
alcanza la temperatura del proceso y después de ese Ciclo 6 - Desinfección de alto nivel de las aguas residuales del edificio y conectado a una
tiempo comienza a contar. Una vez transcurrido el · Enjuague: agua fría; caja de conexión.
tiempo del proceso, la cámara se drena rápidamente. · Lavado: agua caliente y detergente enzimático;
· Enjuague: agua fría; Punto de drenaje
Secado: para eliminar la humedad residual · Enjuague: agua fría; · Tuberías hechas de material resistente al calor.
en los materiales limpiados en el proceso, el · Desinfección térmica con agua caliente;
secado se realiza pasando el aire a través de · Secado. ENTRADA DE AGUA
los filtros y el sistema de calefacción. Al estar Las lavadoras desinfectadoras Baumer tienen hasta
inflado en la cámara a través de los conductos LA SEGURIDAD 3 entradas de agua:
laterales y circula dentro del mismo siendo La lógica de control no permite la definición de
liberado por el conducto de escape ubicado en parámetros fuera del rango de seguridad o fuera de Entrada de agua fría
la parte superior de la cámara. La temperatura los estándares operativos requeridos para el proceso. Suministro de agua fría a través del tubo rígido protegido
del aire y el tiempo de secado son programables. Las alarmas indican condiciones de operación por válvula de cierre. Preferiblemente, en acero
fuera del rango de seguridad u operacional, que se inoxidable o cobre, pero también es posible en PVC.
CICLOS DE LIMPIEZA presentan visualmente en la interfaz, acompañadas de · Rango de temperatura: 15 a 25°C;
Estos son los perfiles del ciclo sugeridas. El tiempo señales audibles y registradas en la documentación · Dureza de CaCO3: 150 ppm;
de proceso, la temperatura y la dosis de los agentes del proceso. · pH: de 5 a 8;
químicos dependen de la carga, el nivel de suciedad Los procesos y procedimientos monitoreados para · Presión dinámica: 1.2 a 4 bar absolutos;
y los productos utilizados y deben ser validados por resolver cualquier falla se describen en el Manual de · Conductividad: <500 µS / cm;
el usuario. mantenimiento del equipo. · Cloruros: <250 mg / l;
Hasta 30 ciclos se pueden programar y se almacenan Las fallas de seguridad y proceso monitoreadas son: · Caudal mínimo: 40 l / min;
en el equipo, 6 de los cuales están pre programados: · Falta de agua fría; · Conexión: 3/4”.
· Falta de agua caliente; Para una mejor eficacia de lavado, se recomienda el
Ciclo 1 - Instrumental · Falta de agua purificada (si la hay); uso de agua ablandada.
· Enjuague: agua fría; · Falta de aire comprimido;
· Lavado: agua caliente y detergente; · Falla de alto nivel de agua; Água Quente
· Enjuague: agua fría; · Falla de suministro; Alimentação de água quente por tubulação
· Desinfección térmica con agua caliente; · Falla de la bomba de circulación; rígida protegida por válvula de fechamento.
· Secado. · Falla del sensor de temperatura; Preferencialmente em inox ou cobre, mas também
· Cierre la puerta de carga para comenzar el ciclo; possível em PVC resistente ao calor.
Ciclo 2 - Anestesia · Cerrar la puerta de descarga; · Faixa de temperatura: 35 a 50oC;
· Enjuague: agua fría; · Nivel de seguridad de los agentes de limpieza; · Dureza CaCO3 < 150 ppm;
· Lavado: agua caliente y detergente; · Fallo de calentamiento del aire; · pH: 5 a 8;
· Enjuague: agua fría; · Fallo de calentamiento del agua; · Pressão dinâmica: 1,2 a 4 bar absoluto;
· Desinfección térmica con agua caliente; · Falla de aire comprimido - puerto de carga; · Condutividade: < 500 µS/cm;
· Secado. · Falla de aire comprimido - puerto de descarga; · Cloretos: < 250 mg/l;
· Equipo que funciona sin RACK (cuando el equipo · Vazão mínima: 35 l/min;
Ciclo 3 - Plásticos funciona con 2 bombas). · Conexão: 3/4”.
· Enjuague: agua fría; Para uma melhor eficiência da fase de lavagem
· Lavado: agua caliente y detergente; Otros elementos de seguridad y rutinas: recomenda-se o uso de água abrandada.
· Enjuague: agua fría; · Mantener la posición de las puertas y abrir el
· Enjuague: agua fría; drenaje, en ausencia de electricidad; Entrada de agua caliente
· Secado. · Comienzo del ciclo solo después de alcanzar el Suministro de agua caliente a través de tubería rígida
nivel de agua intermedio; protegida por válvula de cierre. Preferiblemente en
Ciclo 4 - Laboratorio (rápido) · Sistema anti-aplastamiento que evita que la acero inoxidable o cobre, pero también posible en
· Enjuague: agua fría; puerta se cierre cuando hay una obstrucción; PVC resistente al calor.
· Lavado: agua caliente y detergente; · Imposibilidad de abrir puertas después del · Rango de temperatura: 35 a 50°C;
· Enjuague: agua fría; comienzo del ciclo; · Dureza de CaCO3: <150 ppm;
· Enjuague: agua fría; · Enclavamiento de puerta que impide la apertura · pH: de 5 a 8;
· Desinfección térmica con agua caliente; simultánea, con la excepción de acciones de · Presión dinámica: 1,2 a 4 bar absolutos;
· Secado. mantenimiento; · Conductividad: <500 µS / cm;
22/27
Termodesinfectadora Baumer - TW
· Cloruros: <250 mg / l; una tasa de retención de 5 y 1 micra, carbón activado. elemento de carga del interruptor automático.
· Caudal mínimo: 35 l / min; Cuenta con bomba de presurización, membranas de Debe estar conectado a una red trifásica con una
· Conexión: 3/4”. ósmosis, control y depósito de agua generado. conexión de impedancia máxima de 10 ohms.
Para una mejor eficacia de lavado, se recomienda el La ósmosis inversa debe alimentarse con agua que NOTA: Consulte la Guía de instalación para
uso de agua ablandada. cumpla con los siguientes requisitos: identificar las protecciones necesarias para la
· Rango de temperatura: 15 a 25° C; configuración de cada equipo.
Agua purificada · Dureza de CaCO3: 60 ppm;
Para la fase final de desinfección o enjuague, se · pH: de 5 a 8; AIRE DE ESCAPE
recomienda usar agua con características más · Presión dinámica: 1.0 a 4.0 bar abs; Para la comodidad personal y el correcto
puras, como el agua de ósmosis. Suministro de · Conductividad: <500 µS / cm; funcionamiento de la desinfectora, es necesario
entrada de agua purificada a través de tubería rígida · Cloruros: <60 mg / l; instalar un conducto de escape, con las
protegida por válvula de cierre. Preferentemente en · Caudal mínimo: 4,2 l / min. siguientes características:
acero inoxidable. · Temperatura: 90° C;
· Rango de temperatura: 15 a 25° C; ALIMENTACIÓN DE AIRE COMPRIMIDO · Diámetro: 4”;
· Dureza de CaCO3: <10 ppm; El aire comprimido debe estar libre de impurezas y · Velocidad de flujo: 2,4 m³ / min.
· pH: de 5 a 8; la humedad, y estar con una presión de suministro NOTA: Consulte la Guía de instalación para
· Presión dinámica: 1.2 a 4 bar absolutos; de 7 a 7,5 bar (absoluta). obtener más información.
· Conductividad: <50 µS / cm; · Conexión de acoplamiento rápido y manguera
· Cloruros: <60 mg / l; de 6 mm.
· Caudal mínimo: 35 l / min; NOTA: Consulte la Guía de instalación para
· Conexión: 1/2”. identificar las protecciones necesarias para la
configuración de cada equipo.
INDIVIDUAL ÓSMOSIS INVERSA
Equipo opcional para suministrar la entrada de agua FUENTE DE ALIMENTACIÓN
purificada utilizada en las fases de desinfección o La línea TW-E2000 tiene una placa de
enjuague final. Equipado con 3 etapas de filtración, con distribución interna con protecciones para cada
23/27
Termodesinfectadora Baumer - TW
24/27
Termodesinfectadora Baumer - TW
CESTA DE INS- TW-E2000-287
ACCESORIOS PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO TRUMENTOS CON TW-E2000-287P
Las termodesinfectadoras tienen accesorios para acomodar el material a SU TAPA EA-23-06
TW-E2000-400
ser limpiadas y desinfectadas como se presenta a continuación: 500x250x70mm. TW-E2000-400P
Hoja perforada.
EA-23-04
TW-E2000-400 TW-E2000-400
340x250x200mm. EA-58-01
TW-E2000-400P TW-E2000-400P
Hoja perforada.
25/27
Termodesinfectadora Baumer - TW
RACK DE BO- KIT DE RACK DE TW-E2000-287
TW-E2000-287
TELLAS 150ml EA-32-01
TW-E2000-287P
BIBERONES TW-E2000-287P
EA-40-01
TW-E2000-400
TW-E2000-400
EA-60-01 TW-E2000-400P
TW-E2000-400P
TW-E2000-287
RACK DE BO- EA-32-03 TW-E2000-287P
RACK PARA EA-93-01
TW-E2000-287
TW-E2000-287P
TELLAS 500ml MICRO-NEBULIZA-
EA-60-03
TW-E2000-400 DORES TW-E2000-400
TW-E2000-400P EA-92-01
TW-E2000-400P
TW-E2000-287
SOPORTE DE BO- TW-E2000-287
COMPRESOR TW-E2000-287P
TELLAS 250ml EA-33-02 TW-E2000-287P DE AIRE R0100
170-060 TW-E2000-400
TW-E2000-400P
TW-E2000-400
EA-61-02
TW-E2000-400P
UNIDAD DE AGUA TW-E2000-287
TW-E2000-287P
TW-E2000-287P
M0100-250
GABINETE DE M0100-250
TW-E2000-400
SECADO
H910558
TW-E2000-400P
26/27
Termodesinfectadora Baumer - TW
CLEANXX M0601-001 TW-E2000-287
DETERGENTE 004 (1 l) TW-E2000-287P
210 Arnolfo de Azevedo Ave • Pacaembu • ZIP CODE 01236-030 • São Paulo • SP • Brazil • Mailbox 1081
Baumer S.A. • Phone: +55 11 3670 0000 • Fax: +55 11 3670 0053 • www.baumer.com.br • e-mail: cmlbh@baumer.com.br
Gi. Bi. S.a.s. Di Bisegma Tatiana • Via Rodolfo Lanciani, 26 – 00019 – Tivoli –Roma, Italy
• P.IVA 05513281005 - +39 3395 28 9470 • e-mail: gianni@baumer.com.br