PowerAIM Manual - En.pt
PowerAIM Manual - En.pt
PowerAIM Manual - En.pt
com
SOLUÇÕES DE ARRAY
Rua Glória, 350
Sunnyvale, TX 75182
www.arraysolutions.com
PowerAIM 120
-10 de março de 2008
Índice s
Início rápido…………………………….…………….... 3
Calibração……………………………….………….... 8
Cores……………………………………………… 12
Comandos…………………………………………… 14 Exibição de
dados …………………… ……….….…………27 Calibração
Personalizada…………………………………….29 Dados
Referidos à Antena…………..……….…………34 Extensão de
Linha …………………………………………36 Princípios de
operação do analisador……… ….…
. ……….38
Medição do Parâmetro do Cristal… te…
r ….…………..42
Fonte de frequência………………………………………46
Apêndice 1 – Especificações…….……….…… ……….47
Apêndice 2 – Números complexos…………..… ……….48 Apêndice 3
– Teclas de atalho…………………………………52 Apêndice 4 –
Operação RS232/USB………………… ..53 Apêndice 5 – Formato do
arquivo de dados de digitalização………………5… 5...
Apêndice 6 – Funcionamento da Bateria…..……………………58
Apêndice 7 – Salvando Capturas de Tela…………………..60
Apêndice 8 – Arquivo de Configuração……………………….61
Apêndice 9 – Dispositivo de Teste de Componentes…………………
66 Apêndice 10 - Controle Externo….…………………….68 Apêndice
11 – PowerAIM………………………………70 Termos e
Condições….…………….….……………... 81
Começo rápido
Carregando o software :
O software AIM4170 não requer um procedimento formal de instalação. Ele não interfere
com nenhum outro programa ou com o registro do computador.
3) Copie todos os arquivos do CD para a pasta que você jursetou para o software analisador de
antena e documentação.
4) O arquivo denominado “AIM_xxx.exe” é o executávele.filIt está pronto para ser executado sem passar
por um processo de instalação. Quando versões posteriores deste programa forem lançadas, o número
“_xxx” será diferente. Todas as versões do programa analisador thentaenna podem residir na mesma
pasta ao mesmo tempo, embora sepfaorld ae
podem ser usados para manter o
arquivos organizados. Os programas mais antigos com o número mais baixo sbweilrl não interfere com o
versão mais recente, para que não precisem ser excluídas. Se houver alguma dúvida sobre o
desempenho de uma nova versão, você pode alternar imediatamente para uma versão anterior para
uma comparação.
Se você deseja criar um ícone de atalho para sua área de trabalho, rciglih ckt no arquivo AIM_xxx.exe
e selecione "criar atalho" no menu suspenso. D atalho para sua área de trabalho
ou barra de tarefas. Clique com o botão direito no ícone para abrir o braço endo opção.
Quando os arquivos são carregados de um CD, eles podem ser fldagagse“somente leitura”. Para que os
arquivos de dados de calibração e inicialização sejam baixados corretamente, o sinalizador “somente leitura”
deve ser apagado. Destaque todos os arquivos na dobra ser
yrpressingcontrole-Ae então
clique com o botão direito do mouse para ver as propriedades dos arquivos. Se t“h caixa de propriedade somente leitura” tem um
marca de seleção, desmarque-a e clique em "Aplicar". esta vontadeeu ro
véspera do sinalizador somente leitura em todos
os arquivos destacados. Nenhum dos arquivos no forldne ed para ser somente leitura.
CONEXÕES DE HARDWARE:
Pressione o botão liga/desliga. O LED verde piscará imes para indicar a versão de
uma tfe
Para desligar a energia, pressione o botão liga/desliga novamente . eIfanalyzer não recebe um
comando do PC por 10 minutos, ele desligará mutuamente se estiver no
Modo AutoPwrOff. O modo AutoPwrOff pode ser desativado nw/o ith
seleção de menu fa
debaixo deConfigurarguia na parte superior da tela.
O AIM4170 pode ser operado com bateria para tratamento remoto com um laptop. A corrente
necessária é de cerca de 250ma enquanto um memaesnutreis está em andamento e cerca de 50ma
quando ocioso.
As baterias não estão incluídas no AIM4170, mas você pode maabka pacote de ettery usando qualquer
tipo de baterias que você gosta. tem quartoemmlado o casopara uma bateria de 9V e os diodos de
desconexão estão incluídos para que a bateria e a fonte de alimentaçãoln
lyow
CA t interferir com cada um
outro. Há também um espaço para um rerstiostu opcional ose para carregar lentamente uma bateria, se
desejado. O interruptor liga/desliga principal também controla a energia da tetebria, então a
tuo
corrente de fuga é menor que um microamp quando o AIM4170 é ligadornff. Consulte o Apêndice 6
e o arquivo Application-Help para mais detalhes
Ao usar o AIM4170 para testar uma antena móvel no armvoethoicle, é melhor usar a
bateria separada eota bateria de 12V do veículo. Uma bateria de 9V irá forneceree unidade
por várias horas ou uma pequena célula de gel de 12V (leaidd selado) um bcattery pode ser usado para
períodos de funcionamento prolongados. Isso evita o problema de aterramento através do d
aterramento entre a entrada de energia CC e o ponto de aterramento da antena. O ecIti também e
ajudará a reduzir o ruído de medição se for necessário executar o equipamento para obter dados
(como para operar o ar condicionado)EU.Se for essencial obter energia para o AIM4170 do veículo,
certifique-se de colocar fusíveis de 500 ma em AMBOS os terminais +12V o aterramento de energia
liderar.Uma pequena queda de tensão nos fusíveis não afetará hcetAt IM4170 desde o batedor y
tensão é muito mais do que o mínimo exigido operacionalltg agveo. O laptop
computador que está sendo usado deve remfaolhaemcomendopara a melhor precisão de medição.
Uma antena ou um componente a ser medido não deve ser conectado ou desconectado da análiser
enquanto um teste está em andamentoA. teste está em andamento quando n oLED VERMELHOestá
ligado.
OBSERVAÇÃO: Fontes de alimentação de baixo custo que se conectam à parede são normalmente reguladas
e sua saída máxima quando nenhuma carga está conectada pode ser muito maior do que sua saída nominal.
Verifique a tensão de saída sem carga para certificar-se de que não exceda 15 volts.
As fontes de alimentação que operam em uma ampla faixa de tensão de entrada de 20 V a 220 V
usam um regulador de comutação. Avalie o resultado da medição se o ruído da fonte de alimentação
puder ser um problema. Para comparação, você pode pegar m soem
certezas durante o uso
uma bateria de 9V e depois com a fonte de alimentação AC.
Conecte uma extremidade doRecabo S232para o analisador de antena e a outra ponta para COM1 no
seu PC. Se você quiser usar um COMM potrat diferente, rtsthe programa AIM4170 e clique no botão
Configurarmenu na parte superior da tela. Então cliqueEonnter porta de comunicaçãoe digite o
número da porta que você deseja usar. este número wibllebre salvo no arquivo de configuração
chamadoAIM_xxx.ini.
Se você estiver conectando à porta RS232 com um novo USB ptaedr, você precisará do
driver apropriado. Se você comprou um adaptador com seu AthIM e ,CD que você recebeu tem
o arquivo do driver chamado: Y-105.Outra cópia deste mesmo driver está em um pequeno CD
incluído na embalagem de papelão com o adaptador.
Se você tiver um adaptador USB que esteja usando, uitldsh esteja pronto para ser executado.
Para localizar a porta de comunicação automaticamente, clique em oSnetup -> Localizar porta de comunicação.Isso fará
a varredura da porta 1 a 64 para localizar a porta serial ativa. Illt tw demore alguns segundos para fazer a varredura.
Cliquepararpara parar a varredura.
Para obter mais informações sobre como configurar um adaspeterA USB/RS232 , anexo 4.
PowerAIM 120 página 6
Operação inicial:
O LED vermelho acenderá enquanto a varredura estiver em prog.reAsb barra de slue se moverá através do
no topo do gráfico à medida que a varredura progride.
Você verá um conjunto de traços (semelhante ao pictuere b). Os valores reais não são
baixo
Faça a varredura usando um resistor de 200 ohm para uma carga de teste.
calibração
O AIM4170 temsem ajustes internos. Não há potes de acabamento ou tampas dentro. Toda a
calibração é feita com o seguinte procedimento de software.
(OCalibração personalizadaopção é usada para aplicações especiais e será discutida mais tarde.)
Uma caixa de mensagem aparecerá perto do centro de então, cuidados mostrados abaixo:
O programa será executado por alguns segundos para tomar vários irngs adl docurto circuito.
O programa será executado por alguns segundos para tomar vários irngs adl docircuito aberto.
t libre o curto-circuito
Por exemplo, se você quiser usar um post aedra BNC-to-binding , pca
com umfio jumperatravés dos postes de encadernação. Em seguida, remova o fio anibdractael a
condição de circuito aberto com o adaptador ainda anexadohdi.sTprocedure cancela a capacitância
parasita do adaptador e você pode obter componentes reoafddinisgcsrete precisos conectados aos
postes de ligação.
O procedimento de calibração também pode cancelar o efeitosh oortpedaço de coaxial que é usado
como um jumper para conectar o AIM4170 à carga. Neste caso, os resistores aberto, curto e
padrão são conectados à extremidade do jumpeoro. dGresultados foram obtidos com até
dois pés (60 cm) de jumper coaxial.
Se o jumper estiver próximo a 1/4 de um comprimento de onda, tahle os dados de ibrcação podem não ser
preciso ec aRecebendo mensagem eé exibido. Você pode continuar a cal, mas certifique-se de
verifique os dados de varredura para obter valores razoáveis sob este disítio co
nn Se tiver certeza de que os dados estão
satisfatório, você pode desativar esta mensagem de avisoawfiltahg no arquivo de configuração.
PowerAIM 120 página 10
CliqueOKcontinuar.
Cada vez que o programa AIM4170 for iniciado, o último calibnraftilieo usado será lido para restaurar os
dados de calibração.
Como não há ajustes que precisem ser feitos Além disso, a calibração é
muito estável.
Isso conclui o procedimento de calibração. Agora você é dyr para começar a testar seu
antena.
Uma antena ou um componente a ser medido não deve ser conectado ou desconectado da análiser
enquanto um teste está em andamentoA. teste está em andamento quando n oLED VERMELHOestá
ligado.
PowerAIM 120 página 12
cores
A cor de cada traço corresponde ao colohreoflatbel no topo do eixo Y. SWRé
VERMELHOe esta escala está no lado esquerdo do gráfico. Oenriquecer esse lado o
magnitude doimpedânciaé a escala interna e o traço GR éEEN. Oreatância
é emAMARELO, também na escala interna. Escala de reatância e impedância. A
reatância pode ser positiva (indutiva) ou negativa (citaivpea).cAângulo de faseda
impedância de carga é plotadoM
emAGENTEe esta escala está do lado de fora da mão direita
eixo vertical. Estas cores podem ser alteradas em ne figcuoration (*.cfg), se desejar.
Olargura dos traçospode ser especificado no arquivo de configuração. A largura padrão “2i”. Para
algumas situações, como slides de apresentação, um wnideem r pode ser desejado. Uma separação
arquivo de configuração pode ser configurado para que você possa alternar entre opções adyis rapidamente com o Arquivos-
Cada traço pode ser plotado em diferentes stnytlepara facilitar a visualização. Isso é
ack e branco. O cardápio é mostrado
particularmente útil quando os gráficos são impressosblem
abaixo:
PowerAIM 120 página 13
Quando um novo estilo é selecionado, o gráfico é redesenhado o senta efeito. Os estilos são salvos
no arquivo *.ini. O estilo só se aplica à imagem da tela, os dados brutos não são afetados. Os
traços para uma “nova varredura” são plotados w linhas de pliathin.
Comandos
Os comandos mais comuns usam os botões ao longo do thoembo ed
ttge da tela:
REESCANAR (R) –Uma nova varredura é iniciada, mas o gráfico nãoétlimpo. Isso facilita
veja o antes e depois dos efeitos das mudanças na aennaant (ou qualquer componente
discreto sendo medido). Os novos dados substituem o anteriorndmae tamiory mas ambos os gráficos
podem ser vistos simultaneamente. RESCAN também pode ser uosoevdetrlay novos dados em cima de uma
varredura que foi carregada de um arquivo de dados. Veja “FilLeo-a>d” abaixo.
Um sinalizador no arquivo de configuração determina se o gráfico é visualizado antes de cada varredura. O padrão é
não apagar.
enquanto emModo de Sintoniaum tom relacionado ao SWR pode ser tocado através do thsepP mais perto de
SWR, Zmag e Theta podem ser sondados em código Morse.eSS menu eetup para habilitar
esta função.
PowerAIM 120 página 15
Ponto DatanW
doi w
LIMITES (L)–Quando este botão é clicado, uma caixa de diálogo, como showonwb, abre
para inserir ocomeçarepararfrequências e o tamanho do incremento de frequênciasete
npt)( entre os pontos de medição. Tshtaertepararas frequências variam de 0,1MHz a
170MHz para o AIM4170.
Você também pode inserir um número maior que 20 no S otxeapnbd a varredura usará isso
muitosOs pontos de dados. (Um tamanho de passo igual ou maior que 20 é interpretadoNúmero de
pontosem vez de um passo de frequência em MHz.) Se a caixa Numinbethre Step for seguida por um sinal
de porcentagem “%”, o tamanho do passo será aquele pnetracgee da largura total da varredura.
PowerAIM 120 página 16
Observe que ao usar o cursor para ler dados numéricos istcau(ssed em detalhes mais tarde), o
valores exibidos areueinterpoladoentre os valores medidos. Portanto, em alguns casos pode ser
desejável usar um passo de frequência maiorffaosrtear taxa de varredura. Você ainda pode ler os
valores paramétricos em frequência intermediária esthwei cursor. A taxa de varredura é
cerca de 15 a 25 pontos por segundo, dependendo da velocidade oCf tahnedP o valor da
média que é usado. O programa pode ser executado em oldepructe orm s com Windows 95, mas
a taxa de varredura pode ser mais lenta.
ESCALAS-Quando este botão é clicado, uma caixa de diálogo aparece para reinngt os valores de
fundo de escala para: SWR, Zmag (magnitude da impedância), Theta (de), gaperda de retorno reneds (db).
Se o valor medido real estiver fora da escala (fnlaet no topo do gráfico), a leitura do
valor pelo cursor ainda é válida, pois usa um os drata armazenados na memória. Para
por exemplo, você pode definir a escala Zmag para 500 ohms em detalhes ordseretfine, mas se a
impedância realmente subir para 1600 ohms em algum frequene ciecsu,rsthor ainda pode ler
o valor verdadeiro e exibi-lo na janela de dados.
Se você selecionar um novo fator de escala, os últimos dados w scilal nbe plotado novamente usando essa escala.
PowerAIM 120 página 17
COMENTE–Uma caixa de diálogo aparece para você inserir um comentário thal tbw e id
eu jogo em
na parte inferior do gráfico. Isso é muito útil para documentos ina
gntas condições de teste. Esse
comentário aparecerá em uma captura de tela ou um screetnapnrdinit será salvo no raw
PowerAIM 120 página 18
arquivo de dados no disco se esta varredura for salvaC d.comentários também podem ser adicionados a um gráfico ou um
arquivo de calibração antes de ser salvo.
PARAR-Enquanto a verificação está em andamento, você pode interrompê-la ibcykin clg este botão. Isso é
diferente do botão QUIT (mostrado abaixo).
DESISTIR–Isso interrompe o programa, salva as condições de configuração, (lsim cales, etc) e saídas
de volta ao sistema operacional Windows. Quando o programa é iniciadon,atgha condições de configuração ei e
os dados de calibração serão restaurados automaticamente.
PowerAIM 120 página 19
ARQUIVO:
Gráfico de carga-- Carregue um arquivo de dados brutos de uma verificação anterior. Depois que o tihleisisf é
carregado, seus dados são exatamente como a varredura original. a crucra entãon ser
usado para ler os valores numéricos.
Depois que um gráfico é carregado, uma nova varredura pode ser feita e
sobreposta aos dados antigos clicando emRemegVarredura. Isso é útil
para comparar as condições antes e depois quando os ajustes são feitos
ou quando pode haver um longo tempo. rasgar
em um componente ou uma antena. Por exemplo, você cai f ysoeuer
antena é a mesma hoje como era na semana passada antes do
vendaval.
Salvar gráfico -- Salve os dados brutos para thlaestdigitalizar que foi feito. Se você
clicou no botão RESCAN, os dados que serão salvos são errescan.
Mesmo que a varredura anterior esteja sendo exibida no thpeh, os dados brutos
do giro foram substituídos na memória pelo novo cornrd de dados eisnpgo
para o último comando de nova varredura. Os dados brutos são salvos inw
aitfhi o
extensão .scn. Outro arquivo é criado com theesanmame e o
extensão .csv. O arquivo .csv tem o mesmo datafoirnmaat que pode ser
lido em uma planilha. O formato deste arquivo encontra-se no Apêndice
5.
Trocar Gráficos -- Alterne entre a varredura atual e a varredura thioeupsrev. Esta função
pode ser desativada definindo o sinalizador “sacuatnsave” no arquivo
de configuração para zerod(o padrão é habilitar)d.
Salvar bitmap de imagem Salve a imagem do gráfico atual em um arquivo no formato .bmp fto.rEUmvoaravocê
quiser apenas colocar a imagem na área de transferência para colá-la em
um documento ou outro programa, pressione Alt-PrintScreen em vez desta
função. Em seguida, cole-o em outro aplicativo usando Control-V.
Calibração de Carga -- Carregue um arquivo de dados de calibração para um seotrup de teste específico adaptador.
Esses arquivos têm a extensão .acal.
Carregar Configuração -- Qualquer um dos vários arquivos de configuração pode ser carregado. A
janela Aecsteiol n mostrará todos os arquivos nesta pasta com extensão
eth.cfg.
FUNÇÕES:
Cabo de Medição -- Este comando é usado para medir vários parâmetros drteolat na linha de
transmissão. Uma caixa de mensagem aparece para o baile atpthteh
cabo deve ser ouorcanetaouem curtona extremidade oposta para que esses
testes sejam válidos. Depois que estiver pronto, clique em OK para continuar.
Distância até a falha -- Meça a distância até um cabo aberto ou curto. Tnhia slsco
um ser
Isso não deve ser usado se a linha de transmissão for muapdoef vários
diferentes tipos de linha, como, cabo coaxial mais linha de escada.
Frequência Constante -- Emite uma frequência constante que pode ser usada como um sinal teasl.t
A precisão da frequência inicial é de +/-30ppm. Em 1MHz, a saída
PowerAIM 120 página 21
Varredura de Banda -- (Esta função está disponível no AIM4170). Escaneie uma banda (particularmente
a banda de transmissão AM) para procurar por stroinggnasls que possam
interferir nas medições da antena. Os limites de carrinho/parada são definidos
usando o mesmo botão LIMITS que é usado para uma varredura de impedância.
o máximosm pode alcançaré 10MHz. O
máximopasso de frequênciaé de 2KHz, mas um passo menor pode ser
máximo
especificado quando os limites são definidos. Trheeelogiado
o limite de amplitude para um sinal externo é indicado na linha bryeda,
que corresponde a aproximadamente 150mv de pico. (este arquivo esvel eu
¼ Ponta de Onda -- Ajuste uma linha coaxial para ter 1/4 de comprimento de onda em uma determinada
frequência alvo freqyu.eTnhce e o comprimento inicial (em pés) de cth oeax são
inserido na caixa de diálogo. Em seguida, o gráfico é executado em
recmyocldee e exibe a quantidade de linha que precisa ser cortada
("Excess Length") para atingir a frequência alvo. A linha Aicvaelrrted
no gráfico destaca a frequência alvo. Então mtagem
plotagem de fase colorida cruza o eixo horizontal aqtuta ele rter wave
frequência. Há mais informações em tAhp
eplicaçõesarquivo
debaixo deAjudacardápio.
Medição Q - Isso é usado para medir o Qroefcircuitos sonoros. Primeiro, faça uma
varredura com os limites definidos para incluir o fre ressonantencqyueand
a maior parte da resposta em ambos os lados da capacidade de recurso. O
tamanho do passo não é crítico, mas Q pode mudar ligeiramente entre os
diferentes tamanhos de passo. Experimente para ver o que é apropriado para
sua aplicação. A frequência de ressonância não tem issonotb ele
centro do gráfico.
Antenna Bandwidth- A largura de banda de uma antena em um SWR definido pelo S ruW
leR
ré
determinado. Primeiro, digite oSeRégua WRvalor com oConfigurar
Cardápio. Em seguida, posicione o cursor perto do vale deStW curva herR
e clique em “Largura de banda da antena”. A largura de banda e as frequências
altas/baixas serão exibidas em uma caixa de mensagem. Verlitniceasl destacará
a região da largura de banda. Para um anúncio multibanda, a largura de banda
em cada frequência ressonante pode ser lida por ngmtohvei
PowerAIM 120 página 22
CALIBRAR:
Um comentário opcional pode ser salvo com cada arquivo cal. cTohm elemento
para o arquivo cal atualmente em uso pode ser visto na janela Htehlep-
>Status.
Calibração personalizada -- Os valores de frequência inicial, final e delta podem ser useifriesdp.ec
curto, aberto e resistorcargas são usadas. Longas linhas de
transmissão de qualquer tipo podem ser calibradas surdo acabar assim
os dados de impedância são então encaminhados para a antena telsrm . Iitncaan
também pode ser usado para calibrar os efeitos da linha filtnertshei.
CONFIGURAR:
Estilos de gráficos -- Um estilo diferente para traçar cada traço pode ser observado para
tornar os traços mais distintos. Isso é especialmente huel lw então
o
gráfico será impresso em preto e branco. Por exemplo ela de
estilos, consulte a seção do manual abovledca“C l olors”.
Régua SWR -- Uma linha horizontal tracejada pode ser colocada no gráfico para que
ele visualize quando o traço SWR cruza um vaTlo especificado uet.urn
está linhadesligado, insira um valor ozfero.
Leituras médias - Cada ponto de dados é obtido pela média de quatro ou mais ADC
leituras para reduzir o efeito do ruído de medição. Quando
esta opção é selecionada, “AVG =N” aparece em vermelho no
canto superior direito do gráfico. N é o número de nregasdi
sendo calculado e está entre 4 e 16.
Tendência -- Traçar uma linha de tendência com base em N pontos de dados. esta runa srfathsat n
média, mas pode causar algum achatamento de picos agudos. Valores de
2 a 5 geralmente são suficientes para serem eficazesvee.ra Agingando,
Tom SWR -- enquanto noDados do ponto “Modo Tune”um tom relacionado ao SWR
pode ser emitido pelo alto-falante do PC. Tons de pitch mais baixos indicam
valores de SWR mais baixos. Existem três parâmetros que controlam as
características do tom:
BANDAS:
O nome da banda também pode ser especificado pelo usuário ou ser descritivo.
Consulte os comentários no arquivo de configuração. O arquivo de configuração
de rádio eTAhM tem exemplos mostrando os nomes de eactihons.ta
160..2 metros Clique na banda desejada para definir o início/parada das escalas eo
passo de frequência entre os pontos de medição. Tescla imnitbse
alterado no arquivo de configuração.
Banda A..D Limites de banda especificados pelo usuário. O mesmo que acima.
PowerAIM 120 página 25
ZPlotspor AC6LA Este programa usa os dados salvos no arquivo .csv (ibleyS"Fave") para
traçar gráficos para apresentações. Possui seleção de parearmet de
plotagem e capacidade de zoom. Ele pode traçar parâmetros que não
foram incluídos no gráfico AIM original e o intervalo do gráfico é um
subintervalo dos dados originais.
Ao clicar neste link, seu computador deve estar conectado à internet. Você
pode ter que autorizar a conexão se você tiver um programa de firewall.
você pode baixarZºpegrande quantidadeprograma para o seu
computador e, em seguida, execute-o off-line.
AJUDA:
Editar arquivo de configuração -- O arquivo de configuração é aberto em um editor de texto para criar
parâmetros. Depois de salvar o arquivo, certifique-se de cloná-lo
seAtIhM
programa ereiniciarpara carregar o novo arquivo de configuração.
Exibição de Dados
Após uma verificação (ou após carregar um arquivo do disco), embora eum
se pode mover um cursor ao longo do
eixo de frequência e os dados numéricos para vários parasmw etile r
beexibido
continuamente em uma janela de dados no lado direito do threesnc. Um exemplo é mostrado
abaixo:
A linha vertical ciano claro é o cursor. Ele move o mouse sempre que o ponteiro do mouse
estiver dentro da área do gráfico. Neste exemplo, rtehqeufency é 7,4477 MHz. A frequência
muda em incrementos de 1 pixel devido ao mou sose
lutrieon, então alguns específicos
frequências podem não ser exibidas. Os dados estão entre os pontos de dados reais que
foram registrados durante a varredura. O cursor pode ser movido em pequenos incrementos
usando as teclas de seta para a esquerda/direita no teclado.
Normalmente o cursor se move sempre que o mouse aponta esr ide a área do gráfico. O
o movimento do cursor pode ser interrompido pressionandoesquerdatthm ebotão de usar. Isso torna mais fácil
para selecionar itens no menu sem perturbar o deaitnagbexibido no lado direito do gráfico.
A ação de ativar/desativar o cursor com o botão esquerdo pode ser revertida com um
sinalizador no arquivo de configuração.
Os dados na janela mostram a característica impedaZnoc,eh , como foi especificado para ser 50
ohms. O SWR em 7,4477 MHz é 21,532, Zmag = 35,239 ohms e T-8 h4
et.3
a5
=2
graus.
PowerAIM 120 página 28
Os valores dos parâmetros para circuitos elétricos em série e em paralelo são mostrados como Rs, Ls
(circuito em série) e Rp, Lp (circuito paralelo). Notettw hahen o ângulo de fase, Theta, é
negativo e, os componentes equivalentes, Ls e Lp, mudam para Cs panadutC omaticamente.
Na parte superior do gráfico na janela principal, são exibidas até cinco frequências
planas da antena. Estas são as frequências em que cada ângulo passa por zero.
Calibração personalizada
Esta técnica de calibração permite que o padrão de medição ponto ecfe a ser movido do
Conector RF no painel frontal até o final da manhã tra
linha isssion e/ou um filtro. Este tem
a vantagem (em comparação com o procedimento de calibração padrãon)coeflin CG
o efeito de
linhas de transmissão complexas e filtros para que os dados antena de calor pode ser determinada mais
com precisão. A rotina de calibração personalizada pode ser usada para linhas de transmissão toractaeliblong ou uma
linha relativamente curta que pode ser usada para um inte nrnceoction em uma configuração de laboratório. Esse
processo de calibração pode demorar mais quando um pequeno dfrelq tai-s usado, mas a varredura real
a taxa é essencialmente a mesma usando standaru c dados
dsotorm cal.
CliqueCalibrar -> Calibração Personalizadae a caixa de diálogo de entrada de parâmetro será aberta.
Após os limites de partida, parada e delta serem inseridos, será solicitado que você conecte as cargas de curto,
aberto e resistor. Note que este rodtionemelecaverifique o valor da carga (como faz a rotina de calibração
padrão), portanto, tenha cuidado para atribuir uma apropriada. Após a conclusão da calibração, há um prompt
para que um comentário onpatlio seja incluído no arquivo de dados de calibração. Em seguida, o nome do
arquivo de dados érendt.eO nome pode ser qualquer um, mas você pode querer tornar os arquivos de
calibração personalizados distintos de e arquivos cal padrão, por isso é fácil
para diferenciá-los. Após a calibração, uma varredura é feita automaticamente (sem plotar o
PowerAIM 120 página 30
dados) para ver se os dados de cal personalizados provavelmente serão suficientes para esta configuração
específica. Quando o circuito externo tem mudanças rápidas de faseha(filtro ssuac), o delta personalizado
freq tem que ser pequeno o suficiente para incluir dados durante as sessões de prrhaans. Em alguns casos
pode ser necessário usar um delta tão pequeno quanto 1KHz. 1U0p0t0ocal pontos podem ser usados.
Se uma mensagem de aviso for exibida, os dados de calibração podem estar illkbin a faixa de frequência de
interesse. Os resultados gerais devem ser avaliados em cargas próprias, como resistores com boas
características de RF.
O comentário que está incluído no cal filne bcea atual é visualizado clicando emAjuda ->
Estado.A janela de status também mostra o início, parada epdaerla tametros usados para isso
arquivo cal personalizado.Se um arquivo de calibração personalizado não estiver sendo usado, esses dados não aparecerão
na janela de status.
A eficácia do procedimento de cal personalizado pode ser vista nos exemplos a seguir. Para esta
série de testes, uma linha de transmissão feita uw diferentes tipos de coaxiais foram usados:
O filtro passa-alto corta abaixo de 1,8MHz. Isso éBaFiltro passa-alto de banda de roadcast de
Soluções de Matriz. (consulte o site para mais informações). Isso é muito útil para rejeitar estações
de transmissão locais enquanto sintoniza uma adolescente de 160 rmaent. Inserir este filtro
normalmente preservará as leituras SWR em torno de 160 metuetrtshb e impedância e
ângulo de fase pode ser alterado. Ao calibrar no filtro dfaor fetnhe, o AIM pode então transformar
os dados da antena e reduzir significativamente distorção causada pelo filtro.
PowerAIM 120 página 31
A figura acima mostra os resultados ao usar um circuito LCleplatruarlned para uma carga. Uma
varredura foi feita com o circuito LC conectadodteuerédctlyao conector de RF do AIM usando
calibração padrãodados.
Esta varredura mostra o efeito de um filtro passa-alto hsa alta atenção no rádio AM
banda de transmissão. É muito eficaz na redução de intrernfe ce pego em um metro 160
antena. A frequência de corte do filtro é de cerca de 1,6 MHTzo. cancelar o efeito do filtro na faixa
de 160 metros (1,8 a 2,0 MHz),cºvocêecalibração do estomaprocedimento pode ser usado.
Abaixo de 1,6MHz, os dados de calibração são ruidosos devido à atenuação através do filtro. Isso é
porque o instrumento vê essencialmente o mesmo gewtheinn qualquer uma das cargas de calibração
estão anexados, então os dados de compensação não são conntswisiteh a carga específica. Acima
1,6MHz o sinal através do filtro passa-alto é normal wa ith
l, baixa atenuação, e o
a calibração é precisa. A carga de 50 ohms lida acuria nte
a faixa de frequência de
juros, 1,8 a 2 MHz.
Ao usar novos filtros ou baluns que possam ter largura de banda limitada, certifique-se de avaliar os
resultados usando cargas com características conhecidas antes de avançar para a própria antena.
PowerAIM 120 página 34
he
Em seguida, insira os dados da linha de transmissão na caixa
de diálogo t.
= 0,25*(984/F1) pés
Isso corresponde ao comprimento físico do coaxado dividido por seu fator de velocidade. O
comprimento elétrico é maior que o comprimento físico, embora o fator de velocidade seja menor
gentão entrando no cabo
que um. As ondas de rádio só se preocupam com a eletricidade.nW
parâmetros, se você souber o comprimento elétrico (por meinagsuFr1 acima), a linha superior pode ser
uma “estimativa” próxima do comprimento físico e o fator de vitalidade é o comprimento elétrico que foi
medido com precisão, dividido por esta “estimativaFteo”r. exemplo, quando instalei a antena usei 120 pés
ou 125 pés de cabo coaxial? Rtahtahner tentando medir o comprimento do coaxial novamente, estime
seu comprimento como 125 . fAesestimando o comprimento elétrico
foi medido em 185 pés, o fator de velocidade wou1ld2b 5e
/185 = 0,6757.
PowerAIM 120 página 35
A perda do cabo geralmente é fornecida em termos de “dB por 10e0t” nas folhas de dados. Digite o valor da perda
para 1MHz, se estiver listado. Se você estiver interessado em bandas de frequência mais altas e quiser um pouco
mais de precisão, escolha uma frequência próxima a ryeoguio rn de interesse e divida o
perda nesta frequência por thseraiz quadradada frequência em MHz.
Por exemplo, se a perda em 10 MHz for 1,5 dB/100 pés, ent5e/S r q 1.uareRoot(10) = 0,47
dB/100 pés para a perda. Este valor de atenuação é afetado pelo valor em 1MHz. Você pode
inserir a perda como um número positivo ou negativo itbdeore
, não importa.
Ao calcular a perda, thpecomprimento físicodo cabo é usado. Embora o comprimento físico do coaxial
possa não ser conhecido com grande precisão, a perda de resistência tem um efeito secundário e não é
tão crítico quanto o comprimento elétrico. gs120 pés ou 125 pés para a perda
cálculo não afetará muito a resposta final m hu, mas orazãode comprimento físico para
o fator de velocidade é importante (como mencionado acima)
A impedância nominalZ,o, do coaxial émuito importante a.nTt isso pode ser encontrado na
folha de dados do fabricante. Ele varia de um mcatnuurifnag para outro e varia um pouco
ao longo do rolo de cabo coaxial. este valioso b meafine sintonizado usando um conhecido
llyeoptimize
resistência de terminação de algumas centenas de ohms para expn etraim o transformado
valor. Depois que o cabo é caracterizado testando cabo ual ou uma peça equivalente de
cabo (idealmente do mesmo rolo), o transformm edos valores de peidância serão precisos para
dentro de alguns por cento.
PowerAIM 120 página 36
Extensão de linha
Este gráfico mostra o efeito de inserir um adapteerrin com um pedaço de coaxial RG59/U
que termina com um resistor de 200 ohms.
A-O primeiro traço para a fase cruza a frequeniscyaa t xcerca de 58,8 MHz.
B-Quando o adaptador, que tem cerca de 6,5 cm de comprimento, é inserido, o traçado se cruza em
cerca de 56,5 MHz, pois a linha parece ser mais longa agora que a frequência
correspondente a meio comprimento de onda é menor.
C-Ativando a função de extensão de linha com comprimento = 6,5 cZmo=, 50, e Velocidade
Factor=1 compensa a extensão e o alacset ctroincide com o primeiro
traço que foi feito sem a extensão.
2. Meça a tensão aplicada e a corrente que flui para a carga. A corrente é medida
através de um resistor de precisão que tem um meio ue CrHlargura de banda do que um
transformador. (O AIM4170 não usa nenhum transfrosr de RF)m . Teh atual
O resistor de detecção não precisa ser ajustado e oferece estabilidade a longo
prazo.
O AIM4170 usa dois Direct Digital Synthesizer (DDS)pcsh . iOne gera o teste
sinal e o outro atua como um oscilador local te ouroele
dine os sinais de RF para o áudio
faixa. Você pode ler sobre os princípios básicos do endereço aDtDthSis:
http://www.analog.com/library/analogDialogue/archives/38-08/dd s.pdf
Um oscilador controlado por cristal de 20 MHz aciona ambos h chips tDDS oef. Dentro do DDS, o
clock é multiplicado por um fator de 20, então a taxa efetiva de clock é 400 MHz. A resolução
da frequência do programa é uma fração de Hertz. o ouo tpfuetach DDS vai para 170 MHz
filtro passa-baixo para remover os harmônicos do sinal nerado por dilgyitgael. A saída do filtro
passa-baixo é uma onda senoidal na faixa de M0H . 1z a 170 MHz. Qualquer amplitude
variações ou mudança de fase nos filtros passa-baixo o não afeta a precisão da medição
fazer
uma vez que afetam a corrente e o chanenqeula de tensão slly e, portanto, cancelar quando
a proporção é tomada.
Coeficiente de reflexão :
reflexão
Para encontrar a ROE (relação de onda estacionária) de uma antena, primeiro calcule a
coeficiente. Esta é a relação entre a tensão que é refletida na antena e a tensão
que chega à antena do transmissor. A potência do transmissor é irradiada para
o espaço, não há reflexão O coeficiente é zero e o
ROE = 1,0.
Zcarga = Ra + jXa e
Zo=Ro+jXo.
Xo, que é a parte imaginária de Zo, geralmente é neg teledc, pois geralmente é pequeno
em comparação com a parte real, Ro.
No caso especial em que a linha de transmissão não está na antena (devido a um fio
rompido), toda a potência que chega a este circuito aberto será refletida de volta para o
transmissor e o coeficiente de reflexão é 1,0 ahnedSt WR= infinito. Outro caso interessante
é quando a linha de transmissão sh
d nos terminais da antena. De novo,
toda a energia será refletida (nenhuma é irradiada) bhuetstignal é invertido e,dso o
coeficiente de reflexão é agora –1.0 (menos um). O mitaugdne ainda é unidade (ou seja, +1) e
o SWR = infinito.
Caso a linha de transmissão não tenha perda, o SWReisstahme em todos os pontos ao longo da
.linTehat é, a SWR no transmissor é a mesma que asaitt tih se antena. Como a linha de transmissão
perda aumenta, o efeito é fazer com que o transmissor SWR medasaut rtehe pareça ir
abaixojá que menos energia é recebida de volta da antena.pTower se perde ao longo da
linha de transmissão, então não chega ao Sm WeRter e o medidor responde mais a
a potência de saída do transmissor. A antena meterktshtinhe é uma combinação melhor do
que realmente é, porque parece haver energia lelsesctreedf.
Isso mostra que quando a magnitude de Rho = 0 (que existe, a linha de transmissão e a
antena são uma combinação perfeita), a ROE é [1+0]/[1-0](t=este1 é o caso ideal).
Como apenas a magnitude de Rho aparece nesta equação onR, énãoum número complexo
(é um número real).
PowerAIM 120 página 42
A frequência ressonante em série é a mais baixa das três primeiras frequências. É determinado
por L e Cs. A frequência ressonante paralela mais alta é dentedrmbiy L e Cp+Cs.
Uma varredura ampla pode ser feita para localizar o frceiq ressonante UE hey será exibido em
definir
na parte superior da tela. Normalmente, essas duas frequências diferem em alguns kilohertz.
Depois que as frequências ressonantes são localizadas, você pode definir os limites de varredura para focar
com mais detalhes na região de interesse.
Q = Freq_series / ( F2 - F1 )
Fonte de frequência
Quando o AIM4170 for usado como fonte de sinal, NÃO co tné indiretamente para o
conector de antena de um transceptor. Se o trantesmo r iist acidentalmente ligado, o outp ut
excederá o nível máximo de entrada para o AIM4170.
O AIM4170 pode ser usado como fonte de sinal para testar circuitos elétricos, como
receptores de rádio. A frequência programada tem um accycoufra nominal +/-30ppm e pode
ser calibrada com relação a WWV em 10MHz. A amplitude da saída não é regulada por um
circuito AGC, mas é plana dentro de 1 db em aanm banda de yateur.
Insira um valor de frequência na janela de texto e clique em e “Er”n.tA frequência pode então ser
incrementado ou decrementado clicando nos botões +/-.
Para calibrar a frequência para WWV, sintonize WWV em 10MaHnz e ajuste a saída AIM4170
para zero beat com ele. Em seguida, clique no buttsohnown “cal” na caixa de diálogo abaixo.
Isso aplicará uma correção a todas as frequências que programado posteriormente. A correção
também é salvo no arquivo .ini e rlecdael automaticamente sempre que o programa é iniciado.
PowerAIM 120 página 47
Faixas de Medição:
ROE: 1 a 20
Os parâmetros exibidos incluem: ROE, coeficiente de reflexão, perda de retorno, magnitude da impedância
de carga, ângulo de fase da impedância de carga, resistência e reatância equivalente em série, resistência e
reatância paralela equivalente. A reatância é mostrada como indutância (uH) ou capacitância (pF) de acordo
com o ângulo de fase.
Saída de RF: máximo de 20 microwatts; Conector BNC (adaptador fêmea UHF incluído)
Interface do PC: RS232. Taxa de dados = 57,6 K ou 115 K baud. Um adaptador USB/RS232 opcional
está disponível ao solicitar o AIM4170.
Display: saída gráfica na tela do PC. Cursor controlado por mouse para leitura paramétrica digital. Saída
de código Morse para parâmetros selecionados. Um tom audível relacionado ao SWR pode ser emitido
para auxiliar no ajuste sem observar o monitor do PC.
O software para o controlador de hardware do analisador e a análise de dados do PC podem ser atualizados no
campo. Atualizações gratuitas de software estão disponíveis emW5BIG.com .
PowerAIM 120 página 48
Números complexos começaram a ser usados ab5o0u0t anos atrás para resolver equações
algébricas, incluindo a conhecida equação de segunda ordem: ax̂ 2 + bx=+0c.
x = [1 + QUADRADO(1 + 8)]/2 = 2
x = [1 – QUADRADO(1+8)]/2 = -1
Seja a equação: x̂ 2 – x + 2 = 0
PowerAIM 120 página 49
a = 1, b = -1, c = +2
x = [1 + QUADRADO(1 – 8)]/2
x = [1 – QUADRADO(1-8)]/2
Para confirmar que o valor x=0,5+j1,323 realmente faz com que a equação seja igual a zero,
temos que fazer alguma aritmética com números complexos.
Adiçãoé direto:
Obtemos 4 termos. Observe que j*j = -1, então o último termo - d*=b (este é um número real)
O primeiro e o quarto termos são reais, então podemos somar tdhireem exatamente para obter: (a*c – d*b)
O segundo e o terceiro termos são imaginários, então podemos obter: j*(b*c + a*d)
PowerAIM 120 página 50
O resultado final é:
Isso é tedioso. Felizmente, o computador é bom em detalhes, então geralmente não precisamos
nos preocupar com os detalhes.
Agora vamos terminar de verificar nossa equação inserindo uma das respostas que encontramos:
Seja x = 0,5+j1,323
A resistência érarealnúmero.
eaginárionúmero.
A reatância indutiva é uma positividadeeuvm
A impedância de um circuito é:
Por exemplo, suponha que temos um capacitor de 100pF (100*10 -̂12 Fasra ed
ri) esin com um 500
resistor de ohm e a frequência é de 7 MHz.
As seguintes teclas do teclado podem ser usadas em vez de clicbkuinttgons com o mouse:
D – Obtenha dados brutos no modo Point Data (S, Z e T caonub tpeut em código Morse, se desejado).
U – Faça uma varredura e salve os dados em um arquivo chamado $Auto $.Sccsavnpara processamento off-line
por um programa como o Excel.
P – Sair do programa
Seta para cima ou para baixo - Troque os dois últimos sca(nesisto.sua chave pode ser usada)
Botão esquerdo do mouse – desabilita o movimento do cursor (revth eirsseaction com uma bandeira em
arquivo de configuração.)
PowerAIM 120 página 53
Se houver algum problema com o adaptador USB, aqui estão algumas dicas para verificá-lo.
Primeiro, certifique-se de que outro acessório no programa computerroothr ear não esteja obstruindo a porta
de comunicação. Por exemplo, se o programa AIM for startw eo
d vezes sem fechar o
primeira vez, a segunda cópia não pode usar o comm pohrist.cTan acontece quando a primeira
janela do AIM fica escondida atrás de outra janela, então é onb ovt ious que ainda está ativo.
Quando o AIM liga pela primeira vez, ele envia um caractertreinrgs que pode ser recebido por
qualquer programa de emulação de terminal, comoHiper terminal.Para usar o HyperTerminal,
que é um acessório padrão do Windows, clique emSº taertbotão no canto inferior esquerdo do
a área de trabalho do Windows. Em seguida, clique em “Programas” -> “Acesso”ri-> “Comunicações” -
> “HiperTerminal”. Defina o HyperTerminal para os seguintes parâmetros:
Taxa de transmissão = 57600; 8 bits de dados; 1 bit de parada; sem paridade; echodtcyhpaeracters localmente.
Quando o HyperTerminal estiver pronto, ligue o AIM4170 power.eg Três LEDs no AIM
painel frontal irá ligar e o texto exibido no thm O terminal do computador é o seguinte
(ou similar):
Analisador de antena
AIM4170 da Array Solutions
13 de outubro de 2006
Se for exibido, significa que os dados do AIMthte o computador está bem. Se o texto for
nãoexibido, um escopo ou sonda lógica pode ser usado para verificar atividade ckulfsoer no pino 2 de
o conector RS232 com o cabo do PC desconectado5. oPfineste conector é o pino de
aterramento. A tensão normal no pino 2 é de cerca de –5V apnu dlsites para cerca de +5V vários
vezes durante um intervalo de 1 segundo enquanto o texto strinoguitsput logo após a energia
ser ligada. O PC não precisa estar presente, então este software é completamente
independente do PC ou do sistema operacional.
PowerAIM 120 página 54
Para verificar os dados do computador para o AIM, tykp1e(Ke umum). Note oké
maiúsculas. O comandoK1fará com que o AIM acenda seu LED vermelho. Lánãoé espaço
de caracteresEntre okseguido por um1, mas o intervalo de tempo entre digitar o ke a1
não é crítico. Então, digitek e0(K seguido por um zero). O LED vermelho deve
Sair. Isso indica que o AIM é capaz de receber mcm oands do computador;
portanto, o link de dados de E/S está funcionando corretamente.
Também foi encontrado um problema em que o Windows não rastreia qual porta de
comunicação está em uso. Alguns problemas com o comm paonrtbce foram resolvidos
removendo os números de porta que foram atribuídos no passado, mas um
wrheicnão está mais em uso. Esse link
tem informações paralimpando a atribuição de porta e.nts
PowerAIM 120 página 55
Os dados digitalizados podem ser salvos em dois formatos diferentes, adequados para importação
em planilhas ou programas de plotagem.
Em um arquivo com a extensão “.csv”, apenas o b icadsata é salvo na seguinte ordem:
249.890869140625000
249.908309936523440
1.558983564376831
284.346221923828120 // SWR
7.125505924224854
314.254211425781250
314.334991455078120
1.548125863075256
202.912612916039060 // ROE
17.597200393676758
419.200958251953120
419.570159912109370
1.528843045234680
158.592254638671870
49.341548919677734
621.562377929687500
623.517761230468750
1.491579294204712
134.716033935546880
205.956863403320310
1158.638305664062500
1176.801147460937500
1.394876122474670
123.570953369140620
4566.038085937500000
2713.321289062500000
5311.385742187500000
0,536173224449158
114.446578979492190
421.559051513671870
- 1494.078613281250000
1552.411987304687500
- 1.295792102813721
108.322395324707030
105.496887207031250
- 746.862121582031250
754.276245117187500
- 1.430471181869507
102.702613830566410
49.549240112304688
- 499.510437011718750
501.961944580078120
- 1.471924185752869
97.688926696777344
29.741893768310547
- 376.700836181640620
377.873107910156250
- 1.492006182670593
91.975608825683594
20.779895782470703
- 304.370910644531250
305.079406738281250
- 1.502630472183228
88.663787841796875
15.381784439086914
- 255.856430053710940
256.318389892578120
PowerAIM 120 página 57
- 1.510749816894531
80.219047546386719
12.850700378417969
- 221.102661132812500
221.475799560546870
- 1.512740731239319
76.584655761718750
10.647170066833496
- 195.356231689453120
195.646148681640620
- 1.516348838806152
68.956077575683594
9.652303695678711
- 175.194458007812500
175.460159301757810
- 1.515757203102112
65.095878601074219
8.543374061584473
- 158.872634887695310
159.102188110351560
- 1.517073035240173
61.215835571289063
7.745326042175293
- 145.441238403320310
145.647323608398440
- 1.517592549324036
58.022541046142578
7.089697837829590
- 134.253402709960940
134.440475463867190
- 1.518036961555481
53.652206420898437
6.746065139770508
- 124.731056213378910
124.913352966308590
- 1.516764044761658
50.906970977783203 // último SWR (21 blocos de dados // Em tudo)
transm // impedância
0 // tipo de linha de transmissão
0,660000026226044 // velocidade da linha de transmissão fator ty
0 // comprimento do cabo
O AIM4170 pode ser alimentado com bateria para portatp ioenr. A voltagem da bateria pode
variam de 6,0 a 15V. A corrente necessária é de 250mA quando assumimos r em
aente está em processo
e 50mA quando inativo. A energia é desligada automaticamente após 10 minutos de inatividade quando o
recurso de desligamento automático é ativado (ltehdis é uma opção no menu CONFIGURAÇÃO na parte
superior da tela).
As baterias adequadas incluem uma bateria de carro convencional de 9V 102r V. A maneira mais fácil de
conectar a bateria é usar uma fonte de alimentação de parede connelickteorhe barril. Este é um conector
de barril de 5,5 x 2,1 mm. O número de peça da Mouser é:-2117210.
Consulte oFormuláriosarquivo sob oAjudamenu para obter mais informações sobre a operação
da bateria.
Este utilitário é instalado com muita facilidade. Ele pode salvar o tela do uivo, a janela atual (aquela
com o banner superior destacado) ou um retângulo ahreaat que você pode selecionar. Para
salvar fotos dos dados AIM, thcejanela atualé provavelmente a escolha mais útil. Isso deve
ser salvo ignseformato, não jpg. O formato GIF salva um qua melhorglirtayimagem fic e
geralmente leva menos bytes do que jpg. (jpg é beottrep r hf otógrafos.)
Você pode salvar a tela no formato .bmp clicando em: -F>iSave Image Bitmap
Se você não usa PrintScreen, você pode salvar as telas swhio o que é uma convençãopeunão
programa. O primeiro passo é copiar a imagem da tela para tih educaçao bocal rd pressionando thAeLT
Fisica
chave e depois thPetela de impressãochave. Isso irá transferir oativojanela para a área de transferência.
Se você quiser copiar a tela inteira, basta pressionarPtrhemet Telachave.
Clique em “Pintar”
Em seguida, salve o arquivo como.g aseou.jpg. (.gif é preferível já que a qualidade da linha dirnagw
é melhor que .jpg)
Agora sua captura de tela pode ser inserida em um documento rfia anexado a um e-mail.
PowerAIM 120 página 61
O arquivo de configuração (*.cfg) é usado para definir os scrceoelnors e alguns outros parâmetros de
exibição. Uma chamada de utilidadecdolors.exeestá incluído no software AIM para auxiliar na seleção
das cores da tela. Mova os controles deslizantes para obter o combinação siereddecolor. Note o
valores numéricos para vermelho, verde e azul e entseer vthaelues no arquivo de configuração usando um editor de
texto. Vários arquivos de configuração diferentes podem ser residentes instahm ee pasta. Eles são
selecionado usando a opção de menuFneu:e -> Carregar arquivo de configuração.
// 23 de abril de 2006
// O arquivo utilitário incluído: colors.exe pode ser usado para selecionar as cores. //
Os números devem estar no formato decimal.
// Um espaço ou vírgula pode ser usado para separar o tuhm rebeerns.
PowerAIM 120 página 62
// Apenas o primeiro número (ou conjunto de 3 números para crso)loon cada linha é usado. //
O restante da linha é um comentário.
// Uma barra dupla em uma linha significa todo o linecio sm
mento.
// Ativação do cursor:
1 = (padrão) o cursor é habilitado se o mouse esquerdo paranuist
B pressionado ou não.
// ( 0 significa que o cursor está ativado somente quando o mobustão esquerdo é pressionado. )
// Parar:
2 = Parar se o botão direito do mouse for pressionado)
//
// SELEÇÃO DE BANDA: Start_freq, Stop_freq, Step_freq i(naM l Hz)
// O "Stop_freq" real no gráfico será igual a maior do que o
// valor especificado aqui.
// As frequencias especificadas NÃO tem que corresponder t bandas de rádio.
// As frequências e o step freq podem ser qualquer vatlu ele
inwalcance do AIM.
1.7, 2.1, 0.01 // 160 metros todos esses valores porque especificados.
3,4, 4,1, 0,02 // 80 metros
6,9, 7,4, 0,01 // 40 metros
13,9, 14,5, 0,01 // 20 metros
20,9, 21,6, 0,01 // 15 metros
27,9, 29,8, 0,05 // 10 metros
49,5, 54,5, 0,10 // 6 metros
143,5, 148,5, 0,10 // 2 metros
//************************************************ ***************
950 largura máxima do gráfico em pixels (largura original do gráfico AIMwta hs 950 pixels)
600 altura máxima do gráfico em pixels (gráfico AIM original htew iga
hs 600 pixels)
//************************************************ **********************
2.0 parâmetro 3
0,1 parâmetro 4
// As próximas duas linhas são nomes de caminhos para os arquivos de entrada e saída do exltecronnatrol:
1 parâmetro 9
1 parâmetro 10
O AIM4170 pode ser integrado com um sistema de teste somth as avaliações são feitas sob
o controle de um programa “mestre”.
Se a linha 2 tiver zeros, os valores start, stop e delta não serão alterados. O arquivo deve ter pelo menos quatro
linhas de texto. Se tiver mais linhas, tudo bem, apenas as quatro primeiras são lidas neste momento.
Futuramente outras informações poderão ser incluídas neste Lee. fAarquivo de controle de amostra chamado
datafile1.txt está incluído no pacote do programa para que você possa anthe formato exato com
caracteres de controle embutidos. Este arquivo foi criadoguNsointepad.
Quando o programa AIM vê este arquivo, ele lê o rim nfaotion, configura a verificação interna
parâmetros para start, stop e delta, e faz um schaen. itT exclui o arquivo de controle.
Este é o mesmo formato de arquivo que é usado agora quando"S a função t ave Graph" está selecionada
ou a letra "U" é digitada no teclado.
Enquanto o AIM está no modo de controle externo, os dois recursos funcionam normalmente. Ele
ainda responde aos comandos do mouse e do teclado.
6. O programa mestre espera até C:\$AutoScan$.csv (outpuat fdila et) é criado pelo
MIRAR.
Para ter uma ideia de como isso funciona, você pode criar atrcool n arquivo com o bloco de notas. Assim que
o arquivo é salvo, o AIM iniciará uma varredura. uau n sthcan estiver concluído, você verá o
novo arquivo *.csv e o arquivo de controle serão informados.
Observação:
Resultados semelhantes podem ser obtidos usando um stiomruplarogram de teclado para enviar
comandos de teclado para o programa AIM4170. A letra “U” vai causar thseeAIM para fazer uma varredura e
salve o arquivo $AutoScan$.csv. A letra “L” podeoblleow f ed por strings numéricas e tabulação
caracteres para programar os valores de início, parada e passo.
PowerAIM 120 página 70
Apêndice 11 - PowerAIM
O PowerAIM normalmente opera com uma bateria de 12V. Para ser sincero ae
bateria e um carregador são
incluído no conjunto. Um conversor AC/DC que fornece 12ltsvo a 500 ma ou mais pode
também ser usado. A corrente necessária é de cerca de 500mA whileaa soma
o reement está em andamento
e cerca de 100mA quando inativo.
Pressione o botão liga/desliga. O LED verde piscará uma tfeimes para indicar a versão de
software e, em seguida, permanecem continuamente. O LsEoDn Vermelhooeuapenasquando uma medição está em
andamento.
Para desligar a energia, pressione o botão liga/desliga novamente . eIfPowerAIM não recebe um
comando do PC por 10 minutos, ele desligará mutuamente se estiver no
AutoPwrOffmodo. O padrão é tnootdesliga automaticamente, mas se você estiver usando
baterias, oAutoPwrOffmodo pode ser ativado com uma seleção de menu uS nedtevocêrp.
Uma antena ou um componente a ser medido não deve ser conectado ou desconectado da análiser
enquanto um teste está em andamentoA. teste está em andamento quando n oLED VERMELHOestá
ligado.
Quando o programa de PC é executado no modo de demonstração, ele será padrão t etoAtIM4170. Para habilitar um
demonstração dos recursos do PowerAIM, coloque um empatelexitnf oraiz direta rywith o
seguinte nome:C:\pa_120.txt
PowerAIM 120 página 71
Este arquivo pode ser criado com o bloco de notas. Ele não contém nenhum conteúdo, apenas o nome do arquivo é usado
como um sinalizador para habilitar a demonstração do PowerAIM m Tohdeed. modo emo pode ser usado
para exibir e analisar arquivos de verificação que foram sparveevd cuidadosamente.
Especificações do PowerAIM
Controle de frequência: Sintetizador digital 0,1 - 120 MHz; Estabilidade: +/- 30 ppm
Faixas de Medição:
ROE: 1 a 20
Os parâmetros exibidos incluem: ROE, coeficiente de reflexão, perda de retorno, magnitude da impedância
de carga, ângulo de fase da impedância de carga, resistência e reatância equivalente em série, resistência e
reatância paralela equivalente. A reatância é mostrada como indutância (uH) ou capacitância (pF) de acordo
com o ângulo de fase.
Interface do PC: RS232. Taxa de dados = 57,6 K ou 115 K baud. Um adaptador USB/RS232 opcional
está disponível ao solicitar o PowerAIM.
Display: saída gráfica na tela do PC. Cursor controlado por mouse para leitura paramétrica digital. Saída de
código Morse para parâmetros selecionados. Até 20 marcadores para frequências especificadas pelo usuário.
Um tom audível relacionado ao SWR pode ser emitido para auxiliar no ajuste sem observar o
monitor do PC.
PowerAIM 120 página 72
Fonte de alimentação: 12 VCC a 500mA no máximo (bateria de 12V e carregador de bateria de 120VCA incluídos)
A fonte de energia da bateria pode variar de 11 a 16V. A corrente necessária é de aproximadamente 500mA quando uma
medição está em andamento, 100mA quando ociosa. Desligamento automático após 10 minutos de inatividade.
O software para o controlador de hardware do analisador e a análise de dados do PC podem ser atualizados no
campo. Atualizações gratuitas de software estão disponíveis emW5BIG.com . O mesmo programa é usado para o
AIM4170 e o PowerAIM 120.
PowerAIM 120 página 73
marcadores
Os marcadores podem ser definidos para auxiliar na coleta de dados em sicpefrceifquencies. Posicione o cursor
próximo ao ponto desejado arneudht clique.A frequência do marcador no cursor aparece em uma caixa de
diálogo. Este valor pode ser alterado se desejadon.um Aber seguido por “k” ou “K”
é considerado em quilohertz, caso contrário, é miengahertz.
Clique noInserirbotão para adicionar um novo marcador ou tR elemoverbotão para remover um marcador.
À medida que os marcadores são inseridos, eles são exibidos como pontos vermelhos , como mostrado abaixo.
A exibição do marcador pode ser ativada ou desativada com a função mratrokgegle (veja abaixo). Depois
que um marcador é inserido ou excluído, o conjunto de ma srw
keillrbe recorreu na ordem de
frequência ascendente.
PowerAIM 120 página 74
Exibir dados do marcador–abra uma janela para exibir todos os ma atualmente definidos edr
srakn
os dados nessas frequências. Os dados são lidos quando o intdhoew é aberto. CliqueAtualizar para
fazer outro conjunto de leituras.
Se o gráfico que está sendo exibido for de uma varredura com sbaeveend ou processado por um
filtro DSP, os dados do marcador serão retirados dessa memória de dados e nenhum dado novo será
lido do hardware. Neste caso, se alguns dos km erasrare fora dos limites de varredura, um
lembrete irá aparecer indicando que os dados para alguns dos thaerkm rs não podem ser lidos. Também,
obotão atualizarnão será exibido.
Rotação Theta–Os dados do marcador podem ser transformados para corresponder aos dados que seriam
medidos no final de uma linha de transmissão com o comprimento elétrico dimensionado ou uma rede com um
deslocamento de fase especificado.
PowerAIM 120 página 75
Salvar marcadores– salva este conjunto de marcadores em um fnile especificado pelo usuário y.nAumber do marcador
arquivos podem ser salvos. Esses arquivos têm a extensão*.sm
iornk.
Normalmente, esse valor é inferior a 1,0 V. Se for abo 2v5evolts, o PowerAIM não será
capaz de fazer leituras precisas na presença de campo ssutrcohnag. Esse valor também é verificado
automaticamente antes do início de cada verificação.
Filtros DSP 1 e 2-Uma estação distante no mesmo canal pode caussmeaa vou mas
frequência central mais a meia largura. Os números podem ser expressos em kilohertz
seguindo-os com um “K” ou “k”.
Se 0,0 for inserido para a frequência central, o DSePr fw iltill processar os dados já em
memória de uma varredura anterior. Isso é útil para pron ce
gsdsai ta salvo em arquivos de scan.
Caso contrário, uma nova varredura será feita com os limites specsifcieadn e esses novos dados
serão processados.
DIGITALIZAÇÃO ORIGINAL:
No exemplo acima, as linhas de destaque pesadas h aorewsn então é mais fácil ver o efeito
do filtro. Vermelho corresponde a SWR, laranja a Rssearnied amarelo a Xseries.
DIGITALIZAÇÃO ORIGINAL:
PowerAIM 120 página 80
Estado salvo -Salve os valores atuais de vários parâmetros, incluindo limites de insgctan, nomes de arquivo
e marcadores. Isso é o mesmo que *.inbiuftileit tem um nome exclusivo para que esses dados possam ser
recuperados posteriormente para aplicativos específicos.
Termos e Condições
ENCOMENDA: visite nossa loja on-line actww.arraysolutions.com/pricelist.ht mou ligue para (972)
203-2008 (9:00-4:00 CST) para fazer o pedido. Mais informações doenrionrg são mostradas abaixo.
POLÍTICAS E GARANTIAS:
Acredite ou não, temos garantia vitalícia ondpuro cts que fabricamos. Nós garantimos
o funcionamento do produto conforme projetado. Se ele falhar de acordo com o projetado, iremos
consertá-lo ou substituí-lo gratuitamente, desde que você, comprador real, seja o proprietário e
não tenha sido danificado por um raio, outro ato de Deus ou outras aclatys. Reservamo-nos o
direito de fazer essa determinação. Fotografaremos o evideonfcseuch danos não cobertos e
teremos prazer em mostrá-lo a você. vamos ouvir oy argumento razoável em seu
nome para alterar a nossa opinião e fazer o nosso melhor para chegar a uma solução totalmente
aceitável. Você deve pagar as despesas de envio de e para nós.
Esta garantia lhe dá direitos legais específicos, e você tem a mlsao tem outros direitos que
variam de estado para estado.
Não garantimos outros produtos que vendemos. eles atrasam ntado pelo original
fabricante. Siga os procedimentos de garantia do fabricante para o serviço de garantia
para garantir o melhor e mais rápido serviço.
PowerAIM 120 página 82
Muito importante, guarde todas as caixas de remessa para possíveis problemas feitos ao remetente em
caso de produto danificado! Não fazer isso afetará como seu warrare np
tylacement é tratado
uma vez que não podemos substituir um produto que foi danificado devido ao cliente não ter
retido a caixa de remessa original.
Em nenhum caso seremos responsáveis por quaisquer danos incidentais e sequenciais, que incluem, mas
não se limitam a, danos a equipamentos conectados ao sistema de qualquer produto que vendemos. Alguns
estados não permitem a exclusão ou limitação tio
fnincidental ou consequente
danos, então a limitação ou exclusão acima pode np olty para você.
Seu único e exclusivo recurso em caso de falha em atender para obrigações de garantia para
reparar ou substituir conforme descrito acima é reembolsado pelo preço de reposição.
Você pode obter informações sobre a garantia gratuitamente, ligando-nos para o número de telefone
abaixo ou entrando em contato com o fabricante para obter produtos sem fabricação.
DEVOLUÇÕES SEM REPARO: Os itens devolvidos devem ser recebidos originalmente, conforme enviado,
condição incluindo a caixa original, manuais, sascocreies e cópia do recibo de venda. As devoluções
devem ocorrer em até 14 dias após a compra. nReedtuitrems estão sujeitos a uma taxa de
reabastecimento de 15%. Os custos de envio não são reembolsáveis.
Telefone e FAX:
Vendas fora dos Estados Unidos: A compra do produto fora dos Estados Unidos da
América constitui um acordo do comprador que aslltiq você
ne
s sobre o respectivo
direitos e obrigações decorrentes dos termos de compra sujeitos a arbitragem de acordo
com as disposições da Texas Civil Practice and Remediadse CSoection 172.001 et seq.
On Line: Encomendado online. Nosso servidor seguro e dedicado é o mais rápido e protegido com
criptografia de 128 bits. Você pode ter certeza de sua privacidade.
PAGAMENTO: Aceitamos Visa, Mastercard, ordem de pagamento, cheques icears e cheques pessoais e
transferências bancárias. Clientes de pedidos por telefone b learesaedy
educaçao Fisica para fornecer cartão
número, validade, banco emissor, cobrança e envio addprleusshome & telefone comercial
(clientes de e-mail, por favor, forneça esta informação a . lW
soe) solicitar esta informação para
sua proteção. Ordens de pagamento, cheques bancários e paelrcshoencks podem levar 2 semanas para serem
compensados por clientes não estabelecidos e/ou grandes psuersc.ha
PEDIDO MÍNIMO: Não temos mínimo. Seu pedido é enviado para nós, seja por US$ 5
ou US$ 500.
os pedidos são enviados com correio aéreo ou EMS. A Wenodtoship COD Array Solutions reserva-se o direito
de, a qualquer momento, após o recebimento de sua dreroto aceitar ou recusar seu pedido
por qualquer razão. Você pode solicitar o envio por outros mseuachnsas FedEx, UPS Next Day
Air, UPS Second Day Air ou Air Freight for export orsd.eE r quipment é embalado muito
cuidadosamente e enviado segurado. Forneça-nos o endereço ahfiuplpl sing. A UPS não pode enviar
para uma caixa postal.
O envio de produtos ICE geralmente é enviado para você FactoreycD t do ICE. navio ICE
datas variam muito devido à demanda do cliente e produsctotsckinat suas instalações. Não podemos ser
responsabilizados pela data de envio de seus produtos, nós tentaremos agilizar o pedido se formos informados por
você de que você precisa dele por um especialista. Por favor, encomende estes produtos com antecedência.
PREÇOS: Preços e especificações estão sujeitos a ch! aWnege não se responsabiliza por
erros tipográficos.
IMPOSTO DE VENDAS: A Array Solutions deverá automaticamente reter o imposto de vendas aplicável
(8,25%) para pedidos a serem entregues em endereços no estado do Texas. Cada cliente será o único
responsável por todos os impostos, taxas ou outros impostos sobre pedidos enviados para fora do
Texas.
ENCOMENDAS ESTRANGEIRAS: Encomendas estrangeiras devem ser pagas em dUo.S lla.rs. Você pode usar Visa,
Mastercard, ordem de pagamento postal ou cheque bancário emitido o.nS.abU ank com números de trânsito
impresso na parte inferior do cheque ou transferência bancária para aocucrount. Forneceremos nossas
informações bancárias mediante solicitação. O cliente está respleonforribshipping no serviço de garantia.
Fazemos o nosso melhor para entregar a você usando o m exoprensive EMS (Correio Expresso
Service) que nos permite um número de rastreamento se houver algum problema.
PowerAIM 120 página 84
Experimentamos algumas entregas longas para certos países, ao contrário da Espanha, Portugal, Itália e
alguns países da América do Sul. Podemos insistir no serviço de transporte de uassi, como UPS, DHL,
FEDEX ou Freight Forwarder para certos fatores ou grandes pedidos devido a perdas anteriores em seu
país.
ENVIO PARA Array Solutions: Quando você envia seu serviço de equipamento, é
importante que ele seja embalado adequadamente. Use a origem
material de embalagem xlabnod se
possível. Se você não tiver a caixa original, wrapetqhu Eipment bem com plástico bolha
em seguida, coloque-o em uma caixa com embalagem adequada materlilael.qA o equipamento deve então ser
colocado em uma segunda caixa com material de embalagem para ajudar a chegada da enitssusreafe até nós. Por
favor, certifique-se de garantir o valor do seu pacote. Array Sonlsutw não serei responsável por
equipamento danificado durante o envio para nós.
SERVIÇO DE GARANTIA: Os produtos têm um ano limitadorw anatria. Isso inclui peças
e trabalho. Vamos reparar ou substituir a unidade em ourrdeitsiocn.