Saltar para o conteúdo

Língua iacuta: diferenças entre revisões

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
EmausBot (discussão | contribs)
m r2.7.3) (Robô: A adicionar: hi:साख़ा भाषा
Amherst99 (discussão | contribs)
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
 
(Há 21 revisões intermédias de 18 utilizadores que não estão a ser apresentadas)
Linha 1: Linha 1:
{{Mais notas|data=agosto de 2020}}
{{Info língua
{{Info língua
|nome=Língua iacuta
|nome=Língua iacuta
|nomenativo=Саха тыла ''Saxa tyla''
|nomenativo=саха тыла ''saxa tyla''
|estados=[[Rússia]]
|estados=[[Rússia]]
|região=[[Iacútia]] (Sakha)
|região=[[Iacútia]] (Sakha)
|falantes=456.288 (2002))<ref>Censo Russo 2002. [http://www.perepis2002.ru/ct/doc/TOM_04_04.xls Распространенность владения языками (кроме русского)](''conhecimento de línguas não russas''){{ru icon}}</ref>
|falantes=450.000 (2010)<ref>Censo Russo 2002. [http://www.perepis2002.ru/ct/doc/TOM_04_04.xls Распространенность владения языками (кроме русского)]
(''conhecimento de línguas não russas'') {{ru icon}}</ref>
|corfamília=Altaica
|corfamília=Altaica
|fam1=[[Línguas Altaicas]]<ref>"[http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=90009] Ethnologue"</ref> (Controverso)
|fam1=[[Línguas Altaicas]]<ref>"[http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=90009] Ethnologue"</ref> (Controverso)
|fam2=[[Línguas turcomanas]]
|fam2=[[Línguas turcomanas]]
|fam3=Turcomanas norte
|fam3=[[Siberianas]]
|escrita=[[Alfabeto cirílico]]
|escrita=[[Alfabeto cirílico]]
|oficial=[[Iacútia]]
|oficial=[[Iacútia]] ([[Rússia]])
|iso2=sah|iso3=sah
|iso2=sah|iso3=sah
}}
}}


'''Língua iacuta''', '''Sakha''', or '''Yakut''', é uma das [[Línguas turcomanas]] com cerca de 460 mil falantes falada na [[Iacútia]] (ou República ''Sakha''), [[Sibéria]], [[Rússia]] pelos [[Iacutos]]
O '''iacuto'''<ref>{{Citar web |ultimo=Infopédia |url=https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/iacuto |titulo=iacuto {{!}} Definição ou significado de iacuto no Dicionário Infopédia da Língua Portuguesa |acessodata=2021-06-15 |website=Infopédia - Dicionários Porto Editora |lingua=pt}}</ref>, '''''sakha''''' ou '''''Yakut''''' é uma [[Línguas turcomanas|língua turcomana]] com cerca de 460 mil falantes. É falada na [[Iacútia]] (ou República ''Sakha''), [[Sibéria]], [[Rússia]] pelos [[iacutos]].


== Classificação ==
== Classificação ==
A '''Língua iacuta''' é uma das línguas da família Norte-Turcomana, que inclui as línguas [[Língua shor|Shor]], a [[Língua tuviniana|Tuvan]], a [[Língua dolgan|Dolgan]]. Essa família é um sub-grupo das [[Línguas turcomanas]], que alguns linguístas acreditam ser parte das [[Línguas altaicas]]. <ref name="Krueger">{{cite book | author=Krueger, John R. | title=Yakut Manual | location=Bloomington | publisher=Indiana U Press | year=1962}}</ref>
A língua iacuta é uma das [[línguas túrquicas siberianas]], que também incluem o [[Língua shor|shor]], o [[Língua tuviniana|tuvan]] e o [[Língua dolgan|dolgan]] - todas integrantes de um subgrupo das [[línguas turcomanas]], tradicionalmente considerado como pertencente à [[família linguística|família]] das [[Línguas altaicas]]. <ref name="Krueger">{{citar livro|autor =Krueger, John R. |título=Yakut Manual |local=Bloomington |publicado=Indiana U Press |ano=1962}}</ref>


Assim com o [[Língua finlandesa|Finlandês]], o [[Língua húngara|Húngaro]] e o [[Língua turca|Turco]], o ''Iacuto'' apresenta [[Harmonia vocálica]], é língua [[Língua aglutinante]] e não tem [[Gênero]] gramatical. Sua ordem das palavras é [[Sujeito]]-[[Objeto]]-[[Verbo]].
Assim com o [[Língua finlandesa|finlandês]], o [[Língua húngara|húngaro]] e o [[Língua turca|turco]], o iacuto apresenta [[harmonia vocálica]]; é uma [[língua aglutinante]] e não tem [[gênero gramatical]]. A ordem dos termos da oração é [[Sujeito]]-[[Objeto]]-[[Verbo]].


== Geografia ==
== Geografia ==
[[Ficheiro:SakhaDolganWorld.jpg|center|315px]]<br /><center><small>Mapa mostrando locação da língua Iacuto (em azul escuro) e do Dolgan (azul)</center></small>
[[Ficheiro:SakhaDolganWorld.jpg|center|315px]]<br /><center><small>Mapa de localização dos falantes do iacuto (em azul-escuro) e do dolgan (azul-cobalto)</center></small>

Iacuto ou Sakha é falada principalmente na [[Iacútia]]. É também falada por [[Iacutos]] étnicos que vivem no [[Krai de Khabarovsk]] e na pequenadiáspora Iacuta em outras partes da [[Rússia]], [[Turquia]]. A [[Língua dolgan]], bem próxima ao ''Iacuto'', por algns considerada como um dialeto Iacuto, é falada por ''dolgans'' étnicos no [[Krai de Krasnoiarsk]]. Na [[Iacútia]], os ''Dolgans'', [[Evenkis]], [[Yukaghir]]es falam preferencialmente o ''Iacuto''. Cerca de 8% das pessoas de outras etnias que viviam em [[Iacútia]] em 2002 (Censo Russo) alegavam falar o ''Iacuto''. <ref>Russian Census 2002. [http://www.perepis2002.ru/ct/doc/TOM_04_06.xls 6. Владение языками (кроме русского) населением отдельных национальностей по республикам, автономной области и автономным округам Российской Федерации] (''Conhecimento de línguas que não russas nas polpulações das repúblicas, oblasts autônomos e distritos autônomos'') {{ru icon}}</ref>
O iacuto é falado principalmente na Iacútia mas também por [[iacutos]] étnicos que vivem no [[Krai de Khabarovsk]] e em outras partes da [[Rússia]] e [[Turquia]]. A [[língua dolgan]], bem próxima ao iacuto (sendo considerada por alguns linguistas como um dialeto iacuto), é falada por dolgans étnicos do [[Krai de Krasnoiarsk]]. Na Iacútia, os dolgans, [[evenkis]] e [[yukaghir]]es falam preferencialmente o iacuto. Cerca de 8% das pessoas de outras [[etnia]]s que viviam na [[Iacútia]] em 2002 (Censo Russo) declararam falar o iacuto. <ref>Russian Census 2002. [http://www.perepis2002.ru/ct/doc/TOM_04_06.xls 6. Владение языками (кроме русского) населением отдельных национальностей по республикам, автономной области и автономным округам Российской Федерации] (''Conhecimento de línguas que não são russas nas populações das repúblicas, oblasts autônomos e distritos autônomos'') {{ru icon}}</ref>


== Fonologia ==
== Fonologia ==
Uma importante característica do iacuto é a [[Harmonia vocálica]]. Como exemplo, temos que, se a primeira vogal de uma palavra iacuta é uma frontal, a segunda e as demais vogais da palavra são normalmente a mesma vogal ou, ao menos, outra vogal frontal: '''кэлин''' (''kelin'') "atrás, posterior": '''э''' (''e'') é uma frontal aberta não arredondada, '''и''' (''i'') é frontal fechada não arredondada.
Uma importante característica do ''Iacuto'' é a [[Harmonia vocálica]].
Como exemplo, temos que, se a primeira vogal de uma palavra ''Iacuta"" (ou ''Sakha'') é uma frontal, a segunda e as demais vogais da palavra são normalmente a mesma vogal ou, ao menos, outra vogal frontal:'''кэлин''' (''kelin'') "atrás, posterior": '''э''' (''e'') é uma frontal aberta não arredondada, '''и''' (''i'') é frontal fechada não arredondada.


=== Consoantes ===
=== Consoantes ===
Linha 35: Linha 37:
!
!
! colspan="2" | Bilabial
! colspan="2" | Bilabial
! colspan="2" | Dental
! colspan="2" | Dental
! colspan="2" | Alveolar
! colspan="2" | Alveolar
! colspan="2" | Palatal
! colspan="2" | Palatal
! colspan="2" | Velar
! colspan="2" | Velar
! colspan="2" | Glottal
! colspan="2" | Glottal
|- align=center
|- align=center
!Nasal
!Nasal
Linha 54: Linha 56:
| {{IPA|t}}
| {{IPA|t}}
| {{IPA|d}}
| {{IPA|d}}
|
|
|
|
| {{IPA|c}}
| {{IPA|c}}
Linha 64: Linha 66:
!Fricativa
!Fricativa
| colspan="2" |
| colspan="2" |
| colspan="2" |
| colspan="2" |
| {{IPA|s}}
| {{IPA|s}}
|
|
Linha 104: Linha 106:
|-
|-
|rowspan="2" |Frontal
|rowspan="2" |Frontal
|Ñ arredondada
|Não arredondada
|{{IPA|i}}
|{{IPA|i}}
|{{IPA|e}}
|{{IPA|e}}
Linha 119: Linha 121:
|-
|-
|rowspan="2" |Back
|rowspan="2" |Back
|Ñ arredondada
|Não arredondada
|{{IPA|ɯ}}
|{{IPA|ɯ}}
|{{IPA|a}}
|{{IPA|a}}
Linha 135: Linha 137:


== Alfabeto ==
== Alfabeto ==
O ''Iacuto'' usa o [[Alfabeto cirílico]], estabelecido em 1939 pela [[União Soviética]], com as mesmas letras do [[Língua russa|Russo]] com cinco letras adicionais: {{unicode|Ҕҕ}}, {{unicode|Ҥҥ}}, {{unicode|Өө}}, {{unicode|Һһ}}, {{unicode|Үү}}.
O iacuto usa o [[alfabeto cirílico]], estabelecido em 1939 pela [[União Soviética]], com as mesmas letras da [[língua russa]] e cinco letras adicionais: {{unicode|Ҕҕ}}, {{unicode|Ҥҥ}}, {{unicode|Өө}}, {{unicode|Һһ}}, {{unicode|Үү}}.


'''Сахалыы сурук-бичигэ'''
'''Сахалыы сурук-бичигэ'''


{| style="text-align:center" class="ipa"
{|class="wikitable sortable" style="text-align:center" class="ipa"
|-
!Cirílico !! Nome !! [[International Phonetic Alphabet|IPA]]
!Cirílico !! Nome !! [[International Phonetic Alphabet|IPA]]
|-
|-
|А а |||| {{IPA|/a/}}
|А а || || {{IPA|/a/}}
|-
|-
|Б б |||| {{IPA|/b/}}
|Б б ||бэ || {{IPA|/b/}}
|-
|-
|В в |||| {{IPA|/v/}} ||somente nas palavras de origem ''Russa''. <ref name="Krueger"/>
|В в ||вэ || {{IPA|/v/}} || somente nas palavras de origem ''Russa''. <ref name="Krueger"/>
|-
|-
|Г г |||| {{IPA|/ɡ/}}
|Г г ||гэ || {{IPA|/g/}}
|-
|-
|Ҕ ҕ |||| {{IPA|/ɣ, ʁ/}}
|Ҕ ҕ || || {{IPA|/ɣ, ʁ/}}
|-
|-
|Д д |||| {{IPA|/d/}}
|Д д ||дэ || {{IPA|/d/}}
|-
|-
|Дь дь |||| {{IPA|/ɟ/}}
|Дь дь || || {{IPA|/ɟ/}}
|-
|-
|Е е |||| {{IPA|/e, je/}} ||somente nas palavras de origem ''Russa''.
|Е е || || {{IPA|/e, je/}} || somente nas palavras de origem ''Russa''.
|-
|-
|Ё ё |||| {{IPA|/jo/}} ||somente nas palavras de origem ''Russa''.
|Ё ё || || {{IPA|/jo/}} || somente nas palavras de origem ''Russa''.
|-
|-
|Ж ж |||| {{IPA|/ʒ/}} ||somente nas palavras de origem ''Russa''.
|Ж ж ||жэ || {{IPA|/ʒ/}} || somente nas palavras de origem ''Russa''.
|-
|-
|З з |||| {{IPA|/z/}} ||somente nas palavras de origem ''Russa''.
|З з ||зэ || {{IPA|/z/}} || somente nas palavras de origem ''Russa''.
|-
|-
|И и |||| {{IPA|/i/}}
|И и || || {{IPA|/i/}}
|-
|-
|Й й ||йот|| {{IPA|/j, ȷ̃/}} ||Nasalização de Semivogal - não indicada na [[ortografia]].
|Й й || йот || {{IPA|/j, ȷ̃/}} || Nasalização de Semivogal - não indicada na [[ortografia]].
|-
|-
|К к |||| {{IPA|/k, q/}}
|К к || ка || {{IPA|/k, q/}}
|-
|-
|Л л |||| {{IPA|/l/}}
|Л л || эль || {{IPA|/l/}}
|-
|-
|М м |||| {{IPA|/m/}}
|М м || эм || {{IPA|/m/}}
|-
|-
|Н н |||| {{IPA|/n/}}
|Н н || эн || {{IPA|/n/}}
|-
|-
|Ҥ ҥ |||| {{IPA|/ŋ/}}
|Ҥ ҥ || || {{IPA|/ŋ/}}
|-
|-
|Нь нь |||| {{IPA|/ɲ/}}
|Нь нь || || {{IPA|/ɲ/}}
|-
|-
|О о |||| {{IPA|/o/}}
|О о || || {{IPA|/o/}}
|-
|-
|Ө ө |||| {{IPA|/ø/}}
|Ө ө || || {{IPA|/ø/}}
|-
|-
|П п |||| {{IPA|/p/}}
|П п || пэ || {{IPA|/p/}}
|-
|-
|Р р |||| {{IPA|/ɾ/}}
|Р р || эр || {{IPA|/ɾ/}}
|-
|-
|С с |||| {{IPA|/s/}}
|С с || эс || {{IPA|/s/}}
|-
|-
|Һ һ ||ha|| {{IPA|/h/}}
|Һ һ || ha || {{IPA|/h/}}
|-
|-
|Т т |||| {{IPA|/t/}}
|Т т || тэ || {{IPA|/t/}}
|-
|-
|У у |||| {{IPA|/u/}}
|У у || || {{IPA|/u/}}
|-
|-
|Ү ү |||| {{IPA|/y/}}
|Ү ү || || {{IPA|/y/}}
|-
|-
|Ф ф |||| {{IPA|/f/}} ||somente nas palavras de origem ''Russa''.
|Ф ф || эф || {{IPA|/f/}} || somente nas palavras de origem ''Russa''.
|-
|-
|Х х ||ха|| {{IPA|/x/}}
|Х х || ха || {{IPA|/x/}}
|-
|-
|Ц ц |||| {{IPA|/ts/}} ||somente nas palavras de origem ''Russa''.
|Ц ц || це || {{IPA|/ts/}} || somente nas palavras de origem ''Russa''.
|-
|-
|Ч ч |||| {{IPA|/c/}}
|Ч ч || че || {{IPA|//}}
|-
|-
|Ш ш |||| {{IPA|/ʃ/}} ||somente nas palavras de origem ''Russa''.
|Ш ш || ша || {{IPA|/ʃ/}} || somente nas palavras de origem ''Russa''.
|-
|-
|Щ щ |||| {{IPA|/ɕː/}} ||somente nas palavras de origem ''Russa''.
|Щ щ || ща || {{IPA|/ɕː/}} || somente nas palavras de origem ''Russa''.
|-
|-
|Ъ ъ ||кытаатыннарар бэлиэ|| {{IPA|/◌./}} ||somente nas palavras de origem ''Russa''.
|Ъ ъ || кытаатыннарар бэлиэ || {{IPA|/◌./}} || somente nas palavras de origem ''Russa''.
|-
|-
|Ы ы |||| {{IPA|/ɯ/}}
|Ы ы || || {{IPA|/ɯ/}}
|-
|-
|Ь ь ||сымнатыы бэлиэтэ || {{IPA|/◌ʲ/}} ||somente nas palavras de origem ''Russa''.
|Ь ь || сымнатыы бэлиэтэ || {{IPA|/◌ʲ/}} || somente nas palavras de origem ''Russa''.
|-
|-
|Э э |||| {{IPA|/e/}}
|Э э || || {{IPA|/e/}}
|-
|-
|Ю ю |||| {{IPA|/ju/}} || somente nas palavras de origem ''Russa''.
|Ю ю || || {{IPA|/ju/}} || somente nas palavras de origem ''Russa''.
|-
|-
|Я я |||| {{IPA|/ja/}} || somente nas palavras de origem ''Russa''.
|Я я || || {{IPA|/ja/}} || somente nas palavras de origem ''Russa''.
|}
|}


== Gramática ==
== Gramática ==
=== Sintaxe ===
=== Sintaxe ===
A básica das palavras é [[Sujeito]]-[[Objeto]]-[[Verbo]]. Ou [[Sujeito]] [[Advérbio]]-[[[[Objeto]]-[[Verbo]]; nos detalhes a sequência será: ''Quem possui''-''O que é possuído''; [[Substantivo]]-[[adjetivo]].
A estrutura básica da frase obedece à ordem [[Sujeito]]-[[Objeto]]-[[Verbo]]. Ou [[Sujeito]]-[[Advérbio]]-[[Objeto]]-[[Verbo]]; nos detalhes, a sequência será: ''Quem possui''-''O que é possuído''; [[Substantivo]]-[[adjetivo]].


=== Substantivos ===
=== Substantivos ===
Os substantivos têm forma Singular e Plural. O [[Plural]] é formado pelo [[Sufixo]] /-LAr/, que pode ter as formas [-лар (''-lar'')], [-лэр (''-ler'')], [-лөр (''-lör'')], [-лор (''-lor'')], [-тар (''-tar'')], [-тэр (''-ter'')], [-төр (''-tör'')], [-тор (''-tor'')], [-дар (''-dar'')], [-дэр (''-der'')], [-дөр (''-dör'')], [-дор (''-dor'')], [-нар (''-nar'')], [-нэр (''-ner'')], [-нөр (''-nör'')], or [-нор (''-nor'')], dependendo da consoante que precde esse sufixo. O uso do plural é exclusivo quando se refere a uma quantidades de "coisas" coletivamente, não especificando quantidade. Não há [[gênero]] gramatical, mas os [[Pronome]]s distinguem entre ''humano'' e ''não humano'' na terceira pessoa, usam-se aí, para humanos '''кини''' (''kini''), para não humanos '''ол''' (''ol''). <ref>{{cite book | author=Kirişçioğlu, M. Fatih | title=Saha (Yakut) Türkçesi Grameri | location=Ankara | publisher=Türk Dil Kurumu | year=1999 |isbn=975-16-0587-3}}</ref>
Os substantivos têm forma singular e plural. O [[plural]] é formado pelo [[sufixo]] /-lar/, que pode ter as formas [-лар (''-lar'')], [-лэр (''-ler'')], [-лөр (''-lör'')], [-лор (''-lor'')], [-тар (''-tar'')], [-тэр (''-ter'')], [-төр (''-tör'')], [-тор (''-tor'')], [-дар (''-dar'')], [-дэр (''-der'')], [-дөр (''-dör'')], [-дор (''-dor'')], [-нар (''-nar'')], [-нэр (''-ner'')], [-нөр (''-nör'')], or [-нор (''-nor'')], dependendo da consoante que precede esse sufixo. O uso do plural é exclusivo quando se refere a uma quantidades de "coisas" coletivamente, não especificando quantidade. Não há [[gênero gramatical]], mas os [[pronome]]s distinguem entre ''humano'' e ''não humano'' na terceira pessoa, usam-se aí, para humanos '''кини''' (''kini''), para não humanos '''ол''' (''ol''). <ref>{{citar livro|autor =Kirişçioğlu, M. Fatih |título=Saha (Yakut) Türkçesi Grameri |local=Ankara |publicado=Türk Dil Kurumu |ano=1999 |isbn=975-16-0587-3}}</ref>


=== Pronomes ===
=== Pronomes ===
Os pronomes pessoas da ''Língua Iacuta'' distinguem 1ª, 2ª e 3ª pessoas, Plural e Singular.
Os pronomes pessoas da língua iacuta distinguem 1ª, 2ª e 3ª pessoas, plural e singular.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
Linha 244: Linha 247:


=== Perguntas ===
=== Perguntas ===
Nas perguntas em ''Iacuto'' não há alteração na ordem das palavras. As palavras interrogativas são:
Nas perguntas em iacuto não há alteração na ordem das palavras. As palavras interrogativas são: '''туох''' (''tuox'') "que, o que", '''ким''' (''kim'') "quem", '''хайдах''' (''xaydax'') "como", '''хас''' (''xas'') "quantos", '''ханна''' (''xanna'') "onde", '''ханнык''' (''xannık'') "qual".
'''туох''' (''tuox'') "que, o que", '''ким''' (''kim'') "quem", '''хайдах''' (''xaydax'') "como", '''хас''' (''xas'') "quantos", '''ханна''' (''xanna'') "onde", '''ханнык''' (''xannık'') "qual".


== Literatura ==
== Literatura ==
O primeiro documento impresso em iacuto foi apresentado num livro de Nicolaas Witsen publicado em 1692, em [[Amsterdam]].


Em 2005, Marianne Beerle-Moor, diretora do Instituto para Tradução da [[Bíblia]] da [[Rússia]], foi condecorada pela tradução do [[Novo Testamento]] para a língua iacuta.<ref>[http://www.ibt.org.ru/english/about_en.htm Библии Перевода Институт<!-- Bot generated title -->]</ref>
O primeiro documento impresso em ''Iacuto'' foi apresentado num texto de um livro de ''Nicolaas Witsen'' publicado em 1692 em [[Amsterdam]].


{{referências}}
Em 2005, Marianne Beerle-Moor, diretora do ''Instituto para Tradução da [[Bíblia]], [[Rússia]]'', foi premiada com a ''Ordem Civil Valour” pela tradução do [[Novo Testamento]] para a língua Iacuto (Sakha).<ref>[http://www.ibt.org.ru/english/about_en.htm Библии Перевода Институт<!-- Bot generated title -->]</ref>


== {{Ver também}} ==
== Ligações externas ==
{{InterWiki|cod=sah}}
* [[Iacutos]]
* [https://web.archive.org/web/20070209005134/http://www.uni-bonn.de/~uzsylm/mongol/mongol_sakha.html Comparação de vocabulário Iacuto e Mongol]
* [[Iacútia]]
* [https://web.archive.org/web/20040726080428/http://www.uni-bonn.de/~uzsylm/sakha/bib/ Yakut texts with Russian translations] - poesia heroica, contos de fadas, lendas, provérbios, etc.

== Referências ==
{{reflist}}

== {{Ligações externas}} ==
* [http://www.uni-bonn.de/~uzsylm/mongol/mongol_sakha.html Comparação de vocabulário Iacuto e Mongol]
* [http://www.uni-bonn.de/~uzsylm/sakha/bib/ Yakut texts with Russian translations] - poesia heróica, contos de fadas, lendas, provérbios, etc.
* [http://sakhalyy.helios-nw.ru/ Sakhalyy suruk] - Sakha (Iacuto) Unicode fontes Layout de teclados p/ PCs)
* [http://sakhalyy.helios-nw.ru/ Sakhalyy suruk] - Sakha (Iacuto) Unicode fontes Layout de teclados p/ PCs)
* [http://sakhatyla.ru Sakhatyla.ru] - Dicionário on-line Yakut-Russo - Russo-Yakut
* [http://sakhatyla.ru Sakhatyla.ru] - Dicionário on-line Yakut-Russo - Russo-Yakut
* [http://home.uchicago.edu/~straughn/sakhadic.pdf Sakha-English Dictionary]
* [http://home.uchicago.edu/~straughn/sakhadic.pdf Sakha-English Dictionary]
* [http://doydu.sakhaopenworld.org/modules/debaser/genre.php?genreid=13 Sakha Open World] - mp3's de Rádio em Sakha
* [http://doydu.sakhaopenworld.org/modules/debaser/genre.php?genreid=13 Sakha Open World] - mp3's de Rádio em Sakha
Linha 278: Linha 275:
[[Categoria:Línguas turcomanas setentrionais]]
[[Categoria:Línguas turcomanas setentrionais]]
[[Categoria:Línguas da Rússia]]
[[Categoria:Línguas da Rússia]]

[[af:Jakoeties]]
[[am:ሳቃኛ]]
[[ar:لغة ياقوتية]]
[[bat-smg:Jakutu kalba]]
[[be:Якуцкая мова]]
[[be-x-old:Якуцкая мова]]
[[bg:Якутски език]]
[[br:Yakouteg]]
[[bxr:Заха хэлэн]]
[[ca:Iacut]]
[[cs:Jakutština]]
[[cu:Сашьскъ ѩꙁꙑкъ]]
[[cv:Якут чĕлхи]]
[[de:Jakutische Sprache]]
[[en:Sakha language]]
[[eo:Jakuta lingvo]]
[[es:Idioma yakuto]]
[[et:Jakuudi keel]]
[[fa:زبان یاکوتی]]
[[fi:Jakuutin kieli]]
[[fr:Iakoute]]
[[gag:Saha dili]]
[[hi:साख़ा भाषा]]
[[hr:Jakutski jezik]]
[[id:Bahasa Yakut]]
[[it:Lingua sacha]]
[[ja:サハ語]]
[[kk:Саха тілі]]
[[ko:야쿠트어]]
[[koi:Саха кыв]]
[[kv:Саха кыв]]
[[lez:Саха чӀал]]
[[lt:Jakutų kalba]]
[[lv:Jakutu valoda]]
[[mhr:Якут йылме]]
[[mk:Јакутски јазик]]
[[myv:Якутонь кель]]
[[mzn:یاکوتی]]
[[nl:Jakoets]]
[[nn:Jakutisk]]
[[no:Jakutisk]]
[[os:Якутаг æвзаг]]
[[pl:Język jakucki]]
[[pms:Lenga yakut]]
[[pnb:ساکھا]]
[[ro:Limba iakută]]
[[ru:Якутский язык]]
[[sah:Саха тыла]]
[[sk:Jakutčina]]
[[sv:Jakutiska]]
[[szl:Jakucko godka]]
[[ta:யாகுத மொழி]]
[[th:ภาษาซาฮา]]
[[tr:Yakutça]]
[[tt:Якут теле]]
[[udm:Якут кыл]]
[[ug:ياقۇت تىلى]]
[[uk:Якутська мова]]
[[uz:Yoqut tili]]
[[zh:雅库特语]]

Edição atual tal como às 08h51min de 30 de outubro de 2022

Língua iacuta

саха тыла saxa tyla

Falado(a) em: Rússia
Região: Iacútia (Sakha)
Total de falantes: 450.000 (2010)[1]
Família: Línguas Altaicas[2] (Controverso)
 Línguas turcomanas
  Siberianas
   Língua iacuta
Escrita: Alfabeto cirílico
Estatuto oficial
Língua oficial de: Iacútia (Rússia)
Códigos de língua
ISO 639-1: --
ISO 639-2: sah
ISO 639-3: sah

O iacuto[3], sakha ou Yakut é uma língua turcomana com cerca de 460 mil falantes. É falada na Iacútia (ou República Sakha), Sibéria, Rússia pelos iacutos.

Classificação

[editar | editar código-fonte]

A língua iacuta é uma das línguas túrquicas siberianas, que também incluem o shor, o tuvan e o dolgan - todas integrantes de um subgrupo das línguas turcomanas, tradicionalmente considerado como pertencente à família das Línguas altaicas. [4]

Assim com o finlandês, o húngaro e o turco, o iacuto apresenta harmonia vocálica; é uma língua aglutinante e não tem gênero gramatical. A ordem dos termos da oração é Sujeito-Objeto-Verbo.


Mapa de localização dos falantes do iacuto (em azul-escuro) e do dolgan (azul-cobalto)

O iacuto é falado principalmente na Iacútia mas também por iacutos étnicos que vivem no Krai de Khabarovsk e em outras partes da Rússia e Turquia. A língua dolgan, bem próxima ao iacuto (sendo considerada por alguns linguistas como um dialeto iacuto), é falada por dolgans étnicos do Krai de Krasnoiarsk. Na Iacútia, os dolgans, evenkis e yukaghires falam preferencialmente o iacuto. Cerca de 8% das pessoas de outras etnias que viviam na Iacútia em 2002 (Censo Russo) declararam falar o iacuto. [5]

Uma importante característica do iacuto é a Harmonia vocálica. Como exemplo, temos que, se a primeira vogal de uma palavra iacuta é uma frontal, a segunda e as demais vogais da palavra são normalmente a mesma vogal ou, ao menos, outra vogal frontal: кэлин (kelin) "atrás, posterior": э (e) é uma frontal aberta não arredondada, и (i) é frontal fechada não arredondada.

Fonemas Consoantes em Iacuto
Bilabial Dental Alveolar Palatal Velar Glottal
Nasal m n ɲ ŋ
Plosiva p b t d c ɟ k ɡ
Fricativa s x ɣ h
Aproximante l j, ȷ̃
Tap/flap ɾ
Fonemas Vogais em Iacuto
Curta Longa Ditongo
Fechada Aberta Fechada Aberta
Frontal Não arredondada i e ie
Arredondada y ø øː
Back Não arredondada ɯ a ɯː ɯa
Arredondada u o uo

O iacuto usa o alfabeto cirílico, estabelecido em 1939 pela União Soviética, com as mesmas letras da língua russa e cinco letras adicionais: Ҕҕ, Ҥҥ, Өө, Һһ, Үү.

Сахалыы сурук-бичигэ

Cirílico Nome IPA
А а /a/
Б б бэ /b/
В в вэ /v/ somente nas palavras de origem Russa. [4]
Г г гэ /g/
Ҕ ҕ /ɣ, ʁ/
Д д дэ /d/
Дь дь /ɟ/
Е е /e, je/ somente nas palavras de origem Russa.
Ё ё /jo/ somente nas palavras de origem Russa.
Ж ж жэ /ʒ/ somente nas palavras de origem Russa.
З з зэ /z/ somente nas palavras de origem Russa.
И и /i/
Й й йот /j, ȷ̃/ Nasalização de Semivogal - não indicada na ortografia.
К к ка /k, q/
Л л эль /l/
М м эм /m/
Н н эн /n/
Ҥ ҥ /ŋ/
Нь нь /ɲ/
О о /o/
Ө ө /ø/
П п пэ /p/
Р р эр /ɾ/
С с эс /s/
Һ һ ha /h/
Т т тэ /t/
У у /u/
Ү ү /y/
Ф ф эф /f/ somente nas palavras de origem Russa.
Х х ха /x/
Ц ц це /ts/ somente nas palavras de origem Russa.
Ч ч че /tʃ/
Ш ш ша /ʃ/ somente nas palavras de origem Russa.
Щ щ ща /ɕː/ somente nas palavras de origem Russa.
Ъ ъ кытаатыннарар бэлиэ /◌./ somente nas palavras de origem Russa.
Ы ы /ɯ/
Ь ь сымнатыы бэлиэтэ /◌ʲ/ somente nas palavras de origem Russa.
Э э /e/
Ю ю /ju/ somente nas palavras de origem Russa.
Я я /ja/ somente nas palavras de origem Russa.

A estrutura básica da frase obedece à ordem Sujeito-Objeto-Verbo. Ou Sujeito-Advérbio-Objeto-Verbo; nos detalhes, a sequência será: Quem possui-O que é possuído; Substantivo-adjetivo.

Os substantivos têm forma singular e plural. O plural é formado pelo sufixo /-lar/, que pode ter as formas [-лар (-lar)], [-лэр (-ler)], [-лөр (-lör)], [-лор (-lor)], [-тар (-tar)], [-тэр (-ter)], [-төр (-tör)], [-тор (-tor)], [-дар (-dar)], [-дэр (-der)], [-дөр (-dör)], [-дор (-dor)], [-нар (-nar)], [-нэр (-ner)], [-нөр (-nör)], or [-нор (-nor)], dependendo da consoante que precede esse sufixo. O uso do plural é exclusivo quando se refere a uma quantidades de "coisas" coletivamente, não especificando quantidade. Não há gênero gramatical, mas os pronomes distinguem entre humano e não humano na terceira pessoa, usam-se aí, para humanos кини (kini), para não humanos ол (ol). [6]

Os pronomes pessoas da língua iacuta distinguem 1ª, 2ª e 3ª pessoas, plural e singular.

Singular Plural
1st мин (min) биһиги (bihigi)
2nd эн (en) эһиги (ehigi)
3rd кини (kini) кинилэр (kiniler)

Nas perguntas em iacuto não há alteração na ordem das palavras. As palavras interrogativas são: туох (tuox) "que, o que", ким (kim) "quem", хайдах (xaydax) "como", хас (xas) "quantos", ханна (xanna) "onde", ханнык (xannık) "qual".

O primeiro documento impresso em iacuto foi apresentado num livro de Nicolaas Witsen publicado em 1692, em Amsterdam.

Em 2005, Marianne Beerle-Moor, diretora do Instituto para Tradução da Bíblia da Rússia, foi condecorada pela tradução do Novo Testamento para a língua iacuta.[7]

Referências

  1. Censo Russo 2002. Распространенность владения языками (кроме русского) (conhecimento de línguas não russas) (em russo)
  2. "[1] Ethnologue"
  3. Infopédia. «iacuto | Definição ou significado de iacuto no Dicionário Infopédia da Língua Portuguesa». Infopédia - Dicionários Porto Editora. Consultado em 15 de junho de 2021 
  4. a b Krueger, John R. (1962). Yakut Manual. Bloomington: Indiana U Press 
  5. Russian Census 2002. 6. Владение языками (кроме русского) населением отдельных национальностей по республикам, автономной области и автономным округам Российской Федерации (Conhecimento de línguas que não são russas nas populações das repúblicas, oblasts autônomos e distritos autônomos) (em russo)
  6. Kirişçioğlu, M. Fatih (1999). Saha (Yakut) Türkçesi Grameri. Ankara: Türk Dil Kurumu. ISBN 975-16-0587-3 
  7. Библии Перевода Институт

Ligações externas

[editar | editar código-fonte]

Em língua iacuta

[editar | editar código-fonte]