fel
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | fel | féis |
fel, masculino
Tradução
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Portugal
[editar]- AFI: /ˈfɛɫ/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Ligações externas
[editar]- “fel”, in Aulete, Francisco Júlio de Caldas, iDicionário Aulete. Lexikon Editora Digital.
- ”fel”, in Trevisan, R. (coord.); Weiszflog, W. (ed.). Michaelis: Moderno Dicionário da Língua Portuguesa. São Paulo: Melhoramentos, 2012 (nova ortografia). ISBN 978-85-06-06953-0
- “fel”, in Dicionário Aberto
- ”fel”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2010
- ”fel”, na Infopédia [em linha]
- “fel” no Portal da Língua Portuguesa. Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
- Busca no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa da Academia Brasileira de Letras.
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | fel | fels |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
fel, masculino
- (Anatomia e biologia) fel
Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]fel
- (Anatomia) pele
Sinônimo
[editar]
Adjetivo
[editar]fel
Pronúncia
[editar]- AFI: /fɛl/
- X-SAMPA: /fEl/
Advérbio
[editar]fel
- para cima
Substantivo
[editar]fel
- (Anatomia) pele
Sinônimos
[editar]
Adjetivo
[editar]fel
- malvado, criminoso
Formas alternativas
[editar]
Substantivo
[editar]fel, neutro
Declinação
[editar]
|
Substantivo
[editar]fel, masculino, feminino
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /fel/
- X-SAMPA: /fel/
Adjetivo
[editar]fel
Substantivo
[editar]fel, neutro
- erro(s), falha(s), engano(s):
- Jag erkänner, jag gjorde fel. (Admito: cometi um erro.)
- Han har fel. (Ele está errado.)
Antônimos
[editar]Declinação
[editar] Declinação de fel
Sinônimos
[editar]Verbetes derivados
[editar]Categorias:
- Monossílabo (Português)
- Oxítona (Português)
- Anatomia (Português)
- Biologia (Português)
- Figurado (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Monossílabo (Catalão)
- Oxítona (Catalão)
- Anatomia (Catalão)
- Biologia (Catalão)
- Entrada com etimologia (Catalão)
- Entrada de étimo latino (Catalão)
- Substantivo (Catalão)
- Cognato (Catalão)
- Anatomia (Frísio)
- Substantivo (Frísio)
- Monossílabo (Frísio)
- Falso cognato (Frísio)
- Entrada com pronúncia (Holandês)
- Adjetivo (Holandês)
- Monossílabo (Holandês)
- Falso cognato (Holandês)
- Advérbio (Húngaro)
- Monossílabo (Húngaro)
- Falso cognato (Húngaro)
- Anatomia (Inglês Antigo)
- Substantivo (Inglês Antigo)
- Monossílabo (Inglês Antigo)
- Falso cognato (Inglês Antigo)
- Adjetivo (Irlandês Antigo)
- Anatomia (Latim)
- Biologia (Latim)
- Substantivo (Latim)
- Monossílabo (Latim)
- Cognato (Latim)
- Entrada com etimologia (Romeno)
- Entrada de étimo húngaro (Romeno)
- Entrada com pronúncia (Romeno)
- Substantivo (Romeno)
- Monossílabo (Romeno)
- Falso cognato (Romeno)
- Adjetivo (Sueco)
- Substantivo (Sueco)
- Monossílabo (Sueco)
- Falso cognato (Sueco)