fura
Aspeto
Forma verbal
[editar]fu.ra
- terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo furar
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | fura | furas |
fu.ra, feminino
Sinónimo
[editar]
Adjetivo
[editar]fura, feminino; furu, masculino; furo, neutro
- fu.ra
- nas vacas, no gado, quem costuma penetrar atravessar a vegetação, fugir da vedação
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | fura | fures |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
fu.ra, feminino
Substantivo
[editar]fura
Forma verbal
[editar]fu.ra
- flexão do verbo furer
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | fura | furas |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
fu.ra, feminino
- buraco
- furo na madeira para encaixarem umas peças noutras
- fura, buraco no chedeiro do carro de bois onde entram os fueiros
- ação de furar
- ferramenta para furar na madeira
- rato
- olho no sapato para passagem das correias
Sinônimo
[editar]- De 3: bura
Adjetivo
[editar]fura
Substantivo
[editar]fura, feminino, fraco, grupo 1
Declinação
[editar] Substantivo feminino fraco do 1º grupo (-u/-ur)
Forma verbal
[editar]fu.ra
- primeira pessoa do singular no pretérito mais-que-perfeito de ser
- terceira pessoa do singular no pretérito mais-que-perfeito de ser
"fura" é uma forma flexionada de ser. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
fu.ra
- primeira pessoa do singular no pretérito mais-que-perfeito de ir
- terceira pessoa do singular no pretérito mais-que-perfeito de ir
"fura" é uma forma flexionada de ir. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Verbo
[editar]fura
Substantivo
[editar]fura
Verbo
[editar]fura
Substantivo
[editar]fura
Categorias:
- Dissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Dialeto transmontano
- Forma verbal (Português)
- Substantivo (Português)
- Dissílabo (Asturiano)
- Paroxítona (Asturiano)
- Mamífero (Asturiano)
- Adjetivo (Asturiano)
- Substantivo (Asturiano)
- Substantivo (Bambara)
- Falso cognato (Bambara)
- Forma verbal (Francês)
- Dissílabo (Galego)
- Paroxítona (Galego)
- Substantivo (Galego)
- Adjetivo (Húngaro)
- Falso cognato (Húngaro)
- Substantivo (Islandês)
- Árvore (Islandês)
- Falso cognato (Islandês)
- Dissílabo (Mirandês)
- Paroxítona (Mirandês)
- Forma verbal (Mirandês)
- Verbo (Romeno)
- Falso cognato (Romeno)
- Substantivo (Sardo)
- Falso cognato (Sardo)
- Verbo (Suaíli)
- Falso cognato (Suaíli)
- Substantivo (Sueco)
- Árvore (Sueco)
- Falso cognato (Sueco)