tentative
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | tentative ten.ta.tive |
tentatives ten.ta.tives |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
ten.ta.tive feminino
- tentativa:
- Après plusieurs tentatives, il a abandonné. (Após muitas tentativas, ele desistiu.)
- primeira tese defendida pelos interessados em receber grau de licenciatura em teologia
Pronúncia
[editar]- AFI: /tɑ̃.ta.tiv/
- X-SAMPA: /tA~.ta.tiv/
- Áudio: "tentative" fonte ?
Homófonos
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Adjetivo
[editar]Comparativo | Superlativo |
---|---|
more tentative | (the) most tentative |
ten.ta.tive
- tentativo, experimental, relativo a teste ou experimento
- incerto, provisório, que pode mudar num futuro próximo
- hesitante, incerto
Antônimos
[editar]Sinônimos
[editar]- De 1: essaying, experimental
- De 2: uncertain, unsure
- De 3: hesitant
Verbetes derivados
[editar]Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
tentative ten.ta.tive |
tentatives ten.ta.tives |
ten.ta.tive
Sinônimos
[editar]Etimologia
[editar]- Do latim medieval tentātīvus, equivalente ao latim tentātus, particípio de tento ("tentar").
Pronúncia
[editar]Estados Unidos
[editar]- AFI: /ˈtɛn.tə.ɾɪv/
- X-SAMPA: /"tEn.t@.4Iv/
Reino Unido
[editar]- AFI: /ˈtɛn.tə.tɪv/
- X-SAMPA: /"tEn.t@.tIv/
Adjetivo
[editar]ten.ta.ti.ve
- tentativo, experimental, relativo a teste ou experimento
Pronúncia
[editar]- AFI: /ten.ta.ˈti.ve/
- X-SAMPA: /ten.ta."ti.ve/
Substantivo
[editar]ten.ta.ti.ve (plural tentatives)
Pronúncia
[editar]- AFI: /ten.ta.ˈti.ve/, /tɛn.ta.ˈti.vɛ/
- X-SAMPA: /ten.ta."ti.ve/, /tEn.ta."ti.vE/
Forma de substantivo
[editar]ten.ta.ti.ve feminino plural
- forma plural indefinida de tentativă:
"tentative" é uma forma flexionada de tentativă. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Categorias:
- Entrada com pronúncia (Francês)
- Substantivo (Francês)
- Trissílabo (Francês)
- Entrada com áudio (Francês)
- Cognato (Francês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Adjetivo (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Trissílabo (Inglês)
- Proparoxítona (Inglês)
- Entrada de étimo latino (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Interlíngua)
- Adjetivo (Interlíngua)
- Polissílabo (Interlíngua)
- Paroxítona (Interlíngua)
- Entrada com pronúncia (Interlíngue)
- Substantivo (Interlíngue)
- Polissílabo (Interlíngue)
- Paroxítona (Interlíngue)
- Cognato (Interlíngue)
- Forma de substantivo (Romeno)
- Polissílabo (Romeno)