tomato
Aspeto
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | tomato | tomatos |
to.ma.to, masculino
- (Botânica, Agricultura e Trás-os-Montes) tomate
Substantivo
[editar]to.ma.to
- (Botânica) tomateiro (Solanum lycopersicum)
- (Botânica) tomate, fruto dessa planta:
- Tomatoj nun estas manĝataj libere tutmonde. (Tomates não são comidos livremente em todo o mundo.)
Declinação
[editar]Sinônimos
[editar]- De 1: tomatujo
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /to.ˈma.to/, /tɔ.ˈmɑ.tɔ/
- X-SAMPA: /to."ma.to/, /tO.ˈmA.tO/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Na Wikipédia
[editar]Referências
[editar]
Substantivo
[editar]to.ma.to, masculino, feminino
- (Botânica) tomate, fruto do tomateiro (Solanum lycopersicum)
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]Referências
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]to.ma.to
- (Botânica) tomate, fruto do tomateiro (Solanum lycopersicum)
Declinação
[editar]Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /to.ˈma.to/, /tɔ.ˈmɑ.tɔ/
- X-SAMPA: /to."ma.to/, /tO.ˈmA.tO/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
tomato to.ma.to |
tomatoes to.ma.toes |
to.ma.to
- (Botânica) tomateiro (Solanum lycopersicum):
- Tomatoes were imported from Central America to Europe in the sixteenth century. (Tomates eram importados da América Central pela Europa no século XVI.)
- (Botânica) tomate, fruto dessa planta:
- Bad singers or musicians used to be thrown tomatoes at. (Costumava-se atirar tomates em cantores ou músicos ruins.)
- (Gíria) moça atraente
- (Gíria e pejorativo) indivíduo idiota
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | – | – |
tomato to.ma.to |
– |
to.ma.to sem plural
- vermelho tomate, tom de vermelho, semelhante à cor ao tomate:
- Tomato is a color that looks like oxygenated blood. (O vermelho tomate é uma cor que se parece com sangue oxigenado.)
Expressões
[editar]- cherry tomato: tomate-cereja
- tomato ketchup: (Reino Unido) ketchup, catchup
- tomato paste: extrato de tomate
- tomato sauce: molho de tomate
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Estados Unidos
[editar]- AFI: /tə.ˈmeɪ.toʊ/, /tə.ˈmeɪ.oʊ/
- X-SAMPA: /t@."meI.toU/, /t@."meI.toU/
- Áudio: "tomato" (Estados Unidos) fonte ?
Reino Unido
[editar]- AFI: /tə.ˈmɑː.təʊ/
- X-SAMPA: /t@."mA:.t@U/
- Áudio: "tomato" (Reino Unido) fonte ?
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Na Wikipédia
[editar]Referências
[editar]- (em inglês) “tomato” in Cambridge Advanced Learner's Dictionary, Cambridge University Press.
- (em inglês) “tomato” in Concise Oxford English Dictionary, Revised 11th Edition. Oxford University Press, 2008.
- (em inglês) “tomato” in Merriam-Webster Online Dictionary, Merriam-Webster Online.
- (em inglês) “tomato” in Online Etymology Dictionary
- (em inglês) “tomato” no Oxford English Dictionary
- Trevisan, Rosana (Coord.). “tomato”. Michaelis: Moderno Dicionário Inglês-Português / Português-Inglês. São Paulo: Melhoramentos, 2000. ISBN 85-06-04216-X
Transliteração
[editar]tomato
- transliteração de トマト
Substantivo
[editar]tomato
- (Botânica) tomate, fruto do tomateiro (Solanum lycopersicum)
Etimologia
[editar]Ver também
[editar]Na Wikipédia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | tomato | tomatos |
Feminino | – | – |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
to.ma.to, masculino
- (fruta) tomate, fruto do tomateiro (Solanum lycopersicum)
- (Anatomia) testículo
Formas alternativas
[editar]Etimologia
[editar]Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Forma de substantivo
[editar]to.ma.to, feminino
- forma vocativa de tomată
"tomato" é uma forma flexionada de tomată. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /to.ˈma.to/
- X-SAMPA: /to."ma.to/
Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Botânica (Português)
- Agricultura (Português)
- Dialeto transmontano
- Substantivo (Português)
- Botânica (Esperanto)
- Entrada com etimologia (Esperanto)
- Entrada com pronúncia (Esperanto)
- Substantivo (Esperanto)
- Trissílabo (Esperanto)
- Paroxítona (Esperanto)
- Fruta (Esperanto)
- Entrada com imagem (Esperanto)
- Cognato (Esperanto)
- Botânica (Galês)
- Entrada com etimologia (Galês)
- Entrada de étimo espanhol (Galês)
- Substantivo (Galês)
- Trissílabo (Galês)
- Fruta (Galês)
- Entrada com imagem (Galês)
- Cognato (Galês)
- Botânica (Ido)
- Entrada com etimologia (Ido)
- Entrada com pronúncia (Ido)
- Substantivo (Ido)
- Trissílabo (Ido)
- Paroxítona (Ido)
- Fruta (Ido)
- Entrada com imagem (Ido)
- Cognato (Ido)
- Botânica (Inglês)
- Gíria (Inglês)
- Pejorativo (Inglês)
- Entrada com etimologia (Inglês)
- Entrada de étimo espanhol (Inglês)
- Entrada com pronúncia (Inglês)
- Substantivo (Inglês)
- Trissílabo (Inglês)
- Paroxítona (Inglês)
- Cor (Inglês)
- Fruta (Inglês)
- Obscenidade (Inglês)
- Século XVII (Inglês)
- Entrada com áudio (Inglês)
- Entrada com imagem (Inglês)
- Cognato (Inglês)
- Transliteração (Japonês)
- Botânica (Malaio)
- Entrada com etimologia (Malaio)
- Entrada de étimo espanhol (Malaio)
- Substantivo (Malaio)
- Fruta (Malaio)
- Entrada com imagem (Malaio)
- Cognato (Malaio)
- Trissílabo (Mirandês)
- Paroxítona (Mirandês)
- Fruta (Mirandês)
- Anatomia (Mirandês)
- Entrada com etimologia (Mirandês)
- Entrada de étimo espanhol (Mirandês)
- Substantivo (Mirandês)
- Botânica (Mirandês)
- Entrada com imagem (Mirandês)
- Cognato (Mirandês)
- Entrada com etimologia (Romeno)
- Entrada com pronúncia (Romeno)
- Forma de substantivo (Romeno)
- Trissílabo (Romeno)
- Paroxítona (Romeno)