Sari la conținut

Discuție Utilizator:Jastrow

Conținutul paginii nu este suportat în alte limbi.
Adăugare subiect
De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Ultimul comentariu: acum 7 ani de Turbojet în subiectul Cum ar fi mai bine?

Bun venit!

[modificare sursă]

Vă mulțumim că v-ați înregistrat ca utilizator. Probabil că la început veți avea multe nedumeriri și întrebări: ce este Wikipedia, cum se modifică articolele, ce putem și ce nu putem scrie în ele, etc. Am pregătit o pagină de bun venit (←apăsați aici) pe care vă recomandăm s-o citiți. De asemenea puteți să ne întrebați la Cafenea sau pe canalul IRC oficial (pentru detalii vezi Canal IRC). Nu vă fie teamă de greșeli, suntem aici pentru a vă ajuta.

În ce domenii ați dori să contribuiți? Poate să fie specialitatea dumneavoastră sau un domeniu pentru care aveți o pasiune aparte. Aveți la dispoziție propria pagină de utilizator (vedeți sus de tot unde scrie Jastrow) în care să vă prezentați pe scurt dacă doriți.

Ca să vă semnați simplu — doar în paginile de discuții, nu și în articole — scrieți la sfârșitul mesajului patru tilde ~~~~ și Wikipedia vi le va transforma automat în semnătură și dată.

Sperăm să contribuiți cu plăcere la acest proiect! 9 iunie 2008 19:35 (EEST)

Formatarea introducerii

[modificare sursă]

Citiți îndrumarea de aici ca să aflați cum să formatați introducerea articolelor biografice. Salutări, --Mihai (discuție) 14 noiembrie 2014 22:21 (EET)Răspunde

Categorii de vârstă

[modificare sursă]

Bună ziua. Fără a dori să mă amestec în articolele concepute de dvs. vă informez că în sport, în general, categoriile de vârstă sunt denumite astfel: cadeți (U17), juniori (U20) și tineret (U23). Nu este însă cazul tuturor sporturilor; în gimnastică, spre exemplu, seniorii au vârste mai mici decât în celelalte sporturi. În privința scrimei, U23 este considerat a fi tineret ca aici: http://www.sportnews.ro/medalie-la-campionatul-european-de-tineret-baietii-sub-23-de-ani-au-luat-bronzul-pe-echipe-197891.html. Vă rog, deci, să nu îmi luați în nume rău modificările operate de mine. Vă mulțumesc pentru contribuțiile dvs. și, personal, vă sunt recunoscător. --Haptokar (discuție) 25 aprilie 2015 07:57 (EEST)Răspunde

Andre Spitzer

[modificare sursă]

Bună ziua. Vă interesează să traduceți articolul Andre Spitzer de pe Wikipedia în limba engleză și eventual să-l completați? Indiferent de răspuns, vă asigur de respectul meu pentru contribuțiile dvs. valoroase de aici. --Haptokar (discuție) 20 iunie 2015 06:51 (EEST)Răspunde

Hello dear Jastrow,

you are a admin in libera Wikipedia, please start this article in your language. Best regards Sue.

Limba română în Babel

[modificare sursă]

Cred că nivelul tău de limbă română este mai degrabă 2, dacă nu 3. —Andreidiscuţie 13 octombrie 2015 10:12 (EEST)Răspunde

Locuri

[modificare sursă]

Am văzut întâmplător discuția recentă de la Wikipedia:Reclamații. Cererile care sunt adresate exclusiv administratorilor și nu sunt reclamații propriu-zise se pot face la Wikipedia:Afișierul administratorilor. Cele care pot profita de atenția întregii comunități, la Wikipedia:Cafenea. Și chestiunile mai curioase, eventual chiar fără legătură neapărată cu proiectul și articolele, la Wikipedia:Oracol. Multe salutări, --Mihai (discuție) 16 octombrie 2015 08:15 (EEST)Răspunde

Tenis

[modificare sursă]

Știu că poate nu este domeniul dvs. de interes, dar ar fi nevoie de talentul dvs. de documentare și în domeniul tenisului. Vă mulțumesc pentru tot ce faceți aici și vă sunt recunoscător pentru tot efortul depus. Sunteți un real câștig pentru comunitatea noastră. --Haptokar (discuție) 29 octombrie 2015 19:39 (EET)Răspunde

Îmi face plăcere să citesc ce scrieți. Vă mulțumesc din nou pentru articolele create și vă rog să finalizați articolele despre arondismentele Parisului. Să aveți parte de tot ce-i mai bun în nou an. --Haptokar (discuție) 26 decembrie 2015 20:27 (EET)Răspunde

La mulți ani

[modificare sursă]

Vă mulțumesc pentru colaborarea fructuoasă din acest an și vă urez să aveți parte de un An Nou cu sănătate și bucurii alături de cei dragi. --Haptokar (discuție) 31 decembrie 2015 14:10 (EET)Răspunde

Întrebare

[modificare sursă]

Ciau. Te poți uita te rog peste întrebarea de aici? M-ar interesa să pun fișierul pe prima pagină în formatul știați că, dar dacă e doar Utilizare Cinstită nu se poate.--Mihai (discuție) 30 ianuarie 2016 23:54 (EET)Răspunde

Bună ziua, Jastrow. Aveți mesaje noi la Discuție Format:Infocaseta Monument. 10 februarie 2016 09:54 (EET)
Puteți șterge această notificare oricând doriți îndepărtând formatul {{Mesaj}}.

François Villon

[modificare sursă]

Vă salut, stimate colaborator, și îmi exprim bucuria că existați și că am dat de dv. Aștept și visez de ani de zile un francofon veritabil care va putea să recenzeze articolul despre François Villon, unul dintre poeții care m-au obsedat din copilărie. Vă rog foarte mult să citiți articolul și să corectați - conform posibilităților - erorile pe care le-am făcut la traducerile mele din moyen francais unde imaginația mea a înlocuit adesea necunoașterea idiomului. Cu mulțumiri, al dv., Alex F. (discuție) 30 martie 2016 14:03 (EEST)Răspunde

Greetings.

Could you create the article en:Azerbaijan at the Olympics in Romanian?

Thank you.Acest comentariu nesemnat a fost adăugat de 31.200.22.107 (discuție • contribuții).

!

[modificare sursă]

Admir performanța dumneavoastră la limba română. Două luni într-un mediu academic românesc interactiv v-ar duce la quasi-perfecțiune (norocul ăsta l-am avut eu în Italia). Văd că ați absolvit ENS; eu am făcut doctoratul la SNS. Normaliens/normalisti tous les deux! -- Victor Blacus (discuție) 2 august 2016 23:58 (EEST)Răspunde

Bună seara Parisiano !

[modificare sursă]

Nu te felicit pentru limba română ca să nu te umfli în pene (echivalent al expresiei franceze „pour que les chevilles ne te gonflent pas”) dar... „je n'en pense pas moins”. Cu atât este firesc ca noi să învățăm limbi de răspândire internațională, cu atât e meritoriu și rar ca un francez să învețe atât de bine limba noastră. Nu cunosc mulți „carburanți” atât de eficienți : iubești oare pe una dintre fetele noastre ?  ;-) nu mă privește !
Mai sobru, am nevoie de tine ca administratoare, te rog : poți să unești Discuție:Vlahi cu Discuție:Valahi și să renumești Paul Chinezu (nume greșit) în Pavel Cneazu ? Mersi frumos ! --Julieta39 (discuție) 6 august 2016 21:45 (EEST)Răspunde

Etape de calificari

[modificare sursă]

Va rog daca sa modificati TOATE capetele de tabele la articolele pe care le-ati creat dupa modelul de la Floretă masculin la Jocurile Olimpice de vară din 2016. In limba romana nu exista Tablou de 64, Tablou de 32 s.a.m.d. Printr-o astfel de categorisire violati limba romana. Daca englezii nu au Șaisprezecimi si Optimi nu inseamna ca in limba romana nu exista si suntem nevoiti sa luam ad litteram o traducere eufemistica. Asybaris aport 8 august 2016 12:57 (EEST) PS. Am auzit de altfel si la TVR1 comentatorii folosind Tablou de 32... niste romglezi de doi bani. ... de 32... de ce? de ieuro, de dolari, de centimetri, de palme sau de picioare... de ce?... doar de 32. Te doare capul nu alta.Răspunde

„Tablou de 32” șamd. sunt termene corecte la scrimă. În mod normal, englezii folosesc „last 32” sau „round of 32” , nu „tablou de 32”. Nu este un anglicism, ci o pratică specifică la scrimă și probabil un franțuzism, limba oficială a acestui sport fiind franceză: în germană se zice „32-er Tableau”. La o competiție de tip cupa mondială avem și un tablou de 128 și un tablou preliminar de 64 (spre deosebire de tabloul final de 64), și putem chiar să avem un tablou de 256, în funcție de numărul de participanți: „din calificări” nu este un termen corect sau precis pentru tabloul de 64, mai ales pentru că faza preliminară nu există la Jocurile Olimpice, contrar obiceiului. Comentatorii de la TVR la scrimă include Roxana Scarlat; ea folosește termenele obișnuite în ramura sa sportivă. Jastrow (discuție) 9 august 2016 10:55 (EEST)Răspunde

Dupa cum vad, nu intelegi ca aici ne aflam la wikipedia in limba română. Ce-i oficial la englezi, francezi, germani, oagadughezi, surinamezi etc. nu se aplica si aici. In raspunsul tau de mai sus nu faci nicio referire la limba romana ci doar la Roxana Scarlat care chiar daca-i campioana la vreun sport, ma indoiesc ca a participat la vreo ora de limba si literatura romana pe la vreo scoala din Romania. Asybaris aport 9 august 2016 11:39 (EEST)P.S. Dupa cum se vede in articolul ei nici nu apare cum ca ar fi facut gimnaziul, ce sa mai vorbim de facultate. Oricum stie toata lumea cum obtin sportivii laureati, ca si studentii obisnuiti, diploma la Univeristatea de Educatie Fizica si Sport din Bucuresti.Răspunde
In plus, asa zisul Tablou de 64 sau Tablou de 128 sau mai mare, nu intereseaza pe nimeni in vreo competitie, oricare este aceea. Doar de la Șaisprezecimi (16 echipe care se vor califica din 32), Optimi (opt echipe care se vor califica din 16), Sferturi (patru echipe care se vor califica din 8), Semifinale (doua echipe care se vor califica din 4) si Finala (echipa castigatoare din 2) conteaza. Ce-i dincolo de 32 (saisprezecimi), adica la 64, 128 sunt gloata din calificari, de aceea se zice Din calificari. Vezi... romanii au inteles chestia asta. Asybaris aport 9 august 2016 11:55 (EEST)Răspunde
Fiecare activitate are jargonul său propriu. „A marcat o încercare” este o frază absurdă în afară rugby-ului; o „mulțime vidă” nu înseamnă nimic în afară matematicii. În acest caz, folosesc vocabularul românesc normal pentru activitatea despre care scriu. Din acest motiv am menționat Roxana Scarlat; nu e util, nici relevant să o insulți. Pur și simplu, la scrimă, tabloul de 64 nu este deloc o etapă de calificare. Nu orice sport funcționează ca fotbalul. Jastrow (discuție) 9 august 2016 12:29 (EEST)Răspunde
Dar ce este Tabloul de 64 daca nu este o etapa de calificare? Nu am insultat pe nimeni. Gica Hagi este un geniu al fotbalului, Ilie Nastase al tenisului, Nadia Comaneci al gimnasticii, etc. asta nu inseamna ca sunt niste eruditi intelectuali care si-au obtinut o cultura vasta prin studiu la scoala si universitati. Asta nu este o insulta, este o realitate, realitate pe care o aceepta si ei, ca doar nu-s profesori universitari. Ei sunt respectati pentru ceea ce sunt nu pentru ceea ce nu sunt si si-ar dori sa fie. Asybaris aport 9 august 2016 12:47 (EEST)Răspunde
La o competiție de tip Cupa Mondială, faza de calificare cuprinde o faza de grupe, apoi un tablou de eliminare directă pentru a stabili tabloul final: numărul de tururi poate fi doi (T128, apoi T64 preliminar) sau trei (T256, complet sau nu, apoi T128 și T64 preliminar), în funcție de numărul de participanți. „Am pierdut în calificări” inseamnă că nu am putut ajunge pe tabloul final de 64. Doar la Jocurile Olimpice cuprinde tabloul normal 32 de sportivi, dar numărul de participanți poate fi de fapt mai mare din cauza „wild-card-urilor” (nu-mi vine nici un sinonim 100% românesc) sau a locurilor rezevate pentru țara-gazdă. În acest caz, tabloul de 64 poate fi considerat o fază de calificări, așa cum ai scris.
Nu merită să ne pierdem timpul cu așa ceva: vom folosi 16-imi, optimi șamd pentru tablouri competiționale olimpice. Totuși, am nevoie de un sinonim pentru T64, cel puțin în cadrul campionatelor mondiale. De asemenea, în articolele biografice, nu pot perifraza întotdeauna pentru a evita frazele de tip „a părăsit competiția chiar din tabloul de 128”. Jastrow (discuție) 9 august 2016 14:00 (EEST)Răspunde
La T64 ar exista un termen vezi aici in domeniul muzicii, adica:
treizeci(și)doime, valoare (II, 1) de notă* reprezentând a treizecișidoua parte dintr-o notă întreagă. Se notează printr-un oval negru cu codiță (în dreapta sus, sau stânga jos) și trei stegulețe. Când există în partiturile* instr. un grup de mai multe t., notele se pot scrie legându-se codițele cu trei bare (II, 1) orizontale.
In sport nu am auzit sa se foloseasca pentru ca-i hilara -- in opinia mea personala. De aceea apare termenul Din calificari. Toate aceste categorisiri sunt facute pentru a vedea unde se incadreaza - a se citi - ce loc ocupa in ierharhia competitiei - un sportiv: in primii 32 (Șaisprezecimi), in primii 16 (optimi), in primii 8 (sferturi), in primii 4 (semifinale) si primii (locul I si II). Asybaris aport 9 august 2016 14:25 (EEST)P.S. Utilizator:Miehs ar putea ajuta, ca-i lingvist.Răspunde
Oricum ar fi, T64 se obtine tot dupa o procedura de calificari preliminare asa ca tot Din calificari ar trebui scris indiferent de modul cum se realizeaza.Asybaris aport 9 august 2016 14:33 (EEST)Răspunde
„a părăsit competiția chiar din tabloul de 128” = „a părăsit competiția chiar din faza calificarilor preliminare”. Asybaris aport 9 august 2016 14:36 (EEST)Răspunde

Benelux către Paris

[modificare sursă]

Mulțumesc. Am si eu o preferată printre campioanele noastre nu numai din motive sportive, ci și morale, vezi aici : [1]. Toate cele bune, --Julieta39 (discuție) 9 august 2016 20:59 (EEST)Răspunde

Medalie

[modificare sursă]
  • MEDALÍST, medaliști, s. m. Persoană care se ocupă cu studiul sau cu colecționarea medaliilor; colecționar de medalii. – Din fr. médailliste (dupămedalie).
  • MEDALIÁT, -Ă, medaliați, -te, adj. Care a fost distins cu o medalie; decorat.

Méfie-toi des « Faux amis » ! --Miehs (discuție) 10 august 2016 22:16 (EEST)Răspunde

Am înțeles, mulțumesc pentru alertă! Jastrow (discuție) 10 august 2016 22:25 (EEST)Răspunde

Mulțumiri

[modificare sursă]

Doresc să vă mulțumesc în mod special pentru contribuțiile semnificative pe care le-ați adus Wikipediei în limba română, la articolele legate de Jocurile Olimpice! Vă felicit pentru efortul depus în ultimele luni! Articolele pe care le-ați redactat sunt scrise într-o română fluentă, cu toate că limba română nu este limba dvs. nativă. Sper ca în viitor să putem revigora Portalul dedicat Jocurilor Olimpice pentru a putea face modificări constante în cadrul articolelor din aria olimpismului. Cele mai sincere mulțumiri, --Desenele 21 august 2016 21:52 (EEST)Răspunde

Pagini Nation la Jocurile Olimpice de vară din 2016

[modificare sursă]

Vă mulțumesc pentru corectarea unor probleme gramaticale minore cu modificările mele românești. Nu vreau să fie un vorbitor nativ de bază non-enervant, care strică totul, mă voi asigura că pentru a rezolva totul pentru viitor. De asemenea, vă mulțumesc pentru munca pe care o faci în crearea acestor pagini. Știu că acesta este un proces lung, consumatoare de timp.

Thank you for correcting some minor grammatical issues with my Romanian edits. I don't mean to be an annoying non-native speaker who messes everything up, I'll make sure to fix everything for the future. Also, thank you for all the work you are doing in creating these pages. I know that it is a long, time-consuming process.--MorrisIV (discuție) 17 octombrie 2016 14:43 (EEST)Răspunde

Întrebare de la Julieta39

[modificare sursă]

Bună seara, ași avea nevoie de un sfat. Pe Commons, Sealle [2] mi-a șters direct și fără discuție câteva fotografii ale unor fotografi, dar este vina mea fiindcă nu menționasem acordul lor (vezi cele mai recente avizuri din pagina mea de discuție de pe Commons [3]). Dar el vrea să-mi șteargă și fotografii pentru care am autorizatia scrisă (vezi mailul de dedesubt de la Péter Lengyel [4]). Sealle vrea să-mi șteargă și scheme și hărți care sunt lucrări derivate, în parte asemănătoare cu modelele și sursele, dar totuși diferite de acestea, fiindcă fac sinteza mai multor surse, pe care le menționez chiar în cadrul imaginilor mele : vezi avizurile de azi pe pagina mea de discuții tot pe Commons [5]. Am citit capitolele Œuvre dérivée [6] și Lucrări derivate [7] dar nu spun nimic clar despre schemele și hărțile derivate. Cum pot să-mi dovedesc buna credință privind hărțile și schemele mele derivate ? Și cum trebuie să fac, ca OTRS să știe că am permisiunea lui Péter Lengyel (dedesubt, mailul său către mine) ? Merci ! --Julieta39 (discuție) 8 noiembrie 2016 21:14 (EET)Răspunde

Se pot lua in total 10 poze, cu link catre blog. Cu prietenie, Peter

From: Julieta39 <planete.a.venir@orange.fr> To: lengyelpeter@yahoo.com Sent: Monday, October 10, 2016 5:51 PM Subject: Jo napot

Szervus,

Kérdés: îmi dati voie sä preiau câteva fotografii cu peisaje din Dobrogea (br. Sf-Gheorghe, faleza de la Dolojman si ale câteva) pentru ca sä le introduc în Commons (Wikipedia) în scopul de a ilistra articole relative la deltä si Dobrogea ? Desigur veti fi mentionat ca autor. Köszönöm de räspuns oricare ar fi. Búcsú, Julieta

Cum ar fi mai bine?

[modificare sursă]

Salutări, am scris articolul Liceul Israelit din Timișoara. Aceste clădiri vor fi demolate în curând, așa că am făcut un set de fotografii. Arhitectul uneia dintre clădiri este László Székely. Cu fotografiile clădirii respective nu sunt probleme, le-am pus la Commons. Însă arhitectul clădirii principale a fost Gideon Neubarer, care a decedat în 1960 în Israel. Nu sunt șanse să se obțină permisiuni OTRS de la urmașii lui. Imaginile devin libere abia din 2031, când clădirea nu va mai exista. Am încărcat două imagini aici, la ro.wp, sub o licență practic necomercială, cu justificarea că sunt explicative. Dar nu pot pune toată seria, că folosirea tuturor ar fi considerată un abuz, iar dacă nu sunt folosite ar fi șterse ca nejustificate.

Întrebarea mea este: ar merge puse la Commons și apoi șterse, cu mențiunea de recuperare în 2031, cu explicația că trebuie încărcate acum, că nu știm ce se poate întâmpla până în 2031? --Turbojet 24 martie 2017 15:44 (EET)Răspunde