cause
Aspect
Vezi și : 'cause, causé |
(français)
Etimologie
Din franceză veche cause < latină clasică causa („cauză”). Este dublet al lui chose.
Înrudit cu catalană cosa, causa, italiană cosa, causa, occitană causa, chausa, còsa, cauva, portugheză coisa, cousa, causa, română cauză și spaniolă cosa, causa.
Pronunție
Substantiv
cause f., causes pl.
- cauză; (spec.) motiv
- Vous connaissez la cause qui m'a fait agir. Je désire savoir pour quelle cause…
- Quelle était la cause de leur voyage ? Pour une cause légère.
- Sans cause. Non sans cause.
- (jur.) cauză, proces
Sinonime
- 1: analyse, artisan, brandon, (fig.) considération, corrélation, créateur, ferment, fondement, intention, rapport
- 2: (jur.) procès
Antonime
- 1: conséquence
Cuvinte apropiate
Omofone
Locuțiuni
locuțiuni
Expresii
Etimologie
Din causer.
Verb
- forma de persoana a I-a singular la prezent indicativ pentru causer.
- forma de persoana a III-a singular la prezent indicativ pentru causer.
- forma de persoana a I-a singular la subjonctiv prezent pentru causer.
- forma de persoana a III-a singular la subjonctiv prezent pentru causer.
- forma de persoana a II-a singular la imperativ prezent pentru causer.