Араньяки
Аранья́ки (санскр. आरण्यक, IAST: āraṇyaka «лесные [книги][1]») — священные писания индуизма, относятся к категории богооткровенных писаний шрути и являются частью литературы Вед. Эти религиозные тексты были составлены на ведийском санскрите, характерном для Брахман и ранних Упанишад. Некоторые Араньяки являются частью Брахман или Упанишад. «Араньяка» (IAST: āraṇyaka) в буквальном переводе означает «лесной» (IAST: araṇya), или, как говорится в «Тайтриттия-араньяке» «откуда невозможно увидеть крыши жилых поселений». В араньяках, подобно брахманам, описываются различные опасные ритуальные практики, такие как махаврата и праваргья, именно поэтому их изучали в диких и отдалённых местах. Однако, араньяки не имеют особого отношения к ашрамам санньясы и ванапрастхи — по своему содержанию они более сродны Брахманам, нежели философско-мистическим Упанишадам[2][3].
Лесные книги
[править | править код]В араньяках объясняются различные сложные ведийские жертвоприношения (яджны) и, также как и брахманы, они сосредоточены на правильном совершении ритуала. Араньяки являются «секретными» писаниями в том смысле, что их использование ограничивается определённым видом ритуалов. Араньяки, так же как и другие ведийские тексты, на протяжении истории передавались от учителя к ученику по цепи парампары[4][5].
Араньяки примыкают к одной из ведийских шакх и названы её именем.
- Айтарея-араньяка принадлежит к Шакала-шакхе «Ригведы»
- Каушитаки-араньяка принадлежит к Каушитаки-шакхе и Шанкхаяна-шакхе «Ригведы»[6]
- Тайттирия-араньяка принадлежит к Тайттирия-шакхе «Кришна Яджурведы»
- Майтраяния-араньяка принадлежит к Майтраяния-шакхе «Кришна Яджурведы»
- Катха-араньяка принадлежит к Катха-шакхе «Кришна Яджурведы»[7]
- Брихад-араньяка существует в версиях Мадхьяндина и Канва. Версия Мадхьяндина состоит из 8 разделов, из которых последние 6 — это «Брихадараньяка-упанишада».
- Талавакара-араньяка или Джайминия-упанишад-брахмана принадлежит к Талавакара или Джайминия-шакхе «Самаведы»
- Араньяка-самхита — раздел «Самаведы», по которому воспевают Араньягана-саманы.
- Ни одна из араньяк «Атхарваведы» не дошла до наших дней, хотя «Гопатха-брахману» можно рассматривать как араньяку — сохранившийся отрывок от более объёмной «Атхарва-брахманы».
Айтарея-араньяка
[править | править код]Состоит из пяти разделов, каждый из которых рассматривается как полная араньяка. Первый раздел в основном посвящён маха-врате, описания которой имеют ритуалистический характер. Второй раздел состоит из шести глав, из которых первые три описывают прана-видью — где «прана» означает «жизненный воздух» который является не только жизненной энергией тела, но и живым духом всех мантр и всех Вед. Четвёртая, пятая и шестая главы второго раздела «Айтарея-араньяки» составляют «Айтарея-упанишаду». Третий раздел данной араньяки также известен как «Самхита-упанишада». Четвёртый и пятый разделы по своему содержанию чисто технические и ритуальные — соответственно они посвящены мантрам, называемым «Маханамни» и яджне «Мадхьяндина».
Тайттирия-араньяка
[править | править код]Состоит из десяти глав. Седьмая, восьмая и девятая главы представляют собой хорошо известную «Тайттирия-упанишаду». Десятая глава — это объёмная «Маханараяна-упанишада» — в её состав входит подбор важных мантр из трёх Вед. Сама араньяка как таковая состоит из глав с первой по шестую[8].
Шанкхаяна-араньяка
[править | править код]Состоит из пятнадцати глав. Главы с третьей по шестую составляют «Каушитаки-упанишаду». Седьмая и восьмая известны как «Самхита-упанишада». В первых двух главах обсуждается махаврата. В девятой говорится о значении праны. Десятая глава посвящена описанию эзотерического значения обряда агни-хотры. В одиннадцатой главе предписываются различные ритуалы, проводимые для предотвращения болезней и смерти. Там также обсуждается влияние снов и их толкование. В двенадцатой главе обстоятельно описываются результаты молитв. В тринадцатой главе излагаются различные философские темы. В четырнадцатой главе даются всего лишь две мантры. В первой прославляется мантра «Я есмь Брахман». Во второй мантре объявляется, что человек, который не понимает значение мантр, а просто автоматически их повторяет, подобен животному, не осознающему ценности груза, который оно несёт. В последней главе приводится длинный генеалогический список учителей начиная от Брахмы и заканчивая Гуна-шанкхаяной.
Брихад-араньяка
[править | править код]«Брихад-араньяка» — это известная Упанишада, которая в основном посвящена описанию природы «Я».
Рахасья-брахманы
[править | править код]Араньяки являются своего рода продолжением Брахман — в них объясняется значение различных «секретных» ритуалов, подробно не описанных в Брахманах. В более поздних традициях это рассматривалось как погружение в детали и тонкости, которое побудило Дургачарью в его комментарии к Нирукте назвать араньяки рахасья-брахманами — «секретными брахманами».
Примечания
[править | править код]- ↑ Sanskrit Dictionary for Spoken Sanskrit . Дата обращения: 5 июля 2012. Архивировано 5 марта 2016 года.
- ↑ A Bhattacharya (2006), Hindu Dharma: Introduction to Scriptures and Theology, ISBN 978-0595384556, pages 8-14
- ↑ Barbara A. Holdrege. Veda and Torah: Transcending the Textuality of Scripture. — State University of New York Press, 1995. — P. 351–357. — ISBN 978-0791416402.
- ↑ araNya Архивная копия от 4 марта 2016 на Wayback Machine Sanskrit-English Dictionary, Koeln University, Germany
- ↑ Madan Gopal. India through the ages / K.S. Gautam. — Publication Division, Ministry of Information and Broadcasting, Government of India, 1990. — P. 68.
- ↑ Каушитаки-упанишада — ШайваВики . wiki.shayvam.org. Дата обращения: 7 июля 2023. Архивировано 3 июля 2022 года.
- ↑ M. Witzel, The Katha Aranyaka, Harvard Oriental Series 2004
- ↑ Brahmana 3.10–12; Aranyaka 1–2. In a South Indian recension, the 8 Kathaka chapters are not part of the Brahmana and Aranyaka but form a separate collection.
См. также
[править | править код]Литература
[править | править код]- Vaidik Sahitya aur Samskriti ka swarup (in Hindi) by Om Prakash Pande. Vishwa Prakashan (A unit of Wylie Eastern) 1994, New Delhi .ISBN 81-7328-037-1
- Aitareya Aranyaka — English Translation by A. B. Keith, London 1909
- Arthur Berriedale Keith, The Aitareya Aranyaka: Edited from the manuscripts in the India Office and the Library of the Royal Asiatic Society with introduction, translation, notes, … unpublished of the Sankhayana Aranyaka, Eastern Book Linkers (1995) ISBN 81-86339-14-0
- Aitareya Aranyaka — A Study . Dr. Suman Sharma. Eastern Book Linkers. New Delhi 1981
- Taittiriya Aranyaka, with Sayana Bhashya . Anandashram, Pune 1926.
- B.D. Dhawan. Mysticism and Symbolism in Aitareya and Taittiriya Aranyakas, South Asia Books (1989), ISBN 81-212-0094-6
- Michael Witzel, Katha Aranyaka : Critical Edition with a Translation into German and an Introduction, Harvard Oriental Series, Harvard Department of Sanskrit and Indian Studies (2005) ISBN 0-674-01806-0