Различие между версиями «рельс»
Внешний вид
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Добавление произношения |
Vlassover (обсуждение | вклад) ОРФОГРАФИЯ {«е» → «ё»}; ПУНКТУАЦИЯ — пробелы, скобки, запятые, точки |
||
(не показано 6 промежуточных версий 6 участников) | |||
Строка 4: | Строка 4: | ||
= {{-ru-}} = |
= {{-ru-}} = |
||
{{Лексема в Викиданных|L157775}} |
|||
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
=== Морфологические и синтаксические свойства === |
||
Строка 22: | Строка 23: | ||
==== Значение ==== |
==== Значение ==== |
||
# {{жд|ru}} балка (обычно стальная, иногда деревянная или чугунная) специального сечения, укладываемая на шпалах или других опорах для образования, как правило, двухниточного пути, по которому перемещается подвижной состав железнодорожного транспорта, городских железных дорог, специализированный состав в шахтах, карьерах, крановое оборудование |
# {{жд|ru}} балка (обычно стальная, иногда деревянная или чугунная) специального сечения, укладываемая на шпалах или других опорах для образования, как правило, двухниточного пути, по которому перемещается подвижной состав железнодорожного транспорта, городских железных дорог, специализированный состав в шахтах, карьерах, крановое оборудование {{итп}}, а также для образования контактной токопередающей сети {{пример|Здесь идут по длинной, далеко уходящей в море насыпи {{выдел|рельсы}}, по которым возят тяжести до лодок. |И. А. Гончаров|Фрегат «Паллада»|1855|источник=НКРЯ}} {{пример|Я стою на краю платформы, над {{выдел|рельсами}}, и вытягиваю шею, стараюсь увидеть огонёк электрички.|Юрий Казаков|Голубое и зелёное|1956|источник=НКРЯ}} {{пример|Питание поездов электроэнергией осуществляется от тяговых подстанций через контактный {{выдел|рельс}} постоянным током напряжением 825 вольт.||Правила пользования Московским метрополитеном|1958|источник=НКРЯ}} |
||
# {{помета|мн. ч.}}, {{п.|ru}} направление, образ действий, ход, течение чего-либо {{пример|Вместе с переходом жизни на мирные {{выдел|рельсы}} сокращалось как количество, так и значение многочисленных административных образований военного времени.|В. В. Шилов|Ванневар Буш| |
# {{помета|мн. ч.}}, {{п.|ru}} направление, образ действий, ход, течение чего-либо {{пример|Вместе с переходом жизни на мирные {{выдел|рельсы}} сокращалось как количество, так и значение многочисленных административных образований военного времени.|В. В. Шилов|Ванневар Буш||издание=Информационные технологии||2004|источник=НКРЯ}} |
||
# {{п.|ru}}, {{жарг.|ru}} [[рослый]], [[высокий]] [[человек]] {{пример|}} |
# {{п.|ru}}, {{жарг.|ru}} [[рослый]], [[высокий]] [[человек]] {{пример|}} |
||
==== Синонимы ==== |
==== Синонимы ==== |
||
# {{помета|разг.}}: [[рельса]], [[рельсина]]; {{помета|устар.}}: [[подколёсник]] |
# {{помета|разг.}}: [[рельса]], [[рельсина]]; {{помета|устар.}}: [[подколёсник]], [[колесопровод]] |
||
# [[лад]], [[строй]], [[уклад]] |
# [[лад]], [[строй]], [[уклад]] |
||
# [[жердь]] |
# [[жердь]] |
||
Строка 54: | Строка 55: | ||
|глаголы= |
|глаголы= |
||
|наречия= |
|наречия= |
||
|полн= |
|||
}} |
}} |
||
Строка 69: | Строка 71: | ||
* [[старогодный рельс]] |
* [[старогодный рельс]] |
||
* [[токосъёмный рельс]] |
* [[токосъёмный рельс]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
=== Перевод === |
=== Перевод === |
||
Строка 77: | Строка 76: | ||
|ain=<!-- Айнский (лат) --> |
|ain=<!-- Айнский (лат) --> |
||
|sq=<!-- Албанский--> |
|sq=<!-- Албанский--> |
||
|en= |
|en={{t+|en|rail}} |
||
|ast=<!-- Астурийский --> |
|ast=<!-- Астурийский --> |
||
|af=<!-- Африкаанс --> |
|af=<!-- Африкаанс --> |
||
|hy=<!-- Армянский --> |
|hy=<!-- Армянский --> |
||
|ba=<!-- Башкирский --> |
|ba=<!-- Башкирский --> |
||
|be={{t+|be|рэйка}} |
|||
|be=<!-- Белорусский --> |
|||
|bg=<!-- Болгарский --> |
|bg=<!-- Болгарский --> |
||
|bs=<!-- Боснийский --> |
|bs=<!-- Боснийский --> |
||
Строка 110: | Строка 109: | ||
|lt=<!-- Литовский --> |
|lt=<!-- Литовский --> |
||
|mdf=<!-- Мокшанский --> |
|mdf=<!-- Мокшанский --> |
||
|mk= |
|mk={{t+|mk|шина}} |
||
|mn=<!-- Монгольский --> |
|mn=<!-- Монгольский --> |
||
|gv=<!-- Мэнский --> |
|gv=<!-- Мэнский --> |
||
Строка 117: | Строка 116: | ||
|no=<!-- Норвежский --> |
|no=<!-- Норвежский --> |
||
|nl=<!-- Нидерландский --> |
|nl=<!-- Нидерландский --> |
||
|pl={{t+|pl|szyna}} |
|||
|pl=<!-- Польский --> |
|||
|pt=<!-- Португальский --> |
|pt=<!-- Португальский --> |
||
|sr=<!-- Сербский (кир) --> |
|sr=<!-- Сербский (кир) --> |
||
Строка 127: | Строка 126: | ||
|art=<!-- Токипона --> |
|art=<!-- Токипона --> |
||
|kim=<!-- Тофаларский --> |
|kim=<!-- Тофаларский --> |
||
|tr={{t+|tr|ray}} |
|||
|tr=<!-- Турецкий -->[[ray]] |
|||
|tk=<!-- Туркменский --> |
|tk=<!-- Туркменский --> |
||
|uz=<!-- Узбекский --> |
|uz=<!-- Узбекский --> |
||
|uk= |
|uk={{t+|uk|рейка|f}} |
||
|fo=<!-- Фарерский --> |
|fo=<!-- Фарерский --> |
||
|fa= |
|fa={{t+|fa|ریل}} |
||
|fi=<!-- Финский --> |
|fi=<!-- Финский --> |
||
|fr={{t+|fr|rail}} |
|||
|fr=<!-- Французский --> |
|||
|hr=<!-- Хорватский --> |
|hr=<!-- Хорватский --> |
||
|cs=<!-- Чешский --> |
|cs=<!-- Чешский --> |
||
Строка 145: | Строка 144: | ||
|slovio-l=<!-- Словио (лат) --> |
|slovio-l=<!-- Словио (лат) --> |
||
}} |
}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
=== Библиография === |
=== Библиография === |
||
* |
* |
||
{{improve|ru|примеры|семантика|переводы}} |
|||
{{unfinished}} |
|||
{{Категория|язык=ru|||}} |
{{Категория|язык=ru|||}} |
||
{{длина слова|5|ru}} |
{{длина слова|5|ru}} |
Текущая версия от 02:15, 7 июня 2023
Слово дня 18 октября 2009. |
В Википедии есть статья «рельс». |
На Викискладе есть страница по теме «рельс» |
Русский
[править]В Викиданных есть лексема рельс (L157775). |
Морфологические и синтаксические свойства
[править]падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ре́льс | ре́льсы |
Р. | ре́льса | ре́льсов |
Д. | ре́льсу | ре́льсам |
В. | ре́льс | ре́льсы |
Тв. | ре́льсом | ре́льсами |
Пр. | ре́льсе | ре́льсах |
рельс
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -рельс- [Тихонов, 1996].
Встречается также прост. вариант написания: рельса.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- ж.-д. балка (обычно стальная, иногда деревянная или чугунная) специального сечения, укладываемая на шпалах или других опорах для образования, как правило, двухниточного пути, по которому перемещается подвижной состав железнодорожного транспорта, городских железных дорог, специализированный состав в шахтах, карьерах, крановое оборудование и т. п., а также для образования контактной токопередающей сети ◆ Здесь идут по длинной, далеко уходящей в море насыпи рельсы, по которым возят тяжести до лодок. И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 г. [НКРЯ] ◆ Я стою на краю платформы, над рельсами, и вытягиваю шею, стараюсь увидеть огонёк электрички. Ю. П. Казаков, «Голубое и зелёное», 1956 г. [НКРЯ] ◆ Питание поездов электроэнергией осуществляется от тяговых подстанций через контактный рельс постоянным током напряжением 825 вольт. «Правила пользования Московским метрополитеном», 1958 г. [НКРЯ]
- мн. ч., перен. направление, образ действий, ход, течение чего-либо ◆ Вместе с переходом жизни на мирные рельсы сокращалось как количество, так и значение многочисленных административных образований военного времени. В. В. Шилов, «Ванневар Буш» // «Информационные технологии», 2004 г. [НКРЯ]
- перен., жарг. рослый, высокий человек ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]- разг.: рельса, рельсина; устар.: подколёсник, колесопровод
- лад, строй, уклад
- жердь
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]Происходит от англ. rails «рельсы», из rail «рельс, засов», далее от ст.-франц. reille «брусок, полоса», из вульг. лат. *regla, далее из лат. regula «прямая палка», далее от regere «управлять, направлять; исправлять» (восходит к праиндоевр. *reg- «выпрямлять»). Русск. рельс (также устар. ре́льса, ж. рода) — с середины XIX века. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править]- головка рельса
- контактный рельс
- лечь на рельсы
- поставить на рельсы
- рамный рельс
- рельс Виньоля
- сойти с рельс, сойти с рельсов
- старогодный рельс
- токосъёмный рельс
Перевод
[править]Список переводов | |
|
Метаграммы
[править]Библиография
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Категории:
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские существительные
- Неодушевлённые/ru
- Мужской род/ru
- Русские существительные, склонение 1a
- Русские слова, тип морфемного строения R
- Железнодорожные термины/ru
- Цитаты/Гончаров И. А.
- Цитаты/Казаков Ю. П.
- Выражения с переносным значением/ru
- Жаргонизмы/ru
- Слова латинского происхождения/ru
- Слова из 5 букв/ru