Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
В знач. 2 слово склоняется как одушевлённое существительное и имеет общий род, то есть может согласовываться с др. частями речи как женского, так и мужского рода.
вращающееся или имеющее вращающиеся части устройство, приспособление [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1]◆ Осторожный Берлиоз, хоть и стоял безопасно, решил вернуться за рогатку, переложил руку на верту́шке, сделал шаг назад. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1929–1940 гг.[НКРЯ]
разг., устар. легкомысленный, непостоянный, ветреный или суетливый человек [≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4]◆ Это было милое, бесхитростное дитя, через месяц же после свадьбы оказавшееся вертушкой, помешанной на модах, великосветских сплетнях, манерах и визитах. А. П. Чехов, «Мои жены», 1885 г.[НКРЯ]
истор., разг. телефон прямой связи с высшим руководством [≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5]◆ Пусть сейчас же он трезвонит по всем верту́шкам и требует остановить, отменить, задержать. Ю. О. Домбровский, «Факультет ненужных вещей», 1978 г.[НКРЯ]◆ Белый телефон с гербом Советского Союза на диске, так называемая верту́шка: это все государство, вся власть подпирала его своим могуществом. Г. Я. Бакланов, «Жизнь, подаренная дважды», 1999 г.[НКРЯ]
воен., жарг. то же, что вертолёт[≈ 6][≠ 6][▲ 6][▼ 6]◆ Представь, пока развернулась и начала работать артилле́рия, пока вызвали верту́шки — на всё же время уходит! «Морской пехоты капитан», 2004 г. // «Солдат удачи»[НКРЯ]
Происходит от гл. вертеть(ся), из праслав.*vьrtěti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. врьтѣти, врьштѫ (др.-греч. κυκλοῦν), русск. вертеть, укр. вертіти, болг. врътя́, сербохорв. вр́тjети, словенск. vrtéti, др.-чешск. vrtět, словацк. vrteť, польск. wiercieć, в.-луж. wjerćić, н.-луж. wjerśeś. Др. ступени чередования представлены в ворот, воротить, веретено́. Родственны лит. verčiù, ver̃sti «поворачивать, вертеть», латышск. vḕrst — тo же, др.-прусск. wīrst «становиться», wartint «обращать», лит. vir̃sti «опрокидываться, становиться», готск. waírþan «становиться», лат. verto, -ere «поворачивать, обращать, вертеть», греч. ῥατάνη «разливательная ложка», βρατάνᾱν ̇ τορύνην, 'Ηλεῖοι (Гесихий), др.-инд. vartatē «поворачивается», vartáyati «вращает».Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
В значении «телефон правительственной связи»: на линиях правительственной связи были первыми внедрены АТС, и, соответственно, телефоны с дисковыми номеронабирателями.