condition
Английский
[править]condition I
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
condition | conditions |
con-di-tion
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- положение, состояние, условия (как совокупность факторов на данный момент) ◆ Condition of the market — Состояние рынка ◆ Given conditions of flight — Заданные условия полета
- (conditions) обстоятельства, условия ◆ Uunfavourable conditions — Неблагоприятные обстоятельства ◆ Living conditions — Жилищные условия
- условие; оговорка; условия; состояние; юр. условие клаузула ◆ To meet the conditions — Выполнять условия
- состояние здоровья ◆ The hospital described his condition as satisfactory. — В больнице его состояние определили как удовлетворительное.
- нарушение, расстройство, болезненное состояние ◆ Doctors suspect he may have a heart condition. — Врачи подозревают у него болезнь сердца.
- общественное положение ◆ To be of high condition — Занимать высокое положение в обществе
- амер. условная неудовлетворительная оценка (допускающая возможность пересдачи экзамена) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- с.-х. кондиция ◆ To lose condition — Терять кондицию
- (conditions) режим ◆ To establish the flight conditions — Устанавливать режим полета
- обстановка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- ситуация ◆ Alarm condition — Тревожная ситуация
- гражданское состояние, правовой статус ◆ We speak of the condition of a trustee as we speak of the condition of a husband or a father. — Мы говорим о статусе доверенного лица точно так же, как о статусе или положении мужа или отца.
- (обычно conditions) техн. режим работы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- спорт. форма ◆ I can't go climbing, I'm out of condition — Я не пойду в горы, я потерял форму
- грам. часть условного предложения, содержащая условие ◆ Real condition — Реальное условие
- лог. антецедент, основание условного предложения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- амер. школьн. отставание по (какому-л.) предмету, «хвост» ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- предмет, по которому учащийся отстает ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- существенное условие (нарушение которого дает право на расторжение договора) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]- -
- -
- convention, stipulation, proviso, prerequisite
- -
- disorder
Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]От лат. condicio «состояние, положение, обстоятельства, договор», далее из condicere «сговариваться», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + dicere «говорить, произносить», из праиндоевр. *deik- «указывать». Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
condition II
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Инфинитив | condition |
3-е л. ед. ч. | conditions |
Прош. вр. | conditioned |
Прич. прош. вр. | conditioned |
Герундий | conditioning |
con-di-tion
Глагол, правильный.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- обусловливать, определять; регулировать; ставить условие ◆ He knew how this law limited and conditioned progress. — Он знал, в какой мере этот закон ограничивал прогресс и определял его развитие.
- тренировать (спортсменов); дрессировать (животное) ◆ Our friends across the water do not appear to know how to condition a dog. — Кажется, наши друзья за океаном не знают, как воспитывать собак.
- устанавливать кондиционер(ы); кондиционировать (помещение) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- амер. принимать в университет или переводить на курс условно, с переэкзаменовкой ◆ He was conditioned in Latin — Ему дали переэкзаменовку по латыни
- амер. сдавать переэкзаменовку ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- с.-х. откармливать; доводить до кондиции ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- производить проверку качества (обычно текстильных товаров) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- определять степень увлажненности шелка ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- психол. приучать (используя условные рефлексы) ◆ A child born in the far north is soon conditioned to the long cold dark winters. — Ребенок, родившийся далеко на Севере, быстро привыкает к долгим и темным полярным зимам.
- приводить в надлежащее состояние ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- формировать (сознание и. т. п.) ◆ Society conditions us all — Общество всех нас формирует
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Интерлингва
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]condition
Существительное.
Корень: --.
Произношение
[править]Семантические свойства
[править]Значение
[править]- условие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
Этимология
[править]От лат. condicio «состояние, положение, обстоятельства, договор», далее из condicere «сговариваться», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + dicere «говорить, произносить», из праиндоевр. *deik- «указывать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
Французский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
condition | conditions |
con-di-tion
Существительное, женский род.
Приставка: con-; корень: -di-; суффикс: -tion.
Произношение
[править]- МФА: [kɔ̃.di.sjɔ̃]
Семантические свойства
[править]Значение
[править]- условие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- мн. ч. условия (обстановка) ◆ conditions locatives — жилищные условия
Синонимы
[править]Антонимы
[править]Гиперонимы
[править]Гипонимы
[править]Родственные слова
[править]Ближайшее родство | |
|
Этимология
[править]От лат. condicio «состояние, положение, обстоятельства, договор», далее из condicere «сговариваться», далее из cum (варианты co-, com-, con-) «с, вместе» + dicere «говорить, произносить», из праиндоевр. *deik- «указывать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Английский язык
- Омонимы/en
- Статьи с 2 омонимами/en
- Английские существительные
- Юридические термины/en
- Американский вариант английского языка
- Сельскохозяйственные термины/en
- Технические термины/en
- Спортивные термины/en
- Грамматика/en
- Школьные выражения/en
- Слова латинского происхождения/en
- Нужно указать гиперонимы/en
- Английские глаголы
- Английские правильные глаголы
- Психологические термины/en
- Слова из 9 букв/en
- Интерлингва
- Существительные интерлингва
- Слова латинского происхождения/ia
- Нужно указать гиперонимы/ia
- Слова из 9 букв/ia
- Французский язык
- Французские существительные
- Женский род/fr
- Слова латинского происхождения/fr
- Нужно указать гиперонимы/fr
- Слова из 9 букв/fr
- Викисловарь:Статьи с межъязыковой омонимией/3