Diskussion:1661

Senaste kommentaren: för 18 år sedan av Gunnar Larsson

Ser man till det sakliga innehållet så var det givetvis inte Nils Bielke som förhandlade i London, som framgår av länken till hans biografi var B. född 1644. Rätt namn är Nils Brahe (d.y.).

Ett intressant fenomen är att såväl innehåll som formuleringar i artikeln i långa stycken är nästan identiska med de som finns i boken "Sveriges historia i årtal", utgiven av Historiska Media 2003 och 2006. Jag vet inte vem som har kopierat vem, men det mycket uppenbart att det inte bara för 1661 utan för en stor mängd andra årtal finns ett mycket starkt samband mellan wikipedias text och texten i nämnda bok.

Bengt Nilsson

Jag har bett personen som skrivit mycket att det materialet att svara här. Om innehållet är kopierat därifrån så är det ju inte så lyckat. Gunnar Larsson 29 september 2006 kl. 17.02 (CEST)Svara

Någon har skrivit av någon, det är rätt uppenbart. Låt mig citera ett stycke ur boken ifråga:

"Riksskattmästare Gustav Bonde d.ä drar upp riktlinjer för rikets ekonomi. Statsskulden har vuxit sig enorm, varför Bonde rekommenderar sparsamhet på alla områden, i synnerhet krigets.

Nils Bielke förhandlar fram ett preliminärt vänskaps- och handelsfördrag med England.

Sverige sluter förbund med Danmarks fiende i söder, hertigen av Holstein-Gottorp.

Det beslutas att Älvsborgs fästning ska rivas och att stenen ska återanvändas till Nya Älvsborg och Göteborg.

Kungliga biblioteket i Stockholm får i uppdrag att arkivera ett exemplar av varje svensk trycksak."

(Citat ur upplagan från 2003)

Bengt Nilsson

Ska man vara noga så förhandlade faktiskt inte ens Nils Brahe d.y. fram traktaten, det arbetet hade gjorts av Johan Fredrik v. Friesendorff. Däremot anlände Nils Brahe till London för att efter ett mycket högtidligt intåg sätta sitt namn under överenskommelsen. Han höll sitt högtidliga intåg den 30 september och undertecknandet ägde rum den 21 oktober. För detta se bl.a. Birger Fahlborgs avhandling "Sverige yttre politik 1660-1664", s. 206 ff.

Särskilt preliminär var trakten f.ö. inte heller, i exempelvis det avtal som slöts mellan Sverige och England 1700 sägs i paragraf 12 att i väntan på kommande förhandlingar om handelsfrågor ska avtalet från 1661 gälla precis som om det hade förts in ord för ord. När Sten Lewenhaupt 1926 gav ut "Recueil des traités, conventions et autres actes diplomatiques de la Suède : entièrement ou partiellement en vigueur au 1er janvier 1926", d.v.s. ett verk som återgav avtal som då helt eller delvis ännu gällde, inkluderades fördraget från 1661.

Bengt Nilsson

Jag får erkänna att det är jag som är skyldig till det hela. Som ni troligtvis inte kan ha undgått att se har jag fyllt på väldigt många uppgifter på årtalen (det är detta jag sysslar med mest på Wikipedia). Uppgifterna har jag hämtat från mitt eget stora dokument om Sveriges historia, vilket jag har hållit (och fortfarande håller) på att samla uppgifter till sedan 1999. Jag har använt en rad olika källor och tyvärr har jag inte stenkoll på dem alla. Jag vet dock att jag har använt ovannämnda bok och tyvärr inte lagt ner tillräckligt med tid på att omformulera uppgifterna. Naturligtvis är mitt förfarande inte det bästa och om jag får tid på mig kan jag visst ta itu med arbetet att omforumlera uppgifterna. Ha dock i minnet, att det rör sig om uppgifter på över 1200 artiklar, så det är inte gjort i en handvändning, särskilt som jag har andra saker att göra också. Dessutom: Omformulera gäran saker och ting själv, när jag inte har tid. /Anders E "Ludde" Lundin Diskussion Bidrag 29 september 2006 kl. 19.28 (CEST)Svara
Det räcker inte enbart med att formulera om innehållet, se bland annat diskussionen på http://sv.wikipedia.org/w/index.php?title=Wikipedia:Bybrunnen&oldid=2412942#Plagiat. Därför tror jag inte att det är en speciellt bra ide ta uppgifter från historieböcker i fall de är av "punkt-karaktär" och sedan lägga in dem i Wikipediaartiklar om år. Då är det bättre att t.ex. använda "Sidor som länkar hit" och lägga till information på det viset.
Hur vi bäst fixar år-artiklarna så att de inte längre är upphovsrätt vet jag inte riktigt, det blir lite drygt att gå igenom alla och plocka borde de uppgifter som kopierats från ""Sveriges historia i årtal"", men det är kanske vad vi får göra, jag har tagit upp det på Bybrunnen. Gunnar Larsson 2 oktober 2006 kl. 02.33 (CEST)Svara