Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Usa"
The meaning of "Usa" in various phrases and sentences
Q:
I’m being in USA ne anlama geliyor?
A:
It is not right.
I am in the USA. ----> This would be the right thing to say.
I am in the USA. ----> This would be the right thing to say.
Q:
let's go get lost anywhere in the USA ne anlama geliyor?
A:
it means to go with the wind... without any plans
Q:
the USA has been spying on the leaders of european contries ne anlama geliyor?
A:
they have been looking out on the leaders of the European countries and keeping the USA informed on what they are doing or what they plan to do.
Q:
I want to go to USA so bad.
What does “so bad”mean? ne anlama geliyor?
What does “so bad”mean? ne anlama geliyor?
A:
アメリカにとても行きたいです。
Q:
In USA, how did you find comfort in food? ne anlama geliyor?
A:
Comfort food - food provides feeling of well being or has good memories of home. Example - When I am feeling depressed eating comfort food make me feel better.
Example sentences using "Usa"
Q:
A:Lisa went to the USA last winter.
Q:
where did Lisa go to last winter ?
or
where did Lisa to go last winter ? ile örnek cümleler göster.
Q:
where did Lisa go to last winter ?
or
where did Lisa to go last winter ? ile örnek cümleler göster.
A:
It'd be "Where did Lisa go (to) last winter?".
Q:
do you usually use in USA o UK the expression "little by little" ? and if you do, can you give some examples? ile örnek cümleler göster.
A:
Little by little means you do something in small steps. For example, "I got better at swimming little by little."
Q:
Why in USA everyone have iPhone? ile örnek cümleler göster.
A:
That sentence is wrong.
Why does everyone in the USA have an iphone?
Why (does) (everyone) in (the) USA have (an) iphone?
Why does everyone in the USA have an iphone?
Why (does) (everyone) in (the) USA have (an) iphone?
Q:
USA ile örnek cümleler göster.
A:
I find it ironic that the USA comes in for so much criticism, yet so many people still want to come here.
Synonyms of "Usa" and their differences
Q:
USA ve the USA arasındaki fark nedir?
A:
You most often use “the USA” because USA is a noun and you preface it with “the” to specify you are talking about the United States of America. You almost always use “the” in sentences. The only time I can think of only using “USA” is if you are answering a question, and even then, you can use “the” to help clarify you are talking about the United States of America.
Are you going to the USA?
The USA is a very big country.
Which country are you visiting?
(the) USA.
“The USA” is almost always used together when referring to the USA. This pattern shows up with other countries like “The United Kingdom” or “The Netherlands”. It’s like “the” is a part of its name. Im sorry this isn’t super helpful, but I cannot think of a proper grammatical rule for this other than it helps clarify that you are talking about a specific thing.
You most often use “the USA” because USA is a noun and you preface it with “the” to specify you are talking about the United States of America. You almost always use “the” in sentences. The only time I can think of only using “USA” is if you are answering a question, and even then, you can use “the” to help clarify you are talking about the United States of America.
Are you going to the USA?
The USA is a very big country.
Which country are you visiting?
(the) USA.
“The USA” is almost always used together when referring to the USA. This pattern shows up with other countries like “The United Kingdom” or “The Netherlands”. It’s like “the” is a part of its name. Im sorry this isn’t super helpful, but I cannot think of a proper grammatical rule for this other than it helps clarify that you are talking about a specific thing.
Q:
I will go to USA. ve I will go for USA. arasındaki fark nedir?
A:
Hi
Consider:
I will go to the USA.
Consider:
I will go to the USA.
Q:
#1 the U.S ve #2 the USA arasındaki fark nedir?
A:
Yes it is. 👍
Q:
USA ve ENGLAND arasındaki fark nedir?
A:
They are two different countries:)
Q:
Did you arrive in the USA? ve Have you arrive in the USA? ve Did you arrived in the USA? arasındaki fark nedir?
A:
"Have you arrived in the USA?" is the most correct.
Have you arrived also makes it sound like they intended to go to America and you're asking if they are there now.
"Did you arrive in the USA?" sounds slightly unnatural but is kind of ok. It kind of sounds like they didn't mean to go to the USA.
"Did you arrived in the USA" is incorrect.
Have you arrived also makes it sound like they intended to go to America and you're asking if they are there now.
"Did you arrive in the USA?" sounds slightly unnatural but is kind of ok. It kind of sounds like they didn't mean to go to the USA.
"Did you arrived in the USA" is incorrect.
Translations of "Usa"
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? USA and Canada is same to Asian, China, North Korea and Japan is same to American.
A:
"The U.S. and Canada are the same thing to Asians; China, North Korea and Japan are all the same thing to Americans."
3か国すべてをリストする代わりに、「East Asian countries」と言うこともできます
"The U.S. and Canada are the same thing to Asians; China, East Asian countries are all the same thing to Americans.
3か国すべてをリストする代わりに、「East Asian countries」と言うこともできます
"The U.S. and Canada are the same thing to Asians; China, East Asian countries are all the same thing to Americans.
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? Die USA haben eine Fläche von 9,8 Millionen Quadratkilometern
A:
The US has an area of 9.8 million square kilometers.
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? USA
A:
Check the question to view the answer
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? It is not possible to drive in USA with a korea issued license only. I willl contact korean embassy and ask if I can request for an exchange of my driver's license.
Is it natural??
Is it natural??
A:
let me makes some changes and see if it fits for you -
It is not possible to drive in USA with a driver's license issued in Korea. I will contact the korean embassy and ask if I can apply for an exchange of my driver's license.
It is not possible to drive in USA with a driver's license issued in Korea. I will contact the korean embassy and ask if I can apply for an exchange of my driver's license.
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? I miss flying to the USA with Japan Airlines. When we get over this terrible pandemic, I do fly there.
Does this sound natural?
Does this sound natural?
A:
"I do fly" is not a correct sentence. it should be "I fly".
Fly and do both are verb and using both of them is not correct.
Also as per your questions it actually should be "I will fly there" which says, you will be doing it in future.
and "I fly there" means you are doing in now in present or you are kind of ready to do it.
Fly and do both are verb and using both of them is not correct.
Also as per your questions it actually should be "I will fly there" which says, you will be doing it in future.
and "I fly there" means you are doing in now in present or you are kind of ready to do it.
Other questions about "Usa"
Q:
Hello, is this correct in USA?
I'll take over FOR mark For the next two weeks
I'll take over FROM mark for the next two weeks
I saw somewhere that FROM is used in the UK and in america FOR is more common, would you please clear up that doubt for me?
I'll take over FOR mark For the next two weeks
I'll take over FROM mark for the next two weeks
I saw somewhere that FROM is used in the UK and in america FOR is more common, would you please clear up that doubt for me?
A:
Yes, “for” is correct. I don’t know about in the UK but “from” does not make any sense to me in this context.
Q:
" USA's economy became worse 50% during the quarantine period. "
Does that the correct sentence?
Does that the correct sentence?
A:
I'm not sure what you meant by "burning the" but the "grow by 50%" is perfectly acceptable and both "grow by" and "fall by" are both used fairly frequently
Q:
I like here.
whenever I lived in USA.
I missed here. bu doğru görünüyor mu?
whenever I lived in USA.
I missed here. bu doğru görünüyor mu?
A:
I like it here.
When I was living in the USA,
I missed it here.
When I was living in the USA,
I missed it here.
Q:
I like the USA, specially Florida. bu doğru görünüyor mu?
A:
Nice work. Dropping the E on especially is quite common in speech. I would use the E in writing, unless I was quoting someone.
Q:
I like the USA, specially Florida. bu doğru görünüyor mu?
A:
× I like the USA, specially Florida.
✓ I like the USA, especially Florida.
✓ I like the USA, especially Florida.
Meanings and usages of similar words and phrases
usa
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- insan bazen seviyorum veya nefret ediyorum ne anlama geliyor?
- siktir et ile örnek cümleler göster.
- What's the difference between "sonraki" and "bir sonraki" ? For example in these sentences: 1....
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? I want to develop my skills in Turkish
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? Wie alt bist du
Newest Questions (HOT)
- Merhabalar, mutfak terimleri hakkında sorum var. Kaynamak ve haşlamak fark ne? İnternette “yumur...
- Sarı saçlılara sarışın denir, siyah saçlılara ne denir ?
- 1. Taze yumurta varsa on tane verir misiniz? 2. Eğer şişmansanız rejim ve spor yapmalısınız. 3....
- Biherif ne anlama geliyor?
- çatal ile örnek cümleler göster.
Trending questions