Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Love"
The meaning of "Love" in various phrases and sentences
Q:
for the love of peat
What does it mean and where does it come from?
I think it's an expression using a sentence from a famous novel, is that right? ne anlama geliyor?
What does it mean and where does it come from?
I think it's an expression using a sentence from a famous novel, is that right? ne anlama geliyor?
A:
It's an expression of exasperation.
For the love of God
For Pete's sake
For goodness sake
For Heaven's sake
FFS
For crying out loud
All mean the same thing but some are more vulgar or crude.
For the love of God
For Pete's sake
For goodness sake
For Heaven's sake
FFS
For crying out loud
All mean the same thing but some are more vulgar or crude.
Q:
love it It's just so sweet and teensy.
(teensy)..이 단어는 무슨 뜻이에요? ne anlama geliyor?
(teensy)..이 단어는 무슨 뜻이에요? ne anlama geliyor?
A:
작다
Q:
''i love dog'' の''dog ''に''s''を付けないと犬を食べるのが好きというニュアンスになるのが理解出来ません。これは食べ物でも逆に''s''を付けると食べるのが好きというニュアンスではなくなるのですか? ne anlama geliyor?
A:
>生きた鶏か丸焼きかはこの文章だけだと判断できないってことになりません?
合ってます!状況か分からないとどちらか100%言い切れません。
>テーブルで鶏飼う人はいないですけど。
その通りです。それで大体の場合は丸焼きだと想定できる、という意味で「a chicken on the table = 丸焼き」という話でした。
このように人間の言葉は、聞き手の経験によってその人が抱くイメージと解釈が決まるものです。
(その地域の人がみんな持っている経験のことを文化と言います。それで言語も文化の一部だと言われます。)
合ってます!状況か分からないとどちらか100%言い切れません。
>テーブルで鶏飼う人はいないですけど。
その通りです。それで大体の場合は丸焼きだと想定できる、という意味で「a chicken on the table = 丸焼き」という話でした。
このように人間の言葉は、聞き手の経験によってその人が抱くイメージと解釈が決まるものです。
(その地域の人がみんな持っている経験のことを文化と言います。それで言語も文化の一部だと言われます。)
Q:
Sometimes love can be cruel. ne anlama geliyor?
A:
Falling in love involves showing trust and being vulnerable, so it is easy to get hurt if things don't work out. It doesn't mean that the other person was cruel, but that the highs and lows of love itself can seem cruel.
Q:
I’d love to trade places with you. ne anlama geliyor?
A:
Person A: “I’m in Paris right now!”
Person B: “I’d love to trade places with you.”
In these sentences it means that Person B wants to trade places with Person A so he can be in Paris.
It means the same as “in your shoes.”
It doesn’t have to be a physical place either.
Person A: “I got the new promotion at work.”
Person B: “I’d love to trade places with you. I’m stuck working a desk job.”
Person B: “I’d love to trade places with you.”
In these sentences it means that Person B wants to trade places with Person A so he can be in Paris.
It means the same as “in your shoes.”
It doesn’t have to be a physical place either.
Person A: “I got the new promotion at work.”
Person B: “I’d love to trade places with you. I’m stuck working a desk job.”
Example sentences using "Love"
Q:
love ile örnek cümleler göster.
A:
1) Although it hurt him to see the hurt animal, he still loved the idea of caring for him.
2) I love you.
3) She said that loving someone deeply is not possible.
4) True love can be real.
5) She loves her little brother every day.
2) I love you.
3) She said that loving someone deeply is not possible.
4) True love can be real.
5) She loves her little brother every day.
Q:
I'd love to but.. ile örnek cümleler göster.
A:
I’d love to go to the park but I have so much work to do.
I’d love to come shopping but I’m grounded
I’d love to come shopping but I’m grounded
Q:
love ile örnek cümleler göster.
A:
LOVE as a verb
"I love the way she smiles"
"I'm sure he will love it"
"don't you just love chicken wings?"
LOVE as a noun
"his love for food"
"the idea of love scared me"
"the love and affection they felt for one another"
"I love the way she smiles"
"I'm sure he will love it"
"don't you just love chicken wings?"
LOVE as a noun
"his love for food"
"the idea of love scared me"
"the love and affection they felt for one another"
Q:
love and like ile örnek cümleler göster.
A:
first examples with like:
examples:
Peter: Do you like this party?
Me: I like it so much! because it's so very fun Peter!
Second examples with love :
examples:
Mom: Do you love me?
Me: Of course idea! I so very love you so much Mom!
examples:
Peter: Do you like this party?
Me: I like it so much! because it's so very fun Peter!
Second examples with love :
examples:
Mom: Do you love me?
Me: Of course idea! I so very love you so much Mom!
Q:
love, emotion, and power --as many as you can.. ile örnek cümleler göster.
A:
1. LOVE (n) the one thing that could make everyone do stupid stuff within a flick of a finger.
– The love in your heart will help you unconditionally forgive.
– He loved her as every bit as tender as he vowed to.
– Give love as much as you deserve to be loved.
– He might have forgotten how to fall in love.
– Romeo loved Juliet until his very last breath.
2. EMOTION (n) shallow part of the ocean where everyone seems to drown.
– If you let your emotions gobble you up, it's over.
– Don't bottle up your emotions, it's best to let go of the load before continuing to walk on by.
– Your emotions are as fragile as an eggshell
– His face failed to show genuine emotions.
3. POWER (n) that little voice inside your head telling you what is right and wrong but you choose to ignore.
– Everyone has the power and freedom to speak their hearts.
– Superman's powers are not very impressive.
– Your girlfriend do not have the power to take your phone, why are you letting her?
– Your power is your voice.
– The love in your heart will help you unconditionally forgive.
– He loved her as every bit as tender as he vowed to.
– Give love as much as you deserve to be loved.
– He might have forgotten how to fall in love.
– Romeo loved Juliet until his very last breath.
2. EMOTION (n) shallow part of the ocean where everyone seems to drown.
– If you let your emotions gobble you up, it's over.
– Don't bottle up your emotions, it's best to let go of the load before continuing to walk on by.
– Your emotions are as fragile as an eggshell
– His face failed to show genuine emotions.
3. POWER (n) that little voice inside your head telling you what is right and wrong but you choose to ignore.
– Everyone has the power and freedom to speak their hearts.
– Superman's powers are not very impressive.
– Your girlfriend do not have the power to take your phone, why are you letting her?
– Your power is your voice.
Synonyms of "Love" and their differences
Q:
I love you endlessly ve I love you perpetually
I love you incessantly
I love you constantly
I love you persistently
I love you ceaselessly arasındaki fark nedir?
I love you incessantly
I love you constantly
I love you persistently
I love you ceaselessly arasındaki fark nedir?
A:
They are really the same, but these are the exact meanings:
endlessly = ceaselessly = incessantly = without stopping
perpetually = permanently, for ever
constantly = without varying, always the same
persistently = enduring continuously
endlessly = ceaselessly = incessantly = without stopping
perpetually = permanently, for ever
constantly = without varying, always the same
persistently = enduring continuously
Q:
Family’s unconditional love ve Family unconditional love? which one is correct? thank you arasındaki fark nedir?
A:
Family's unconditional love is correct as this "apostrophe S" after family shows possession..it means you are talking about family 's unconditional love ..that unconditional love is related to the family , okay?
Q:
love seat ve futon arasındaki fark nedir?
A:
A love seat is a couch with 2 cushions (so 2 people can sit side by side.)
A futon is a couch that is low to the ground and the back can fold to convert it into a bed. The cushion is thin so it can fold up or down. I think that sort of couch got its name because the cushion is similar to a Japanese futon
A futon is a couch that is low to the ground and the back can fold to convert it into a bed. The cushion is thin so it can fold up or down. I think that sort of couch got its name because the cushion is similar to a Japanese futon
Q:
I love to be with her ve I love being with her arasındaki fark nedir?
A:
I love to be with her = you are NOT with her now, but you desire to be with her
I love being with her = you love the time when you are with her
Проще говоря, «I love to be with her» говорит о вашем желании быть с ней. Но фраза «I love being with her» говорит о том, что вы чувствуете, когда находитесь с ней.
I love being with her = you love the time when you are with her
Проще говоря, «I love to be with her» говорит о вашем желании быть с ней. Но фраза «I love being with her» говорит о том, что вы чувствуете, когда находитесь с ней.
Q:
She does love to eat foreign foods ve She does love eating foreign foods arasındaki fark nedir?
A:
Son intercambiables después de ciertos verbos relacionados con preferencias o gustos. to like, to love, to prefer:
to (verb) and (verb)ing son iguales
he prefers drinking tea
he prefers to drink tea
she likes skiing
she likes to ski
Pero no se puede decir "she wants eating", sería "she wants to eat"
to (verb) and (verb)ing son iguales
he prefers drinking tea
he prefers to drink tea
she likes skiing
she likes to ski
Pero no se puede decir "she wants eating", sería "she wants to eat"
Translations of "Love"
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? I love you.
A:
"I love you."
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? 369things about i love about you guys
Is this sentence right??!!
Is this sentence right??!!
A:
369 things I love about you guys
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? I love
A:
Check the question to view the answer
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? love
A:
Check the question to view the answer
Q:
Bunu İngilizce (ABD) da nasıl dersiniz? i love you
A:
Check the question to view the answer
Other questions about "Love"
Q:
Lütfen bana nasıl telaffuz edeceğimi öğret I loved you..
A:
Check the question to view the answer
Q:
love of life / love for life
Hello guys, I've got a really trivial question. I heard the phrase 'the love of life' the other day in the context of talking about someone who's willing to overcome difficulties in his life. And then I wondered, why was it 'love of life' not 'love for life?'
His eyes shine with intelligence and a love of life.
This is the whole sentence. What do you think of this?
Hello guys, I've got a really trivial question. I heard the phrase 'the love of life' the other day in the context of talking about someone who's willing to overcome difficulties in his life. And then I wondered, why was it 'love of life' not 'love for life?'
His eyes shine with intelligence and a love of life.
This is the whole sentence. What do you think of this?
A:
I think "of life" because of the French "joie de vivre'
Joie de vivre is a French phrase often used in English to express a cheerful enjoyment of life, an exultation of spirit, and general happiness
Joie de vivre is a French phrase often used in English to express a cheerful enjoyment of life, an exultation of spirit, and general happiness
Q:
How better to say :
love instead of infatuation
or
love instead of falling in love ?
love instead of infatuation
or
love instead of falling in love ?
A:
None is not better than the other as they have different meanings
If you are in love with someone well you are in love with them and commonly they with you
But if it is said that someone is infatuated with someone this is strongly implying that the person is being very unrealistic about their feelings; they think they are in love with the person and the other person with them, but that may not be true
Love and falling in love
Falling in love is the process that happens before love
Friends, close friends, falling in love, in love, etc
If you are in love with someone well you are in love with them and commonly they with you
But if it is said that someone is infatuated with someone this is strongly implying that the person is being very unrealistic about their feelings; they think they are in love with the person and the other person with them, but that may not be true
Love and falling in love
Falling in love is the process that happens before love
Friends, close friends, falling in love, in love, etc
Q:
I'd appreciate if you correct my English!
I fell in love with my boss!
He's already married so this won't come to fruition, but I can't help this feeling.
While we are together, I want to touch him and hug him so bad! But I can't because I don't want him to feel awkward.
上司を好きになってしまった!その人は結婚しているからこの恋が実ることはないけれど、感情はコントロールできない!
一緒にいるときは彼に触れたいし抱き着きたい気持ちになる。でもできない。もし気まずくなったら嫌だから。
I fell in love with my boss!
He's already married so this won't come to fruition, but I can't help this feeling.
While we are together, I want to touch him and hug him so bad! But I can't because I don't want him to feel awkward.
上司を好きになってしまった!その人は結婚しているからこの恋が実ることはないけれど、感情はコントロールできない!
一緒にいるときは彼に触れたいし抱き着きたい気持ちになる。でもできない。もし気まずくなったら嫌だから。
A:
I’d appreciate it if you could correct my English.
I’ve fallen in love with my boss. However, he is already married and therefore nothing could ever happen between us, but I can’t help feeling this way.
I just want to touch and hug him whenever we are together, but I don’t want to make him feel awkward.
(Fell in love is past tense. Use fallen in love if you are still currently feeling this way)
I’ve fallen in love with my boss. However, he is already married and therefore nothing could ever happen between us, but I can’t help feeling this way.
I just want to touch and hug him whenever we are together, but I don’t want to make him feel awkward.
(Fell in love is past tense. Use fallen in love if you are still currently feeling this way)
Q:
It was not a love at first sight, but he ended up being blinded by love
Dose this sound natural?
Dose this sound natural?
A:
It was not a̸ love at first sight, but he ended up being blinded by love.”
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
love
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? What food is popular in Turkey ?
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? What time does the cafe open ?
- Okuma kitabındaki açık olmayan şekilde yazılmış metinlerde daha kolay okunabilmesi için bazı deği...
- What are some (or all) of the irregular verbs in turkish?
- Are there verbs or actions that give pronouns different endings other than adding "erim" to the v...
Newest Questions (HOT)
- Are there verbs or actions that give pronouns different endings other than adding "erim" to the v...
- Do you say bahçede iki tavşanlar var or bahçede iki tavşan var? İs it tavşan or tavşanlar ım this...
- Bunu Türkçe da nasıl dersiniz? Was the food cooked ?
- Which turkish series is better çukur or yargı
- the ending -DI ve and the ending -(y)DI arasındaki fark nedir?
Trending questions