Papers by Josefa Martín García
Onomázein, 65, 2024
En este artículo se estudian las formaciones prefijadas con sobre- a partir de su significado y d... more En este artículo se estudian las formaciones prefijadas con sobre- a partir de su significado y de las restricciones en este proceso morfológico. El objetivo es mostrar que la aparente polisemia del prefijo puede explicarse a partir de un significado general común a todas las formaciones. Así, todas las palabras con el prefijo sobre- expresan un punto superior en una escala. La diferencia entre los significados de locación, repetición e intensidad se debe a las distintas escalas lexicalizadas en la base. El análisis unificado que proponemos permite dar cuenta de la relación entre los distintos significados que presentan las formaciones y entre las palabras prefijadas de distinta categoría gramatical.
Boletín de Filología de la Universidad de Chile, 2024
En este trabajo se muestra que los sufijos adjetivales -ivo y -dor en español, considerados gener... more En este trabajo se muestra que los sufijos adjetivales -ivo y -dor en español, considerados generalmente sinónimos, se especializan a la hora de adjuntarse a una base verbal. En algunos casos, estas son distintas y, en otros muchos, estas son iguales, pero cada sufijo selecciona una lectura verbal diferente. Concretamente, el sufijo -dor selecciona bases y/o lecturas verbales eventivas con un iniciador agentivo; mientras que el sufijo -ivo se especializa para bases y/o lecturas verbales estativas con un iniciador no agentivo. Esta selección determina que los adjetivos sufijados con -dor desarrollen una lectura habitual (hombre madrugador) o episódica (atleta ganador) y que los adjetivos en -ivo, por el contrario, tiendan a una interpretación disposicional (comida nutritiva). Asimismo, los adjetivos en -dor presentan más propiedades verbales que los adjetivos con -ivo, por lo cual pueden heredar los argumentos de la base verbal y admitir modificadores verbales, ambas posibilidades quedan descartadas en los adjetivos derivados con -ivo. Las diferencias semánticas, sintácticas y morfológicas de estos adjetivos se explican a partir de la diferente configuración estructural en la que se generan.
Rilce. Revista De Filología Hispánica, 2024
El artículo tiene dos objetivos: analizar el modo de cuantificación de los prefijos y explicar po... more El artículo tiene dos objetivos: analizar el modo de cuantificación de los prefijos y explicar por qué solo los prefijos indefinidos y los universales pueden ser modificadores de grado. Los prefijos pueden cuantificar el número de entidades que expresa la base (multitarea) o un argumento de la base (multiadicción), o bien el número de veces en que se da una realidad o condición (bicampeón). Además, los prefijos indefinidos y los universales constituyen escalas, entendidas como series graduables con polos opuestos, lo que les permite funcionar como modificadores de grado (pluripoblado, omniconocido). Por el contrario, los prefijos numerales establecen rangos o series no graduables y no delimitadas, hecho que los inhabilita como cuantificadores de grado.
Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 2023
Resumen. En este artículo se estudian las formaciones con seudo-con el objetivo de demostrar la n... more Resumen. En este artículo se estudian las formaciones con seudo-con el objetivo de demostrar la naturaleza prefijal de este elemento morfológico. Como reflejan los datos, seudo-presenta características semejantes a las que definen a los prefijos prototípicos. A partir de su valor como adjetivo intensional, seudo-desarrolla significados relacionados con la apariencia, la negación y la gradación. Los nuevos valores semánticos de seudo-tienen un carácter más abstracto y relacional, lo que permite ampliar su selección categorial, al unirse a adjetivos y a verbos, y su productividad.
Hesperia: Anuario de Filología Hispánica
Se estudian en este artículo tres sufijos considerados muy polisémicos en español: el sufijo verb... more Se estudian en este artículo tres sufijos considerados muy polisémicos en español: el sufijo verbal -ear, el sufijo adjetival -oso y el sufijo nominal -ero. Frente a la solución polisémica, en la que el sufijo aporta el significado a la palabra derivada, adoptamos en este trabajo una explicación basada en la inespecificidad semántica de estos tres sufijos. En estos casos, la base determina el significado de la palabra compleja, además de otras propiedades como la estructura argumental o aspectual de los verbos derivados. Por otro lado, la (in)especificidad semántica de los sufijos está relacionada con otras características de los procesos de formación de palabras como las restricciones o la productividad.
Revue Romane, 2017
This paper focuses on deverbal nominalizations with the suffix –ón in modern Spanish, bearing in ... more This paper focuses on deverbal nominalizations with the suffix –ón in modern Spanish, bearing in mind their morphological, syntactic and semantic properties. The suffix –ón gives rise to three types of nominalizations, according to the event structure of the verbal base: resultant object nominalization (rozón), resultant state nominalization (apagón) and punctual action (empujón). These nominalizations do not inherit the event structure of the verb, so they have few verbal properties. All nominalizations with –ón are countable (even nominalizations built on atelic verb, such as acelerón), and all of them exhibit the same meaning related to the sudden and brusque development of the action. In this sense, the suffix –ón fixes the syntactic and semantic content of the nominalization, so that this suffix is semantically specified and it is opposed to other nominalising suffixes because it denotes punctual actions or results reached once the action is developed suddenly and with brusquen...
Revista Internacional de Lenguas Extranjeras, 2020
En este artículo se analizan las ventajas que proporciona la enseñanza de la morfología en la adq... more En este artículo se analizan las ventajas que proporciona la enseñanza de la morfología en la adquisición de una lengua extranjera. El desarrollo de la competencia morfológica facilita el reconocimiento y la producción de palabras, la creación de familias léxicas, además del uso de las formaciones en contextos sintácticos y comunicativos. Nos centramos en el estudio de las nominalizaciones de acción en el ámbito de la enseñanza de español como lengua extranjera, lo cual nos permite comprobar la relación de la competencia morfológica con otras competencias lingüísticas. Así, la enseñanza de estas formaciones derivadas debe tener en cuenta distintos componentes: morfológico, léxico-semántico, sintáctico y pragmático.
Nueva Revista de Filología Hispánica, 2020
Resumen: En este trabajo se analizan las diferencias entre los elemen-tos compositivos y los pref... more Resumen: En este trabajo se analizan las diferencias entre los elemen-tos compositivos y los prefijos. Concretamente, defendemos que los ele-mentos compositivos funcionan como nombres, por lo cual pueden ser argu mentos y combinarse con sufijos. Los prefijos, en cambio, presentan significados menos precisos como consecuencia de la pérdida de rasgos léxicos, lo que les permite convertirse en operadores y constituir escalas semánticas. Puesto que este proceso de gramaticalización se da en distinto grado, los prefijos no presentan un comportamiento homogéneo. Palabras clave: prefijación; composición; gramaticalización; morfo-logía léxica; derivación.
Abstract: This paper examines in detail the differences between combining forms and prefixes. Specifically, it is argued that combining forms function as nouns and therefore can be arguments and combine with suffixes. On the other hand, prefixes show less specific meanings as a consequence of the loss of lexical features, which allows them to become operators and form semantic scales. Since this grammaticalization process occurs in differing degrees, prefixes do not show an homogeneous behaviour.
Categorización lingüística y categorías híbridas, 2008
Relaciones morfológicas y diccionario, Anejos de la Revista de lexicografía, 36, 2015
Este trabajo se centra en el tratamiento de la formación de palabras en los diccionarios de españ... more Este trabajo se centra en el tratamiento de la formación de palabras en los diccionarios de español como lengua extranjera (ELE). Partimos de unas consideraciones previas sobre la adquisición de los procesos de formación de palabras. Seguimos con un análisis de la información morfológica derivativa recogida en los diccionarios de ELE, aunque hacemos también referencia en algunos casos a otros diccionarios de español. Terminamos el estudio con unas reflexiones sobre la codificación de las palabras derivadas en un diccionario de aprendizaje, entendido como medio de adquisición del léxico derivado.
Neologismo y Morfología, 2008
Morfología y español como lengua extranjera (E/LE), 2009
Tiempo y espacio en la formación de palabras en español, 2012
Procesos morfológicos. Zonas de interferencia, Verba Anexo 76, 2017
Resumen: En los estudios de morfología la prefijación ha sido considerada como un proceso de deri... more Resumen: En los estudios de morfología la prefijación ha sido considerada como un proceso de derivación y de composición. Tal discrepancia pone de relieve la falta de unos límites claros entre ambos procesos de formación de palabras, pero también la dificultad para delimitar la prefijación. De las distintas características que se señalan en los trabajos, solo la idea de la posición del prefijo a la izquierda de la palabra es aceptada unánimemente, lo que plantea muchos problemas a la hora de clasificar un elemento como prefijo. Tratar la prefijación como derivación o como composición no es una mera cuestión terminológica o taxonómica, ya que afecta, desde un punto de vista teórico, a la forma de entender los procesos morfológicos y, empíricamente, al modo de construir la nómina de prefijos. Este estudio parte de dos interrogantes básicos, que muestran precisamente los difusos límites de la prefijación: 1) qué hace ser a un elemento un prefijo; 2) qué relación existe entre ser un prefijo y situarse a la izquierda de la palabra. Abordamos estas cuestiones comparando los prefijos con los sufijos, con las raíces y con las preposiciones a partir de tres casos concretos: la diferencia entre la sufijación apreciativa y la prefijación gradativa (faldita / minifalda, novelón / supernovela); la relación de los prefijos con los elementos compositivos procedentes de acortamientos (euro-, eco-, ciber-); la conexión entre los prefijos y las preposiciones en el ámbito nominal (sinvergüenza, contraventana, entretela, antiarrugas, intercentros). Palabras clave: prefijo, sufijo, preposición, temas cultos, acortamiento, gramaticalización, procesos de formación de palabras. Abstract: Studies in morphology discuss prefixation as a process of derivation and of composition. Such a discrepancy highlights the lack of clear limits between the two processes of word formation, as well as the difficulty in delimiting our understanding of prefixation. Of the different features identified in the literature, the only one generally accepted with unanimity is the idea of the position of the prefix to the left of the word, and yet this poses many problems when it comes to classifying an element as a prefix. To treat prefixation as either derivation or composition is not merely a question of terminology or taxonomy, since it affects, from a theoretical point of view, our way of understanding morphological processes and, empirically, how we identify an accurate list of prefixes in use. This study departures from two essential questions which illustrate the fuzzy boundaries of prefixation: 1) what makes an element a prefix; and (2) what relationship exists between being a prefix and being placed to the left of a word. We address these issues by comparing prefixes with suffixes, roots, and prepositions in three specific cases: the differences between appreciative suffixation and intensive prefixation 1 El presente trabajo se ha desarrollado dentro del proyecto de investigación "La variación en las interfaces sintaxis-componentes interpretativos" (FFI2014-56968-C4-3-P), financiado por el Ministerio de Economía y Competitividad.
Assi como es de suso dicho. Estudios de morfología y léxico en homenaje a Jesús Pena, 2012
El diccionario en la encrucijada: de la sintaxis y la cultura al desafío digital, 2017
Este trabajo se centra en el estudio de los elementos acortados procedentes de adjetivos relacio... more Este trabajo se centra en el estudio de los elementos acortados procedentes de adjetivos relacionales en español, como ciber-, eco-, euro- o tecno-, a partir de dos perspectivas: la morfología y la lexicografía. Desde la morfología, estos elementos plantean problemas en su delimitación, ya que presentan propiedades de los elementos compositivos y propiedades de los prefijos. Desde la lexicografía, la codificación de estos elementos tiene los mismos problemas que se observan en los artículos lexicográficos de los elementos compositivos, como son la denominación categorial, la definición o los ejemplos que se incluyen. En nuestro estudio tomaremos como referencia las dos últimas ediciones de tres diccionarios de español (DRAE, DUE y DEA), para considerar las diferencias en el tratamiento lexicográfico de estos elementos.
Revista Signos, 2019
Resumen El presente trabajo aborda la expresión de las categorías semánticas de cualidad, estado ... more Resumen El presente trabajo aborda la expresión de las categorías semánticas de cualidad, estado y estado resultante en nominalizaciones deadjetivales y deverbales que comparten una base adjetiva, patrón que se encuentra en grupos léxicos como 'oscuro-oscuridad-oscurecer-oscurecimiento'. Proponemos que los procesos derivativos implicados ofrecen significados composicionales y predecibles, en gran medida, a partir del valor semántico de las bases adjetivas. En concreto, los adjetivos de nivel de individuo (PI) dan lugar a nominalizaciones de cualidad, mientras que los adjetivos de nivel de estadio (PE) sirven de base para nombres de estado, que pueden alternar con valores de cualidad. Esta diferencia se reproduce en el dominio verbal, cuyas nominalizaciones asociadas ofrecen un valor de estado resultante, junto al valor eventivo regular, solo si el adjetivo de base es PE. Adicionalmente, se proporcionan argumentos para establecer el carácter estructural de la diferencia entre estados (propio de nominalizaciones deadjetivales, así en 'oscuridad') y estados resultantes (propio de las nominalizaciones deverbales, así en 'oscurecimiento'). Esta interacción entre semántica y derivación morfológica se analiza desde un marco sintactista de formación de palabras, en el que las entradas de vocabulario corresponden a la materialización de núcleos funcionales ensamblados en la sintaxis. Palabras Clave: Interfaz semántica-morfología, nominalización, derivación deadjetival, aspecto.
Ex admiratione et amicitia. Homenaje a Ramón Santiago, 2007
Se tratan en este trabajo dos problemas relacionados con el significado composicional de las pala... more Se tratan en este trabajo dos problemas relacionados con el significado composicional de las palabras derivadas: la polisemia de los afijos y la polisemia de las bases. Se tiene en cuenta en la argumentación los adjetivos formados con el sufijo –oso, un elemento derivativo altamente polisémico en español.
Actas del IV Congreso de Lingüística General, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz, 2003
Se defiende en este artículo que los nombre prefijados del tipo bicolor o antirruidos funcionan c... more Se defiende en este artículo que los nombre prefijados del tipo bicolor o antirruidos funcionan como modificadores de otro nombre (bandera bicolor, pantalla antirruidos), por lo cual el prefijo de estas construcciones no cambia la categoría de la base, es decir, no son prefijos transcategorizadores.
Panorama actual de la Lingüística Aplicada. Conocimiento, procesamiento y uso del lenguaje , 2000
El objetivo de este artículo es analizar el tratamiento de las palabras derivadas con significado... more El objetivo de este artículo es analizar el tratamiento de las palabras derivadas con significado composicional en los diccionarios de español. Para ello, se tiene en cuenta el sistema de codificación de los propios diccionarios. Se presenta también un modelo de codificación de las palabras derivadas según el prototipo de diccionario diseñado en Martín García (1996).
Uploads
Papers by Josefa Martín García
Abstract: This paper examines in detail the differences between combining forms and prefixes. Specifically, it is argued that combining forms function as nouns and therefore can be arguments and combine with suffixes. On the other hand, prefixes show less specific meanings as a consequence of the loss of lexical features, which allows them to become operators and form semantic scales. Since this grammaticalization process occurs in differing degrees, prefixes do not show an homogeneous behaviour.
Abstract: This paper examines in detail the differences between combining forms and prefixes. Specifically, it is argued that combining forms function as nouns and therefore can be arguments and combine with suffixes. On the other hand, prefixes show less specific meanings as a consequence of the loss of lexical features, which allows them to become operators and form semantic scales. Since this grammaticalization process occurs in differing degrees, prefixes do not show an homogeneous behaviour.