Papers by Manuela R. Partearroyo
FInzioni, 2022
In 1948, a young screenwriter named Federico Fellini wrote the main argument on which Rossellini ... more In 1948, a young screenwriter named Federico Fellini wrote the main argument on which Rossellini based his medium-length film Il Miracolo. After the screening, an accusation of plagiarism was brought upon the film. The many thematic and tonal similarities with a novel written by a Spanish author, Ramón del Valle-Inclán, provoked an enraged review written by a Spanish-born critic in an Argentinian journal. Even though we doubt the true presence of an appropriation by the film, it is uncanny how their worlds, that of Valle-Inclán's esperpento and the future director's farce, intersect through the aesthetics of the grotesque. This paper focuses on some of the interesting parallels that connected these two great creators.
Universitatea de Vest din Timisoara, Feb 18, 2021
Емельянова Юлия Павловна-кандидат философских наук, доцент кафедры философских и социальных наук ... more Емельянова Юлия Павловна-кандидат философских наук, доцент кафедры философских и социальных наук Севастопольского национального технического университета В статье анализируются некоторые аспекты социальной трансформации на рубеже ХХ-ХХI столетий Ключевые слова: социальная реальность, социальность, социальное, этничность, трансформация. Автор аналізує деякі аспекти соціального трансформування на межі ХХ-ХХI сторіччя. Ключові слова: соціальна реальність, соціальність, соціальне, етнічність, трансформування. Certain aspects of social transformation at the turn of the 20th-21st centuries are analyzed in this article.
Escritura e Imagen
This paper would like to analyse two films, The Elephant Man (David Lynch, 1981) and Blow up (Mic... more This paper would like to analyse two films, The Elephant Man (David Lynch, 1981) and Blow up (Michelangelo Antonioni, 1966) and one classic myth, Mary Shelley’s Frankenstein, through the very poignant figure of the voyeur. We will investigate this observer of the unnamable focusing on two characters, two eyewitnesses: the scientist who discovers John Merrick and the photographer who becomes obsessed with finding a corpse in an amplified picture. Both these voyeurs seem to be in search of the bewitching and sublime darkness that lies within, a search that in a way is inaugurated by the Promethean doctor at the break of Modernity. The corporeal distance between monster and voyeur creates the unbearable morbidity that devours our gaze. And at that exact point, the figures are reversed and the voyeur becomes the actual monster. Soon enough, we discover that their perspective as voyeurs becomes ours, because through the cinematic experience the spectator becomes witness of the crime, par...
Cuadernos de Filología Italiana
Ángulo Recto. Revista de estudios sobre la ciudad como espacio plural, 2014
Desde sus orígenes, el cine de Roman Polanski ha mantenido intacto su poder de fascinación sobre ... more Desde sus orígenes, el cine de Roman Polanski ha mantenido intacto su poder de fascinación sobre el espectador cinematográfico, tanto por su incansable modernidad, como por la inevitable polémica que siempre arrastran sus películas. En este caso, pretenderemos acercarnos a dos comedias, escasas en su filmografía, como son What? (1972) y Carnage (2011), muy distantes en el tiempo aunque con interesantes coincidencias temáticas y narrativas. Nuestro interés primordial será ahondar en su retrato de las figuras femeninas de ambas obras y su ubicación, física y metafórica, en el espacio de la casa. Siguiendo la estela de maestros como Luis Buñuel, Marco Ferreri o Stanley Kubrick, Polanski encerrará a sus mujeres en un refugio hostil y sin salida para que vaya cayéndose progresivamente la máscara de la sociedad moderna, dejando salir, poco a poco, al animal primitivo que nunca hemos dejado de ser. Esto no es una casa, sino una balsa llena de náufragos tratando de sobrevivir.
Cuadernos de Filología Italiana, 2015
Una supuesta adúltera, un marido celoso y una venganza. ¿Y si h iciéramos de la tragedia de Otelo... more Una supuesta adúltera, un marido celoso y una venganza. ¿Y si h iciéramos de la tragedia de Otelo un espectáculo de fantoches grotescos? Sobre la escena de un paupérrimo teatrito, Pasolini nos muestra en Che cosa sono le nuvole (1967) a unos títeres vivientes interpretando el Othello de Shakespeare bajo la batuta de un demiurgo. La respuesta del público será inesperada. Por otro lado, en Los cuernos de don Friolera (1930), Valle-Inclán hace de su Otelo un esperpéntico guardia civil en p lena España pacata y caciquista, representada en un teatro de títeres y vista por dos intelectuales que reflexionan sobre la posteridad y sus vanaglorias. La tragedia se disfraza de risa grotesca y la ficción supera los límites del teatro trad icional para hacernos cómplices y, co mo d iría Shakespeare, jugadores. Un ejercicio de muñecas rusas que recuerda la experiencia Meninas de Foucault: «c'est le regardeur qui fait le tableau», que diría Duchamp, nosotros terminamos la obra, los mirones estamos dentro. La musa funambu lesca ha hecho de las suyas y la escena teatral se ha vuelto un espejo.
Colindancias 11, 2021
Ilustraciones: Benjamin Bledea (portada, ilustración p. 7, 91, 115, 269); Bianca Nicu (ilustració... more Ilustraciones: Benjamin Bledea (portada, ilustración p. 7, 91, 115, 269); Bianca Nicu (ilustración p. 235, 293 )
Cuadernos De Filologia Italiana, Feb 7, 2014
Cuadernos De Filologia Italiana, Feb 7, 2014
Escritura e imagen, 2020
This paper would like to analyse two films, The Elephant Man (David Lynch, 1981) and Blow up (Mic... more This paper would like to analyse two films, The Elephant Man (David Lynch, 1981) and Blow up (Michelangelo Antonioni, 1966) and one classic myth, Mary Shelley's Frankenstein, through the very poignant figure of the voyeur. We will investigate this observer of the unnamable focusing on two characters, two eyewitnesses: the scientist who discovers John Merrick and the photographer who becomes obsessed with finding a corpse in an amplified picture. Both these voyeurs seem to be in search of the bewitching and sublime darkness that lies within, a search that in a way is inaugurated by the Promethean doctor at the break of Modernity. The corporeal distance between monster and voyeur creates the unbearable morbidity that devours our gaze. And at that exact point, the figures are reversed and the voyeur becomes the actual monster. Soon enough, we discover that their perspective as voyeurs becomes ours, because through the cinematic experience the spectator becomes witness of the crime, part of the freak show, morbid viewer of the abject. Lynch and Antonioni, together with Shelley's creature and creator, put the question of the body through a microscope and dare us spectators to look inside, to find the morbidity of truth and the limits of art.
Colindancias, 2020
El presente artículo pretende sumergirse en la figura mítica de Aracne-la tejedora que se atrevió... more El presente artículo pretende sumergirse en la figura mítica de Aracne-la tejedora que se atrevió a retar a una diosa gracias a la confianza en su propio talento-, para así construir toda una tela de araña que conecte el mito clásico con la figura constante de la mujer artista o mujer artesana (si acaso hubiera diferencia). Partiremos de la antropología para definir las deidades tradicionales que tienen a la araña como símbolo ancestral y trataremos de extraer los elementos que más han trascendido de estas creencias a nuestra cultura occidental. Reflexionaremos acerca de cuánto le debe el mito al efecto desmitificador que tuvo en el Barroco, y en particular, gracias al célebre cuadro de Diego Velázquez para luego tomar como ejemplo las figuras de algunos artistas contemporáneos especialmente inspirados en lo arácnido y reflexionar sobre las huellas del mito. A partir de todo ello, trataremos de establecer una lectura donde se vanaglorie la paciencia y la comunicabilidad como elementos debidamente “arácnidos”.
Fotograma de 'Magia a la luz de la luna', de Woody Allen " Lo que hacemos no es un oficio, sino u... more Fotograma de 'Magia a la luz de la luna', de Woody Allen " Lo que hacemos no es un oficio, sino una manera de vivir " or Manuela Partearroyo(http://www.lacriticanyc.com/category/manuela-partearroyo/) El hábito viste al monje, sí, pero ¿qué viste a quien viste por oficio? Un caso de desdoblamiento de personalidades, o mejor dicho, de trajes, es el de Sonia Grande (Oviedo, 1964). Es nuestra diseñadora de vestuario más consagrada, acumula más de diez nominaciones a los premios Goya, entre otros muchos reconocimientos, y más de treinta años de carrera entre claquetas y bambalinas, pero también sigue siendo aquella joven de rebeldes rizos atados con un cordel fucsia que se propuso romper los moldes del Estudio 1 de Televisión Española en los candentes años de la movida. Saca más a menudo a relucir el traje de chica Woody Allen y está orgullosa de vestir el de representante de la industria patria, a pesar de los pesares, así como defender el incuestionable talento de artistas, técnicos y demás farándula de cómicos de la legua de este nuestro maltratado país.
A tres pasos del delirio se encuentra Toby Dammit. Quien no arriesga no gana pero quien lo arries... more A tres pasos del delirio se encuentra Toby Dammit. Quien no arriesga no gana pero quien lo arriesga todo nunca es consciente del límite de su propia existencia: eso parece avisarnos el narrador testigo del cuento Never bet your head to the devil, escrito por Edgar Allan Poe en 1841. La revisión del cuento llega en 1968 de la mano del maestro del cine moderno Federico Fellini, año clave de su obra y también en su propia existencia. Toby Dammit es una apuesta casi tan delirante como los riesgos que se toma el mismo Dammit. Mi propuesta tratará de revisar el sentido primigenio del cuento de Poe, y la utilidad del siniestro gótico dentro del universo felliniano, sobre todo del Fellini onírico que surgió de las luces de su Otto e mezzo (1963) y de las cenizas de su malparado proyecto inconcluso Il viaggio de G. Mastorna. Veremos cómo encaja la breve aunque certera mirada de Poe en la estética del maestro italiano, tan enormemente particular y tan alérgico a las adaptaciones. Toby Dammit es la breve pero magnífica herencia de todas esas confluencias. Veremos cuánto apuestan Poe y Fellini en su batalla frente a frente con los ojos sublimes y horrorosamente infantiles del diablo.
Una supuesta adúltera, un marido celoso y una venganza. ¿Y si h iciéramos de la tragedia de Otelo... more Una supuesta adúltera, un marido celoso y una venganza. ¿Y si h iciéramos de la tragedia de Otelo un espectáculo de fantoches grotescos? Sobre la escena de un paupérrimo teatrito, Pasolini nos muestra en Che cosa sono le nuvole (1967) a unos títeres vivientes interpretando el Othello de Shakespeare bajo la batuta de un demiurgo. La respuesta del público será inesperada. Por otro lado, en Los cuernos de don Friolera (1930), Valle-Inclán hace de su Otelo un esperpéntico guardia civil en p lena España pacata y caciquista, representada en un teatro de títeres y vista por dos intelectuales que reflexionan sobre la posteridad y sus vanaglorias. La tragedia se disfraza de risa grotesca y la ficción supera los límites del teatro trad icional para hacernos cómplices y, co mo d iría Shakespeare, jugadores. Un ejercicio de muñecas rusas que recuerda la experiencia Meninas de Foucault: «c'est le regardeur qui fait le tableau», que diría Duchamp, nosotros terminamos la obra, los mirones estamos dentro. La musa funambu lesca ha hecho de las suyas y la escena teatral se ha vuelto un espejo.
T reinta y seis cintas y casi sesenta años en activo. La filmografía de Roman Polanski representa... more T reinta y seis cintas y casi sesenta años en activo. La filmografía de Roman Polanski representa uno de los discursos más heterogéneos e interesantes de las últimas décadas, y continúa siendo una fuente incesante de provocación y modernidad. De entre todas ellas brillan, por su escasez y su calidad, un puñado de comedias en las que, sin embargo, la banalidad no encuentra espacio; resultan tan irremediablemente claustrofóbicas como cualquier otro de sus títulos. Son complejas y profundas, apetitosas y repugnantes, maravillosamente humanas.
Uploads
Papers by Manuela R. Partearroyo
The project envisages the organisation of a series of seminars, both in person and online, on multiple issues affecting contemporary Italian literature observed from an international and interdisciplinary perspective. The New Millennium is going through a number of challenging transformations that profoundly affect many established ways of dealing with literature: the uneven relationship with the national and European cultural tradition; the transmediality of the literary text in the age of new media; the negotiation between established literary canons and new narrative instances (related to issues of gender, multilingualism, local and ethnical identities, new social phenomena); the publishing market in the late-capitalist era; cultural policies on the dissemination and translation of literary works. Our first event will deal with the reception of contemporary Italian literature in Europe, paying particular attention to the canon of authors proposed in the academic context.
Speakers
Silvia Contarini and Ramona Onnis (Université Paris Nanterre)
Mila Milani (Warwick University)
Jadwiga Miszalska (Uniwersytet Jagielloński)
Cecilia Schwartz (Stockholms Universitet)
Gianluigi Simonetti (Université de Lausanne)
Chair
Filippo Milani (Università di Bologna – PI, ILIO Project)
Zoom link – https://unibo.zoom.us/j/94323331669?pwd=M3NHcWdjcW5ZVkZBRis4QUdGT3VCdz09
ILIO Web – https://site.unibo.it/ilio/it
UNA Europa – https://www.una-europa.eu