Publications by Chloé Diskin-Holdaway
Frontiers in Education, 2020
A migrant “boom” in Ireland in the 2000s led to a 143% increase in non-Irish nationals, marking a... more A migrant “boom” in Ireland in the 2000s led to a 143% increase in non-Irish nationals, marking a shift from the country's predominantly monocultural past, to a future that is multicultural, and by extension, multilingual. This report focuses on the Polish and Chinese communities in Dublin, Ireland, investigating individuals' and families' attitudes toward heritage language maintenance and transmission, and the strategies and practices they employed. Drawing on recorded semi-structured interviews with 45 migrants, a content analysis reveals that heritage language maintenance is of paramount importance for first, second and “Generation 1.5” migrants. Many parents send their children to weekend schools. Differences emerge, however, in the two communities' views of the utility and value of the heritage language. Polish migrants' discourse centers on the importance of the language for sustaining ties with extended family, particularly when return migration is a possibility; whereas Chinese migrants focus on the economic benefits of competence in Chinese, which is viewed as a passport to more attractive job opportunities in Asia. All participants report using their heritage language on a daily basis, and place strong emphasis on maintaining literacy, through print and digital media. Social media sites also enable migrants to communicate through their heritage language and maintain a sense of community, either through direct interaction or “passive monitoring” of others. This global inter-connectedness allows migrants to view their linguistic competence not as bilingualism per se, but as a repertoire of “mobile resources,” significantly widening the scope of what could be termed a “digital classroom.”
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Proceedings of the International Congress for the Phonetic Sciences, Melbourne, 2019
This paper investigates a merger-in-progress of /e/-/ae/ in prelateral contexts for speakers of A... more This paper investigates a merger-in-progress of /e/-/ae/ in prelateral contexts for speakers of Australian English in Victoria. Twelve participants (7F, 5M) were recorded producing a wordlist resulting in acoustic and concurrent articulatory data via stabilised mid-sagittal ultrasound tongue imaging. Focusing on a subset of the data comprising short front vowels /ɪ, e, ae/ in /hVt/ and /hVl/ contexts, findings show that there are robust acoustic differences between /e/ and /ae/ preceding /t/, as anticipated. However, individual differences emerge for /e/ and /ae/ preceding /l/, with highly gradient production patterns across the speakers, ranging from speakers who exhibit merger behaviour to those who maintain categorical distinctions. The evidence for merging behaviour across speakers is similar, but does not map directly, across both the acoustic and articulatory data, and illustrates the value of incorporating a range of data types in investigating a merger-in-progress.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Proceedings of the 19th International Congress for the Phonetic Sciences, Melbourne, 2019
We present preliminary results of an acoustic analysis of monophthongal vowels produced by five f... more We present preliminary results of an acoustic analysis of monophthongal vowels produced by five female Irish migrants in Melbourne, with lengths of residence in Australia between 1.5 and 9.5 years. This sample is compared with five female Australian English (AusE) participants. Results show greater overall variability within the Irish group compared to the AusE group for the majority of vowels. Sociophonetic variability also emerged, for example with only two migrants producing an expected Irish English FOOT-STRUT merger. One 'non-merger' with the longest length of residence, and a social network comprised exclusively of Australians, also displayed initial signs of movement towards other AusE vowel targets, such as a fronted /ʉ:/. This research contributes to our understanding of the dynamics of dialect contact, indicating movement in the direction of AusE after approximately ten years of exposure.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Proceedings of the Seventeenth Australasian International Conference on Speech Science and Technology, 2018
This paper presents results of a vowel categorisation task of front lax vowels in /hVt/, /hVl/ an... more This paper presents results of a vowel categorisation task of front lax vowels in /hVt/, /hVl/ and /mVl/ contexts, by 12 native Australian English speakers and 10 Irish migrants residing in Melbourne. Results show significant differences in how listeners categorise these vowels, in five out of six phonetic contexts. Vowels suggested to be undergoing merger in Victoria, specifically /el-ael/, are not perceived as merged, indicating this phenomenon may be stratified and/or more age-graded than previously reported. Results show clear differences between listeners sharing an L1 but speaking different dialects, even when these dialects are in direct contact due to migration.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
This paper examines the acquisition of vernacular Irish-English by non-native speaker migrants re... more This paper examines the acquisition of vernacular Irish-English by non-native speaker migrants residing in Dublin, Ireland. Taking the discourse-pragmatic markers ‘like’, ‘you know’ and ‘I mean’, and quotatives as its variables, it aims to discover whether the level of integration of migrants is reflected by accommodation to native speaker norms. This paper describes a small-scale quantitative analysis of the frequency, distribution and function of these variables among both non-native speakers and native speakers (taken from the ICE-Ireland corpus). The results are discussed and triangulated with qualitative data extrapolated from sociolinguistic interviews. They show that identity plays a significant role in acquisition of vernacular speech. The paper also poses some questions as to the validity of older recordings of native speakers, especially when discussing rapid changes in discourse and quotative ‘like’.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Refereed Journal articles
1. Diskin, Chloé. 2020. New speakers in the Irish context: Heritage lan... more Refereed Journal articles
1. Diskin, Chloé. 2020. New speakers in the Irish context: Heritage language maintenance among multilingual migrants in Dublin, Ireland. Frontiers in Education, 4, 163.
2. Corrigan, Karen & Diskin, Chloé. 2019. ‘Northmen, Southmen, comrades all’? The adoption of discourse like by migrants North and South of the Irish border. Language in Society, 1–29.
3. Diskin, Chloé & Levey, Stephen. 2019. Going global and sounding local: Quotative variation and change in L1 and L2 speakers of Irish (Dublin) English. English World-Wide, 40(1), 53–78.
4. Diskin, Chloé. 2017. The use of the discourse-pragmatic marker ‘like’ by native and non- native speakers of English in Ireland. Journal of Pragmatics, 120, 144–157.
5. Diskin, Chloé & Regan, Vera. 2017. The attitudes of recently-arrived Polish migrants to Irish English. World Englishes, 36(2), 191–207.
Edited books
6. Regan, Vera; Diskin, Chloé, Martyn, Jennifer (eds.) 2016. Language, Identity and Migration: Voices from Transnational Speakers and Communities. Oxford: Peter Lang.
Book chapters
7. Diskin, Chloé. 2016. Standard Language Ideologies in Multicultural Ireland: A Case Study of Polish and Chinese Migrants in Dublin. In: Regan, Vera; Diskin, Chloé & Martyn, Jennifer (eds.) Language, Identity and Migration: Voices from Transnational Speakers and Communities. Oxford: Peter Lang, 287–326.
8. Martyn, Jennifer & Diskin, Chloé. 2016. Introduction. Sociolinguistic and discursive approaches to language and identity. In: Regan, Vera; Diskin, Chloé & Martyn, Jennifer (eds.) Language, Identity and Migration: Voices from Transnational Speakers and Communities. Oxford: Peter Lang, 1–16.
9. Diskin, Chloé & Regan, Vera. 2015. Migratory Experience and Second Language Acquisition among Polish and Chinese Migrants in Dublin, Ireland. In: Forsberg Lundell, Fanny & Bartning, Inge (eds.) Cultural Migrants and Optimal Language Acquisition. Bristol, UK: Multilingual Matters, 137–177.
Fully refereed conference proceedings
10. Diskin, Chloé, Loakes, Debbie, Clothier, Josh, & Volchok, Ben. 2019. A sociophonetic analysis of vowels produced by female Irish migrants: Investigating second dialect contact in Melbourne. In: Calhoun, Sasha; Escudero, Paola; Tabain, Marija; Warren, Paul (eds.) Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences, Melbourne, Australia, 1873–1877.
11. Diskin, Chloé, Loakes, Debbie, Billington, Rosey, Stoakes, Hywel, Gonzalez, Simón, Kirkham, Sam. 2019. The /el/-/æl/ merger in Australian English: Acoustic and articulatory insights. In: Calhoun, Sasha; Escudero, Paola; Tabain, Marija; Warren, Paul (eds.) Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences, Melbourne, Australia, 1764–1768.
12. Diskin, Chloé; Loakes, Debbie; Clothier, Josh. 2018. Varietal differences in categorisation of /ɪ e æ/: A case study of Irish and Australian English listeners in Melbourne. Proceedings of the 17th Australasian Speech Science and Technology Conference (SST), Coogee, Sydney, Australia, 105–108.
13. Diskin, Chloé. 2013. Integration and Identity: Acquisition of Irish-English by Polish and Chinese Migrants in Dublin, Ireland. Newcastle Working Papers in Linguistics, 19(1), 67–89.
Book reviews
14. Diskin, Chloé. 2017. Review of Heike Pichler (ed.) 2016. Discourse-Pragmatic Variation and Change in English. New Methods and Insights. Journal of Sociolinguistics, 21(2), 293–298.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Books by Chloé Diskin-Holdaway
This volume presents a collection of the latest scholarly research on language, migration and ide... more This volume presents a collection of the latest scholarly research on language, migration and identity. In a globalised world where migratory patterns are in constant flux, the traditional notion of the ‘immigrant’ has shifted to include more fluid perspectives of the migrant as a transnational and the language learner as a complex individual possessing a range of dynamic social and contextual identities. This book presents a variety of studies of transnational speakers and communities. It includes research conducted within both established and emerging methodological traditions and frameworks and explores a wide range of contexts and geographical locations, from the multilingual language classroom to the migrant experience, and from Ireland to Eritrea.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Blog Post by Chloé Diskin-Holdaway
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Papers by Chloé Diskin-Holdaway
INTERSPEECH, 2021
Here we present AusKidTalk [1], an audiovisual (AV) corpus of Australian children's speech collec... more Here we present AusKidTalk [1], an audiovisual (AV) corpus of Australian children's speech collected to facilitate the development of speech based technological solutions for children. It builds upon the technology and expertise developed through the collection of an earlier corpus of Australian adult speech, AusTalk [2,3]. This multi-site initiative was established to remedy the dire shortage of children's speech corpora in Australia and around the world that are sufficiently sized to train accurate automated speech processing tools for children. We are collecting ~600 hours of speech from children aged 3-12 years that includes single word and sentence productions as well as narrative and emotional speech. In this paper, we discuss the key requirements for AusKidTalk and how we designed the recording setup and protocol to meet them. We also discuss key findings from our feasibility study of the recording protocol, recording tools, and user interface.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Journal of Sociolinguistics, Apr 1, 2017
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Multilingual Matters eBooks, Dec 31, 2015
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
World Englishes, Apr 1, 2021
Despite extensive work on the description of Indian English(es), only limited attention has been ... more Despite extensive work on the description of Indian English(es), only limited attention has been paid to attitudes towards the variety among its speakers. This paper reports on semi‐structured interviews eliciting language attitudes with 32 educated young students and professionals in Hyderabad, India. Results reveal that Indian English is occupying an increasingly legitimate position within the popular consciousness, and that there is an increasing sense of ownership of a supra‐local or pan‐dialectal ‘Indian English’. There is an expressed desire for Indian English to continue to expand, and to be accepted as one of the authentic languages of India. The participants exhibited relatively high levels of linguistic security, and while a certain ‘nostalgia’ for British English was retained by some, Indian English appears to be emerging as an authentic carrier of Indian identity.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Journal of Pragmatics, Oct 1, 2017
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Children & Society, Nov 23, 2022
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Journal of Multilingual and Multicultural Development, Apr 16, 2023
This paper reports on a survey conducted in Australia among parents raising their children with a... more This paper reports on a survey conducted in Australia among parents raising their children with a heritage language (HL). We found strong awareness of the importance of HL maintenance (95%), but only moderate levels of engagement (37–44%) with community initiatives for HL support. There were significantly more primary school-aged children reported as enrolled in community language schools than pre-school aged children, but attendance at informal initiatives, such as language social groups, was higher for pre-schoolers. Less than 20% of respondents indicated that there was enough HL support available, with significantly less support reported for pre-school aged children. However, parents of children who attended HL initiatives during pre-school years reported a significantly higher HL maintenance success rate. Most parents who did not bring their children to HL initiatives stated that it was because they did not know about them. Parents of school-aged children had more positive opinions about available HL support than parents of pre-schoolers and most parents said that if more initiatives were made available they would commit to attending them on a regular basis. Consequently, we suggest a formal language extension programme at the pre-school level as the solution for improving multilingual families’ experience.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
World Englishes, May 6, 2021
This paper examines the attitudes that Malaysians of different backgrounds hold towards the Engli... more This paper examines the attitudes that Malaysians of different backgrounds hold towards the English language in Malaysia, as well as how they perceive ‘Standard Malaysian English’ and ‘Colloquial Malaysian English’, in terms of status and solidarity. The study administered an online questionnaire, which included an embedded matched-guise experiment, to 77 Malaysian respondents in Malaysia and Australia. Findings indicated a range of divergent and at times contradictory views of Malaysian English, illuminating how Malaysians are in different stages of acceptance of Malaysian English as a legitimate variety of English. Through an examination of individual participant responses, the study also shows that Malaysians are attuned to and hold certain stereotypes towards ‘ethnic’ varieties or ‘ethnolects’ of Malaysian English, providing insight into how issues of race and ethnicity, embedded within the broader socio-political context and language ecology of the nation, have influenced contemporary language attitudes.
Bookmarks Related papers MentionsView impact
World Englishes, Mar 3, 2021
Abstract This study investigates the use and adoption of the discourse-pragmatic markers you know... more Abstract This study investigates the use and adoption of the discourse-pragmatic markers you know and like among L2 speakers of the Expanding Circle (Poland and China) who move to Inner Circle countries (Ireland and Australia) as migrants. Adopting a quantitative analysis, findings show that rates of use of you know are commensurate between both L1 (Inner Circle) groups, despite speaking different varieties of English. No significant differences in the rates of use of you know and like are found between L1 and L2 speakers, although when broken down by nationality, Polish L1 speakers use more you know than any other group. Having an all-Chinese social network is not found to be an inhibiting factor towards the use of you know among the migrants in Australia. In Ireland, migrants with a length of residence of more than six years approach, but do not attain, L1 speaker levels of use of clause-final like in particular
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Language in Society, Dec 6, 2019
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Bookmarks Related papers MentionsView impact
Uploads
Publications by Chloé Diskin-Holdaway
1. Diskin, Chloé. 2020. New speakers in the Irish context: Heritage language maintenance among multilingual migrants in Dublin, Ireland. Frontiers in Education, 4, 163.
2. Corrigan, Karen & Diskin, Chloé. 2019. ‘Northmen, Southmen, comrades all’? The adoption of discourse like by migrants North and South of the Irish border. Language in Society, 1–29.
3. Diskin, Chloé & Levey, Stephen. 2019. Going global and sounding local: Quotative variation and change in L1 and L2 speakers of Irish (Dublin) English. English World-Wide, 40(1), 53–78.
4. Diskin, Chloé. 2017. The use of the discourse-pragmatic marker ‘like’ by native and non- native speakers of English in Ireland. Journal of Pragmatics, 120, 144–157.
5. Diskin, Chloé & Regan, Vera. 2017. The attitudes of recently-arrived Polish migrants to Irish English. World Englishes, 36(2), 191–207.
Edited books
6. Regan, Vera; Diskin, Chloé, Martyn, Jennifer (eds.) 2016. Language, Identity and Migration: Voices from Transnational Speakers and Communities. Oxford: Peter Lang.
Book chapters
7. Diskin, Chloé. 2016. Standard Language Ideologies in Multicultural Ireland: A Case Study of Polish and Chinese Migrants in Dublin. In: Regan, Vera; Diskin, Chloé & Martyn, Jennifer (eds.) Language, Identity and Migration: Voices from Transnational Speakers and Communities. Oxford: Peter Lang, 287–326.
8. Martyn, Jennifer & Diskin, Chloé. 2016. Introduction. Sociolinguistic and discursive approaches to language and identity. In: Regan, Vera; Diskin, Chloé & Martyn, Jennifer (eds.) Language, Identity and Migration: Voices from Transnational Speakers and Communities. Oxford: Peter Lang, 1–16.
9. Diskin, Chloé & Regan, Vera. 2015. Migratory Experience and Second Language Acquisition among Polish and Chinese Migrants in Dublin, Ireland. In: Forsberg Lundell, Fanny & Bartning, Inge (eds.) Cultural Migrants and Optimal Language Acquisition. Bristol, UK: Multilingual Matters, 137–177.
Fully refereed conference proceedings
10. Diskin, Chloé, Loakes, Debbie, Clothier, Josh, & Volchok, Ben. 2019. A sociophonetic analysis of vowels produced by female Irish migrants: Investigating second dialect contact in Melbourne. In: Calhoun, Sasha; Escudero, Paola; Tabain, Marija; Warren, Paul (eds.) Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences, Melbourne, Australia, 1873–1877.
11. Diskin, Chloé, Loakes, Debbie, Billington, Rosey, Stoakes, Hywel, Gonzalez, Simón, Kirkham, Sam. 2019. The /el/-/æl/ merger in Australian English: Acoustic and articulatory insights. In: Calhoun, Sasha; Escudero, Paola; Tabain, Marija; Warren, Paul (eds.) Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences, Melbourne, Australia, 1764–1768.
12. Diskin, Chloé; Loakes, Debbie; Clothier, Josh. 2018. Varietal differences in categorisation of /ɪ e æ/: A case study of Irish and Australian English listeners in Melbourne. Proceedings of the 17th Australasian Speech Science and Technology Conference (SST), Coogee, Sydney, Australia, 105–108.
13. Diskin, Chloé. 2013. Integration and Identity: Acquisition of Irish-English by Polish and Chinese Migrants in Dublin, Ireland. Newcastle Working Papers in Linguistics, 19(1), 67–89.
Book reviews
14. Diskin, Chloé. 2017. Review of Heike Pichler (ed.) 2016. Discourse-Pragmatic Variation and Change in English. New Methods and Insights. Journal of Sociolinguistics, 21(2), 293–298.
Books by Chloé Diskin-Holdaway
Blog Post by Chloé Diskin-Holdaway
Papers by Chloé Diskin-Holdaway
1. Diskin, Chloé. 2020. New speakers in the Irish context: Heritage language maintenance among multilingual migrants in Dublin, Ireland. Frontiers in Education, 4, 163.
2. Corrigan, Karen & Diskin, Chloé. 2019. ‘Northmen, Southmen, comrades all’? The adoption of discourse like by migrants North and South of the Irish border. Language in Society, 1–29.
3. Diskin, Chloé & Levey, Stephen. 2019. Going global and sounding local: Quotative variation and change in L1 and L2 speakers of Irish (Dublin) English. English World-Wide, 40(1), 53–78.
4. Diskin, Chloé. 2017. The use of the discourse-pragmatic marker ‘like’ by native and non- native speakers of English in Ireland. Journal of Pragmatics, 120, 144–157.
5. Diskin, Chloé & Regan, Vera. 2017. The attitudes of recently-arrived Polish migrants to Irish English. World Englishes, 36(2), 191–207.
Edited books
6. Regan, Vera; Diskin, Chloé, Martyn, Jennifer (eds.) 2016. Language, Identity and Migration: Voices from Transnational Speakers and Communities. Oxford: Peter Lang.
Book chapters
7. Diskin, Chloé. 2016. Standard Language Ideologies in Multicultural Ireland: A Case Study of Polish and Chinese Migrants in Dublin. In: Regan, Vera; Diskin, Chloé & Martyn, Jennifer (eds.) Language, Identity and Migration: Voices from Transnational Speakers and Communities. Oxford: Peter Lang, 287–326.
8. Martyn, Jennifer & Diskin, Chloé. 2016. Introduction. Sociolinguistic and discursive approaches to language and identity. In: Regan, Vera; Diskin, Chloé & Martyn, Jennifer (eds.) Language, Identity and Migration: Voices from Transnational Speakers and Communities. Oxford: Peter Lang, 1–16.
9. Diskin, Chloé & Regan, Vera. 2015. Migratory Experience and Second Language Acquisition among Polish and Chinese Migrants in Dublin, Ireland. In: Forsberg Lundell, Fanny & Bartning, Inge (eds.) Cultural Migrants and Optimal Language Acquisition. Bristol, UK: Multilingual Matters, 137–177.
Fully refereed conference proceedings
10. Diskin, Chloé, Loakes, Debbie, Clothier, Josh, & Volchok, Ben. 2019. A sociophonetic analysis of vowels produced by female Irish migrants: Investigating second dialect contact in Melbourne. In: Calhoun, Sasha; Escudero, Paola; Tabain, Marija; Warren, Paul (eds.) Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences, Melbourne, Australia, 1873–1877.
11. Diskin, Chloé, Loakes, Debbie, Billington, Rosey, Stoakes, Hywel, Gonzalez, Simón, Kirkham, Sam. 2019. The /el/-/æl/ merger in Australian English: Acoustic and articulatory insights. In: Calhoun, Sasha; Escudero, Paola; Tabain, Marija; Warren, Paul (eds.) Proceedings of the 19th International Congress of Phonetic Sciences, Melbourne, Australia, 1764–1768.
12. Diskin, Chloé; Loakes, Debbie; Clothier, Josh. 2018. Varietal differences in categorisation of /ɪ e æ/: A case study of Irish and Australian English listeners in Melbourne. Proceedings of the 17th Australasian Speech Science and Technology Conference (SST), Coogee, Sydney, Australia, 105–108.
13. Diskin, Chloé. 2013. Integration and Identity: Acquisition of Irish-English by Polish and Chinese Migrants in Dublin, Ireland. Newcastle Working Papers in Linguistics, 19(1), 67–89.
Book reviews
14. Diskin, Chloé. 2017. Review of Heike Pichler (ed.) 2016. Discourse-Pragmatic Variation and Change in English. New Methods and Insights. Journal of Sociolinguistics, 21(2), 293–298.