Câu hỏi về câu ví dụ, định nghĩa và cách sử dụng của "Both"
Những câu hỏi khác về "Both"
Q:
🤔 Both IN/FROM correct?
He wrote the article IN/FROM an aesthetic perspective of view.
He wrote the article IN/FROM an aesthetic perspective of view.
A:
FROM would be correct here because FROM indicates the origin of the writer’s perspective.
While IN would only be used to indicate the style of the writing itself, not the writer’s persepctive.
Also, PERSPECTIVE OF VIEW, sounds unnatural. PERSPECTIVE should be left on its own and end the sentence, or be replaced with the word POINT to create POINT OF VIEW.
Examples with FROM:
He wrote the article FROM an aesthetic PERSPECTIVE.
He wrote the article FROM an aesthetic POINT OF VIEW.
(In my opinion POINT OF VIEW sounds most natural out the two.)
Examples with IN:
He wrote the article IN an aesthetic STYLE.
While IN would only be used to indicate the style of the writing itself, not the writer’s persepctive.
Also, PERSPECTIVE OF VIEW, sounds unnatural. PERSPECTIVE should be left on its own and end the sentence, or be replaced with the word POINT to create POINT OF VIEW.
Examples with FROM:
He wrote the article FROM an aesthetic PERSPECTIVE.
He wrote the article FROM an aesthetic POINT OF VIEW.
(In my opinion POINT OF VIEW sounds most natural out the two.)
Examples with IN:
He wrote the article IN an aesthetic STYLE.
Q:
😊 Both natural?
I wouldn’t `dare / be dared` to approach a pretty girl like you if I saw you in a bar.
I wouldn’t `dare / be dared` to approach a pretty girl like you if I saw you in a bar.
A:
Technically both are correct in different scenarios!
- "I wouldn't dare to approach a pretty girl like you..." would be the easiest here to express "I wouldn't have the courage to approach a pretty girl like you..." (you could also get rid of the "to", so just "I wouldn't dare approach" works fine too!)
- "I wouldn’t be dared to approach a pretty girl like you..." Typically "be dared" is used when "dare" means to challenge or encourage someone on, like "I dare you to go talk to that girl."
So, while I feel like someone could still understand what you mean by "I wouldn't be dared to approach you," I would still say that "I wouldn't dare approach you" sounds the best and should be used 😊
- "I wouldn't dare to approach a pretty girl like you..." would be the easiest here to express "I wouldn't have the courage to approach a pretty girl like you..." (you could also get rid of the "to", so just "I wouldn't dare approach" works fine too!)
- "I wouldn’t be dared to approach a pretty girl like you..." Typically "be dared" is used when "dare" means to challenge or encourage someone on, like "I dare you to go talk to that girl."
So, while I feel like someone could still understand what you mean by "I wouldn't be dared to approach you," I would still say that "I wouldn't dare approach you" sounds the best and should be used 😊
Q:
😁 Both natural?
- I have to take/face? the consequences for my mistakes.
- I have to pay the price for the mistakes i made.
- I have to take/face? the consequences for my mistakes.
- I have to pay the price for the mistakes i made.
A:
"take the consequences" isn't natural, but the other two are! you could also say "accept the consequences"
Q:
When you say “ Both sides ” , do you pronounce TH ? or cut it and say it like “Bo sides” ?
A:
I personally always pronounce the TH. People will probably understand you if you say “bo sides” quickly, but I would pronounce the th just to be safe.
Q:
'영', '공'
Both of them are mean 'zero'. cái này nghe có tự nhiên không?
Both of them are mean 'zero'. cái này nghe có tự nhiên không?
A:
Both of them mean zero
no need for are
no need for are
Ý nghĩa và cách sử dụng của những từ và cụm từ giống nhau
Latest words
both
HiNative là một nền tảng để người dùng trao đổi kiến thức của mình về các ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau.
Những câu hỏi mới nhất
- Từ này Tôi chờ chị để về cùng có nghĩa là gì?
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? Ừ What does it mean ?
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 女が男に「いつ結婚してくれますか?」
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 毎日あなたは私にかっこいいと言います
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 1. She is a brilliant fashion designer, but her clothes...
Câu hỏi mới nhất (HOT)
- Nói câu này trong Tiếng Việt như thế nào? 1. I believe ghosts actually exist. 2. His father faile...
- Đâu là sự khác biệt giữa cái canh và cái súp ?
- Khi lần đầu gặp một người có chức vụ cao (như CEO, bộ trưởng, đại sứ, v.v.) nhưng không biết tuổi...
Các câu hỏi được gợi ý