日本語化/a-m

Last-modified: 2024-12-24 (火) 18:43:55

有志により日本語化されたゲームの一覧(a-z)
頭文字がn-zのものは日本語化/n-z
公式訳の誤訳修正などは、訳修正
参考:Steam コミュニティ :: グループ :: 日本語化情報


A

A Game of Thrones - Genesis

A Stroke of Fate: Operation Valkyrie

Agatha Christie - The ABC Murders

Age of Wonders: Shadow Magic

Alien: Isolation

Aliens vs Predator (AvP3)

Amnesia: The Dark Descent

Amnesia: Rebirth

Among the Sleep

Among Us

Anno 1404 (Dawn of Discovery)

Aquaria

Arcanum

ArmA II

Arsenal of Democracy

Art of Murder - The Hunt for the Puppeteer

Assassin’s Creed II

  • AC2日本語化ミラー
    • 備考:一部未翻訳かつ中華MODが下敷きのため文字化け箇所がある
    • 標準は中華フォントだがこちらを使うとIPA又はM+フォントに変更できる
      (IrfanViewなどのフリーソフトで確認できるのでお好みのものをどうぞ)
  • 2017年7月15日付けの最終版日本語化
  • 2017年突然のアップデートの為最新版では正常に動作しなくなった。steam版等のダウングレード可能な環境が必要
  • 旧版のDL [steam]
    1. steamのショートカットのプロパティに -console を追記して起動
    2. Console画面の入力欄に download_depot 33230 33231 1360578227363839151 と入力してEnter

Assassin’s Creed Liberation HD

Assetto Corsa

AudioSurf

B

Back to the Future: The Game

Baldur's Gate II: Enhanced Edition

Banished

Bastion

  1. MODとか日本語化とか色々 海外ゲーム日本語化作業所
    • 日本語化ファイルはこちら
    • 作業所 (随時参加可。現在校正作業中)
  2. 日本語化のいろいろ Bastion日本語化Ver1.0
    • 個人プロジェクト。1からの引用を含む。
※注意

※注意
環境によっては、ゲーム起動時のコマンドラインオプションで"-l en"を指定しないと、ちゃんとファイルを認識してくれない場合が有る。
設定例
デスクトップにできるショートカットを右クリック → プロパティ
リンク先が、
"~\Bastion.exe"
となっているので、
"~\Bastion.exe" -l en
と書き足して、okを押す。ダブルクォーテーションの外に書くので注意。

Batman: Arkham Asylum

Battlefileld 2 MODs [MOD]

BATTLETECH

Bean and Nothingness

Beautiful Desolation

Bionic Dues

BioShock

BioShock 2

Black Mesa (fan-made Half-Life remake) [Half-Life 2 Mod]

Blocks That Matter

  1. 下記ページ(またはSteam Workshop内で「Japanese」を検索、あるいは右下のタグで「Language」を選択)のJapanese Translationをサブスクライブする。
  2. アイテムのダウンロードが終わったらゲーム内オプション最下部の言語を「jp (workshop)」に変更する。

Borderlands

  • 公式 攻略wiki 2ch 4G
  • ※現在、日本語化キットの配布が停止されていますが存在はしています。

Burnout Paradise: The Ultimate Box

C

Call of Duty

Call of Duty: United Offensive

Call of Duty 2

Call of Duty 4: Modern Warfare

Call of Duty: World at War

CAYNE

Chronicon

Cities:Skylines

Cities XL

Cities XL 2011

City of Gangsters

  • 『OMETRA』の副題と同じだが別ゲー

Clive Barker's Jericho

Cognition: An Erica Reed Thriller

Cogs

Command & Conquer 3: Tiberium Wars

Company of Heroes

Company of Heroes: Opposing Fronts

Conarium

Condemned: Criminal Origins

Contrast

  • 字幕が正常に表示されない場合は、一度ゲームを設定した後に
    ドキュメント\MyGames\Contrast\Config\ContrastEngine.iniを開き
    SubtitleFontName=JPMOD.JPMODFont に書き換えてファイルを読取専用にする

翻訳おかしかったところ修正しました あえてver.1.0にしてます

http://l10n.clan.vc/up/src/ja0411.zip.html

ver.1.1 字幕を極力削った修正版

Cossacks 2 Napoleonic Wars

  • 2. 体験版インストール先フォルダ配下\Run\Dataフォルダ内より、ファイル拡張子が「.exe」「.dll」のファイルを除いた全ファイルおよび全フォルダを、「C:\Program Files (x86)\Steam\SteamApps\common\Cossacks II Napoleonic Wars」フォルダへ複写(一部、上書き複写)。

Costume Quest

Crusader Kings

Crusader Kings II

Cryostasis

D

Dark Messiah of Might and Magic

Darkest Hour: A Hearts of Iron Game

Darkestville Castle

Darksiders II

Darksiders II Deathinitive Edition [Steam]

Darkspore

Darwinia

DCS: Black Shark

Dead Effect

Dead Island / Dead Island Riptide

Dead Island日本語化Wiki
http://www.dos-v.biz/wiki/jp/index.php?Dead%20Island
備考:本家のWikiはリンク切れ(14/02/11現在)


1. 日本語表示MODを導入する
 Dead Island用 https://sites.google.com/site/0dd14lab/home/mod-tools/deadisland
 Riptide用 https://sites.google.com/site/0dd14lab/home/mod-tools/dead-island-riptide


2. 以下の日本語化用テキストファイルに入っている名詞原文版/意訳版/カタカナ版から一つを選び、
 フォルダ内のbinファイルをマイドキュメントの\DeadIsland\Dataにコピー(Riptideの場合は\Riptide\Data)
 Dead Island用 http://www2.axfc.net/uploader/so/2237233
 Riptide用 http://l10n.clan.vc/up/src/ja0381.zip.html
 Riptide用(上記のミラー) http://www2.axfc.net/u/3265425

  • Dead Island DLCの日本語字幕+吹き替え化手順(Dead Islandスレより転載)
    1.Steamの言語設定をJapaneseに変更する
    2.DLされたJP用データ(SpeechJpフォルダ、DataDLC0_Jp.pak、DataDLC1_Jp.pak)を取り出す
    3.DataDLC0_Jp.pak、DataDLC1_Jp.pakを7zでアンパックする
    4.SpeechJpフォルダとアンパックしたファイルをマイドキュメント下のDataフォルダにコピーする
    5.Steamの言語設定をEnglishに戻してから起動する
    DLCの字幕が日本語化されていれば成功

Dead Space

Dead Space 2

Dead Space 2日本語化Modを応援するブログ
http://www44.atwiki.jp/deadspace2jpmod/

※但し、修正パッチを適用した場合は日本語化Modが使用不可になるので注意

  • 3作目発売後、修正パッチ適用後も日本語化可能なパッチが製作されている

Dead Space 3

Dear Esther [Steam]

Death to Spies: Moment of Truth

Deathtrap

Death Road to Canada [Steam]

Defense Grid: The Awakening

Dementium II HD

Demigod

Demolish & Build 2017

Deus Ex: GOTY

  • DeusEx_GOTY_Japanese (1.109fm_J1)
    • 2001年に発売された日本語版のファイルで、導入すると難易度も下がる。GOTYの1.112fmより古く不具合の可能性有
    • Direct3D 10など代替レンダラーはほぼ使えないため、描画の不具合も解消できない
    • Readmeにある高解像度化とは、nGlideによる引き伸ばしの事で、ゲーム本体によるものではない
    • NYC-747 Airplaneにて進行不能になるバグ?を確認しました。
  • Deus Ex Community Update 2.4.1
    初代 Deus Ex を日本語化する方法
    • 2.4.1と2.4.2はパッケージの圧縮ソフトの違いだけで、内容は同一
    • 非公式パッチにはD3Dでも高解像度を選択可能とした日本語版(1.109fm_J1)が含まれているが、マップ修正以外のパッチは日本語化に適用されない
      それにより一部のマップで音楽がならない問題は修正されるが、バグが残っているので別途インストール推奨
  • Steamランチャーから直接起動し、修正MODも導入できる日本語化を記載する
    • Deus Ex Community Update 2.4.1をダウンロードし、拡張子のexeをzipに書き換えてMods\Community Update\Languages\Japanese PortフォルダからSystemフォルダ内のファイルを取り出す
      それ以外のファイルは不要
    • Default.iniをテキストエディタで開き、"CdPath="と書かれている35行目を削除する
    • Default.iniをコピーし、DeusEx.iniとリネームする
    • 抽出・変更したファイルをすべてDeus Exのインストールフォルダ内のSystem以下に上書きする
    • (オプション) Deus Ex Maps PatchをMapsフォルダに上書きする。一部マップで音楽がならない問題が解消する

Deus Ex: Human Revolution

Deus Ex: Human Revolution - The Missing Link

Deus Ex: Human Revolution - Director's Cut

Diablo 2

Dinner Date

Divinity II: Ego Draconis

Divinity Dragon Commander

  • http://divinityd.blog.fc2.com/
  • 備考:ほぼ完了。日本語化でのプレイ中に英語の箇所がもしあればブログに連絡欲しいとのこと

Doki Doki Literature Club!

Don't Starve

Do Not Feed the Monkeys

  • 備考:無料DLCの Do Not Feed the Monkeys: Steamity Game を適用した状態でのみ使用可能とのこと

Doom (1993)

・GZDOOMを通すことで日本語でプレイ可能

Doom II

・GZDOOMを通すことで日本語でプレイ可能

Doom 3

Dragon Age: Origins

Dragon Age 2

Dragon Quest Heros

Dragon Quest Heros2

Drakensang: The Dark Eye

DreadOut

Dreamfall: The Longest Journey

Dr. Langeskov, The Tiger, and The Terribly Cursed Emerald: A Whirlwind Heist[無料]

Duke Nukem Forever

Dungeons

Dysfunctional Systems: Learning to Manage Chaos

Dyson Sphere Program

E

Europa Universalis II

Europa Universalis IV

Empire Earth

Empires of the Undergrowth

Endless Space

Endless Space 2

Enemy Territory: Quake Wars

Evil Genius

E.Y.E: Divine Cybermancy

Expeditions: Conquistador

F

Face Noir

FAITH: The Unholy Trinity

Fallout

Fallout 2

Fallout 3

  • 備考:現状、全てをまとめたサイトは無いが、日本語化作業は5chや上記Wikiの有志を中心に進行中。
  • 個人ブログ等で紹介しているケースもあるので、検索して調べてみてください。
  • 現在の推奨基本構成:FOJPCF最新版、FOSE v1.3 b2最新版、日本語化用辞書ファイル

Fallout: New Vegas

  • 備考:現状、全てをまとめたサイトは無いが、日本語化作業は5chや上記Wikiの有志を中心に進行中。
  • 個人ブログ等で紹介しているケースもあるので、検索して調べてみてください。
  • 現在の推奨基本構成:FOJPCF最新版(ID対応)、xNVSE最新版、日本語化用辞書ファイル(ID:有>無)

Far Cry

Far Cry 2

Far Cry 3 Blood Dragon

Fate of the World

  • 事前に必要なもの
    • Virtaal : ja.poをfotw.moに変換するのに必要
    • .TTFと.OTFの日本語フォント

Fate of Kai

FreeSpace 2

F.E.A.R.

  • 日本語化方法1 有志日本語化MOD: 日本語化スレアップローダ ミラー
  • 日本語化方法2 完全日本語化方法
    • F.E.A.R./Combat日本語版(無料)をインストール
      (現在ではインストールに必要なキーが取得できません)
    • F.E.A.R./Combat共に1.08にアップデート
    • F.E.A.R. Combat日本語版からF.E.A.R.へFEARL_7.Arch00とFEARL_8.Arch00をコピー(オリジナルはリネームします)
    • F.E.A.R. Combatはアンインストールして下さい
    • 以上。音声も日本語になります。
  • 2ch 4G

F.E.A.R.2

Final Fantasy VI

  • 日本語化_FFVI: FF6_Launcher.exeのバイナリ編集
    0000699A: 8B 04
    0000699B: 04 00
    0000699C: 85 EB
    0000699D: C8 03
    0000699E: 0C 90
    0000699F: 47 90
    000069A0: 00 90

Final Fantasy IX

  • 以下からmemoriaをDLして指示に従いインストール、起動画面から日本語を選択
    https://github.com/Albeoris/Memoria/releases
    一見通信しているように見えるがオフラインで17MBあるファイルを7MBのパッチャーから展開しているだけなのでオフラインでも可能
    ファイルをzipで固めてユーザーに上書きさせるだけの方が楽なのに理由は不明

Final Fantasy XIII

Final Fantasy XIII-2

Fortune Summoners: Secret of the Elemental Stone

FTL: Faster Than Light

G

Gabriel Knight: Sins of the Fathers 20th Anniversary Edition

Galactic Civilizations III

Gone Home

Gothicシリーズ

Grand Theft Auto [無料]

  • ゲーム本体(本家) (4Gamer Webアーカイブ) Area GTA Gouranga! Rockstar Games 情報局
  • 日本語化ファイル(Webアーカイブ) 参考
  • 手順1. SETTINGS.EXE以外のファイルをGTAをインストールした場所にあるGTADATAフォルダに入れる。
    手順2. SETTINGS.EXEをGTA Settings.exeのあるフォルダに入れる。
    手順3. SETTINGS.EXEを起動して日本語を選択してからゲームを起動する(WINOフォルダにあるGrand Theft Auto.exeを起動)。
  • なお、フリーウェア版やSteam版はWavファイルの名前が間違っており、オーディオ関連のバグがある。
    (メニュー画面でBGMが流れない、プレイ中に音楽が突然消える、徒歩時の街の雑踏の音に代わって警察無線が流れ続ける、車種毎にデフォルトで流れるラジオ局が本来意図されたものとは違う、など)
    GTAFixerをインストールフォルダで実行することで修正可能
  • その他の問題点などは以下参照
  • https://www.pcgamingwiki.com/wiki/Grand_Theft_Auto#Issues_fixed

Grand Theft Auto: Vice City

Grand Theft Auto: San Andreas

Grand Theft Auto IV / Grand Theft Auto: Episodes from Liberty City

GreedFall

Grim Fandango Remastered

  • 中華のファイルを使用する漢字まで対応するものと中華ファイルを使用しない旧版のひらがなバージョンが同梱されている。
  • 日本語化ファイル
  • 掲示板

Grotesque Tactics: Evil Heroes

Guardians of Graxia

  • http://24ka.blog57.fc2.com/blog-category-32.html
  • Steam版の場合"Steam\steamapps\common\guardians of graxia\DATA\TEXT"フォルダ内に
    "CREDITSTEXTFILE_JAPANESE.DAT"と"MASTERTEXTFILE_JAPANESE.DAT"を用意しないと起動しません。
  • 日 2ch コミュニティ 4G

H

Half-Life

Half-Life: Source

Half-Life 2 - GMOD [MOD]

Half-Life 2 - Nightmare House 2 [MOD]

Half-Life 2 - Ravenholm [MOD]

Hard West

HEARTBEAT

Hearts of Iron

Hearts of Iron 2

  • Arsenal of Democracy v1.07、v1.10
    • DL販売のArsenal of Democracyはv1.12なのでダウングレードが必要。Steamは可能だが、GOGは不可能
  • Darkest Hour v1.052 (2024年の最新)
    • v1.051とv1.052の違いはDarkest Hour.exeだけなので、v1.051の和訳ファイルがそのまま使用可能
  • Iron Cross AoDv1.07+ICv1.02

Hearts of Iron 3

Hearts of Iron 3 : Semper Fi

Hearts of Iron 3 : For the Moterland

Heretic: Shadow of the Serpent Riders

Heroes of Annihilated Empires

Heroes of Newerth

Hexen: Beyond Heretic

Hexen: Deathkings of the Dark Citadel

Hidden & Dangerous 2: Courage Under Fire

  • http://www.geocities.jp/tsukuru1020/
  • 備考: サブレ(拡張パック)日本語化に本編のテキストも含まれています。Steam版は以下の手順で日本語化します。
    1.サブレ日本語化ファイルを解凍して、Japanフォルダをまるごと「...\Hidden and Dangerous 2\Text\」にコピー。
    2.「...\Hidden and Dangerous 2\」にある「had2_english_installscript.vdf」をメモ帳で開き、"ENGLISHUS"の部分を"japan"に書き換える(小文字で)
    3.ゲームを開始して日本語化されていたら完了。

未翻訳部分を改訂したverが登場している
導入方は上記参考に行う
新ファイルは以下のURLよりDL

Hidden & Dangerous 2: Sabre Squadron

Hinterland

Hitman: Codename 47

Hollow Knight

Homeworld 2

HUMANKIND

Hylics

I

I Am Alive [Steam]

Icewind Dale

  • [http://sega.jp/pc/baldurs/iwd.html] (リンク切れ)
    1.セガ公式サイトよりIWDパッチ英語版をDLし実行。
    2.同所より、日本語版パッチをDLし更に上書きする。
    3.C:\Program Files\Black Isle\Icewind Dale\icewind.iniを編集
     >[Program Options]の下に「Font Name=msgothic.ttc」、「Font Name=micross.ttf」
     または「Font Name=TAHOMA.ttf」を追加
     >「Double Byte Character Support=0」を「Double Byte Character Support=1」に変更
  • 拡張パック: IWD日本語化プロジェクト http://www.geocities.co.jp/Bookend-Soseki/2444/

Icewind Dale: Enhanced Edition

Imperium Romanum

Indigo Park: Chapter 1

J

Jagged Alliance: Back in Action

Jurassic Park: The Game

Just cause 2

K

Killing Floor

King Arthur: The Role-playing Wargame

King Arthur II: The Role-Playing Wargame

King's Bounty: Armored Princess

Knights of Honor

  1. 製品版をインストールする
  2. 日本語体験版をインストールする
  3. C:\Program Files\Black Sea Studios\Knights of Honor Demo\packs\fonts.pakとtexts.pakを
    C:\Program Files\Steam\steamapps\common\knights of honor\packsにコピー

その他

  • GamersGateでNODRM版が購入可能
  • 最新バージョンは1.05でどこかのミラーサイトからパッチをダウンロードしてアップデートする必要がある
  • イントロをスキップするにはCtrl+左クリックを連打、または以下のサイトからNO-INTRO FIXファイルをダウンロードしてインストールフォルダに展開する
  • ウィンドウモードで実行する場合はC:\Users\<USERNAME>\AppData\Roaming\Black Sea Studios\Knights Of Honor\KoH.in2をメモ帳で開きfullscreen = 0と書き換える
    • width,heightの項目もあるが変更しても無視される

KHOLAT

Kynseed

L

League of Legends

LISA: the Painful

Loki

Long Live The Queen

Lost Horizon

Lost Horizon 2

Lucidity [Steam]

Lunacid

Lylian

M

魔導物語 エリーシオンの秘密

Mafia

  • MAFIA無印簡易日本語化
  • 2ch 4G
  • 備考: 日本語版が2003年に、その廉価版が2009年に発売。日本語のないSteam版も含め、全て販売終了していたが、2017年にGOG.comとSteamにてライセンス楽曲や日本語を含まない形で再発売。

Mafia II

  • Mafia2 日本語化 支援wiki
  • 備考: 現在Steamストアでは以前売られていた日本語版(Mafia II - JAPAN)は姿を消し、代わりに日本語が収録されていない海外版を販売中。

Magicka

Majesty Gold HD

Marathon: Aleph One

Master of Orion 2

Max Payne

  • https://sites.google.com/site/gamelocalize/home/fps#TOC-MAX-PAYNE
  • 備考:翻訳100%だが一部文字化け問題あり。目的とシステム回りひらがな化のみ。字幕、グラフィックノベルの日本語化は非対応。
    • スマホ版のデータを流用してグラフィックノベルと音声の日本語化が可能。

Max Payne 2

Mech Engineer

Medal of Honor: Airborne

Men of Warシリーズ

Metro: Last Light

Midnight Quest

  • 意訳とか、Modとか
    簡単な英語がちょっとしか使用されていないので、あえて日本語化する必要はありません!(笑)

Mirror's Edge

Moebius: Empire Rising

Motorsport Manager

Mount & Blade

Mount & Blade: Warband

Multiwinia

Mystik Belle