divmx fvlvq Passé composé Ges Imparfait Gi e¨envi
wecyj P›`ª †`ebv_
mvims‡¶c :
divmx fvlvq wµqvi wewfbœ cÖKvi Kv‡ji g‡a¨ eZ©gvb Ges fwel¨r Kv‡ji e¨envi †Zgb KwVb
bq| wKš‘ AZxZ Kvj we‡kl K‡i Passé composé (mvaviY AZxZ) Ges Imparfait
(NUgvb/mv‡c¶/wbZ¨e„Ë AZxZ/Avf¨vwmK AZxZ) Gi e¨envi Zyjbvg~jKfv‡e RwUj| wKfv‡e
Passé composé Ges Imparfait − G `yÕwU Kv‡ji e¨envi mnR‡eva¨ Kiv hvq †m m¤ú‡K©
ms‡¶‡c aviYv †`IqvB eZ©gvb cÖe‡Üi D‡Ïk¨|
divmx fvlvq †gvU 8wU ˆeqvKiwYK Kvj1 i‡q‡Q| Gi g‡a¨ Passé composé (mvaviY AZxZ) Ges
Imparfait (NUgvb/mv‡c¶/wbZ¨e„Ë/Avf¨vwmK AZxZ) − GB Kvj `yÕwU eZ©gvb cÖe‡Üi Av‡jvP¨
welq| AvaywbK K_¨ divmx‡Z wbKU I cyivNwVZ AZxZ Kvj †`¨vwZZ Ki‡Z Passé composé Gi
e¨envi nq (m~Î : fÆvPvh©¨ : c„ôv 317)| Ab¨w`‡K, AZxZ Kv‡j †Kv‡bv KvR ïi“ n‡q‡Q wKš‘ †kl
nqwb A_©vr Amgvß (Pjgvb) KvR †evSv‡Z Imparfait e¨eüZ nq| wb‡Pi 1(K) Ges 1(M) D`vni‡Y
KvR `yÕwU m¤úbœ n‡q‡Q, ZvB Passé composé e¨envi Kiv n‡q‡Q| Ab¨w`‡K, 1(L) Ges 1(N)
D`vni‡Y KvR `yÕwU Am¤úbœ (Pjgvb) †evSv‡”Q e‡j Imparfait e¨envi Kiv n‡q‡Q|
1(K) Smita a étudié le français pendant 2 ans.
Abyev` : w¯§Zv `yB eQi a‡i divmx fvlv wk‡L‡Q|
1(L) Hier, il pleuvait.
Abyev` : MZKvj e„wó cowQj|
1(M) Hier, il a plu toute la journée.
Abyev` : MZKvj mvivw`b e„wó n‡q‡Q|
1(N) En 2004, Smita étudiait le français.
Abyev` : 2004 mv‡j w¯§Zv divmx fvlv wkLwQj|
divmx fvlvq Imparfait Gi wZbwU cÖavb e¨envi j¶¨ Kiv hvq| 1. AZxZ Kv‡ji †Kv‡bv Pjgvb
NUbvi eY©bv Ki‡Z; 2. AZx‡Zi Af¨vmMZ ev cÖ_vMZ †Kv‡bv KvR cÖKvk Ki‡Z Ges 3. AZx‡Zi
†Kv‡bv NUbv NUvi KviY cÖKvk Ki‡Z Imparfait e¨envi Kiv nq| wb‡P 2(K) ev‡K¨ AZx‡Zi
Pjgvb NUbv, 2(L) ev‡K¨ AZx‡Zi Af¨vmMZ KvR Ges 2(M) ev‡K¨ AZx‡Zi †Kv‡bv NUbv NUvi
KviY †`¨vwZZ Kiv n‡q‡Q e‡j G evK¨¸‡jv‡Z Imparfait e¨envi Kiv n‡q‡Q|
2(K) En janvier, il faisait très froid à Moosouri.
Abyev` : Rvbyqvix gv‡m gy‡mŠix‡Z A‡bK kxZ c‡owQj|
2(L) J'allais à l'Alliance Française tous les mercredis.
Abyev` : cÖwZ eyaevi Avwg Avwjqum d«u‡m‡R †hZvg|
1
2(M) Fancy s'est couchée parce qu'elle était fatiguée.
Abyev` : d¨vwÝ Nywg‡q c‡o‡Q KviY †m K¬vš— wQj|
wb‡Pi Aby‡”Q‡` AZx‡Zi GKwU NUbv eY©bvi gva¨‡g Passé composé Ges Imparfait Gi e¨envi
†`Lv‡bv nj| wb‡P `vM w`‡q Passé composé Ges BUvwjK nid Øviv Imparfait †evSv‡bv
n‡q‡Q|
3. C'était le 8 juillet. Il était quatre heures de l'après-midi. Il faisait très
chaud. Je faisais des courses. Pendant que je me promenais le long de la rue,
j'ai rencontré mon amie. Nous avons décidé d'aller chez le bijoutier. Pendant
que nous regardions les bracelets et les colliers, un homme est entré dans le
magasin. Il avait à peu près 25 ans. Il avait les cheveux noirs. Il portait un
pantalon noir, une chemise verte et un masque au visage. Il a tiré un révolver
et il a demandé de l'argent au caissier. Le caissier avait peur et il lui a donné
de 1'argent. Mais heureusement, un autre employé a vu le vol et a appelé la
police. La police est arrivée et a arrêté le voleur.
Abyev` : w`bwU wQj 8B RyjvB| ZLb weKvj 4Uv| Lye Mig wQj| Avwg †KbvKvUv KiwQjvg| Avwg
hLb iv¯—v w`‡q nuvUwQjvg, ZLb Avgvi evÜex‡K †`L‡Z †cjvg| Avgiv Mnbvi †`vKv‡b hvevi
wm×vš— wbjvg| hLb Avgiv †eªm‡jU Ges Mjvi nvi †`LwQjvg ZLb GKRb †jvK Mnbvi †`vKv‡b
cÖ‡ek Kij| Zvi eqm wQj cÖvq 25 eQi| Zvi Pzj Kv‡jv wQj| †m Kv‡jv c¨v›U, meyR kvU© Ges
gy‡Lvk cwiwnZ wQj| †m wifjevi ZvK Kij Ges K¨vwkqvi‡K UvKv w`‡Z Av‡`k Kij| K¨vwkqvi
fq †c‡q †Mj Ges †m Zv‡K UvKv w`‡q w`j| wKš‘ †mŠfvM¨ekZ Ab¨ GKRb Kg©Pvix wQbZvB Gi
NUbvwU †`Lj Ges cywjk WvKj| cywjk Avmj Ges wQbZvBKvix‡K AvUK Kij|
3K.
3L.
3M.
3N.
3O.
3P.
3Q.
3R.
3S.
3T.
3U.
C'était le ......................................
Il était quatre ...............................
Il faisait très ................................
Je faisais des courses ..................
............. je me promenais ............
............. j'ai rencontré .................
Nous avons décidé ......................
.............. nous regardions ...........
............ un homme est entré ........
Il avait à ......................................
Il avait les ....................................
2
mg‡qi eY©bv
mg‡qi eY©bv
AvenvIqvi eY©bv
Amgvß Pjgvb KvR
Amgvß Pjgvb KvR
wbw`©ó mg‡q mgvß KvR
wbw`©ó mg‡q mgvß KvR
Amgvß Pjgvb KvR
wbw`©ó mg‡q mgvß KvR
e¨w³i eY©bv
e¨w³i eY©bv
3V.
3W.
3X.
3Y.
3Z.
3_.
3`.
3a.
3b.
II portait ......................................
Il a tiré .........................................
.......il a demandé .........................
Le caissier avait peur ..................
..... il lui a donné .........................
........... un autre employé a vu ….
............ a appelé ..........................
La police est arrivée ...................
........ a arrêté ...............................
e¨w³i eY©bv
wbw`©ó mg‡q mgvß KvR
wbw`©ó mg‡q mgvß KvR
e¨w³i eY©bv
wbw`©ó mg‡q mgvß KvR
wbw`©ó mg‡q mgvß KvR
wbw`©ó mg‡q mgvß KvR
wbw`©ó mg‡q mgvß KvR
wbw`©ó mg‡q mgvß KvR
Dc‡ii Aby‡”Q‡` †`Lv hv‡”Q †h, AZxZ Kv‡j wbw`©ó mg‡q mgvß Kv‡Ri †¶‡ÎB ïaygvÎ Passé
composé e¨envi Kiv n‡q‡Q| Ab¨w`‡K, AZxZ Kv‡j mgq, AvenvIqv, Amgvß Pjgvb KvR, †Kv‡bv
e¨w³ m¤ú‡K© eY©bv Ki‡Z Imparfait e¨envi Kiv n‡q‡Q|
wb‡æ divmx fvlvq Passé composé Ges Imparfait Gi e¨env‡ii wbqg¸wj ms‡¶‡c Av‡jvPbv
Kiv nj :
K) AZx‡Zi Af¨vmMZ ev cÖ_vMZ KvR cÖKvkK wb‡æi ¯’vqxZ¡Kvj wb‡`©kK wµqv-we‡klYxq Awfe¨w³i
mv‡_ Imparfait e¨envi Kiv nq|
4) Toujours (memgq) : Apurba mangeait toujours à la cafétéria de TSC.
Abyev` : Ac~e© memgq wU Gm wm K¨v‡d‡Uwiqvq †LZ|
5) Fréquemment (Nb Nb/cÖvqB/evisevi) : Tasneem allait au théâtre
fréquemment.
Abyev` : Zvmbxg cÖvqB bvUK †`L‡Z †hZ|
6) D'habitude (mvaviYZ) : D'habitude, Adity ne voulait pas chanter.
Abyev` : mvaviYZ Aw`wZ MvB‡Z PvBZ bv|
7) Souvent (cÖvqB) : Luc visitait Paris souvent.
Abyev` : jy¨K cÖvqB c¨vwi‡m †eov‡Z †hZ|
8) Bien des fois (A‡bKevi/cÖvqB) : Zenith venait bien des fois chez nous.
Abyev` : †Rwb_ cÖvqB Avgv‡`i evox AvmZ|
9) Quelquefois (gv‡S gv‡S/K‡qKevi) : Quelquefois, nous nagions dans le fleuve
Meghna.
Abyev` : gv‡S gv‡S Avgiv †gNbv b`x‡Z muvZvi KvUZvg|
10) Parfois (KL‡bv KL‡bv) : Parfois, ils se promenaient dans le parc.
Abyev` : KL‡bv KL‡bv Zviv cv‡K© †eov‡Z †hZ|
3
11) De temps en temps (mg‡q mg‡q/gv‡S gv‡S) : De temps en temps, tu disais
des bêtises.
Abyev` : mg‡q mg‡q Zzwg Dëvcvëv K_v ej‡Z|
12) Tous les jours (cÖwZw`b) : Saifa se levait tôt tous les jours.
Abyev` : mvwqdv cÖwZw`b †fv‡i Nyg †_‡K DVZ|
13) En ce temps-là (†mmgq) : En ce temps-là, Rina lisait les romans de
Sharatchandra.
Abyev` : †mmgq ixbv kirP‡›`ªi Dcb¨vm coZ|
14) Chaque année (cÖwZeQi) : Chaque année, Georges venait au Bangladesh.
Abyev` : cÖwZeQi RR© evsjv‡`‡k AvmZ|
15) Le vendredi (cÖwZ ïµevi) : Le vendredi, Lipi allait à Chhayanot.
Abyev` : cÖwZ ïµevi wjwc Qvqvb‡U †hZ|
16) Autrefois (Ab¨Kv‡j/c~‡e©/Av‡M) : Autrefois, Sagor chantait bien les chants de
Tagore.
Abyev` : Av‡M mvMi fvj iex›`ª msMxZ MvBZ|
17) Tous les mercredis (cÖwZ eyaevi) : Nous allions à l'Alliance Française tous
les mercredis.
Abyev` : cÖwZ eyaevi Avgiv Avwjqum du«‡m‡R †hZvg|
18) Rarement (K`vwPr) : Les enfants se levaient tard rarement.
Abyev` : wkïiv K`vwPr †`ix K‡i Nyg †_‡K DVZ|
19) Régulièrement (wbqwgZ) : Dans ma jeunesse, je jouais régulièrement au
football.
Abyev` : ˆK‡kv‡i Avwg wbqwgZ dzUej †LjZvg|
20) Chaque semaine (cÖwZ mßvn) : Chaque semaine, Paul allait au théâtre.
Abyev` : cÖwZ mßv‡n cj w_‡qUv‡i †hZ|
21) Habituellement (cÖPwjZfv‡e/mvaviYZ) : Habituellement, Elsa allait au
bureau à 8 heures.
Abyev` : mvaviYZ Gjmv mKvj 8Uvq Awd‡m †hZ|
22) Tout le temps (me©¶Y/memgq) : Nipika aimait chanter tout le temps.
Abyev` : wbwcKv memgq MvB‡Z cQ›` KiZ|
L-1) AZxZ Kv‡j †Kv‡bv Amgvß (Pjgvb) KvR cÖKvk Ki‡Z Imparfait e¨envi Kiv nq|
23) Avant, on travaillait quarante heures par semaine.
Abyev` : Av‡M Avgiv mßv‡n 40 N›Uv KvR KiZvg|
4
24) Isabelle lisait le journal.
Abyev` : Bmv‡ej Le‡ii KvMR cowQj|
25) Debjani préférait la musique classique.
Abyev` : †`ehvbx ï× msMxZ cQ›` KiZ|
26) Rik faisait ses devoirs.
Abyev` : FK Zvi evoxi KvR KiZ|
27) Anjuman apprenait le français.
Abyev` : AvÄygvb divmx wkLZ|
28) Qu'est-ce que tu faisais le soir ?
Abyev` : mܨvq Zzwg wK Ki‡Z ?
L-2) AZxZ Kv‡j †Kv‡bv e¨w³i ¸Yvejx eY©bv Ki‡Z Imparfait e¨envi Kiv nq|
29) En 1988, j'avais 15 ans.
Abyev` : 1988 mv‡j Avgvi eqm wQj 15 eQi|
30) Munna était très grosse avant deux ans.
Abyev` : `yB eQi Av‡M gybœv A‡bK †gvUv wQj|
31) Partha portait une chemise blanche.
Abyev` : cv_© GKwU mv`v kvU© c‡iwQj|
32) Jacques-Yves-Cousteau était très courageux.
Abyev` : R¨vK-Bf-Kzm‡Zv Lye mvnmx wQ‡jb|
33) Ranjana avait de la chance.
Abyev` : iÄbv †mŠfvM¨eZx wQj|
34) Catherine Deneuve avait les yeux bleus.
Abyev` : K¨v_wib †`v‡bv‡fi †Pv‡Li is bxj wQj|
35) Louis XIV était le roi de France.
Abyev` : PZz`©k jyB d«v‡Ýi ivRv wQ‡jb|
L-3) AZxZ Kv‡j †Kv‡bv e¯‘ I ¯’v‡bi eY©bv Ki‡Z Imparfait e¨envi Kiv nq|
36) L'exposition de Claude Monet était magnifique.
Abyev` : K¬u` g‡bi wPÎK‡g©i cÖ`k©bxwU wQj AmvaviY|
37) Il y avait beaucoup d'embouteillages dans la rue.
Abyev` : iv¯—vq A‡bK UªvwdK R¨vg wQj|
38) La vue du haut de la tour Gulshan était magnifique.
Abyev` : ¸jkvb UvIqv‡ii Dci n‡Z †`Lv `„k¨ wQj Ac~e© my›`i|
5
39) Le repas de ce restaurant était très délicieux.
Abyev` : GB †i÷z‡i‡›Ui Lvevi Lye Z…wßKi wQj|
40) Le Louvre était le palais des rois de France.
Abyev` : jyf¨i wQj divmx ivRv‡`i cÖvmv`|
41) Avant, la France s'appelait la Gaule.
Abyev` : Av‡M d«v݇K Ôjv MjÕ ejv nZ|
L-4) AZxZ Kv‡j mgq Ges AvenvIqvi eY©bv Ki‡Z Imparfait e¨envi Kiv nq|
42) C’était l’été.
Abyev` : †mmgq wQj MÖx®§Kvj|
43) C’était le 21 février.
Abyev` : w`bwU wQj GKz‡k †deª“qvix|
44) Il faisait très beau.
Abyev` : AvenvIqv Lye my›`i wQj|
45) Il y avait beaucoup de soleil.
Abyev` : †mmgq A‡bK m~h©v‡jvK wQj|
46) La neige tombait longtemps.
Abyev` : `xN©¶Y eid cowQj|
47) Quel temps faisait-il ?
Abyev` : AvenvIqv †Kgb wQj ?
48) La mer n'était pas calme.
Abyev` : mvMi kvš— wQj bv|
M) AZxZ Kv‡j †Kv‡bv NUbv NUvi KviY †evSv‡Z Imparfait e¨envi Kiv nq|
49) Si elle venait chez moi, je serais très content.
Abyev` : hw` †m Avgvi evmvq AvmZ Avwg Lye Lykx nZvg|
50) Si j'avais assez d'argent, je ferais le voyage.
Abyev` : hw` Avgvi h‡_ó cwigvY UvKv _vKZ Z‡e Avwg †eov‡Z †hZvg|
51) S'il faisait beau, les enfants joueraient dans le parc.
Abyev` : hw` AvenvIqv fv‡jv _vKZ Z‡e wkïiv cv‡K© †LjZ|
52) Si les étudiants étudiaient bien, ils réussiraient à l'examen.
Abyev` : hw` QvÎiv fv‡jvfv‡e coZ Z‡e cix¶vq cvk KiZ|
53) Mon père est allé chez le médecin parce qu'il était malade.
Abyev` : Amy¯’ _vKvi Kvi‡Y Avgvi evev Wv³v‡ii Kv‡Q wM‡q‡Qb|
6
54) Parimal n'a pas pu sortir parce qu'il pleuvait.
Abyev` : e„wó nw”Qj e‡j cwigj evB‡i †h‡Z cv‡iwb|
55) Nous sommes allés au théâtre parce que l'université était fermée.
Abyev` : Avgiv w_‡qUv‡i wM‡qwQjvg KviY wek¦we`¨vjq eÜ wQj|
56) Soummo a mangé très vite parce qu’il avait très faim.
Abyev` : †mŠg¨ Lye ZvovZvwo †L‡q‡Q KviY Zvi †ek wL‡` †c‡qwQj|
57) Ils sont allés en vacances parce qu'ils avaient besoin de repos.
Abyev` : Zv‡`i wekªv‡gi cÖ‡qvRb wQj e‡j Zviv †eov‡Z wM‡q‡Q|
58) Mitu est rentrée chez elle parce qu’elle ne se sentait pas bien.
Abyev` : wgZy Zvi evmvq wd‡i Avmj KviY †m my¯’ †eva KiwQj bv|
N) Avevi KL‡bv KL‡bv Avb›`, `ytL, Avkv, Abyf~wZ cÖKvkK ev wewfbœ kZ©evPK wµqvi †¶‡Î AZxZ
Kv‡j cÖvqB Imparfait e¨eüZ nq|
59) Aimer (cQ›` Kiv) : Anima aimait écouter la musique classique.
Abyev` : Awbgv ï× msMxZ ïb‡Z cQ›` KiZ|
60)Avoir (_vKv) : Sharmin avait beaucoup de livres.
Abyev` : kviwg‡bi A‡bK eB wQj|
61) Croire (wek¦vm Kiv) : Elles croyaient que vous aviez raison.
Abyev` : Zviv wek¦vm K‡iwQj †h Avcbvi aviYv mwVK|
62) Désirer (cÖZ¨vkv Kiv) : Anjuman le désirait beaucoup.
Abyev` : AvÄygvb †mUv †ewk cÖZ¨vkv K‡iwQj|
63) Espérer (Avkv Kiv) : Nous espérions recevoir de bonnes notes à l'examen.
Abyev` : Avgiv cix¶vq fvj b¤^i cvevi Avkvq wQjvg|
64) Être (nIqv) : J'étais heureux de recevoir la lettre de mon ami.
Abyev` : eÜzi wPwV †c‡q Avgvi fv‡jv jvMwQj|
65) Penser (wPš—v Kiv) : À quoi pensiez-vous ?
Abyev` : Avcwb wK fvewQ‡jb ?
66) Préférer (cQ›` Kiv) : Je préférais aller à la montagne.
Abyev` : Avwg cvnv‡o †h‡Z cQ›` KiZvg|
67) Pouvoir (cviv) : Keya ne pouvait pas partir.
Abyev` : †Kqv P‡j †h‡Z cviwQj bv|
68) Regretter (`ytL cvIqv) : Nous regrettions de ne pas réussir.
Abyev` : mdj n‡Z bv cvivq Avgv‡`i Lvivc jvMwQj|
7
69) Savoir (Rvbv) : Abantika ne savait pas les réponses.
Abyev` : DËi¸‡jv Aewš—Kvi Rvbv wQj bv|
70) Vouloir (PvIqv) : Patrick ne voulait pas lire.
Abyev` : c¨vwUªK co‡Z PvBZ bv|
D‡j−L¨ †h Af¨vm ev NUgvbZv bv †evSv‡j (59-70) evK¨¸‡jv‡Z Passé composé e¨eüZ n‡Z
cv‡i|
71) Pony n'a pas aimé la cuisine espagnole.
Abyev` : cwb ¯ú¨vbxk Lvevi cQ›` K‡iwb|
72) Mukta n’a pas pu partir.
Abyev` : gy³v P‡j †h‡Z cv‡iwb|
73) Lisi n’a pas su les réponses.
Abyev` : DËi¸‡jv wjwm Rvbj bv|
74) Patrick n’a pas voulu lire.
Abyev` : c¨vwUªK co‡Z Pvqwb|
75) Shyamal a préféré aller à la montagne.
Abyev` : k¨vgj cvnv‡o hvIqv cQ›` K‡iwQj|
76) J’ai eu le diplôme de Français en 2003.
Abyev` : 2003 mv‡j Avwg divmx fvlvq wW‡c−vgv †c‡qwQ|
O) AZxZ Kv‡j mgqKvj wb‡`©kK c`vš^qx Ae¨q¸‡jvi (Depuis quand, Depuis, Il y avait
......... que, Voilà ......... que Ges Ça faisait ......... que) mv‡_ Imparfait e¨eüZ nq|
77) Depuis quand Smita attendait-elle ?
Abyev` : KZ¶Y a‡i w¯§Zv A‡c¶v KiwQj ?
78) Smita attendait depuis quinze minutes.
Abyev` : w¯§Zv 15 wgwbU a‡i A‡c¶v KiwQj|
79) Il y avait quinze minutes que Smita attendait.
Abyev` : w¯§Zv 15 wgwbU a‡i A‡c¶v KiwQj|
80) Voilà quinze minutes que Smita attendait.
Abyev` : w¯§Zv 15 wgwbU a‡i A‡c¶v KiwQj|
81) Ça faisait quinze minutes que Smita attendait.
Abyev` : w¯§Zv 15 wgwbU a‡i A‡c¶v KiwQj|
8
P) Avevi AZxZ Kv‡j wb‡Pi wµqv-we‡klYxq Awfe¨w³¸wji mv‡_ mvaviYZ Passé composé
e¨envi Kiv nq|
82) Hier (MZKvj) : Hier, nous sommes allés au cinéma.
Abyev` : MZKvj Avgiv wm‡bgv †`L‡Z wM‡qwQjvg|
83) Avant-hier (MZ ciï) : Avant-hier, Areeba est restée chez elle.
Abyev` : MZ ciï Avwiev Zvi evmvq Ae¯’vb K‡i‡Q|
84) Hier soir (MZivZ) : Hier soir, ils ont beaucoup mangé.
Abyev` : MZ iv‡Z Zviv A‡bK †L‡q‡Q|
85) L'autre jour (Ab¨w`b) : L'autre jour, Rezvin est venue me voir.
Abyev` : †mw`b †iRfxb Avgvq †`L‡Z G‡mwQj|
86) La semaine dernière (MZ mßvn) : La semaine dernière, Imran a fini son
examen.
Abyev` : MZ mßv‡n Bgivb Zvi cix¶v †kl K‡i‡Q|
87) L'année dernière (MZ eQi) : L'année dernière, j'ai passé les vacances à
Moosouri.
Abyev` : MZ eQi Avwg gy‡mŠix‡Z QywU KvwU‡qwQ|
88) Samedi dernier (MZ kwbevi) : Samedi dernier, nous sommes allés à
Sonargaon.
Abyev` : MZ kwbevi Avgiv †mvbviMuv‡q wM‡qwQjvg|
89) Le mois passé (MZ gvm) : Le mois passé, mes parents sont venus à Dhaka.
Abyev` : MZ gv‡m Avgvi evev-gv XvKvq G‡mwQ‡jb|
90) D’abord (Av‡M/cÖ_‡g) : D’abord, nous sommes partis pour Paris.
Abyev` : cÖ_‡g Avgiv c¨vwi‡mi D‡Ï‡k¨ hvÎv K‡iwQjvg|
91) Enfin (Ae‡k‡l/†k‡l) : Enfin, Abanti a reçu le résultat de son examen.
Abyev` : Ae‡k‡l Aeš—x Zvi cix¶vi djvdj †c‡q‡Q|
92) Ensuite (c‡i/Zvici/AZ:ci) : Ensuite, elles sont venues chez moi.
Abyev` : AZ:ci Zviv Avgvi evmvq Gj|
93) Finalement (†k‡l/me‡k‡l) : Finalement, Afrin a trouvé le travail.
Abyev` : me‡k‡l Avdwib PvKzixwU †cj|
94) Une fois (GKevi) : Une fois, je me suis cassé la main.
Abyev` : GKevi Avgvi nvZ †f‡½wQj|
95) Ce jour-là (†mw`b) : Ce jour-là, il a plu très fort.
Abyev` : †mw`b A‡bK e„wó n‡qwQj|
9
96) Un jour (GKw`b) : Un jour, ils sont allés à Toronto.
Abyev` : GKw`b Zviv U‡iv‡›Uv‡Z P‡j †Mj|
97) Soudain (nVvr/mnmv/AK¯§vr) : Soudain, la pluie s’est arrêtée.
Abyev` : AK¯§vr e„wó †_‡g †Mj|
Z‡e Af¨vm ev NUgvbZv †`¨vwZZ Ki‡Z n‡j (82-97) evK¨¸wj‡Z Imparfait e¨eüZ nq|
98) Enfin (Ae‡k‡l/†k‡l) : Enfin, elle était morte.
Abyev` : Ae‡k‡l †m gviv †Mj|
99) Ensuite (c‡i/Zvici/AZ:ci) : Ensuite, nous allions à l’Opéra.
Abyev` : AZ:ci Avgiv A‡civq hvw”Qjvg|
100) Finalement (†k‡l/me‡k‡l) : Finalement, le président de la réunion
donnait sa parole.
Abyev` : me‡k‡l mfvi mfvcwZ e³e¨ ivLwQ‡jb|
Q) AZxZ Kv‡j `yÕwU Kv‡Ri g‡a¨ GKwU Pjgvb (Amgvß) I Ab¨wU mgvß n‡j, Pjgvb KvRwU cÖKvk
Ki‡Z Imparfait Ges mgvß KvRwU cÖKvk Ki‡Z Passé composé e¨envi Kiv nq|
101) Quand Hridi est sortie, il pleuvait.
Abyev` : hLb üw` evB‡i †Mj, ZLb e„wó nw”Qj|
102) Babu n’a pas trouvé le livre qu’il cherchait.
Abyev` : †h eBwU evey LyuRwQj †mUv †m cvqwb|
103) Quand le téléphone a sonné, Tuli mangeait.
Abyev` : hLb †Uwj‡dvb †e‡R‡Q, ZLb Zzwj Lvw”Qj|
104) Le professeur expliquait bien mais nous n'avons pas compris.
Abyev` : Aa¨vcK fvjfv‡e e¨vL¨v KiwQ‡jb wKš‘ Avgiv eyS‡Z cvwiwb|
105) Quand Kamal est arrivé à Cox's Bazar, il faisait beau.
Abyev` : hLb Kvgvj K·evRvi †cŠu‡Q‡Q, ZLb AvenvIqv fvj wQj|
106) Pendant que Phillipe habitait à Paris, il n'a pris le métro qu'une seule
fois.
Abyev` : wdwjc hLb c¨vwi‡m wQj ZLb †m GKevi gvÎ cvZvj †Uª‡b P‡owQj|
107) Nous avons discuté toute la nuit parce qu'elle aimait beaucoup
bavarder.
Abyev` : Avgiv mvivivZ AvÇv w`‡qwQ KviY †m Mí Ki‡Z cQ›` KiZ|
108) Joy voulait aller au cinéma mais il n'a pas pu y aller.
Abyev` : Rq wm‡bgvq †h‡Z PvBZ wKš‘ †m †h‡Z cv‡iwb|
10
R) AZxZ Kv‡j `yÕwU KvRB Pjgvb n‡j A_©vr mgvß bv n‡j Dfq †¶‡ÎB Imparfait e¨envi Kiv
nq|
109) Quand je regardais la télévision, Lipi chantait.
Abyev` : hLb Avwg †Uwjwfkb †`LwQjvg, ZLb wjwc MvBwQj|
110) Les enfants jouaient pendant que leurs parents les regardaient.
Abyev` : hLb Zviv Awfbq KiwQj, ZLb Zv‡`i evev-gv Zv‡`i w`‡K ZvwK‡qwQj|
111) Quand Renaud travaillait à Paris, il achetait tous les jours un billet de
Loto.
Abyev` : hLb i‡bv c¨vwi‡m KvR KiZ, ZLb †m cÖwZw`b jUvwii wUwKU wKbZ|
112) Lorsqu'il était célibataire, il ne pensait jamais au lendemain.
Abyev` : hLb †m e¨v‡Pji wQj ZLb KLbI †m fwel¨‡Zi K_v fveZ bv|
113) Rafique pouvait y aller mais il ne voulait pas.
Abyev` : iwdK †mLv‡b †h‡Z cviZ wKš‘ †m †h‡Z PvBZ bv|
S) AZxZ Kv‡j `yÕwU KvR GKB m‡½ mgvß n‡j Dfq †¶‡ÎB Passé composé e¨envi Kiv nq|
114) Paul est venu et Marie est partie.
Abyev` : cj G‡m‡Q Ges †gix P‡j †M‡Q|
115) La police est entrée et le voleur est parti.
Abyev` : cywjk G‡m‡Q Ges †Pvi P‡j †M‡Q|
116) Le chien a aboyé et le bébé a pleuré.
Abyev` : KzKzi †ND †ND K‡i‡Q Ges wkïwU †Ku‡`‡Q |
T) ÔÔVenir de + infinitiveÓ Awfe¨w³i mv‡_ AZxZ Kv‡j Imparfait e¨envi Kiv nq|
117) Nous venions d'acheter la maison.
Abyev` : Avgiv evoxwU wK‡b G‡mwQjvg|
118) Sammi venait de visiter la France.
Abyev` : kv¤§x d«vÝ †ewo‡q G‡mwQj|
U) AZxZ Kv‡j †Kv‡bv evK¨ Øviv Avkv, Kvgbv, Am¤¢e Kíbv ev mycvwik cÖKvk Ki‡Z Imparfait
e¨envi Kiv nq|
119) Si on jouait au tennis ?
Abyev` : Avgiv wK †Uwbm †Lj‡Z cviZvg bv ?
120) Si j'avais une nouvelle voiture aussi !
Abyev` : hw` AvgviI GKwU bZzb Mvox _vKZ !
121) Si nous allions au cinéma !
Abyev` : hw` Avgiv wm‡bgvq †h‡Z cviZvg !
11
V) Avevi KL‡bv KL‡bv e³vi e³‡e¨i A‡_©i Dci Kv‡ji e¨envi wbf©i K‡i| wb‡P 122 Ges 124
bs D`vni‡Y GKB wµqvq Passé composé Ges 123 Ges 125bs D`vni‡Y GKB wµqvq
Imparfait e¨eüZ n‡q‡Q|
122) Un homme a vendu la peinture et l’autre l’a achetée.
Abyev` : GK e¨w³ wPÎKg©wU wewµ K‡iwQj Ges Ab¨Rb Zv wK‡bwQj|
(GLv‡b e³v ïay wK N‡U‡Q Zv Rvbv‡”Q|)
123) Un homme vendait la peinture et l’autre l’achetait.
Abyev` : GK e¨w³ wPÎKg©wU wewµ KiwQj Ges Ab¨Rb Zv wKbwQj|
(GLv‡b e³v NUbvi AZxZ BwZnvm eY©bv Ki‡Q|)
124) J’ai eu peur quand le voleur est entré dans la maison.
Abyev` : hLb †Pvi N‡i Xy‡KwQj ZLb Avwg fq †c‡qwQjvg|
(GLv‡b †Kvb GK we‡kl mg‡q e³vi gvbwmK Ae¯’v †evSv‡”Q| G Ae¯’v †ewk¶Y wQj bv)
125) J’avais peur quand le voleur est entré dans la maison.
Abyev` : hLb †Pvi N‡i Xy‡KwQj ZLb Avwg fxZ wQjvg|
(GLv‡b e³vi gvbwmK Ae¯’vi weeiY †evSv‡”Q| e³vi G gvbwmK Ae¯’v †ek wKQz¶Y ¯’vqx
n‡qwQj)
Dc‡iv³ Av‡jvPbvq divmx fvlvq Passé composé Ges Imparfait - GB `yÕwU Kv‡ji e¨env‡ii
wbqg¸wj Zz‡j aiv nj| AvkvKwi divmx fvlv wk¶v_©x Ges fvlv M‡el‡Kiv divmx fvlvi G `yÕwU
Kv‡ji Dc‡iv³ eY©bvwU †_‡K DcK…Z n‡Z cvi‡eb|
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
UxKv :
1. fÆvPvh©¨ (1998 : 279) ÔKvjÕ Gi e¨vL¨v K‡i‡Qb Gfv‡e : ÔÔÔKvjÕ n‡”Q wµqvi cÖZ¨q I wefw³hy³
we‡kl GKwU iƒc hv‡K Bs‡iwR‡Z Avgiv tense e‡j _vwK| GwU GKwU †`¨vZK; ... †mB cÖZ¨qvš—wZOš— iƒcwU ï‡b ev †`‡L wµqv m¤úv`‡bi †h mgq (Time) Ges/A_ev ÔAe¯’vÕ (Process)Õi †eva
Rb¥vq †mB mgq ev Ae¯’vwU n‡”Q †`¨vwZZ|ÕÕ wZwb G m¤ú‡K© AviI e‡j‡Qb (280) : Òevsjv fvlvq
ÔKvjÕ Ges divmx fvlvq ÔZuÕ K_vwU GKB ms‡M †`¨vZK Ges †`¨vwZZ wn‡m‡e e¨eüZ nq e‡j fyj
†evSveywSi AeKvk †_‡K hvq| G fyj †evSveywS Gov‡bvi j‡¶¨ divmx fvlvq tense †K ejv nq ÔZu
MÖvgvwUK¨vjÕ ev ÔˆeqvKiwYK KvjÕ Avi time †K ejv nq ÔZu †i‡qjÕ ev ÔcªK…Z KvjÕ|Ó
divmx fvlvi 8wU ˆeqvKiwYK Kvj nj : K) Présent de l’Indicatif (mvaviY eZ©gvb), L) Passé
composé (mvaviY AZxZ), M) Imparfait (NUgvb/mv‡c¶/wbZ¨e„Ë AZxZ/Avf¨vwmK AZxZ), N)
Plus-que-parfait (ÔcÖvK-cyivNwUZÕ AZxZ, A‡bKUv Bs‡iRx Past Perfect Gi g‡Zv ), O) Passé
simple (cÖavbZ mvwn‡Z¨ ev †jL¨ fvlvq e¨eüZ GKwU we‡kl AZxZ), P) Passé antérieur
(cÖavbZ mvwn‡Z¨ ev †jL¨ fvlvq e¨eüZ GKwU we‡kl cyivNwUZ AZxZ), Q) Futur simple (mvaviY
fwel¨r), R) Futur antérieur (cyivNwUZ fwel¨r)|
12
mnvqK MÖš’vejx :
fÆvPvh©¨, wkwki (1998) mÄbbx e¨vKiY, Pvi“ cÖKvkbx, XvKv|
Batchelor, R. E. & Offord, M. H. (1982) Using French, a guide to
contemporary usage, Cambridge University Press.
Bertrand, D. G. A. (1998) Test yourself French Grammar, NTC Learning
Works.
Crocker, M. E. C. (1990) French Grammar, Schum’s Outline Series, McgrawHill Publishing Company.
Du Mont, F. M. (1950) French Grammar, Barnes & Noble, Inc. New York.
Fraser, W. H. & Squair, J. (1941) Heath’s New Practical French Grammar, D,
C, Heath & Company.
Delatour, Y., Jennepin, D., Léon-Dufour, M., Mattlé, A. & Teyssier, B. (1991)
Grammaire du Français, Hachette F.L.E. France.
Girardet, J. & Cridlig, J.-M. (2000) Panorama-1, Méthode de français, CLE
International, Paris.
Grégoire, M. & Merlo, G. (1998) Exercices communicatifs de la Grammaire du
français, Niveau Intermédiaire, CLE International, Paris.
Grevisse, M. (1991) Le Bon usage, Duculot, Paris.
Marriott, T. & Ribière, M. (1990) Help Yourself to French Grammar, Longman
Stein, G. (2004) Countdown to French, McGraw-Hill Companies.
Stysianou, V.W. (1992) French, a handbook of grammar, current usage and
word power, Cassell.
Sturges, H., Nielsen, L. C. & Herbst, H. L. (1992) Une fois pour toutes, une
révision des structures essentielles de la langue française, Longman.
Unknown Author (1990) Bescherelle 3, La grammaire pour tous, Librairie
Hatier, Paris.
Unknown Author (1995) Bescherelle, 12000 French verbs, Librairie Hatier,
Paris.
13