N. 21 - Any 2005
ELS NOBLES D'ALCANAR AL SEGLE XVIII
Per Joan Roig Vidal
Després de la investigació feta, juntament amb Ferran Grau, per al llibre
Ulldecona setcentista, i en veure que les
famílies de cavallers d'Alcanar i Ulldecona
establien vincles matrimonials entre elles,
m'ha portat a treballar sobre els cavallers
d'Alcanar al segle XVIII.
En aquesta ciutat, que alesiíores s'anomenava la fidelíssima vila d'Alcanar, hi trobem domiciliades, principalment, dues famílies de; cavallers: els Anglès i els
Caballero^. Els primers, autòctons; els segons, vinguts de fora vila.
Hi ha dues famílies més de les quals
tenim dubtes: la dels Bòria i la dels Prima, ja
que no hem trobat el document que acredite
el seu norríenament com a tals, i només ens
hem guiat per la intuïció que en el seu
apartat expliquem. És per això que només
els tractem una mica pel damunt, encara
que els hem trobat força en els protocols
notarials consultats.
La genealogia d'aquestes famílies les
hem hagut de fer a partir de protocols
notarials, ja que, en l'actualitat, a la parròquia d'Alcanar, el llibre més antic és un
llibre de baptismes a partir de 1832^, per
això ens pot quedar alguna branca incomplerta.
ELS ANGLÈS
Jeroni Anglès i Pastor
El genearca dels Anglès va ser el doctor
112
en dret Jeroni Anglès, fill d'Ignasi, també
doctor en dret, i Teodora Pastor.
Segons el canonge Josep IViatamoros,
el avantpassats dels Anglès vingueren a
Alcanar al segle XVI, coma mestres d'obres
per construir l'antiga església parroquial.^
Per la mateixa època el cognom Anglès
també el podem trobar a Benicarló i Càlig,
per tant, el seu origen el deixem en alt, ja
que no és primordial per al nostre treball.
Jeroni va ser armat cavaller el dia 29 de
setembre de 1739, en compensació a la
trajectòria familiar de fidelitat a Felip V. Hem
de pensar que tant el seu pare com el seu
oncle, Mn. Sebastià Anglès, juntament amb
gran quantitat de persones d'Alcanar, apareixen a la llista de desafectes a l'arxiduc
Carles i per això se'ls van confiscar els béns
durant la guerra de Successió".
La cerimònia es va celebrar, davant la
compareixença de cavallers, personatges
importants de la vila d'Alcanar i veïnat en
general, a la casa de Juan Caballero, que
estava situada a extramurs, en la qual l'esmentat noble, i per ordre del rei Felip V,
l'armà cavaller. Li van ser padrins els seus
cunyats, Josep i Carles de Ferran, cavallers
d'Ulldecona, i va aixecar acta el seu besnebot, Josep Domènech i Ferrer, notari
d'Ulldecona. Foren testimonis el comanador de la vila d'Alcanar, la Sénia, Mirambell
i la Cuba, Vicente Pascual de Riquelme,
cavaller de l'orde de SantJoan, i els doctors
Els nobles d'Alcanar al segle XVIII
en dret, Andreu Chavalera, major de dies, i
Josep Ayguavives.
Jeroni estava casat amb Marianna de
Ferran i Reiner, d'Ulldecona, filla del cavaller Josep de Ferran i Vicenta Reiner, amb
qui va establir el capítols matrimonials davant del notari, Maurici Domènech, segons
consta en uns censals que sa sogra li va
cedir el 13 de juny de 1725^.
Hem deduït que es va casar dues vegades, la segona amb Josepa Prima i Reverter,
filla de Benet Prima i Vinyals, alcalde major
de Tortosa, oriünd d'Alcanar, i d'Antònia
Reverter.
A la conclusió que es va casar dues
vegades hi hem arribat perquè al testament
de la segona muller només surten dues
filles: Maria-Antonia i Maria-Bernata. I, en
canvi, Maria-Bernata, al seu testament, reconeix com agermana Teodora Anglès i de
Ferran.
Per tant, a Jeroni, li coneixem com a
mínim cinc fills; tres del primer matrimoni:
Maria-Rosa, Joaquim i Teodora, i dos del
segon: Maria-Antònia i Maria-Bernata.
La seua segona muller ja era viuda quan
va redactar el testament, davant del notari
Ramon Mont-ros, el 28 de febrer de 1785^.
Va nomenar com a marmessors son nebot,
Benet-Manuel Sancho i Prima, doctor en
dret, i ses filles Antònia i Maria-Bernata. Va
fer hereves universals a parts iguals les
dues filles; millorant Maria-Bernata amb la
casa que tenia al carrer de Càlig, a condició
que, si moria sense descendència, l'esmentada casa havia de passar a sa néta,
Joaquima Caballero i Anglès.
Aquesta família, dels Anglès, eren els
patrons del benifet fundat per Mn. Sebastià
Anglès i Reverter, oncle paternal de Jeroni
Anglès, el qual, tot i ser d'Alcanar, va ser
rector de Cornudella, Arquebisbat de
Tarragona.
La capella del benifet estava ubicada a
l'altar de Sant Ramon de Penyafort, que
després va ser de Ntra. Sra. dels Dolors, i
sota la invocació de la Santíssima Trinitat,
Ntra. Sra. de Loreto i Sant Sebastià^. Després d'una exhaustiva lectura d'Alcanar,
Església Parroquial Sant Miquel, m'atreveixo a afirmar que aquest altar de ben segur
era el segon començant per l'esquerra en
entrar al temple, allí on estava l'orgue.
També sabem que l'any 1796, el benifet,
després de la mort de Mn. Vicent Grau, va
passar a exercir-lo Mn. Manuel de Pedró,
natural de la Mata, del partit de Morella^.
Més tard l'obtingué Mn. Macià Chavalera i,
a la seva mort, els patrons, Marianna Anglès i Grau i Joaquim-Ramon de Sunyer, el
concediren al Dr. Andreu Chavalera i
Ibàfíez^
Descendents de:
Jeroni Anglès i Pastor
3eronI
l Marianna de Ferran i Reiner
Anglèa =p 2 Josepa Prima i Reverter
I P»tor
MariB-Rosa
Angtès
í d« Ferran
Marianna ^^^^ Josep-Esteve
Anglès : = :
d'AbàrIa
i Grau
i Saionl
Teodora
Vicent
Anglès
~ Pastor
i de Ferran
Joaquim
Josepa-Antònia
Anglès
y
Grau
i de Ferran
i Vilalta
Jaume ^j^j
Liorença
Anglès =
de Matutano
i Grau
I de Pedró
FrancesCB~Antònia ,yg^
Marià
Anglès
=^ de Sunyer
i Grau
I Soler
+ 1630
-ODS Varíló 5.0 • WARSHALL SYSTEM - httpiíAww.odsyst·m.iiet —
—
—
•
l^aria-Antònla j ^ g ^ Tliomàs
Anglès
=^ Caballero
Joaquima ^^gg Nicolau
Caballero =
Costas
i Anglès
I Soler
Maria-Bernata
Anglès
i Prima
Isabel
Francesc
Caballero = Regnart
I Anglès
Joan Roig Vidal
Els fills de Jeroni Anglès i Pastor
Maria-Rosa Anglès i de Ferran
Tot el que sabem és que fou batejada a
Ulldeconael 9 de desembre de 1726. Li van
fer de padrins son oncle, Carles de Ferran,
i sa iaia, Vicenta Reiner. Li van posar com a
noms complementaris: Vicenta, Teodora,
Bàrbara, Leocàdia, Beneta. Com que el
tercer nom és Teodora tot podria ser que
fos la que es va casar amb Vicent Pastor, la
qual veurem més avant, però no ho podem
confirmar.
Joaquim Anglès i de Ferran
Va viure una temporada a casa de sos
oncles "de Ferran" a Ulldecona, mentre
estudiava^°. Es va casar amb JosepaAntònia Grau i Vilalta, filla de Jaume Grau i
Teresa Vilalta, de Benassal.
D'aquest matrimoni, en coneixem tres
fills: iVlarianna, Jaume i Francesca-Antònia.
L'any 1787, Joaquim, mitjançant els
poders pertinents, va representar la seva
muller, Josepa-Antònia, durant la redacció
dels capítols matrimonials entre son fill
Jaume i Llorença Matutano i de Pedró''^.
Joaquim va comprar una heretat d'horta
a la partida del camí de la Bassa a son
nebot, Joaquim de Ferran i Caperó, a
Ulldecona, l'any 1788^^. Més endavant tam-
bé comprà, acarta de gràcia, a Anna Alarte,
viuda de Francesc Prima, i sos fills, Ramon
i Marianna, una sénia d'un jornal i mig, a la
partida del Prat^^.
El25dejuliolde1792, ell i la seva muller
van redactar uns codicils, davant del notari
Bru Figueres, que rectificava els anteriors
fets davant de Ramon IVIont-ros, pels quals
a sa filla IVlarianna, casada amb JosepEsteve d'Abària, de Móra d'Ebre, i a l'altra
filla, Francesca-Antònia, encara donzella,
els deixen només allò que havien redactat
al testament, atorgat també davant de
Ramon Mont-ros, el 20 de.març de 1789,
que eren 4.500 lliures de moneda de plata
valenciana. Aquesta quantitat, FrancescaAntònia, la rebria a condició que es casés
amb algú que fos de la seva condició social
i del grat de son cunyat Josep-Esteve, de
son germà Jaume i de son oncle Mn. Vicent
Grau, prevere natural de Benassal -el qual,
com ja hem dit anteriorment, exercia el
benifet fundat per Mn. Sebastià Anglès. Si
no era així, les lluïres, havien de retornar a
sa germana Marianna., Si aquesta moria
tornaven a son germà Jaume, o als seus
hereus, reservant per al seu funeral i bé
d'ànima dues-centes lliures. Aquests
codicils van ser redactats a la casa que
posseïen al carrer del Vall d'Alcanar'"'.
Descendents de:
Joaquim Anglès i de Ferran
Joaquim
Josepa-Antònia
Anglès y
Grau
i de Ferran
i Vilalta
Marianna ^^gj Josep-Esteve
Anglès =
d'Abàrlà
i Grau
i Saloni
Jaume j^g^ Llorença
Anglès = j = de Matutano
i Grau
i de Pedró
Francesca-Antònia ,
Anglès
i Grau
I Marià
: de Sunyer
1 Soler
+1830
Marianna ^3,^ Manuel
d'Anglès =
Miquel
I Matutano
i de Polo
- GDS Versió S.O - MARSHALL SYSTEM - hltp://wvw.gd3yslem.net -
114
I
Lluís
de Sunyer
i Anglès
I
Marianna ^g^i Uorenç
de Sunyer : = : de Magrinyè
i Anglès
i Jardí
!
Jcaquim-Ramon jgjx
Àngela
de Sunyer
=
de Magrinyà
i Anglès
i Jardí
Els nobles d'Alcanar al segle XVIII
Teodora Anglès i de Ferran
Estava casada amb Vicent Pastor, de
MirambelP^. Atorgà testament, a casa seua
al carrer del Poador, davant del notari Bru
Figueres el10 de desembre de 1795^^, i va
fer un codicil davant del mateix notari el 16
de desembre de 1795^^ En el testament
nomena marmessors els seus cosins, Joan
i Manuel de Ferran, va deixar a ses germanes Bernata i Maria-Antònia, 25 lliures a
cadascuna; va fer hereu universal son germà Joaquim, però mort aquest els seus
béns s'han de repartir a parts iguals entre
Jaume, Marianna i Francesca-Antònia Anglès, fills de Joaquim. Al codicil fa marmessors son germà Joaquim i Antoni Queralt de
Melcior, i afegeix per a ses germanes 15
lliures més a cadascuna. No li coneixem
descendència.
Maria-Antònia Anglès i Prima
Maridà el 23 d'agost de 1757^^ ^ ^ l'ermita del Remei, amb Francesc-Tomàs
Caballero i Delfín, fill del noble Juan
Caballero i de Maria-Bernata Delfín.''®
D'aquest matrimoni només coneixem dues
filles: Joaquima i Isabel.
L'any 1796 ja és viuda i juntament amb
sa germana Bernata, domiciliades totes
dues a Alcanar; amb Bernata Sancho, domiciliada a Tortosa; amb Mn. Francesc
Esteller, prevere, domiciliataValència; amb
Josepa Ulldemolins, domiciliadaaAlcanar,
i Joan-Antoni Sancho, també domiciliat a
Alcanar, venen a Dídac Reverter dos garroferars, l'un a la partida de la Martinenca,
aleshores terme d'Amposta, i l'altre al camí
de Vinaròs, els quals havien heretat de
Maria-Teresa Vivencio, viuda de Francesc
Navès, per un valor de 800 lliures, de les
quals 300 són per pagar el mateix Dídac, ja
que els les havia deixat pel judici que van
tenir a la Reial Audiència contra els consorts, Josep Reverter i Teresa Fibla; 200
per a la construcció del camaril que s'havia
de fer a l'ermita, per a Ntra. Sra. del Remei,
segons va manar al seu testament l'esmentat Francesc Navès; 130 per pagar els
hereus dels cònjuges ja difunts, Baptista
Gil i Antònia Reverter, i les 170 restants
perquè el mateix Dídac Reverter se
n'encarregue de "redimir i quitar un
censal", que entre tots paguen al cabiscol
de la catedral de Tortosa, el qual abans
corresponia al matrimoni, Francesc Navès
i Maria-Teresa Vivencio^^.
Maria-Bernata Anglès i Prima
No li coneixem marit. La seua mare, en
el testament, diu que és fadrina i per això li
dóna de millores la casa del carrer de Càlig,
a condició que, si mor sense fills, la casa
esmentada casa ha de fer cap a Joaquima
Caballero i Anglès.
Redactà el testament el 13 d'abril de
1799 davant del notari Bru Figueres.^^ Més
tard, el 27 de setembre de 1813 va fer un
codicil davant del mateix notari^^ i un altre
el 30 de juliol de 181723. En el testament
nomena marmessors el rector i el vicari que
ho siguen, en ei moment de la seua mort.
Va deixar al seu fillol, Francesc Prima i
Fibla, 10 lliures; a l'hospital de la vila, dos
llençols; a ses nebodes Bernata i MariaFrancesca (Reinart, Regnart 0 Reguart),
filles de Francesc i Isabel Caballero i
Anglès, residents aTortosa, i a sa nebodanéta Maria-Francesca Costas, filla de
Nicolau i Joaquima Caballero i Anglès,
totes les joies d'or i plata i la roba. Va
nomenar hereves universals ses nebodes,
Joaquima Caballero i Isabel Caballero,
millorant a aquesta última amb un hort al
camí de Càlig, anomenat "lo Forrellat", ja
que Joaquima ja tenia per part dels seus
avis la casa del carrer de Càlig. Tot això a
condició que ni elles ni els seus fills ho
poguessen vendre, però sí els néts.
Al primer codicil especifica com es
reparteixen les deixes:
115
Joan Roig Vidal
A Joaquima Cavallero;
Un garroíeral i malesa, a la partida del
mas d'en Gales, al terme d'Alcanar.
Un hort, anomenat "lo Reclot", al camí de la
Martorella, al terme d'Alcanar.
Un hort, a la partida de la Tàpia, al terme
d'Alcanar
A Isabel Cavallero;
Un garroferal, a la partida de les Cases
d'Alcanar, que-segons explica-per dins va
la nova carretera reial, al terme d'Alcanar
Un hort, a la partida del camí de Càlig
anomenat "lo Forrellat", al terme d'Alcanar
Un hort, a la partida del camí de Vinaròs i
camí que va a la Martorella anomenat "lo
Reclot", al terme d'Alcanar
Heretat d'oliveres, a la partida de la
Caragola, al terme d'Alcanar
ELS FILLS DE JOAQUIM ANGLÈS I DE
FERRAN
Marianna Anglès i Grau
Estava casada amb Josep-Esteve
d'Abària, natural de Móra d'Ebre, fill
d'Alexandre d'Abària i Rosa Saloni, amb
qui va establir capítols matrimonials, davant del notari Josep Serrano d'Aparicio, el
18 de maig de 17852^
Va atorgar testament el 4 de gener de
1827, davant del notari Joan Baptista
Serrano, i fou publicat el 27 del mateix mes
i any^^. Pel que es veu, no va tenir descendència, ja que les deixes les fa a la família
i nomena hereu universal son nebot,
Joaquim-Ramon de Sunyer i Anglès.
Hem transcrit el testament, en l'apèndix
documental, perquè creiem que és força
interessant ja que aporta molta informació
sobre el costum de com era un enterrament
d'aquesta mena, les deixes que fa i també
els personatges que hi intervenen, alguns
de la noblesa forana, així com de persones
de pes de la vida canareva de l'època,
d'alguns aspectes de la vila i alguna partida
del terme. També de les devocions familiars.
116
Hem de pensar que la capella dels Dolors
era la de Sant Ramon de Penyafort, de Ntra.
Sra. de Loreto i Sant Sebastià, que era la
que els Anglès n'eren els patrons pel benifet que ja hem esmentat, fundat per Mn.
Sebastià Anglès, oncle patern de l'avi de la
testadora.
Al recer de Marianna, va venir a viure a
casa d'ella, a Alcanar, sa cunyada Josepa
d'Abària i Saloni, fadrina, la qual va redactar
el seu testament el 3 de febrer de 1817, en
el qual anomena usufructuària l'esmentada
Marianna Anglès i hereva, quan aquesta
moriga sa neboda, Rosa de Montagut i
d'Abària, muller de Vicent Cuello, advocat
de Tortosa^s.
Jaume Anglès i Grau
Es va casar amb Llorença Matutano i de
Pedró, oriünda de l'Anglesola (Aragó), filla
de Mariano i Maria de Pedró. Va ser l'hereu
universal de son pare. Li coneixem una filla:
Marianna.
L'any 1792 el trobem com a síndic procurador general, que juntament amb el
batlle ordinari d'Alcanar, Josep Garriga,
nomenen procuradors seus Jaume de Pons
i Esteve-Fèlix Blanch, causídics de
Barcelona perquè els represente a la Reial
Audiència, a la Sala Criminal, per una
causa contra Dídac Reverter, essent-ne
testimonis Joaquim-lgnasi Aiguavives,
estudiant de lleis, i Tadeu Traginer, apotecari^^. El dia 20 de març de 1796, el seu
pare li fa donació d'unes sorts que
posseeix al terme d'Amposta, a la partida
de la Colla, tocant al riu Ebre, al costat de la
bassa d'en Bedòs^®.
Va redactar l'últim testament que li coneixem, juntament amb la seva muller, el 17
de desembre de 1799, a casa seua al
carrer dels Arcs, pel qual fan hereva universal a sa filla Marianna, que és l'única que
van tenir, ja que Llorença en el seu últim
codicil així ho explica. Es reserven l'usdefruit per al supervivent encara que es torne
Els nobles d'Alcanar al segle XVIII
a casar, però això sí, ha de passar l'herència a la filla comuna.
La seva viuda, Llorença, el 22 de maig
de 1816 va establir capítols matrimonials
amb Francisco de Paula Exea, tinent coronel dels Reials Exèrcits, fill de Ramon de
Exea i Ana Ros, els tres últims de
Cartagena^®. El dia 6 de març de 1817,
Llorença va redactar un codicil, a casa
seua del carrer del Vall, davant del notari
Damas Mont-ros, en què confirma que s'haviacasat en segones núpcies amb Francesc
de Paula Exea, i explica que només té una
filla que és Marianna Anglès i Matutano i
que, com van acordar amb el seu primer
marit, mana fundar un benifet en honor a
Ntra. Sra. dels Dolors, sant Jaume i sant
Llorenç, al mateix altar dels Dolors, que
l'havia d'exercir algun fill del notari Bru
Figueres, que després el patronat passés
al familiar més proper al seu primer marit i
que, si no el podia exercir algun fill de Bru
figueres, passaria al prevere més pobre
d'Alcanar. També va manar fer un vestit de
vellut de seda, un mantell de seda amb
randa i una diadema de plata per a Ntra.
Sra. dels Dolors. Tot a canvi de fer cent
misses anuals per bé de l'ànima de son
sogre i del seu primer marit. Aquest codicil
es va publicar l'I d'abril de 1817^°.
Francesca-Antònia Anglès i Grau
Va casar-se amb I\/larià de Sunyer, fill del
matrimoni. Lluís de Sunyer i Teresa de Soler, de Gandesa, amb qui va establir capítols matrimonials el 27 de maig de 1793,
davant del notari Bru Figueres^^, com a
procurador de la núvia va actuar de doctor
en dret Andreu Chavalera, d'Alcanar, i del
nuvi, el notari Josep Manyà, de Gandesa.
El nuvi va aportar tot el que havia rebut
de l'herència de son pare, el qual havia
atorgat testament davant del notari Pau
Serrano, de Gandesa, publicat el 10 de
novembre de 1792, tot i que la viuda es
reserva l'usdefruit, però a canvi de viure
amb el nou matrimoni, accedeix a quedarse només amb la meitat d'aquest usdefruit.
La núvia va aportar un dot de 5.000 lliures,
de les quals 2.078, amb diners d'or i plata,
i les 2.922 restants en béns immobles, que són:
Un hort de cinc barcelles a Ulldecona, a
la partida del camí d'Alcanar, valorat en
480 lliures.
Un altre hort a Ulldecona, a la partida
anomenada del camí del castell o forn dels
cànters, valorat en 170 lliures.
Un altre hort d'un jornal a Ulldecona, a la
partida del pont del garrofer, valorat en 400
lliures.
Un altre hort a Ulldecona, a la partida del
pont de Godall, estimat en 500 lliures^^.
Dues heretats de vinya i terra de pa a
Ulldecona, a la partida de la Millana, que
van adquirir per la compra a carta de gràcia
a Isidre Millan, pel preu de 317 lliures.
La meitat d'una vinya a Vinaròs, a la
partida de les salines, vora mar, tocant al
barranc d'en Jaume, la qual havien comprat a carta de gràcia, per 300 lliures.
Una casa a Vinaròs, al carrer o raval
d'Ulldecona, que van comprar a carta de
gràcia, per 400 lliures.
Un hort a Ulldecona, a la partida del
banyador, que van comprar a Domènec
Grau per 150 lliures.
Dues calaixeres, roba blanca i de color,
joiells, i deu lliures que les hi ha de donar
l'hereu en faltar els seus pares.
El nuvi va correspondre amb un escreix
de 2,000 lliures.
D'aquest matrimoni, en 11 coneixem els
següents fills: Lluís, Marianna i JoaquimRamon.
El seu marit, quan va fer testament el 31
de maig de 1828, davant del notari Bru
Figueres, ja era viudo. Ell va fer hereu
universal son fill Joaquim-Ramon3^ g quj
mana que ha de donar la casa i el patrimoni
de Gandesa a un dels fills mascles, al que
ell crega.
117
Joan Roig Vidal
A Lluís, el trobem, el 1816, com a estudiant resident a Gandesa^", Mariana i
Joaquim-Ramon es van casar amb dos
germans. Marianna, amb Llorenç de
Casa dels üunyer al carrer del camí d e Còlig,
c a n t o n a d a o m b el carrer d e Mn, Sebastiò Anglès.
Aquesta cosa havia estat propietat d e
Marianna Anglès.
Escut d'armes situdt ddit d e Id p o r t a l a d a
d e la casa dels " d e Sunyer",
q u e podria haver estat dels "Anglès""*.
il8
Magrinyà, i Joaquim-Ramon, amb Àngela
de Magrinyà, fills d'Antoni i de Rafaela
Jardí, de Falset^^.
El 22 de març de 1821, Marianna i Llorenç
redactaren capítols matrimonials davant del
notari Bru Figueres. El nuvi va aportar trenta
mil lliures catalanes i la núvia dotze mil de la
mateixa moneda, el nuvi la va correspondre
amb un creix de tres mil lliures catalanes.
També van estipular que, si no s'avenien en
el matrimoni, el nuvi li cedia les possessions
que tenia a la vila de Constantí, a la vila de
Matret (sic) i les possessions a la vila de
Gandesa^^.
El mateix any ja els havien redactat
Joaquim-Ramon i Àngela, davant del notari
Rafael Serrano, de Tivissa. La núvia aportà
un dot de dotze mil lliures catalanes^^.
FILLS DE JAUME ANGLÈS I GRAU
Marianna d'Anglès i Matutano
Primer va establir capítols amb el castellonenc Francesc de Tirado i Sangüesa, l'I
de febrer de 18062^ fill de Miquel Tirado i
MariaSangüesa^", però no s'hi devia casar,
ja que el 1810 fa fer uns altres capítols amb
el benicarlando, Manuel Miquel de Polo, fill
de Joaquim Miquel i Maria-Manuela de
Polo, en quèon posa que encara és donzella^^
Per redactar aquests capítols, els pares
del nuvi, que tot i ser de Benicarló diuen
que resideixen a la ciutat de Peníscola, van
fer poders davant del notari Vicent Llaudís
a l'advocat Josep-Antoni Bayarri, perquè
els representés a la vila d'Alcanar.
El nuvi aportà:
Una masia anomenada de Pulpis, a la
partida de Santa Magdalena de Pulpis,
llavors terme d'Alcalà de Xivert.
Una masia anomenada Carchet, al
terme de la vila de les Useres.
Una masia anomenada la Figuera,
també a Useres.
Una masia anomenada de Foies, al
terme de Benassal.
Els nobles d'Alcanar al segle XVIÍI
Una masia anomenada d'en Mancho o
Maucho, al terme de Lucena.
Dos forns de pa a Castelló de ta Plana.
Vint-i-cinc cases, que tenen llogades a
Castelló de la Plana, al carrer de Dalt, al
costat d'un dels forns esmentats.
Una heretat amb casa, alquerla, bassa I
altres edificis, a la partida del Lidon, al
terme de Castelló de la Plana.
Un molí fariner, amb dues moles, a la
vora del riu de la Sénia, anomenat molí de
l'Om, al terme de la vila d'Ulldecona.
Un censal de sis-centes lliures, que els
correspon Lluís Mont-ros d'Ulldecona.
Una heretat d'oliveres,
al terme
d'Ulldecona.
Una casa, al carrer de l'Abadia, a la vila
de Benicarló.
La meitat d'una casa i celler, a la raval de
Peníscola, a la vila de Benicarló.
Una heretat d'horta amb dues sénies i
una era, situada al camí de Peníscola, al
terme de la vila de Benicarló.
Una heretat de vinya, a la partida de
Sant Gregori, al terme de Benicarló.
Una heretat de vinya i garrofers, a la
partida del !\/lacabeu, al terme de Benicarló.
Una heretat de vinya anomenada la
Servellona, partida del Barranquet, al terme de Benicarló.
Una vinya, a la partida de les Solades, al
terme de Benicarló, camí de Peníscola,
anomenada de Lluís.
Un garroferal i paridor, a la partida del
Boveral, al terme de Benicarló.
Un garroferal anomenat el Caus de
Tortosa, al terme de Benicarló.
Una casa amb sa cotxera, a la raval del
Cementen, a la vila de Benicarló.
Una heretat d'horta amb sénia, a la partida Merceres, al terme de Peníscola.
Cinc-cents "pessos" de plata "labrada",
herència de son oncle Feliclo.
Cinc mil "pessos" en metàlic.
També, quan morga son pare, per ser el
primogènit, heretarà tots el béns vinculats
de son pare i dels oncles.
La núvia aportà, mitjançant sa mare;
Heretat anomenada Tllla, a la ribera de
l'Ebre, al costat de Josep Balada, al terme
de la ciutat de Tortosa"^.
Terres de vinya i casa, del al barranc de
Nicolau Costas a la part de la Ràpita, al
terme de la vila d'Amposta,
Una heretat d'olivar, a la partida del
Povet de Valldepins, al terme d'Ulldecona.
Un garroferal, i una sénia, a la partida de
la Devesa, al terme de la vila de Vinaròs.
També aporta l'herència de son pare,
negocis i compres a carta de gràcia.Tot i
respectant l'usdefruit de sa mare Llorença
Matutano.
ELS BÒRIA
Rafael de Bòría i Cartes
Era causídic i ens íia arribat a fer pensar
que podia ser nobie, perquè, en tota la
documentaciótrobada, surtambei"de",tot
i que era fill de llaurador, Vicent, i Teresa
Cartes.
El 1797 el trobem exercint el càrrec de
batlle ordinari d'Alcanar/^
Estava casat amb Agustina Matamoros.
D'aquest matrimoni, en coneixem diversos
fills: Bru, Rosa, Pau-Antoni, Paula, Josepa i
Maria-Teresa.
Bru Bòria va ser oficial de la comptadoria de Catalunya, resident a Barcelona,"" i
més tard oficial comptable de rendes i
arbitris d'amortització de Girona."^
Rosa Bòria es va casar amb el cirurgià
Felip Trullet.
A Pau-Antoni, li desconeixem l'ofici.
Paula Bòria era muller de Baptista Sans.
A Josepa Bòria, la trobem com a soltera
el 1823."^
Maria-Teresa Bòria casada amb el notari Bru-Gil Figueres"^
Tots molt ben acomodats, però de mo119
Joan Roig Vidal
ment no hem pogut provar la seua pertinença a la noblesa.
ELS CABALLERO
Juan Caballero lllanes Enríquez de
Guzman
El primer d'aquesía família que trobem
domiciliat a Alcanar és Juan Caballero, fill
de Sebastiàn-Rodrigo Caballero"*^, cavaller de Santiago"^. Juan havia estat sergent
major de Tortosa, era natural de Cadis i
estava casat amb Maria-Bernata Delfín,
natural de Longon, ltàlia^°.
Suposem que devien fixar la seua residència a Alcanar per l'amistat que devia
tenir amb els germans Benet i Carles Prima
i Vinyals, d'ascendència canareva. Benet
va ser alcalde major de Tortosa i, a Carles,
l'arxiduc li va confiscar tots els béns^^. Per
Caso pairal dels Caballero, segons Joan Bta. Belfrcn i
ríeverter, en aquesta coso s'entrova, mitjonçant una
escalinata, pel portal del primer pis. q u e ara té un
balcó, q u e sobresurt d e la f a ç o n a .
tant, a tots aquests personatges els devien
unir les idees felipistes, a part de les polítiques de matrimonis.
La casa pairal dels Caballero és l'edifici
que tothom coneix com el "palacio", que a
les hores estava situat a extramurs^^.
Del matrimoni Juan Caballero i TeresaBernata Delfín coneixem el següents fills:
Tomàs, Agustí, Pere-Lluís, Francesca,
Teresa-Margarida, Estanislau, Raimunda i
Josep.
ELS FILLS DE JUAN CABALLERO
Francesc-Tomàs Caballero i Delfín
Comja hem dit anteriorment, es va casar
amb Maria-Antònia Anglès i Prima Sabem,
perquè ho especifica en el seu testament,
que havien fet capítols matrimonials davant
del notari Vicent Gibert, de Vinaròs, i que
havia correspost amb dues-centes lliures
d'escreix. D'aquest matrimoni només coneixem dues filles: Joaquima i Isabel.
Francesc-Tomàs va redactar el testament el 23 de gener de 1785 davant del
notari Ramon Mont-ros^^, va demanar ser
enterrat a l'església parroquial de Sant Miquel d'Alcanar, va nomenar marmessors
sos germans, Agustí i Pere-Lluís, i la seua
muller, a la qual va fer usufructuària de la
meitat dels seus béns.
Deixà a sa filla Joaquima cent lliures que
les hi havia deixat en herència el seu avi i
pare respectiu, Juan Caballero.
Descendents de:
Juan Caballero lllanes Enríquez i de Guzmàn
Juan
Maria-Bernarda
Caballaro Illanas Enríquez:
DetFín
I da Guimén
Thomès ^j^-j Marta-Antón la
Cabaharo =
d'Anglès
i Dalffn
I Prima
Mn.
AguMÍ
Caballero
I Dairin
4-xaiia
^ GDS V«i*6 5 0 - MABSHALl SVSIEU - Wp ii
120
Pare-Lluis
Caballaro
I Dalfín
TharaaS'Maroartt*
Caballaro
I Dalfin
ti'9i
Joan Baptista
de Glneí I Martorell
I Bonet
Estantalau
Caballero
I Delfín
Ratmunda
Caballero :
I OelTin
-UM
, Bonaventura
Vidal
I Güerén
Joaep
Caballaro
I Dalfin
Els nobles d'Alcanar al segle XVIII
Descendents de:
Thomàs Caballero i Delfín
Thomès -,- Marla-Antúnla
Caballero ==p d'Anglès
I Delfín
I Prima
Isabel
Francesc
Caballero = Regnart
1 Anglès
Joaquim»
Nicolau
Caballero à p Cosias
I Anglès
I Soler
Maria-Francesca Bernardino
Costas
= Mu^oz
1 Caballero
I Ras
Josep-Ramon
N.
Costas
= Agramunt
i Caballero
Joan
Costas
) Caballero
Francesc-Tomàs
Josefa
Costas
= Ballester
i Caballero
Bernata
Joaquim Maria-Francesca
Regnart = Afberní
Regnart
1 Caballero I Romeu
(Caballero
[>olors
Regnart
I Caballero
Perc-Uuís
Regnart
i Caballero
I • MMISHALL SYSTEM -1
La resta de béns els deixà a parts iguals
a ses filles, Joaquima i Isabel, tot i
nomenant tutors i curadors de ses filles els
marmessors esmentats anteriorment i son
cunyat, Joaquim Anglès.
Aquest testament fou redactat a casa
seua, la que diu que tenia davant del camí
que anava a la vila de Vinaròs, o siga com
ja hem dit al "palacio".
Agustí Caballero i Delfín
El trobem com a marmessor del testament de son germà Tomàs. Va escollir la
vida eclesiàstica, que va exercir com a
prevere beneficiat de l'església de
Cantavella. Era el patró d'una capellania a
Cadis fundada per Vicente Enríquez. Aquesta capellania, una vegada mort Agustí el
1808, fou reclamada per iVlarianna de Giner,
el seu marit, Joaquim de Ferran, Joaquima
Caballero i el seu marit, Nicolau Costas, els
quals, com a nous patrons, la volien adjudicar a son nebot i fill respectiu Josep-Ramon
Costas i Caballero, que llavors era estudiant a Tortosa i tenia 18 anys, argumentant que era descendent de Rodrigo
Caballero^".
Agustí va redactar testament el dia 18
de juliol de 1800 davant del notari Damas
Mont-ros, d'Ulldecona, el qual fou publicat
el 12 de febrer de 1808.55 Va fer hereva
universal sa neboda i fillola, Joana de Giner
i Caballero, d'Ulldecona, però aquesta no
volia ser l'hereva i llavors va fer l'altra neboda, Marianna de Giner i Caballero. Tot i així
va deixar 100 lliures a cadascuna de ses
nebodes Joaquima i Isabel Caballero, i
usuf ructuària d'un hort la seua criada Josepa
Roca, muller d'Andreu Alfara, d'Alcanar.
Foren testimonis de la publicació Rafael de
Bòria i Cartes, causídic d'Alcanar, i el doctor en medicina, Pere Espinosa, habitant
d'Ulldecona.
La seua hereva no va tardar gaire a
vendre alguna propietat heretada, ja que el
5 d'octubre de 1808 ven la finca de la
Solana a Miquel Chavalera, llaurador hisendat, d'Alcanar55.
Pere-Lluís Caballero i Delfín
Sabem que fou marmessor del testament de son germà Tomàs.
Va fer la carrera militar, era capità del
regiment de cavalleriade Santiago. El 1781,
va rebre poders de sa germana, TeresaMargarida per demanar comptes de les
possessions que tenien a Itàlia, a Domingo
Gaspari, col·lector de '1os Reales Fondos
de los Reinos de Espaha y Sicilià".5^
Francesca Caballero i Delfín
Estigué casada amb Francesc d'Abària
i Simó, morí abans que ell i tal volta de part.
El seu únic fill, Faust-Ramon, no arribà a la
plenitud de la vida i morí sense descendència^s.
121
Joan Roig Vidal
Teresa-Margarida Caballero i Delfín
Segons els capítols matrimonials, va
nàixer a Tortosa. Es va casar amb Joan
Baptista de Giner i IViartorell i Bonet, cavaller d'Ulldecona. Els esmentats capítols els
redactaren el 28 de desembre de 1746^^
davant del notari ulldeconenc, Josep
Domènech i Ferrer, però a Alcanar, on
residia la núvia. El nuvi, va aportar al matrimoni, entre béns mobles, immobles i cafissos de, blat, un valor de 4.000 lliures. Els
pares de la núvia van aportar al matrimoni
1.000 lliures, entre joies, plata, joiells i roba.
El nuvi hi correspongué amb un escreix de
500 lliures. Ella feia constar ser menor de 21
anys i major de 15.
D'aquest matrimoni, en coneixem tretze
fills: Raimunda, Francesc-Antoni, IVlarianna,
Francesca, Paula, Maria-Antònia, Dorotea,
Ignasi, Teresa-Maria, Bernata, Fulgència,
Maria-Bernata i Joana^°
Teresa-Margarida tenia possessions,
que havia rebut de sa mare, a Porto Longon
de l'illa d'Elba altàlia.e^
Morí d'un atac d'apoplexia i, com que va
ser una mort sobtada, no va fer testament.
Fou soterrada al vas propi, a l'església
parroquial d'Ulldecona, davant la capella dels Sants Màrtirs l'11 d'agost de
1791.S2
Estanislau Caballero i Delfín
Sabem que son germà, Mn. Agustí, li va
deixar 38 pesos, que eren de l'herència de
son pare.
Raimunda Caballero i Delfín
Va nàixer a Tortosa el 6 de juliol d e l 738.
Es va casar amb Bonaventura Vidal el 21 de
maig de 1764 a Torreblanca Els seus descendents són els marquesos de Villores,^^
descendents dels Salvador de la vila de
Sant Mateu, els quals ho eren de Pasqual
Antolí i de Ferran, d'Ulldecona, i de IsabelMaria de Borràs i Sans, de Benicarló.^'^ .
122
Josep Caballero i Delfín
Va fer la carrera militar i era capità del
regiment d'infanteria de Sòria. Sa mare va
reclamar el seu sou quan ja era difunt el 18
d'agost de 1774.65
ELS FILLS DE FRANCESC-TOMÀS
CABALLERO I DELFÍN
Joaquima Caballero i Anglès
Va establir capítols matrimonials el 4 de
febrer de 1786®®, davant del notari Pere
Foguet, de Tortosa, amb Nicolau Costas i
Soler, advocat de Calella, que havia vingut
com a encarregat de les obres de Sant
Carles de la Ràpita, en temps de Carles
El 17 de setembre de 1814, juntament
amb el seu marit, va fer poders a Fèlix Buch,
comerciant aveïnat a Sevilla, perquè els
representés davant Juan Pérez de Mature,
escrivent al Jutjat de Lletres d'aquella ciutat, on hi havia pendents unes actuacions
de part de l'hospital de la "Real Casa de la
Santa Carldadde Nuestro SenorJesucrístd'
sobre la possessió dels béns rendes i finques del "Mayorazgo" que va fundar
Sebastiàn Caballero Enríquez de Guzmàn,
comanador que fou de Aguilarejos de
l'orde de Santiago, i per haver mort el
marquès del Pedroso sense descendència. Ells reclamen que, en el seu testament,
Sebastiàn Caballero, va manar repartir en
tres part l'herència, dues per als familiars
pobres i la seva muller Petroniia de Saldívar,
i l'altra part per a l'esmentat Reial Hospital.
Per tant, ells reclamen una tercera part per
ser, Joaquima,, néta. de Juan Caballero,
germà de l'esmentat Sebastià®®. Aquest
"Mayorazgd' també el torna a reclarnar son
fill Tomàs el 1830®^.
D'aquest matrimoni, en .coneixem quatre fills: Maria-Francesca, Joan Baptista,.
Josep--Ramon ITomàs.
: .• •
., Va atorgar testament el 10 de setembre
de 1828-davant-del notari Bru-Gil Figue-
Els nobles d'Alcanar al segle XVIII
res/° Foren marmessors els seus tres fills
mascles.
Va deixar:
A Josep-Ramon, la casa del carrer de
Càlig, que havia heretat de sa tia MariaBernata Anglès i Prinna, a condició de donar habitació a son fill i germà, respectivament, Joan Baptista, sempre que vingués a
la vila d'Alcanar.
A Tomàs, li va deixar la casa palau amb
tots els annexos, a condició de donar
habitació a sa filla i germana, MariaFrancesca, quan vingués a la vila
esmentada.
A Josep-Ramon i Tomàs, totes les terres
que té a la partida del Codonyol.
A Maria-Francesca, tota la roba blanca
i de color.
Com que ja havia designat algunes deixes en concret, la resta que, pel que explica
eren els dos terços, els reparteix així: un
terç pera Josep-Ramon i Tomàs i l'altre terç
per a Joan Baptista i Maria-Francesca, a
condició que mai no puguen hipotecar les
deixes que han rebut de part dels seus
pares.
Pel que fa als seu fills, podem dir que:
Maria-Francesca Costas va establir capítols matrimonials davant del notari Bru
Figueres, el 7 de gener de 1820, amb
Bernardino Munoz,''^ cavaller de la reial
orde de "San Hermenegildo", tinent coronel agregat de l'estat major de la plaça de
la ciutat de València, resident a Sant Carles
de la Ràpita, fill de José Munoz i Manuela
Ras, de Valladolid. L'any 1828 ja era viuda,
perquè va atorgar poders a Francesc de
Paula Aragonès, de Tortosa, per cobrar les
pagues de viduïtat.^^
Josep-Ramon Costas es va casar el
1829" amb Narcisa Agramunt, filla de Felip
Agramunt 1 Maria-Rita Agramunt, cònjuges
de Sant Mateu.^^
Joan Costas va ser canonge de la seu
tortosina. És pel seu testament, passat a la
comptaduria d'hipoteques de Tortosa, que
sabem qui eren els seus germans.^^
Francesc-Tomàs Costas estava casat
amb Josepa Ballester.^^ Francesc-Tomàs
també va reclamar el 1828, el "Mayorazgo"
fundat per Sebastiàn Caballero Enríquez
de Guzmàn,^^ que ja hem esmentat anteriorment.
Isabel Caballero i Anglès
Es va casar amb Francesc Regnart,
advocat de Tortosa. Devia fer-ho a disgust
de sa mare, ja que el 1790 fa poders a Joan
Cuello, notari de Tortosa, perquè la
represento en les exigències que pensa fer
a sa mare per no haver-li donat allò que li
corresponia en casar-se."
D'aquest matrimoni, en coneixem quatre fills: Bernata, Maria-Francesca, Dolors i
Pere-Lluís.
El 1817 va vendre, per dues-centes vint
lliures moneda de plata valenciana, a
Joaquim-lgnasi Aiguavives i Fibla, el qual
era cosí prim seu, una heretat d'horta a la
partida de la Caragola, anomenada la Piqueta." Hem traduït del castellà la descripció de l'heretat perquè creiem que dóna
una informació prou detallada del lloc i que
qualsevol persona d'Alcanar pot identificar:
"Afronta a cerç amb l'hort que anomenen la Solana, que és de sa germana
Joaquima i de Nicolau Costas, I Miquel
Chavalera, mitjançant camí, aquest hort
de la Solana -explica- que abans havia
estat de son oncle Mn. Agustí Caballero, al
mar amb un hort dels hereus de Jaume
Anglès i Grau, el qual havia estat de son
oncle Estanislau Caballero, a ponent amb
Marianna Fibla, tia del comprador, mijançant
el camí anomenat de la Caragola, i un hort
de !\/lauro Sancho de Felip, i a llevant amb
el Verger dels consorts Nicolau Costas i
Joaquima Caballero, que abans havia estat
de son oncle Mn. Agustí, i amb els terrenys
123
Joan Roig Vidal
dels hereus del Palau que havia estat de
son avi Juan Caballero."
Isabel va redactar el seu testament el 24
d'octubre de 1831 davant del notari Joan
Baptista Serrano.2° Per aquest testament
sabem que sa filla Bernata estava casada
amb el cavaller tortosí Joaquim Alberni i
Romeu, sotstinent del regiment d'infanteria
lleugera de Girona.^"'
ELS PRIMA
Al segle XVIII d'Alcanar trobem dos germans, Benet i Carles Prima i Vinyals, fills del
Dr. en dret, Carles Prima, i de Josepa Vinyals i Jover, sense els quals no s'entendria
la historiografia de l'Alcanar del segle XVIII,
ja que se'ls atribueix la pressió feta perquè
el poble d'Alcanar abracés la causa de
Felip V. La seua importància rau en això,
però de moment no els podem catalogar
com a nobles perquè no hem trobat els
títols que els permetien entrar en aquest
estament.
Benet Prima i Vinyals
"Se graduo de Doctor en Leyes en la
Universidad de Gandia en 1718. Fué Alcalde Mayor de Tortosa y Teniente de corregidor una porción de ahos y desempeiïó
otros altos cargos. "^^
En un document sobre el pupil·latge de
Francesca Verge, fet el 9 d'octubre de
1723, el notari l'anomena "nobilem".^^
Era fill del canareu Carles Prima, doctor
en dret, i Josepa Vinyals. Estava casat amb
Antònia Reverter.
D'aquest matrimoni, en coneixem dues
filles, que potser per això no li continuà la
nissaga: Teresa i Josepa.
Teresa maridà amb el jurista
Josep Sancho i Reverter, fill del també
jurista Josep Sancho i Crescència
Reverter.
Josepa fou la segona muller del cavaller
Jeroni Anglès i Pastor.
124
Carles Prima i Vinyals
Era doctor en dret, germà de l'anterior.
Es va casar amb Josepa Queralt i Fibla, filla
del també-felipista doctor en medicina
Damià i de. Maria Fibla.
Li coneixem dos fill: Francesc i Agnès.
Francesc havia nascut a Vinaròs al 1708,
també era doctor en dret i es va casar amb
Anna Alarte i Trias. Fou batlle d'Alcanar el
1768.
ANNEX DOCUMENTAL
En aquest annex hem posat l'armadura
de cavaller de Jeroni Anglès i Pastor, ]a que
és l'única que hem trobat de tota la comarca i creiem que és força interessant.
També henn inclòs dos testaments: un,
de Josepa Prima i Reverter, i l'altre, de
Marianna Anglès i Grau, perquè, juntament
amb l'armadura de cavaller esmentada,
ens dóna força informació dels lligams entre les famílies benestants de la vila
d'Alcanar i comarques de l'Ebre i del nord
de Castelló.
Armadura del cavaller Jeroni Anglès i
Pastor»'':
"En nombre de Dios nuestro sefíor todo
poderoso
y de la serenissima
y
Bieneventurada siempre Virgen Maria
santisima Rey na de los An geles y senora
nuestra y del Bienaventurado
Apòstol
Santiago, patron luz y espejo de las
Espanas, en la presente Fidelissima Villa
de Alcanar del Principado de Cathaluiïa,
Corregimiento de la Ciudad de Tortosa, y
en las casa de la Residència del Noble
sehor D". Juan Cavallero citas extremuros
de dícha presente Villa, a los veintinueve
dias del presente y cadente mes de
setiembre, ano contada del nacimiento de
nuestro sefíor Jesuchristo. mil setecientos
treinta y nueve. En presencia de dicho
noble sefíor Dn. Juan Cavallero, y de
muchos cavalieros, y otros personados del
Els nobles d'Alcanar al segle XVIII
mayor distintiva de dicha presente villa y
otras de su vecindad y ante mi el Es"°. Y
testigos infraescritos parecio ei senor
Geronimo Angles y Pastor Domiciiiado en
ia mesma, y presento a dicho Noble senar
D". Juan Cavaliera un Real Despaciío de S
Mag" ei Senar D". Plieiipe Quinta Rey de las
Espanas (que Dios ...) firmada de su Real
mano, y referendado del senor D". Yniga de
Torres y Oliveria su secretaria, Dada en ei
Rl. Sitia de S". lidefonsa a las once dias del
presente cadente mes de setiembre
cometida a dicho noble senar D". Juan
Cavaliera, para que le arme cavaliero camo
en dicha Rl. Prevision se contiene, ei tenor
de ia qual ( de que yo infraescrita Es"°.
certifico, y doy fe) es camo se sigue = El
Rey - Noble y Amada D". Juan Cavaliero;
Por quanto ha venida en condezender con
la instància de Geronimo Angles y Pastor
de armarie cavaliera, condecarandoie con
ei cingulo militar, y cancederie el Privilegio
de tai para si, ysus sucesores. Por tanta en
virtud de la presente, os doy amplia y plena
comission, y facuitad, para que usanda de
mlRI. Authoridad, armeis cavaliera al dicho
Geronimo Angles y Pastar, dandole el
cingulo militar, y cancediendale tadas ia
insignias militares que en semejantes casos se han han acostumbrado. Y de haver
cumpiido con esta saiemnidad me remitais
testimonia authentica por mana de mi
infraescrita secretaria, para que se le expida
ei Privilegio de ia referida merced. Fecha
en S". lidefonsa a onze de setiembre de mil
setecientos treinta y nueve.= Yo el Rey. =
Por mand°. del Rey nuestro seriar = D".
Diego de Torres y Olivario.= Comission a
D". Juan Cavaliero para que arme cavaliero
a Geronimo Angles y Pastar = Refrend'^.
setenta y cinca R^.U".= secretaria quince
R^. = Y assi presentada vista, y entendida
por dicho D". Juan Cavaliero, el espressado
Geronimo Angles y Pastor pidio, y requirio
a dicho seiïor comissionada ia abedezca y
cumpia coma en dicha Rl. Provision se
contiene.
El dicho seiïor D". Juan Cavaliera ia
tomo en sus manas, la beso, y pusa sabre
su cabeza descubierta y dixo que estava
promto a obedezer y cumplir la que s. rl.
Mag^. Se servia mandar, con elacatamiento,
honor, reverencia y respeto que devia, y
era obligada can ia carta de su Rey y senar
natural e incontinente
el
expresado
Geronimo Angles y Pastor, estando en un
salen de las susadichas casas, presentes
muchas cavalleras, ypersonas de la mayor
graduacion que sejuntaran eligiaynombró
en Padrines a D". Joseph de Ferran y D".
Carles de Ferran, hermanos, cavalleras
damiciliados en ia villa de Ulldecona, de
d'^°. Principada y Correg'°. haiiadas ai
presente en las sussad^. casas y salon, los
quales fueron con el expresado Geronimo
Angles y Pastar ante dicho senar D". Juan
Cavaliera, quien manda a d'. Padrines en
virtud de la antedicha Real Provision, cinan
una espada el dicho Geronimo Angles y
Pastor, y le calze cada una de eilos una
espuela. Yassifecho, yen esta conformidad
executada ei mesma Geronimo Angles y
Pastar saco la espada desnuda, y el
expressada seriar D". Juan Cavaliero le
dixo por tres vezes con alta, e, inteiigible
voz al sussadicho Geronimo Angles y Pastar puesta de rodilias ante dicho seriar D".
Juan Cavaliera comissaria de dicha Rl.
Provision respandio; siquiero; quien rezibia
juramenta à Dios A/™. Senor, y sus santes
quatro Evangelias en la devida forma de
derecho del citada Geronimo Angles y Pastar y pregunto: si moriria por ia fee de
Jesuchrista nuestro sefíor, y por el Rey y
seiïor natura! de su Pàtria, a que ei citada
Geronimo Angles y Pastor
respandio
mediante el sussadicho juramenta Que si
moriria cama dicho es por la fee de
Jesuchrista, nuestro senar, y par el Rey y
seriar natural de su Pàtria. E, dicho noble
125
Joan Roig Vidal
senor dixo; En virtud de la Real autoridad a
mi comunicada, yo os armo cavallero a vos
Geronimo Angles y Pastor con todas las
libertades, prerrogatives,
immunidades,
exemciones, Potestades y facultades que
en semejantes casos se acostumaran y,
tomando la espada dicho D". Juan Cavallero
demano del expressada Geronimo Angles
y Pastor, le dio con esta tres golpes en la
cabeza, y dixo por tres veces: Dics os tiaga
buen cavallero, y el senor Santiago os dexe
cumplir lo que haveis prometido
e
incontinente dicho seUorD". Juan Cavallero
enbaynó la espada al expressado Geronimo
Angles y Pastor, con que se dio fin a dicho
acto y armadura. E dicho Geronimo Angles
y Pastor pidio a mi el infraescrito Es"°. se lo
de por testimonio. E yo el Es"°. infraescrito
que con los testigos abaxo nombrados
presento fui a todo lo que d°. este doy el
presento firmada de sus nombres a los
quales doyfee que conozco, siendo en ello
presentes por testigos el Muy litre. S'. Frey
D". Vicente Pasqual de Riquelme, cavallero
de la Inclita y sagrada Rellglon de S". Juan
de Gerusalen, comendador actual de dlcha
presento villa, y de las villas de la Cenia,
Mirambel, y la Cuba, y los Doctores en
ambos Derechos Andrés Chavalera mayor
en dias y Joseph Ayguavives domiciliados
en dlcha presente villa.
Juan Cavallero de Rl. Comissionada Geronimo Angles y Pastar
Ante mi
Joseph Domènech y Ferrer Es"°. "
Testament de Josepa Prima i Reverter:
"En nombre, de Nuestro
Seriar
Jesuchista, y de la Virgen Santisima su
bendita Madre abogada de todos los pecadores, sea. Amen. .
Sepase por esta publica Es'^. De
testamento, coma yo ly. Josefa Prima viuda, hija legitima i natural de D". Banlta Prima
y Antònia Reverter difuntes cansaries
126
vecinos todas de la villa de Alcanar del
Prínda. de Catl^., y Obispada de la Ciudad
de Tortosa; estando detenida en cama de
enfermedad corporal, temedora de la
muerte que es natural, pera por la Divina
Clemència en mi sano juhicio, entendlm'°.
conforme y palabra clara y manlesta,
deseando salvar ml alma haga, ordeno, y
otorno mi ultimo y ultima testam'°. con la
forma sig'^.
Prim^: Encomiendo ni alma à Dics
Nuestro Seriar que la crio y redimia con el
estimable precia de su sangre, y para que
por los meritos de su sagrada pasian, y
muerte la qulera llevar a su santa glòria,
para la qual la crio.= Otro si: Quiero, y
mando sean todas la mis deudas pagadas,
aquella emperò que lagitim'^. contares en
deudora por Escrituras publicas, privades,
testigos, ú otras legitimes
pruevas,
obsenvendo el fuero de la mas sane y
segura conclencia.= Otro si: Quiero, y
mando que siempre y quando la valuntad
Divina fuere servida llamarme de esta a le
otre vide, mi cadàver sea enterrada y
sepultada en le Yglesia Parroquial de la
presente villa con entirra doble, con todas
las salemnidades acostumbradas; Y que
de lo que se paga por la entrada en la
Yglesia quiero se me funde un eniverserio
perpetuamente celebradar: Ypare cumplir
y efectuer todo lo referida, quiero se tomen
de mis bienes la cantidad de sesenta libras
marf. de plata va^. = Otro si: Quiero y es mi
valuntad que à mas de las sesenta libras,
se entregue al /T^°, P. Pasqual Estellar,
Religiosa de le Qrden del Gren P. S".
Franciscà, la limosne necesaria pare que
cèlebre un trentenario de misas rezadas
por mi alma. = Otro si: Elijo y nombreo en
Albaceas ó executares testementeríos à
ríos de mi muy amedos D". Benito Manuel
Sancho y Prima, à D^. Antònia Angles, y a
D^. fiaria Bernarda Anglès
doncella,
dandales à los tres juntos y a cada unode
Els nobles d'Alcanar al segle XVIII
por si todo el poder que se sueleyacostubra
dar.= Otrosi;dexo, mandoylegodemejoras
à la de mi muy amada hija ly.
Maria
Bernarda toda aquella casa que tengo y
habito dentro la pre'^. villaycalle nombrada
de Càlig si y conforme se hallara el dia de
ml muerte; con el pacto y condlclon qe si
muere sin hijos de legitimo matrlmonlo
nacldos y procreados, qulero y es ml
voluntad que en este casopaseyvaya dha.
casa à ml amada nleta ly. Joaqulna
Cavallero y Anglès. = Otro si: Qulero, y
mando que la cosecha vlniente de todos
frutos, seap^ la referida mi hija ly. Bernarda.
Todos emperò los demas Bienes mlos, drs.,
voces y acciones, asl muebles, como
rahizes que genèrica y unlversalm'^. tenga
y tocarme puedan en qualq'. Parte que
fuere, y por qualesq^. titules, causas, y
razones dexo a las de ml muy amadas hljas
ly.Antònia, y ly. Maria Bernarda Anglès
hermanas, a las quales Instltuyo, y nombre
por mls legitimas universales y generales
herederas, y partan igualm'^. con la
vendicion de Dlos y mla. Este es mi ultimo
y valido testam'°. ultima y postrimera
voluntad mla que por tal qulero valga, y
tenga su execucion y cumpllm'°. luego seguda ml muerte: Y a mayor abundam'°.
revoco y annulo y qulero tener y doy por
revocades y annulados, y de ningun valor y
efecte todos y qualesqulera testamentos, y
codicllos, ú otras qualesqulera voluntades
en poder de qualesquier Es"°., ó Notario en
qualquier mode otorgados, y solo qulero
valga este que ahora otorgo: el qual si valer
no puede por via y dro. de testamento, à lo
menes qulero valga por dro. De codicilo,
testam'°. ... ó por aquella otra espècie ultima voluntad que mejorhaya lugar en dro.,
segun costumbre de la Ciudad de Tortosa,
uso y practica de la pnte. vllla. Del qual
seguida mi muerte, qulero se libren los
traslados necesarlos. Hecho fué estem oi
testamento en dha. vllla de Alcanar à los
veinte y ocho dias del mes dr Febrero del
ano contando de la Natividad del Serior mil
seteclentos ochenta y clnco: Slendo presentes por testlgos Rafael Borya causidico,
y Josef Antonio Pujalt maestro de primera
letras, de esta dha. vllla veclnos, conocldos,
llamados y regades. Eyo el Es"°. conozco
a la testadora que no flrmó por impedlm'°.
de su enfermedad, lo executo à su ruego
uno de los citades testlgos de que doy
fee.=
Joseph Antonio Puchalt testigo
Ante mi
Ramon Montros Es"°."
Testament de Marianna Anglès i Grau:
"En nombre de Nuestro Sehor Jesús
Crístoyde la Gloriosa siempre Virgen Maria
Madre suia y Sehora Nuestra sea Amen.
Yo />. Mariana Anglès, viuda de D".
Josef Estevan de Abarla hija legitima y
natural de los difuntes D". Joaquln Angles y
de Ferran, y de ly. Josefa Grau, vecina de
esta Villa de Alcanar del Corregim'", de la
Ciudad de Tortosa: Estando en Sanldad
por la gràcia de Dlos, y pensando en la
muerte que ha de venir, à fin de que no me
halle despravenlda, instltuyo, hago y ordeno este ml testamento de la manera
slguiente.
Primeram'^. creiendo como firmemente creo
en todos los Articules de la fè, que Nuestra
Madre la Santa Iglesia Catòlica Apostòlica
Romana nos manda creer; y esperando
que Dios Ntro. Serior por su infinita
misericòrdia me perdonarà mls culpas y
pecados, por si acaso falta algo que purgar
de las culpas y defectes que he cometldo,
y mi Alma por ello es detenlda al Purgatorio,
para su sufraglo, ordeno y mando que
seguida ml muerte, se de
sepultura
Eclesiàstica a ml cuerpo, vestida con el
Abito de Ntra. Seríora de los Dolores, con
aquella pompa funeral que a los de ml clase
127
Joan Roig Vidal
corresponde y se acostumbra hacer en
esta Parròquia, con asistencia de todos los
Eclesiasticos tanto Seculares como Regulares quesehallen en esta Villa, convidando
antes a los que no son Beneficidos de esta
Parròquia; quiero ademas; que simientierro
es por la tarde se canten visperas de difuntes
en la Iglesia estanto mi cuerpo presente, y
por la manana en la Iglesia se canten
IVIaitines de difuntes aunque mi cuerpo este
en casa, y simientierro es por la mariana se
cantaran los Maitines la tarde antes, y que
à ellos asistan todos los Eclesiasticos como
al entierro, dandoles a cada uno lo que sea
regular, y se hala dado en otras ocasiones
semejantes.
'ítem; Nombre por mis Albaceas y executores de este mi testamento, por lo que toca
à hacer executar y complir lo que mando
que se haga y se cèlebre en esta Parròquia
de Alcanar, à Mn. Josef Guardia, y à Mn.
Andrés Cfiavalera Presbiteros Beneficiados
de esta Parròquia, al D'. D". Matias
Chavalera del de la de Benicarló, y al
heredero que nombrarè. Por lo que toca à
Mora de Ebro nombro por Albaceas a los
Pbros.
M". Joan Baptista
Pedret,
Prebendado,
y à M". Ramon Borràs
beneficiado, dandoles à todos y cada uno
de por si, las facultades para ello necesarias.
ítem: Sefíalo de mis bienes para pagar los
gastes funerales y damas que dispongo,
dos mil libras moneda de plata valenciana,
las que se invertiran del modo siguiente:
Prirrf^- quiero que mil y doscientas libras,
extrahidos todos los gastes funerales, se
inviertan en misas rezadas, dando de estàs
al Clero de Alcanar la mitat, a Dn. Josef
Lazaro Pbro. Secularizado vicario de la
mismacuareinta y cinco misas al fuero de
diez reales de vellon cada una; a Dn.
Fernando Ayguavives monge de Benifaza
tres trentenarios de la limosna de peseta
cada misa, a Dn. Andrés Chavalera, yaDn.
h/latias Chavalera tres trentenarios a cada
128
uno, y un trentenario a Dn. Juan Vila de la
misma limosna de peseta, y lo que sobrarà,
a disposicion de los Albaceas de esta
Parròquia.
ítem: Quiero que de las dos mil libras de
plata arriba sefíaladas sean entregadas
doscientas libras a los mismos Albaceas
de esta Parròquia, para que la mayorparte
las repartan entre los pobres enfermos de
esta Parròquia aunque su distribucion duré
un afío 0 mas.
ítem:Asi mismo quiero y es mi voluntad,
que luego de seguida mi muerte, se celebren en la Parròquia de la Villa de Mora de
Ebro, los sufragios por mlAlma como si yo
hubiese muerte allí, y acostumbra a celebrar aquel Clero en los difuntos de aquella
Parròquia que son de mi clase, y estos se
pagaran de seiscientas libras plata valenciana parte de las dos mil arriba sefíaladas,
y lo que sobrarà lo invertiran mis Albaceas
de Mora de Ebro en misas rezadas al foro
de peseta, distribuiendolas entre todos los
Presbiteros tanto Seculares como Regulares establecidos en dic ha Villa de Mora.
ítem: Quiero i es mi voluntad, que mi
heredero luego que estén celebrades los
funerales del modo como lo dexo mandado
tanto en esta Parròquia de Alcanar, como
en la de Mora de Ebro, pague lo que importaran en una y otra Iglesia, y pagades que
estén, mando que antes de conduir el
primer mes del dia de mi muerte entregue
a los Albaceas que nombro para esta
Parròquia doscientas libras, y a los de
Mora cien, a los cuatro meses del dia de mi
muerte, otras doscientas libras a los
Albaceas de esta Parròquia, ycien a los de
Mora, a los ocho meses de mi muerte
entregarà trescientas libras a los Albaceas
de esta de Alcanar, y ciento y cincuenta a
los de Mora, y la restante cantidad para el
dia de mi Aniversarío que esté entregada
toda, y celebrado si es posible todo lo que
importo la limosna. Mi heredero si quisiera
Els nobles d'Alcanar al segle XVIII
entregar por si en los plazos que senalo o
antes alguna cantidad a los que van
nombrados podia hacerlo, pera hara ver a
los Albaceas con el recibo o recibos haber
cumptido, distribuiendoproporcionalm'^. lo
que se vaia entregado entre todos aquelles
que yo nombre para que celebren por mi.
Las doscientas libras plata que hacen parte
de las dos mil de bien de alma, que senyalo
parte para los Pobres enfermos la maior
parte las pagarà ml heredero cuando blen
visto serà a los Albaceas de esta Parròquia
de Alcanar, o antes de conduir el ano de mi
muerte, o pasado si asl lo juzgan
convenlente.
ítem: Quiero y es mi voluntad que a mas
de la dos mil libras plata valenciana arriba
senaladas para bien y sufraglo de ml alma,
se tomen de mls bienes Mil libras de la
misma moneda de plata valenciana, y se
empleen e Inviertan en la fundaclon perpetua en esta Iglesia de Alcanar por sufraglo
de ml alma, y de las de ml Intenclon las
funciones siguientes a saber: En el dia de
Maria SS^^ de los Dolores tercla, Mlsa maior,
y por la tarde Visperas,.igual funcion en el
dia de Santa Ana; lo mismo en el dia de San
Fran^° de Asís, y en el dia Aniversario de mi
muerte o el dia antes o despues, o el mas
immediato en que pueda entrar, qulro que
se cant un Nocturno de difuntes, yluego un
Aniversario solemne por ml alma, y en el
caso que dicha cantidad de mil libras de
plata su redito anual no fuese suficiente
para fundar perpetuamente las funciones
arriba sefíaladas, en este caso, se quitarà
alguna de eilas o mas a disposlcion de mls
Albaceas; y ml heredero tendra de entregar
dlcho capital de mil libras de palta valerf,
hadepagaranualm'^.lapensionsegunque
mejor le acomode, y cumpllra puntual y
exactam'^. todo cuanto va expresado, bajo
la pena de perder ml herència.
ítem: Asi mismo es mi voluntad, que a
mas de lo que hasta de aqui he dispuesto
en favor y sufraglo de mi alma, y de las de
mi intenclon, quiero, que en la Parròquia de
la Villa de Mora de Ebro, se funde
perpetuam'^. un sufraglo de ml alma y demas
de mi intenclon, en todos los Jueves terceres
de cada mes, una mlsa cantada que llaman
de renovaclon con el SS""". Sacramento
expuesto, y que en ella se renueve la Sagrada Hòstia, como en algunas parroquias
de este Obispado se acostumbra hacer;
sefialando para ello como expesam'^.
senalo, la cantidad de Mil y doscientas
libras moneda de plata valenciana que
expresam'^. y a mas de las mandadas arriba, para estàs misas senalo: y si el redito o
penslon anual de esta cantidad no fuese
suficiente para la celebraclon de las doce
mls as de renovaclon anuales en la forma
expresada, se haran la que puedan entrar;
asl como si sobraré de los reditos anuales
de este capital como queda dlcho, lo
sobrante quedarà a favor de mi infraescrito
heredero, quedando de arbitrio y elecclon
de este el entregar el capital, o pagar
anualmente la pensiones, segun que mejor
le acomode.
ítem: Quiero que de lo contenido hasta
de aqui se den a expensas de mi infraescrito
heredero, cautro copias a saber las dos fe
facientes, ylasotras dos senciilas; debiendo
ahadirse a las copias la clàusula entera de
Institucion de heredero, y seran una sencilla
y otra fe faciente para los Albaceas y Clero
de esta de Alcanar, y las otras dos para el
Clero y Albaceas de la Villa de Mora de
Ebro.
ítem: Es mi voluntad, que el Altar de
Maria SS^^. de los Dolores que acaba de
construlrseycolocarse en su pròpia Capilla
de esta Parròquia de Alcanar, quiero que
mi heredero la mande dorardentro de cuatro
afíos contando del dia de mi muerte, y asi
mismo quiero que dentro los expresados
cuatro afíos made hacer una lampara de
plata para el mismo altar y capilla de Maria
129
Joan Roig Vidal
SS'^^. de los Dolores, y componeren diadema la corona, si durante mis dias no he
mandado yo hacer uno y otro.
ítem: En atencion a que Magdalena
Pedret mi criada me tia servido bien, y
espero que continuarà en losucesivo, quiero
remuneraria, ypara que me encomiende a
Dios, le dexo para mientras durarà su vida,
dos reales de veilon diarios, pagaderos
mensual'^, por mi heredero, a no ser que
ella, y dlio. mi lieredero se convengan de
otra manera; y a mas de lo dicho, le dexo y
lego una onze de oro por una vez; y la cama
en que duerme en la misma forma con que
la usa, con dos sabanas mas de las gruesas
que tengopara iuego de seguida mimuerte.
ítem: Dexo y lego a D". Valentin Montaguty
Abarla, vecino de la Villa de Mora de Ebro,
aquellas quatrocientas libfas de plata que
entre otras cosas me dexó y legó mi difunto
esposo Dn. Josef de Abaria su tio, en su
ultimo y valido testani°. que en quince de
marzo de mil ochocientos quatro hizo y
otorgo en poder de Joaquln Descarrega
Es"°. que fué de dic ha Villa de Mora; ya mas
ie dexo y lego para Iuego de seguida ml
muerte, un colgante de perlas de las que
tengo, para que quiera acordarse de
encomandar a Dios ml aima.
ítem: Dexo y lego por una vez solani^. a
Dn. Ramon de Abaria y Coronado, y a Dn.
Josef de Abarla y Coronado hermanos,
clen llbras moneda de plata valerf. a cada
uno, però no podran pedlrla que no pasen
quatro alïos despues de ml muerte.
ítem: Dexo y lego por una vez a ly.
Joaqulna Cavallero mi prima, dosclentas
llbras plata valenciana, però no podrà
pedlrla que no sean pasados quatro anos
despues de mi muerte, pagaderas en
dinero, o tlerras.
ítem: Dexo y lego a ml prima í>. Isabel
Cavallero por una vez, y para que me
encomiende a Dios, dosclentas llbras plata
valenp. pagadora en dinero, o tlerras, però
130
no podrà pedlrlas que no sean pasados
quatro anos despues de ml muerte.
ítem: Dexo y lego a />. Rosa Montaguty
Cuello, dosclentas llbras plata valen^. por
una vez, en dinero o tlerras, però no podrà
pedlrlas que no sean pasados quatro anos
despues de mimuerte, yamas le dexo para
seguida ml muerte, un colgante de perla de
las que tengo en casa.
ítem: Dexo y lego a /?. Teresa Cuello y
Montagut, que esta pròxima a tomar Abito
de Religiosa, por una vez, clen llbras plata
en dinero, però no pedra pedlrlas que no
pasen quatro afíos despues de ml muerte;
y para seguida ml muerte le dexo el
corazoncito de oro que tengo entre mis
alajas, para que quiera acordarse de
encomendar a Dios ml alma.
ítem: Dexo y lego a Maria de los Dolores
Soroila la casa mla en que vlve su padre
Josef Sorolia, que fue de sus abuelos que
esta en esta Villa à lo ultimo de la calle que
va al Prado, para que me encomiende a
Dios.
ítem: Dexo y lego a Mariana Chavalera
por una vez clen llbras de plata en dinero;
però no podrapedirlas que no pasen quatro
anos despues de mi muerte.
ítem: Dexo a Dn. Andrés Chavalera y Gil,
Pbro. Beneflciado de esta Iglesla de
Alcanar, para Iuego de seguda mimuerte el
IHuerto Vergel llamado de la Solana que por
un lado confronta con otro pedazo de Solana de Miguel Chavalera y por abajo con el
camino llamado de la Caragola; con la
precisa
obllgacion
de pagar
las
obligaciones a que esta afecto dho. huerto
solana, y consta en la Escrltura a ml favor
otorgada por ly. Joaqulna Cavallero en el
dia velnte de septlembre de mil ochocientos
velnte y dos en poder de Bruno Figueres
Es"°. de esta, Villa de Alcanar, para que
quiera acordarse de encomendar a Dios ml
alma.
Els nobles d'Alcanar al segle XVIII
ítem: Dexo y lego por una vez à D".
Joaquin de Sunyer cunado de mi hermana
ly. Fran"^. Antoni Anglès, y para luego de
seguida mi muerte, y en el estado que se
encuentre el dia de mi muerte, la heredad
nombrada la Colla, que tengoyposeo en el
termino de la Villa de Amposta, ypara que
quiera acordarse de encomendsra Dios mi
alma.
ítem: Dexo y lego por una vez al S'°,
Hospital de esta Villa de Alcanar cien libras
de plata valen^. las que invertiran mis
Albaceas en obras delmismo S'°. IHospital,
i bien en equiparia de algun mueble o
ropas, 0 en aquella quejuzguen mas preciso; y a mas quiero que se led en seis
sabanas de las gruesas.
ítem: Dexo y lego à la Casa Santa de
Jerusalem por una vez veinte reales de
vellon; è igual cantidad de veinte reales de
vellon al Montepio Militar por una vez, conforme se halla mandado en virdud de Real
Orden comunicada a los Es"°^ para su
complim'°., lo que se me ha advertido por el
Es"°. que debera recibir esta mi disposicions testamentària.
ítem: dexo y lego, a mi sobrina, Mariana
de Sunyer consorte de D". Lorenzo Magrina,
la mitatde la Hacienda huerta que tengo en
el termino y huerta de la Villa de Ulldecona,
y que tengo dada en arríendo à amedias a
los vecinos de la citada Villa de Ulldecona,
para que quiera acordarse de encomendar
a Dios mi alma.
ítem: De todos los demas bienes mios,
muebles, rahices, d^^^., voces, y acciones
mias universales que ahora me tocan y
pertenecen, y en lo venidero tocar y
pertenecer me puedan, por qualquier causa titulo motivo 0 razon, como igualni^. los
que durante mi matrimonio con mi difunto
esposo D". Josef Estevan de Abaria
aumentaron pues para ello me dio facultat
mi marido en su ultimo testam'°. que en
quince de marzo de mil ochocientos quatro.
hizo y otorgó en poder de Joaquin Descarrega Es"°. de la Villa de Mora de Ebro, como
igualm'^. los delaumento de dote mio, menes
los que en este mi testam'°. van dados y
legados, los que quiero se den a quien y
como en sus respectives lugares van dados
y legados Ynstituyo y nombro porheredero
mio universal a mi sobrino a D". Joaquin
Ramon de Sunyer hijo de mi hermana />.
Fran'^^. Antònia, para que los hala y goce
con la bendicion de Dios, con el pacto y
expresa condicion, de que si dho. mi
heredero dexare de cumplir con exactitud
y puntualidad todo lo por mi dispuesto en
este mi testam'°., quiero y es mi voluntad
que todos los gastes que ocurran por su
morosidad, o bien sea por la aclaracion de
qualquier duda enjuicioofuera de él tendra
obligacion de abonaries y pagaries en los
bienes mios de que le hago y nombro
heredero, senalando a mas desde ahora
como senyalo para elpagoy abono de todo
lo arribapor mi dispuesto y ordenada, la
Heredad o Masia d'en Daude y d'en Prats
que tengo y paseo en el termino de la Villa
de Amposta.
Revoco y anulo todos
aquelles
qualesquiera otros testam'"^., codicilos,
donaciones por causa de muerte y otras
qualesquiera espècies de ultima voluntad
par mi hechas hasta el dia de hay en poder
de qualquiera Es"°^. Porque quiero que este
a todas prevalezca por ser esta mi voluntad
é intencion. Hechoy por mi firmada fue en
esta Villa de Alcanar a los quatro dias del
mes de Enera del anà 1827.
Mariana Angles"
ARBRES GENEALÒGICS
Sigles dels arxius a peu de pàgina:
ACA, Arxiu de la Corona d'Aragó
ADT, Arxiu Diocesà de Tortosa
AHN, Arcliivo Histórico Nacional
AHT, Arxiu Històric de Tarragona
APU, Arxiu Parroquial d'Ulldecona
131
Joan Roig Vidal
NOTES
2Mbit, 3143, f. 72.
' Al segle XVIIl el trobem escrit "Cavallero", en
entrar al segle XIX ja posen "Caballero", per tant, l'hem
escrit Caballero que és l'ortografia actual del castellà.
2'íbit, 3120, f. 154.
2s íbit, 3124, f. 147.
^ Informació facilitada per Joan Baptista Beltran i
Reverter, d'Alcanar.
' José Matamoros (1991), Historia de mi pueblo
Alcanar, 2a. edició. Ajuntament d'Alcanar, p. 222.
* ACA. Reg. 2825.
5 AHT. Reg. 2217, f. 303
«íbit.,2942,f.99.
2s íbit, 3142, f 218.
'" íbit, 2899, f.l.
" í b i t , 3121,1155.
^2 Aquestes propietats les van peritar els ulldeconencs
Jaume Vericat i Josep Homs, llauradors,
» AHT. Reg. 3156, f. 177.
' ADT. Benifets d'Alcanar.
^''íbit, 3142,1241.
» AHT. Reg. 3124, f 185.
«íbit., 3154, f. 361.
'5 Els Magrinyà són donzells de Falset; Ezequiel
Gort Juanpere (2003), Història de Falset. Barcelona:
Rafael Dalmau, editor, p. 219.
• 'o.íbit., 2321,1131.
3« íbit, 3147,186.
" íbit, 2944, f. 28.
' ' Ibit., se'n fa referència.
'2 íbit., 2945, f. 115.
^^ http://www.bIasonari.net/armoria.info, A, 1 27
'3 íbit, 3120, f. 53.
'^'bit, 3134,154
'íbit.,f
••
. 31.
n'bit.
•
, 2356, (22-12-1757)
'M'bit, 3123, f. 319.
>^íbit.,f 316.
'* José Matamoros (1991), Historia de mi pueblo
Alcanar, 2a. edició. Ajuntament d'Alcanar, p. 241.
'5 AHT. Reg., 2942, f. 104.
2° íbit, 3124, f. 305.
"" M^ Jesús Gimeno Sanfeliu (1998). Patrimonio,
parentescoypoder. Castelló(XVII-XIX). Publicacions
de la Universitat Jaume I. Castelló: Servicio de
Publicaciones de la Diputación de Castellón, p. 327
"'AHT. Reg, 3137,1257.
"2 Aquesta heretat és la què tenien els Abària, on ara
hi hÀlSant Jaumed'Enveja, i queestàdescrita al'inventari de les seves propietats. Salvador-J. Rovira i Gómez
(1999) Els Nobles de Tortosa (segleXVIII). Tortosa:
Centre d'Estudis Francesc Martorell, p. 190.
^•
íbit , 3127,f. 182.
«AHT. Reg. 3125,1275.
22 íbit., 3139,1229.
""íbit, 3156,1389.
^n'bit, 3143, f. 275.
2" íbit., 2912, f. 136.
25 íbit, 3342, f. 61.
132
"5 h t t p : / / a e r . m c u . e s / s g a e / i s p / a e r / i n d i c e /
ae wd al index.isp. AHN/68.2.3//FC-M°_Hacienda,
524, Exp. 4824
"•5 AHT. Reg. 3149,1 173.
Els nobles d'Alcanar al segle XVIII
"Ibit.SlST.f
•
. 119
"' José Matamoros (1991), Historia de mi pueblo
Alcanar, 2a. edició. Ajuntament d'Alcanar, p. 240.
d'Alcanar. Ajuntament d'Alcanar, p. 270.
<^«AHT. Reg. 3140, f. 276.
'^M'bit.,3156,f.47.
•^ h t t p : / / a e r . m c u . e s / s g a e / i s p / a e r / i n d i c e /
ae wd al index.jsp. AHN.OM-Caballeros_Santiago,
exp.1330.
™ íbit., 3154, f. 377.
"íbit.,3146, f 19.
^^ Ferran Grau i Joan Roig (2004) Ulldecona
setcentista (I). Benicarló: Onada Edicions, p. 238.
5' ACA. Reg. 2825.
52AHT.Reg.4143,f. 193.
"AHT.Reg. 2942, f. 104.
5''íbit.,3136,f. 67.
« íbit., 3231, f. 220.
«l'bit., f. 294.
" Ibid., 2640, f. 211.
58 Sal vador-J. Rovira i Gómez (1999) Els Nobles de
Tortoíafíeg/eXV///). Tortosa: Centred'EstudisFrancesc
Martorell, p. 32.
=^'Ibid., 2349, f. 1.
'^"Ferran Grau i Joan Roig (2004) Ulldecona
setcentista (I). Benicarló: Onada edicions, p. 238.
'2 íbit., 3154, f. 276.
" íbit., 3155 f. 342.
''•' íbit., Comptaduria d'hipoteques de la demarcació
de Tortosa any 1855, Alcanar p. 34.
'5 íbit.
"^ íbit.
"íbit.,3154,f.310v.
''^ íbit., 2947, f. 86.
™ íbit., 3143, f 193.
8» íbit., 3345, f. 286.
*' Sal vador-J. Rovira i Gómez (1999) Els Nobles de
Tortosa (segleXVIII). Tortosa: Centre d'Estudis Francesc
Martorell, p. 43.
8^ José Matamoros (1991), Historia de mi pueblo
Alcanar, 2a. edició. Ajuntament d'Alcanar, p. 222.
<*'AHT., Reg. 2636, f. 410.
«íbit., 2217, f. 108v.
"2 APU., Òbits, 4, f. 157.
s^ íbit., 2343, f 121v.
"http://www.blasonari.net/apellidos/vidal.htm
^ Ferran Grau i Joan Roig (2004) Ulldecona
setcentista (I). Benicarló: Onada edicions, p. 212.
« AHT. Reg. 2633, f. 173.
^ Se'n fa referència a AHT. Reg. 3134, f 186
" Agustí Bel i Beltran. (2003) El desmantellament
de la cosa pública: iniciatives de lafracció hegemònica
de la classe dominant contral'interèsgeneraldAlcanar,
a cavall dels segles XVIIJ i XIX. II Congrés d'Història
133