chapter 2
How Byzantine was the Moscow Inauguration
of 1498?
Alexandra Vukovich
Byzance après Byzance is the paradigm that has often described the perceived
continuation of Byzantine imperial culture (religious, political, or intellectual)
in the centuries after the 1453 fall of Constantinople.1 The Byzantine inheritance, reception, or transfer of Byzantine style and culture to Rus and Muscovy
has received attention, and scholars have pointed to the vast array of Byzantine
texts, objects, and people who eventually arrived in the Eurasian north in the
early modern period. By the fall of Constantinople, a state centered around
Moscow had begun to emerge in the north from one of the Rus principalities.2
1 Initially coined by Nicolae Iorga in his 1971 book, Byzance après Byzance: Continuation de
l’histoire de la vie byzantine, the term Byzance après Byzance described the context of
Romania’s place in Europe, historically and culturally as a transmitter of Byzantine culture
after the empire had ceased to exist. Iorga saw the role of Southeastern Europe as both a
bridge between the “East” and the “West” and as possessing distinct national histories within
the paradigm of the spiritual, spiritual, and institutional continuity of the Byzantine Empire
within separate Balkan states. The concept itself relies on articulating continuity (through religion and cultural transmission) rather than revival or appropriation, even though this process began in the later years of the Ottoman period and during the period of nation-building
in the 19th- and early 20th-centuries. The project of Byzantinization occurred at different
points in the regions of the former Byzantine Empire and the Byzantine cultural sphere
with Romania expressing its autonomy from the Ottoman Empire through a national architectural style that obscured obvious Ottoman influences and Byzantinized local features.
However, Byzance après Byzance as a process, was seen to have deeper historical roots with
the translation of Byzantine spiritual and cultural authority to Russia as well as the survival
of Eastern Christian religion and religious communities across the Eastern Mediterranean
which, to some degree, stultifies discussion of innovation, change, and transformation by
insisting on continuity through endless comparison with Byzantine protypes, whether in art,
letters, architecture, or even practice. For an analysis of Byzance après Byzance, see Diana
Mishkova, Beyond Balkanism. The Scholarly Politics of Region Making (New York: Routledge,
2018), pp. 117–18, 285–87; Ada Hajdu, “The Search for National Architectural Styles in Serbia,
Romania, and Bulgaria from the Mid-nineteenth Century to World War I,” in Entangled
Histories of the Balkans, ed. Roumen Daskalov and Tchavdar Marinov, (Leiden: Brill, 2013),
pp. 394–440, 420–28.
2 This translatio imperii from Kiev to Moscow was developed in the 16th century with the shaping of information about early Rus and Byzantium (and, to a lesser extent, medieval Serbia)
© Koninklijke Brill NV, Leiden, 2020 | doi:10.1163/9789004421370_004
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 36
4 May 2020 7:23:16 pm
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
37
Over the preceding century, a Pax Mongolica had reigned in Rus (until about
the 1350s), offering stable trade networks from Central Asia to the Baltic, across
several khanates of the Chinggisid Dynasty.3 The role of commercial networks
in the political economy of early Muscovy is often overlooked in studies of its
cultural production, but the transfer of texts, artifacts, people, and technical
knowledge (from the former Byzantine lands, as well as other places) was made
possible by the advantageous place of Muscovy as a thoroughfare in trade, the
as direct precursors to the nascent Muscovite principality, bypassing both the polycentric
organization of the principalities of Rus and the more recent Mongol Empire. For an early
and quite substantial evaluation of phenomenon of translatio imperii in the 15th century, see
Vladimir Savva, Moskovskie tsari i viszantiiskie vasilevsy. k voprosu o vliianii Vizantii na obrazovanie idei tsarskoi vlasti Moskovskikh gosudarei (Kharkov: M. Zilberberg, 1901), pp. 110–157
(on inauguration). See also Gustav Alef, The Origins of Muscovite Autocracy: The Age of Ivan III
(Wiesbaden: Harrassowitz, 1986), pp. 90 note 131, and 206; and, for the general background on
the transfer of Byzantine political culture to the north, Francis Dvornik, “Byzantine Political
Ideas in Kievan Russia,” Dumbarton Oaks Papers 9 (1956): pp. 73–121; and Sergei Ivanov,
“The Second Rome as Seen by the Third: Russian Debates on ‘the Byzantine legacy,’” in The
Reception of Byzantium in European Culture since 1500, ed. Przemsław Marciniak and Dion
Smythe (Abingdon: Ashgate, 2016), pp. 55–81.
From the mid-19th century, scholars in Russia began to offer an alternate vision to the
theory of an unbroken and exclusive historical continuity from Kiev to Moscow. Nikolay
Kostomarov postulated that Rus bequeathed a democratic heritage to Ukraine and an autocratic heritage to Russia via Muscovy, while Alexander Herzen depicted Novgorod as
heir to Kiev’s communal republican tradition. Kostomarov, a historian and proponent
of Pan-Slavism, outlined his position in an academic article, “The Two Rus’ Nationalities”,
published in 1861 in the journal Osnova. There, Kostomarov (following the ethnographer
Mykhailo Maksymovych) asserted that Rus had been divided into two separate entities
with the northern favoring authoritarianism and collectivism and the southern (following
Poland) favoring individual freedom and federalism, see: Serhii Plokhy, Lost Kingdom: The
Quest for Empire and the Making of the Russian Nation (New York: Hachette, 2017), pp. 138–40.
Aleksander Herzen, Russian philosopher, polymath, and socialist, skirted the 19th-century
Slavophile/Westernizer debate by viewing the popular assembly (veche) of Old Novgorod
and Pskov as autonomous institutions brutally centralized by the Muscovite grand princes in
the 15th- and 16th-centuries. His view, following that of the Decembrists, saw Old Novgorod
and Pskov as models for a national revival based on a pan-Slavic phenomenon. In the
Slavophile/Westernizer debate, Herzen admonished both sides drawing on a wide range of
disciplines, including history. On Herzen’s use of history, see Alexander Ivanovich Herzen,
Sobranie sochinenii v tridtsati tomakh (Moscow: Akademiia nauk SSSR, 1954–1966), vi 164–65,
vii 113–14, 33; Aileen Kelly, The Discovery of Chance. The Life and Thought of Alexander Herzen
(Cambridge, MA: Harvard University Press, 2016), pp. 19, 98–100, 138–41 (for Herzen’s argument with Chaadaev on the philosophy of history), pp. 230–32.
3 See Donald Ostrowski, Muscovy and the Mongols (Cambridge, UK: Cambridge University
Press, 1998), pp. 29–36.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 37
4 May 2020 7:23:16 pm
38
Vukovich
expansion of settled territory, and the overall stability of the Pax Mongolica.4
Moreover, the dynastic politics of the princes of Rus fluctuated throughout the
14th century, but saw the conservation of power within the princely clan by
means of alliances via intra-princely marriage, such as the 1367 union between
Dmitrii Donskoi of Moscow (r. 1359–89) and Evdokiia, the daughter of Dmitrii
Konstantinovich of Tver. The role of these alliances, most of which translated
to military assistance, created a set of blocs that saw the rise of a Northern
Coalition, which would be tested at Kulikovo.5 Throughout the 14th century
Moscow pushed the boundaries of Mongol power, expanded into the western
Chernigov region and the Oka river to the east, and neutralized opposition
via a series of strategic alliances with its neighbors.6 The disaggregation of the
Golden Horde in the first half of the 15th century saw previous attempts to
gain ascendency come to fruition in a power vacuum, during which Moscow
was bolstered by a new trade corridor connecting it with Italian colonies on
the Black Sea.7
4 There were several axes of trade crossing Rus, from Novgorod to the Black Sea (under Italian
control), from Moscow and Tver to Sarai joining the “silk road” across the Caspian Sea to
Central Asia and India, or south to the Ottoman Empire and Mamluk Egypt. See Janet Martin,
Medieval Russia, 980–1584 (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1995), pp. 225–27.
On the expansion of settled territory, the “Life of St. Stefan of Perm” describes the emergence of Perm via the conversion of the Vychegda Permians to Christianity and the monastic
colonization of the Vologda area. See Jukka Korpela, “Stefan von Perm’: Heiliger Täufer im
politischen Kontext,” Jahrbücher für Geschichte Osteuropas 49 (2001): 481–99.
5 For example, Nizhny Novgorod was subordinated in 1392. See Nancy Shields Kollmann, “The
Principalities of Rus’ in the Fourteenth Century,” in The New Cambridge Medieval History, ed.
Michael Jones (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2000), pp. 764–94.
The Northern Coalition included Suzdal, Nizhny Novgorod, Iaroslavl, Kostroma, and
Beloozero; it defeated Kahn Mamai at the battle of Kulikovo Field in 1380. On the battle,
see Anton Anatolevich Gorskii, “K voprosu o sostave Russkogo voiska na Kulikovom Pole,”
Drevniaia Rus’: Voprosy medievistiki 6 (2001): 1–9; Gorskii, Moskva i Orda (Moscow: Nauka,
2000), p. 214; and Kati Parppei, The Battle of Kulikovo Refought: The First National Feat
(The Hague: Brill, 2017), pp. 19–26.
6 On the Mongol border, Khan Mamai formed a coalition against Moscow (which had been
withholding tribute), and the two sides clashed in three sieges between 1368 and 1372; see
Martin, Medieval Russia, pp. 233–39.
Grand Duchy Lithuania joined Moscow in a marriage alliance when Sofia, the daughter of Vytautas, married the Grand Prince of Moscow, Vasilii I Dmitrievich (r. 1389–1425),
in 1391; see Robert Frost, The Oxford History of Poland-Lithuania, vol. 1, The Making of the
Polish-Lithuanian Union, 1385–1569 (Oxford: Oxford University Press, 2015), p. 80; and Stephen
Christopher Rowell, Lithuania Ascending: A Pagan Empire within East-Central Europe, 1295–
1345 (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1994), pp. 19–25.
7 Martin, Medieval Russia, pp. 358–63.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 38
4 May 2020 7:23:16 pm
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
39
Discussions of the transfer of knowledge, political and cultural power, and
imperial legitimacy from Constantinople to Moscow (the “Third Rome”) have
often failed to take into account the unique set of political and economic
circumstances that concentrated military and economic power in the hands
of the Muscovite princes.8 In the 15th century, the politico-territorial entity
known as the Moscow Grand Principality was just beginning to emerge. The
reign of Ivan III (r. 1462–1502) reflected a political program that sought both
to promote the Grand Principality internationally and to secure power at
home.9 Ivan III’s cultural program, developed over his long reign, was aided
by the extension of his international diplomacy, one result of which was his
1472 marriage to Zoe/Sofiia Palaiologina.10 The marriage project with Zoe/
Sofiia has been viewed by historians as the source for the appearance of a set
of Byzantine cultural and political symbols and sources in Muscovy. However,
when reading the chronicle account of Ivan III’s long reign, one is struck by
the single-mindedness and diplomatic tenacity of the prince, who cultivated
support within the Church, in the court, and through diplomacy to promote
his rule and to give prominence to Muscovy as a (re)emergent player on the
international scene, rather than an arriviste principality hewn from within
the Mongol superpower. Ivan III and his supporters within the court and the
Church used whatever means at their disposal to cultivate an image of power
that was both remote while comprehensible to those whom it was meant to
impress, and ancient while entirely constructed from spoliated references,
Byzantine or other. Whether in his diplomatic dealings or the ambitious building program in Moscow, Ivan III and his court actively sought to delineate the
power of the prince and his entourage in that city and to demarcate the site of
princely power via a built landscape meant to impress residents and visitors
alike.11 This newly formed (or rebuilt, in the case of the Dormition Cathedral)
8
9
10
11
On the “Third Rome” theory, see Marshall Poe, “Moscow, the Third Rome: The Origins and
Transformations of a ‘Pivotal Moment,’” Jahrbücher für Geschichte Osteuropas 49 (2001):
412–29; and Daniel Rowland, “Moscow—The Third Rome or the New Israel?” Russian
Review 55, no. 4 (1996): 591–614.
See Nancy Shields Kollmann, The Russian Empire 1450–1801 (Oxford: Oxford University
Press, 2017), pp. 12–13.
On Zoe/Sofiia’s arrival at the Muscovite court, see Silvia Ronchey, “Orthodoxy on Sale: The
Last Byzantine, and the Lost Crusade,” in Proceedings of the 21st International Congress
of Byzantine Studies (London 21–26 August 2006), ed. Elizabeth Jeffreys (Aldershot:
Routledge, 2006), pp. 313–42. On the princess’s life in the Muscovite court, see Paul
Bushkovitch, “Sofia Palaiologina in Life and Legend,” Canadian-American Slavic Studies 52
(2018): 158–80.
Moscow was not an original fortified town of “old Rus,” it only appears in the sources in
the mid-12th century. See Kollmann, The Russian Empire, pp. 141–44.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 39
4 May 2020 7:23:16 pm
40
Vukovich
15th-century landscape provided the setting for what would become an elaborate ceremonial, orchestrated by the court and elevated by the Church.12
Ceremonies of adventus, religious celebrations and feast days, and rituals of
allegiance all benefited from a new histrionic setting, but none more so than
the newly reconfigured ceremony of inauguration that deployed a remote set
of references, real and invented, and brought the princely art of prestidigitation pageantry to the forefront of court ceremonial in Moscow.
1
The Rite of Inauguration of Dmitrii Ivanovich
The major ritual that has been attributed to the reign of Ivan III is the rite
of inauguration developed for the especially performative enthronement/
coronation of his grandson, Dmitrii Ivanovich (r. 1498–1502) in 1498.13 The rite,
which is described in several chronicles, includes an array of sources and reflects the concertation of the court and the Muscovite Church.14 The study of
12
13
14
See Michael Flier, “Political Ideas and Ritual,” in Cambridge History of Russia, vol. 1, From
Early Rus’ to 1689, ed. Maureen Perrie (Cambridge, UK: Cambridge University Press,
2006), pp. 387–408.
I have reproduced the text, from the Patriarchal/Nikon’s Chronicle, with a translation, at
the end of this chapter.
For the chronicle, see Polnoe sobranie russkikh letopisei, vol. 12 (Moscow: Izd. vostochnoi
literatury, 1901/2000), pp. 246–48 (Patriarchal/Nikon Chronicle). The series title is hereafter abbreviated as PSRL. The text from the Nikon Chronicle (probably the oldest extant
redaction, from the 1520s) is reproduced in several other chronicles, both in its long form
(e.g., Voskressenskii Chronicle: PSRL 8 (1901/2001), pp. 234–36) and in a shorter form (e.g.,
Russkii Khronograf: PSRL 22, part 2 (1914/2005), pp. 512–13). The shorter form (reproduced
below as the “First Account”) may have been taken from an earlier chronicle, as George
Majeska discusses in “The Moscow Coronation of 1498 Reconsidered,” Jahrbücher für
Geschichte Osteuropas 26, no. 3 (1978): 353–61, 360–61.
Nikon’s Chronicle is compilatory in character and quite lengthy. Globally, for the late
15th century, there is a shared account for the Nikonian, Patriarchal, and Voskressenskii
chronicles. The narrative is shared until about 1520. However, already for the account of
events in the late 15th-century, there are variations of which events are related and how
information is shaped and conveyed, which will be discussed further on. As with previous
chronicles, Nikon’s Chronicle interpolates a variety of sources (including other chronicles) and types of narrative, and its manuscript tradition dates to later than the period in
which it was compiled. On textology, see Iakov Solomonovich Lur’e, “Iz istorii russkogo
letopisaniia kontsa XV veka,” Akademiia Nauk SSSR, TODRL 11 (1955): pp. 156–86, 180–86;
Boris Mikhailovich Kloss, Nikonovskii svod i russkie letopisi XVI–XVII vekov (Moscow:
Nauka, 1980), pp. 190–95; and Iakov Solomonovich Lur’e, “Genealogicheskaia schema
leteopisei XI–XVI vv.,” Akademiia Nauk SSSR, TODRL 40 (1985): pp. 190–205, esp. 193–96.
On the relationship between the chronicle textology and the rite of enthronement of
Dmitrii Ivanovich, see Majeska, “The Moscow Coronation of 1498 Reconsidered,” 356.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 40
4 May 2020 7:23:16 pm
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
41
the 1498 rite of enthronement has displayed the common tension in the study
of ritual, that between particularism and generalization.15 From this perspective, the 1498 rite of inauguration can be viewed as a composite entity, featuring a series of highly specific ritual elements (the cap of Monomakh, singing,
interpolated scripts, and so forth), and as a snapshot, one element of an overall
recuperation of Byzantine court culture.16 Exploring court practices from this
angle upholds the commonly held notion that most advances in the formation
of Muscovite (and Russian) culture and representation were mainly derivative
and delayed, new to Muscovy, but old elsewhere, overlooking the spontaneous
power of ritual to structure political life, to signal social change, and to invent
tradition.17 Furthermore, the pageantry and display of collective effervescence
during the ceremony must be read against the surrounding events, all of which
suggest court conflict and contestation of Ivan III’s rule. Thus, the ceremony
of 1498 mobilized Byzantine notions of cosmic order and transcendental hierarchy, featuring new symbols of power, while masking conflict and the actual
workings of the Muscovite court.
15
16
17
See David Cannadine and Simon Price, eds., Rituals of Royalty Power and Ceremonial in
Traditional Societies (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1987), pp. 1–12.
The inauguration of Ivan III has often been evoked as a step in Muscovy/Russia’s path
to “autocracy,” a specter of “oriental despotism” that drew its sources from Byzantine
(sometimes Mongol) sources. This framing is very much an artifact of the nineteenth and
twentieth centuries, hence the tendency toward generalizations about Muscovite “political culture.” See Alef, The Origins of Muscovite Autocracy, pp. 55–95, esp. 90–91; and
Konstantin Vasilievich Bazilevich, Vneshniaia politika russkogo tsentralizovannogo gosudarstva: Vtoraia polovina XV veka (Moscow: Moscow University Press, 1952), pp. 72–88.
More recently, studies of Muscovy and early modern Russia have taken a comparative
approach to situate Muscovy within the paradigms of the formation of early modern empires, while also looking at the local circumstances governing the emergence of Muscovy,
i.e., Mongol suzerainty. For the former, see Kollmann, The Russian Empire, pp. 2–7 (for a
discussion of “oriental despotism”), pp. 130–35. For the latter, see Donald Ostrowski, “The
Mongol Origins of Muscovite Political Institutions,” Slavic Review 49, no. 4 (1990): 525–42;
on trends in Muscovite “state-building” historiography, see Valerie Kivelson, “Culture
and Politics, or the Curious Absence of Muscovite State Building in Current American
Historical Writing,” Cahiers du Monde russe 46, no. 1–2 (2005): 19–28.
The inauguration of Dmitrii Ivanovich should be seen as an “invented tradition” according to Eric Hobsbawm’s parameters: “It includes both ‘traditions’ actually invented, constructed and formally instituted and those emerging in a less easily traceable manner
within a brief and dateable period—a few years perhaps—and establishing themselves
with great rapidity … ‘Invented tradition’ is taken to mean a set of practices, normally governed by overtly or tacitly accepted rules and of a ritual or symbolic nature, which seek
to inculcate certain values and norms of behaviour by repetition, which automatically
implies continuity with the past.” Eric Hobsbawn and Terrence Ranger, eds., The Invention
of Tradition (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1983), p. 1.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 41
4 May 2020 7:23:16 pm
42
Vukovich
The coronation of Dmitrii Ivanovich by his grandfather was an innovation in very real terms: it was the first event of its kind in the chronicles of
Rus/Muscovy about princely inaugurations to deploy this particular set of
mixed symbols, accoutrements, choreographed movements, and dialogue.18
However, it can be characterized neither as an outlier nor as the ultimate evolution of the Rus ceremony of inauguration, as most ceremonies of inauguration responded more to immediate political demands and circumstances
than to ritual requirements.19 The princely elite adopted certain rituals for
its inauguration ceremonies; however, none of the attendant elements (such
as enthronement on the princely seat) determined the success or failure of a
ceremony.20 Rather, the ceremony, whether grandiose or humble, rendered a
de facto situation de jure. Thus, in the case of Ivan III, the ceremonial of investiture deployed for his grandson can be read as a manifestation of his ability
to rule and impose his candidate on the throne in Moscow. The deployment
of ceremonial was an effect, an externalization of his puissance, but it was no
substitute for the concurrence of good economic and political fortunes, which
represented the real basis of his authority over the court.
George Majeska portrayed the schema of a Kievan enthronement, in comparison with that of Dmitrii Ivanovich in 1498, thusly: “Prince (or Grand Prince)
18
19
20
Previous inaugurations, beginning in the 10th century, featured several ritual mainstays
(including enthronement), but were relatively disparate and included a variety of rituals; for a chronological overview, see Fedir Androshchuk, “K istorii obriada intronizatsii
drevnerusskikh kniazei (‘sidenie na kurganakh’),” in Druzhnni starozhitnosti tsentral’noskhidnoi Evropi VIII–X st. Materiali Mizhnarodnogo pol’ovogo arkheologichnogo seminaru
(Chernihiv: Siverians’ka dumka, 2003), pp. 5–10; Alexandra Vukovich, “Enthronement
in Early Rus: Between Byzantium and Scandinavia,” Viking and Medieval Scandinavia 14
(2018): 211–39; Vukovich, “The Enthronement Rituals of the Princes of Vladimir-Suzdal in
the 12th and 13th Centuries,” FORUM University of Edinburgh Journal of Culture and the
Arts 17 (2013): 1–15; and Vukovich, “Le Prince et son épée dans le Rous’ du Nord à la suite
de l’exil byzantin de Vsévolod Iourevich,” in Byzance et ses voisins, ed. Élisabeth Yota (Bern:
Peter Lang, 2019), forthcoming.
For example, the 1206 enthronement of Konstantin Vsevolodich in Novgorod is especially
elaborate compared with other medieval princely enthronements. Prince Konstantin
is enthroned by his father, Prince Vsevolod Iurevich of Vladimir, and the ceremony includes biblical exegesis, the participation of the full clergy and people of Novgorod
bearing crosses and standards, a focus on the princely sword (which I have posited as a
Byzantine-inspired innovation), and enthronement at the Novgorod church of St. Sophia.
See Vukovich, “Le Prince et son épée”; and Dvornik, “Byzantine Political Ideas in Kievan
Russia,” pp. 118–21.
See Oleksiy Petrovich Tolochko, Kniaz’ v drevnei Rusi: Vlast, sobstvennost, ideologiia (Kiev:
Naukova dumka, 1992), pp. 35–67, 127–50. For the overall ideological basis of the ceremony within the context of medieval Rus, see Igor Sergeevich Chichurov, Politicheskaia
ideologiia srednevekov’ia Vizantiia i Rus (Moscow: History Institute SSSR, 1990).
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 42
4 May 2020 7:23:16 pm
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
43
blank came to blank and sat (sede) on the throne of his forefathers.”21 Though
not as pithy as Majeska claims, the enthronement ceremonies of early Rus
received none of the ordines or theoretical exegeses that defined analogous
ceremonies in Byzantium, the Latinate kingdoms, and, later on, Muscovy.22 In
general, the chronicles of Rus include consistent details about ceremonies of
inauguration through enthronements at the church of St. Sophia in Kiev or at
analogous churches in other polities, a ritual that is absent in the 1498 inauguration ceremony. Enthronements in Rus designated new princes and invested
them with seniority (in the case of sole rule) or higher status (in the case of
co-rule with a senior prince). Representations of Church prelates, monks, notables, lay people, and foreign dignitaries as participants and witnesses to the
enthronements of certain princes of Rus suggest that the authors or compilers of the chronicles of Rus were concerned with the externalization of the
symbols of authority both to demonstrate hierarchy within the dynasty and to
distance members of the dynasty from others.23 Although there does appear
to have been a steady evolution in the ceremonial of investiture, particularly
in the northeast of Rus with the 1206 investiture of Konstantin Vsevolodich
by his father in Novgorod representing a point of departure, information (or
lack thereof) about the ceremonial of investiture varies from prince to prince,
depending on context (of both the event and its depiction) and, most likely,
the conservation of source material.24 The enthronement of Dmitrii Ivanovich
represents a real ceremonial innovation, especially compared to that of Ivan
III himself, described as part of the testament of Vasilii II and stating simply
that he ascended the throne, without further detail.25
The narrative about the coronation of Dmitrii Ivanovich at the Dormition
Cathedral of the Kremlin (Fig. 2.1) described in the Nikon/Patriarchal Chronicle
can be broken down into approximately ten parts:
I.
[First Account] Assembly of the clergy of all of Rus and the laying out of
vestments, the cap (of Monomakh) and barmy (Figs. 2.2–2.4), and seats
on a platform
21
22
23
24
25
Majeska, “The Moscow Coronation of 1498 Reconsidered,” p. 355.
See Janet Nelson, “Symbols in Context: Rulers’ Inauguration Rituals in Byzantium and the
West,” in Politics and Ritual in Early Medieval Europe (London: Bloomsbury Publishing,
1986), pp. 259–83.
On the process of “role distancing” to create elite group identity, see Pierre Bourdieu, La
Distinction: Critique sociale du jugement (Paris: Éditions de Minuit, 1979), pp. 1–23.
For the 1206 investiture, see PSRL 1 (1962/2001), cols. 421–424.
PSRL 12 (1901/2000), p. 115; PSRL 8 (1901/2001), p. 150.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 43
4 May 2020 7:23:17 pm
44
Vukovich
figure 2.1 Cathedral of the Dormition, Kremlin, Moscow, 1479
photograph by Alexandra Vukovich
II.
Arrival of the princes wherein Dmitrii Ivanovich is thrice showered with
gold and silver coins26
III. [Second Account] Assembly at the Dormition Cathedral with singing;
the Metropolitan, Ivan III, and Dmitrii Ivanovich assemble on a platform
before the clergy, boyars, and other spectators
IV. Ivan III’s speech in which he mentions primogeniture27
26
27
George Majeska suggested that this was possibly a misinterpretation of the distribution
of largesse following the coronation of Emperor Manuel II in 1392 as the emperor being
“showered with staurata/small silver coins.” Ignatius of Smolensk, ‘The Journey of Ignatius
of Smolensk’ in George Majeska (ed. & trans.), Russian Travelers to Constantinople in the
Fourteenth and Fifteenth Centuries (Washington DC: Dumbarton Oaks Studies, 1984),
pp. 76–113.
PSRL 12 (1901/2000), p. 246: “отци наши великие князи сыномъ своимъ первымъ
давали великое княжство” (Our forefathers, the Grand Princes, would give the Great
Principality to their firstborn son). The “tradition of primogeniture” finds its first clear
articulation in this passage and would continue to be contested well into the 16th century; see Sergei Bogatyrev, “Reinventing the Russian Monarchy in the 1550s: Ivan the
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 44
4 May 2020 7:23:17 pm
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
45
figure 2.2 Crown attributed to Monomakh, The Moscow Kremlin State Historical and
Cultural Museum and Heritage Site
photograph by Alexandra Vukovich
V.
Metropolitan’s blessing and prayer featuring veterotestamentary examples and common tropes about kingship28
VI. Ivan III vests his grandson with barmy and the cap of Monomakh while
the Metropolitan prays
VII. Litanies
VIII. Metropolitan’s speech featuring an injunction for princes to care for “all
Orthodox Christians”
IX. Liturgy
28
Terrible, the Dynasty, and the Church,” Slavonic and East European Review 85, no. 2 (2007):
271–93, 283.
Including elements from: Math. 25:4, 35, 36, 40; Ps. 111–112:5; Ps. 40–41:1, 2; and II Cor. 9:6.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 45
4 May 2020 7:23:18 pm
46
Vukovich
figure 2.3 Barmy attributed to Aleksei Mikhailovich
photograph provided by Wikimedia Commons / Shakko
X.
Ivan III and “Grand Prince” Dmitrii Ivanovich are again showered with
gold and silver coins
The ceremony of investiture is composed of several elements that interpolate
past and present features of the symbolic landscape of Rus. The constitutional
significance of enthronement and acclamation in a particular church remains
in the first account and is included in the Nikon/Patriarchal Chronicle, but
is superseded by new regalia and endorsement by the Metropolitan of Rus.29
Far from Wortman’s assertion of “foreignness” for these ritual developments,
29
Note that this particular church, the Moscow Dormition Cathedral, was one of Ivan III’s
foundations, heavily rebuilt during his reign, and with input from the Italian architects
Ivan III invited to his court.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 46
4 May 2020 7:23:19 pm
47
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
figure 2.4 Portrait of Tsar Aleksei Mikhailovich Romanov (1629–76), The State Hermitage
Museum, St. Petersburg
photograph by Vladimir Terebenin, provided by The State
Hermitage Museum
the overall ceremony reflects a composite reconstruction of past events and
artifacts, reordered and enhanced to promote Ivan III’s current political needs
and program.30 This reconstruction of the past becomes especially salient in
30
Richard Wortman, Scenarios of Power: Myth and Ceremony in Russian Monarchy from Peter
the Great to the Death of Nicholas I, vol. 1 (Princeton: Princeton University Press, 1995), p. 6:
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 47
4 May 2020 7:23:20 pm
48
Vukovich
Muscovite chronicles, which reflect new ideological programs, including linearity of descent for Rus (as with Ivan III’s historicization of primogeniture
as a traditional feature of princely succession) or the mythic regalia of the
Muscovite princes.31
The regalia featured in the ceremony has received the most attention due
to its emphatically constructed and Byzantinized elements. The barmy (of
Monomakh) and cap (of Monomakh) appear here in their inchoate forms.
Both pieces descend from the “Legend of Monomakh,” comprising a long tradition of items of “ancient” Byzantine regalia that were transferred to early
Rus for princely coronations.32 According to the legend, Vladimir Monomakh
(r. 1113–25 in Kiev) received imperial regalia from the Emperor Constantine IX
Monomachos (r. 1042–55), his supposed grandfather, as a diplomatic gift. The
regalia of Monomakh included the “life-giving cross,” a pectoral cross with a
piece of the wood from the cross of the Crucifixion; the barmy, a counterpart
to the Byzantine emperors’ shoulder pieces; and the crown, “Monomakh’s
cap” (shapka Monomakha), which was very likely of Tatar origin.33 The earliest
31
32
33
“The princes of Moscow who consolidated power over a unified Russian state in the fifteenth and sixteenth centuries understood sovereignty in terms of foreign images. Their
forebears had looked to the Byzantine emperor and the Mongol khan as sovereign … The
expansion of empire confirmed the image of supreme power and justified the unlimited
authority of the Russian emperors. The religious, eschatological element enhanced their
moral dominion.” Wortman’s substantial work on Russian ceremony features generalizations about early Rus and Muscovite “customs” and “traditions,” which are largely constructs of the early modern period.
An example of the new Muscovite historiography is the Book of Degrees (Stepennaia
Kniga), see Gail Lenhoff and Ann Kleimola (eds.), The book of Royal Degrees and the
Genesis of Russian Historical Consciousness (Bloomington, Illinois: Slavica Publishers,
2011). Piotr Stefanovich has recently explored the Muscovite construction of the
Christianization of Rus as a “national event” and the favoring of a Varangian descent for
Rus (Voskressenskii Chronicle); see Stefanovich, “Kreshchenie Rusi v istoricheskhikh
sochineniiakh XVI–XVII vv.,” in Narrativy Rusi kontsa XV–serediny XVIII vv.: V poiskakh
svoei istorii, ed. Andrei Doronin (Moscow: Politicheskaia entsiklopediia, 2017), pp. 80–102;
and Stefanovich, “Legenda o prizvanii Variagov v i istorografii XVI–XVII vv.: Ot srednevekovykh mifov k rannemodernym,” in Dreviaia Rus’ posle Drevnei Rusi: Diskurs vostrochnoslavianskogo (ne)edinstva, ed. Andrei Doronin (Moscow: Politicheskaia entsikopediia,
2017), pp. 326–44. [Please maintain my transcription here, as it was very carefully done:
Стефанович Легенда о призвании варягов в историографии XVI–XVII вв.]
It should be noted that coronation was not part of the inauguration rituals of early Rus;
see note 16.
The bibliography on the regalia of Monomakh is substantial. For a general outline,
see Sergei Bogatyrev, “Shapka Monomakha i shlem naslednika: Reprezentatsiia vlasti
i dinasticheskaia politika pri Vasilii III i Ivane Groznom,” Studia Slavica et Balcanica
Petropolitana 1 (2011): 171–200; Bogatyrev, “Eshche raz o shapke Monomakha i kazne
moskovskikh kniazei,” Studia Slavica et Balcanica Petropolitana 2 (2011): 251–54; Guzel’
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 48
4 May 2020 7:23:20 pm
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
49
mention of it is from 1341, in the “Testament of Ivan Kalita,” where it is called
the shapka zolotaia (golden crown). It continues to be mentioned as the golden crown in the testaments of Ivan II, Dmitrii Donskoi, Vasilii I, and Vasilii II.34
Information about the regalia is sparse and appears intermittently in the
chronicles; for example, the cap and barmy are mentioned at the investiture
of Dmitrii Ivanovich, but not at that of his grandfather, and it is unclear, based
on chronicle accounts, whether they should be attributed to Monomakh or
not. The chronicle traditions for the investiture account do not agree on the
Monomakh attribution, whereas they overlap otherwise. The designation of
“Monomakh’s cap” in the Nikon/Patriarchal Chronicle or “Monomakh’s barmy”
in the Voskressenskii Chronicle could be 16th-century projections onto the
past, to strengthen historical claims about the regalia.35 In effect, the most
34
35
Fuadovna Valeeva-Suleimanova, “Shapka Monomakha—Imperskii symbol tatarskogo
proiskhozhdeniia,” in Zolotoordynskaia tsivilizatsiia, ed. Il’nur Midkhatovich Murzaleev
(Kazan: Institut istorii, 2008), pp. 22–29; and Ostrowski, Muscovy and the Mongols,
pp. 174–76.
See Ostrowski, Muscovy and the Mongols, p. 175.
Majeska discusses the ideology of 16th-century chronicles and argues against a later
attribution, in “The Moscow Coronation of 1498 Reconsidered,” pp. 360–61. Although
some scholars (Lur’e and Zimin) accepted the “cap of Monomakh” reading as older, the
disparate attributions of the vestments “of Monomakh” and their absence in previous
enthronements, as well as in the first version of Dimitrii Ivanovich’s enthronement, suggest a later interpolation for the first account. On the relative relationships between
the chronicles and their later emendation for specific political ends, see Aleksandr
Aleksandrovich Zimin, Russkie letopisi i khronografy kontsa XV–XVI vv. (Moscow: MGIAI,
1960), 6–9. Lur’e describes this transitional period between the reigns of Ivan III (d. 1505)
and Vasilii III (d. 1533) as a time of “fierce political struggle” that is reflected in the chronological boundaries of late 15th-century codices. In Lur’e’s view there was a “re-working” of
chronicles under Vasilii III with a possible emendation of Vasilii’s removal from the line
of succession and Ivan III’s promotion of his grandson, Dmitrii. However, the shaping of
information about the beginning of the reign of Dmitrii Ivanovich appears to have either
remained unaffected (after all, Vasilii’s place was restored and preserving the semblance
of normalcy may have superseded the settling of scores) or may be a later interpolation
to cohere the narrative of succession. As Lur’e saw it, the narrative of the rehabilitation
of Vasilii, beginning in 1499, suggests that an editorial event took place during his reign.
Therefore, it is curious that the chronicler kept (or inserted) both version(s) of Dmitrii
Ivanovich’s enthronement, affording him additional legitimacy, while at the same time
shaping a narrative that downplayed the court conflict that led to Sofiia and Vasilii’s disgrace and distancing from the court and line of succession. Lur’e saw this as a form of
engaged (or journalistic/ публицистические) authorship that becomes obvious in the
treatment of information about the restoration of Vasilii around 1500–1505 that reworked
information about his disgrace without suppressing it entirely. Due to the ambivalent
and dismissive view taken by the recension/свод of 1539 of Dmitrii Ivanovich, Lur’e concluded that any positive readings of the former and negative readings of Vasilii Ivanovich
had to be the result of a late 15th-century redaction completed under Ivan III. Therefore,
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 49
4 May 2020 7:23:20 pm
50
Vukovich
substantial information about the regalia, including its provenance, only appears in the first half of the 16th century in the Skazanie o kniaz’iakh vladimirskikh (Tale of the Princes of Vladimir).36 The Skazanie connected Muscovy
to a double Roman and Hellenic heritage via early Rus and asserted that the
Muscovite princes received their authority from Byzantine emperors and
that they also descended from the family of Augustus Caesar. Proof of this
Byzantine provenance included the “ancient” regalia of the grand princes.
However, shapka Monomakha is obviously of Central Asian manufacture and
most likely had no connection with Constantine Monomachos or Vladimir
Monomakh, even if it already existed (in whatever form) prior to the period of
Mongol suzerainty. It is difficult to state with certainty whether the attribution
to Monomakh predates the appearance of the Skazanie, and it is quite likely
that the Skazanie only provided documentary evidence for what had become a
commonly acknowledged provenance for the regalia in courtly circles.
The role of the Church in the promulgation of this tale was twofold: in the
recording of the tale to provide textual evidence and in the sourcing of analogous texts, throughout the 16th century, to multiply the sites of legitimacy. In
the 16th century, the cap is mentioned as the “crown of Monomakh” in the
Epiphany Ritual of 1558; it appears in the testament of Ivan IV the Terrible;
it featured on the murals on the ceiling of the Throne Room in the Kremlin’s
Zolotaia palata (Golden Palace), which depict the transfer of the regalia;37
and the regalia are further depicted on the tsar’s throne (which becomes the
“throne of Monomakh”) in the Kremlin’s Dormition Cathedral.38 From this
36
37
38
it is possible that the amplified reading of the enthronement of Dmitrii Ivanovich (mentioning the crown of Monomkah, etc.) was part of a late 15th-century redaction that has
come down to us. See Lur’e “Iz istorii russkogo letopisaniia kontsa XV veka,” pp. 180–86.
On the succession crisis, see John V.A. Fine, “The Muscovite Dynastic Crisis of 1497–1502,”
Canadian Slavonic Papers/Revue canadienne des slavistes 8 (1966): 198–215.
For discussion of the Skazanie’s date of composition, see Ostrowski, Muscovy and the
Mongols, pp. 170–78, who writes: “This complex of texts plays fast and loose with historical accuracy and is unconcerned with chronological impossibilities” (p. 171). See also
David Miller, “Once Again about the Dating and Provenance of the Skazanie o Kniaz’iakh
Vladimirskikh,” Russian History/Histoire Russe 25, no. 1–2 (1998): 65–77.
See Ekaterina Boltunova, “Imperial Throne Halls and Discourse of Power in the Topography
of Early Modern Russia (Late 17th–18th Centuries),” in Palaces from Augustus to the Age of
Absolutism, ed. Michael Featherstone et al. (Berlin: De Gruyter, 2015), pp. 341–53, 341; and
Daniel Rowland, “Architecture, Image, and Ritual in the Throne Rooms of Muscovy, 1550–
1650: A Preliminary Survey,” in Rude and Barbarous Kingdom Revisited: Essays in Russian
History and Culture in Honor of Robert O. Crummey, ed. Chester Dunning, Russell Martin,
and Rowland (Bloomington: Slavica Publishers, 2008), pp. 53–71.
See Michael Flier, “The Throne of Monomakh: Ivan the Terrible and the Architectonics of
Destiny,” in Architectures of Russian Identity: 1500 to Present, ed. James Cracraft and Daniel
Rowland (Ithaca: Cornell University Press, 2003), pp. 21–33.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 50
4 May 2020 7:23:20 pm
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
51
perspective, the investiture of 1498 fits in with a set of nodal points of the cooperation between the Church and court, resulting in the reshaping of information about the past. The appropriation of Byzantine symbols in Muscovy went
hand in hand with the transformation (Byzantinization) of texts and artifacts
of local manufacture.
The symbiotic relationship between tsar and Church reflected the late
Byzantine concept of the “symphony” between secular and ecclesiastical
spheres, as elaborated in the Byzantine book of canons, Kormchaia Kniga.39
The rhetorical complementarity between ruler and prelate is conveyed in the
“speeches” of Ivan III and the Metropolitan (see below), in which the Grand
Prince begins the proceedings by expounding on the patrilineal nature of
princely rule in Muscovy, the Grand Prince’s authority to invest his chosen heir,
and the extent of his patrimony. After the Grand Prince lays out the parameters for rule over Muscovy, the Metropolitan elevates princely rule, investing
it with a sacred and eternal character by invoking veterotestamentary kingship in the form of King David, with Ivan III compared to King Saul. The ensuing exposition of a ruler’s duties includes the topoi of the ruler as justiciar,
defender of Orthodoxy, and protector of the meek. The evocations of anointment with myrrh, of a “crown from the stone of honor,” and of the “scepter of
Tsardom” are all rhetorical amplifications copied from the source text, and the
Metropolitan’s speech is followed by the vesting of the prince with the barmy
and princely cap. All of the topoi are standard for a ceremony of investiture
but, considering the multicentric nature of the rule of Rus and the previous
distribution of territories in the form of a testament, the investiture of Dmitrii
Ivanovich appears to concentrate authority and territory.
Efforts to realize the imperial vision of Ivan III and, more ostentatiously, of
Ivan IV included the adoption of new and foreign symbols in the articulation
of princely power. The investiture account, while featuring clear examples of
Byzantine realia,40 deploys them as befits local requirements and understanding. The most obvious example is the showering of the newly inaugurated ruler
with gold and silver coins, which happens six times on two occasions, before
and after the ceremony of investiture. As mentioned above, this mostly likely
occurred in imitation of Ignatius of Smolensk’s mistaken impression of the
39
40
Dvornik made the connection between chronicle texts and texts like the Kormchaia Kniga,
which functioned as normative texts to represent rulership: see Dvornik, “Byzantine
Political Ideas in Kievan Russia,” pp. 89–94.
In reference to real Byzantine artifacts. What was manufactured in Muscovy was both an
approximation of real objects and also an innovation according to local ideas of how a
ruler/rulership should look.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 51
4 May 2020 7:23:20 pm
52
Vukovich
symbolic largesse thrown to the people of Constantinople to celebrate the imperial coronation of Manuel II in 1392.41
2
Byzantine Antiquities, Real and Invented
The most persuasive argument for Byzantine realia appears in the articulation of the second account of the ceremony of investiture. In this account,
the ceremony follows on from rituals contained in a 15th-century manuscript
known as the “Synodal Ritual,” with the addition of elements not mentioned
in Byzantine texts.42 The chronicle text differs from the “Synodal Ritual” (as
41
42
See Majeska, Russian Travelers to Constantinople, pp. 111–13; and Stephen Reinert,
“Political Dimensions of Manuel II Palaiologos’ 1392 Marriage and Coronation,” in Novum
Millennium: Studies on Byzantine History and Culture Dedicated to Paul Speck, ed. Claudia
Sode and Sarlota Takacs (Aldershot: Ashgate, 2001), pp. 291–302, 291. However, this might
not necessarily have been the case, since the account book of the Genoese colony in
Pera, recounting the arrival of Manuel II’s bride just days before the ceremony, indicates
that the podestà, Leonardo de Rosio, and his entourage attended the arrival of the bride
and showered her with gold coins. It is entirely possible that Ignatius of Smolensk could
have witnessed this event as well as the coronation and mixed up the two coin-throwing
spectacles.
Barsov reproduces an ideal text for the ceremony based on both ceremonial books (trebniki) and the texts from the chronicles. However, the general elements (reproduced below)
are consistent in all of the accounts. See Elpidifor Vasilievich Barsov, Drevnerusskie pamiatniki sviashchennogo venchaniia tsarei na tsarstvo (Moscow: Imperial University Press,
1883), pp. 32–38. The original manuscript is held at the Trinity Lavra of St. Sergius in
Russia, MS 304.I. Службеник и Требник (1474).
The attribution of the rituals to medieval Serbia may be somewhat overdetermined
and deserves separate research. There is definite evidence for the transmission and interpolation of South Slavonic sources, about the Nemanjid Dynasty, in 15th- and 16thcentury chronicles (the Litsevoi Svod contains a life of Stefan Nemanja, d. 1199), but there
are consistent mentions of ceremonies of inauguration in medieval South Slavonic literature. The ceremonies of enthronement of the Nemanjid kings were developed from
the time of the earliest Nemanjids, and the description of regalia in the transfer of
power from Stefan Nemanja to his son Stefan Prvovenčani (the first-crowned) includes
a crown that was sent from Rome and placed on his head by an papal legate, or a locally sourced (or papal, depending on the account) crown that was placed on his head by
St. Sava. Enthronement at one of the religious foundations of the Nemanjids is a further
ceremonial feature described in a similar way to those of early Rus princes, e.g., “и по
благословенıю светааго Сıмеона прѣдрьже ѡт оу ѥмоу прѣстоль дѣдинь и отьчинь”
(and with the blessing of holy Simeon he took over the throne of his father and grandfather from him), in Domentijan’s Life of SS Simeon and Sava; see Aleksandar Solovjev,
“Pojam države u srednjovekovnoj Srbiji,” Godišnjica Nikole Ćupića 42 (1933): 123. Compare
with the 1176 account of Mikhailko Iurevich: “и седе на столе деда своего и отца своего”
(and he sat upon the throne of his forefathers and his father), PSRL 2, col. 602. See Smilja
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 52
4 May 2020 7:23:20 pm
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
53
published by Barsov) in ways already outlined by Majeska.43 Moreover, the text
of the Nikon/Patriarchal Chronicle is a departure from what has been posited
as its prototype, the coronation of Manuel II in 1392, described by Ignatius
of Smolensk who traveled to Constantinople in 1389–92.44 The coronation of
Manuel is described in a Byzantine source referred to as the “Anonymous Tract”
and found in a 15th-century compendium.45 This source roughly depicts what
Ignatius of Smolensk noted, with the addition of specific prayers, which suggests that it was influenced by a liturgical source (perhaps Byzantine ordines
43
44
45
Marjanović-Dušanić and Sima Ćirković, Vladarske insignije i državna simbolika u Srbiji od
XIII do XV veka (Belgrade: Serbian Academy, 1994), pp. 23–37; and Jovanka Kalić, “Pretece
Žice: Krunidbena mesta Srpskikh vladara,” Istorijski Časopis 44 (1997): 77–87.
However, despite the basic similarities of the inaugurations, for the 1498 enthronement in Moscow, it is the potential overlap between medieval Serbian ordines, sermons,
and prayers for investiture that is most intriguing. These ordines are not interpolated into
medieval Serbian hagio-biographies and are preserved separately (Marjanović-Dušanić,
36). The ordines/službe (much like the hagio-biographies) contain disquisitions on the
nature of princely rule as representative of the heavenly kingdom on earth and its symphony with the Church. It would need to be further studied whether the sermons/prayers
of the 1498 enthronement are interpolated (i.e., feature intertextual elements) from a medieval Serbian source, or if there is merely a thematic overlap.
Majeska, “The Moscow Coronation,” p. 361. Here, Majeska was careful in delineating the
differences found in 16th-century chronicle narratives that reflect the notion of princely
autocracy, a departure from 15th-century practice. I am not entirely convinced that a
purely “ideological” approach can dispel any inconsistencies in the manuscript tradition
for this passage. As I have pointed to above, the regalia, separate rituals, and discourse of
investiture based on ancestry are all close enough to previous accounts. Furthermore, the
attribution of already-known regalia to Monomakh may well be a 15th-century development that came to full fruition in the first half of the 16th century, so only about twenty to
forty years after the 1498 inauguration account. Moreover, it should be noted that the first
and second account are not mutually exclusive and, in the case of the Nikon/Patriarchal
Chronicle, complement each other well, which is perhaps why both accounts were kept:
one as the bare bones, a typical chronicle-style account of the ceremony; the second, a
sort of ritual or an interpolation from another source, supplying the content for a future
restaging.
The Byzantine ceremony for 1392 contains both of the wedding rituals for the marriage
between Jelena Dragaš (the grand-niece of Tsar Sefan Dušan) and Manuel II Palaiologos.
The marriage alliance and the conclusion of a pact with Sultan Bayezid I were attempts to
thwart his nephew’s ambitions to take Constantinople. Reinert writes, “Placing Manuel’s
marriage and the ensuing coronations against these background developments, scholars
have surmised that their underlying logic entailed not only conformity with tradition,
but at least some degree of political calculation” (the same could be written for Ivan III).
Reinert, “Political Dimensions,” p. 292.
See Peter Schreiner, “Hochzeit und Krönung Kaiser Manuels II. im Jahre 1392,”
Byzantinische Zeitschrift 60, no. 1 (1967): 70–85, 76–79.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 53
4 May 2020 7:23:20 pm
54
Vukovich
that no longer exist) interpolated by the author, who may have been a member
of the clergy at St. Sophia.46
A disambiguation of the overlap of sources, in terms of both interpolations
and inspiration, demonstrates the scale of the problem. The narrative of the investiture of 1498 is loosely based on a Byzantine ceremony of investiture from
1392 that exists in both a Byzantine text (very likely unknown in Muscovy) and
an eyewitness Slavonic version that was known in the 15th century. The eyewitness text for the Byzantine ceremony is not interpolated into the investiture
of 1498 but inspires it. However, there are intertextual elements in the form
of the Byzantine-style sermon of investiture pronounced by the Metropolitan.
This sermon has been attributed to a Byzantine source, perhaps via medieval
Serbian rituals. However, there is no consensus or definitive proof that this
is the case, and it is further possible that, as with the eyewitness text for the
Byzantine ceremony, it may be a question of inspiration and interpretation
rather than intertextuality. The ceremonial overlap between Byzantine practice, as recorded by a Rus traveller, and the 1498 investiture is undeniable, but
it should not be overdetermined.
The link between the 1498 ceremony of investiture in Moscow and the 1392
Byzantine ceremony has repeatedly been made, largely because the text of
the Byzantine coronation rite was available in Rus.47 However, looking more
closely at the content of the Byzantine ceremony, it becomes clear that it is not
a template for the 1498 rite of investiture, rather, that particular elements from
the Byzantine ceremony and the order of proceedings are loosely borrowed.
The 1498 ceremony includes the following elements from the Byzantine ceremony described by Ignatius of Smolensk:48
– the arranging of congregants ahead of the proceedings
– the singing of hymns at the commencement of the ceremony
– the presence of two thrones on a platform (note that the platform in the
Byzantine ceremony is located in a separate chamber, the metatorion)
– the patriarch vests the emperor on the ambo before the thrones (note that
unlike in the 1498 ceremony, the patriarch does not have a throne), giving
46
47
48
Ibid., 76.
On the manuscript transmission of Ignatius of Smolensk’s account, see Majeska, “Russian
Travelers,” pp. 67–73.
Majeska, “Russian Travellers,” pp. 105–13. There are several points of divergence between
Ignatius of Smolensk’s report and Byzantine sources, including the ‘Anonymous Tract,”
and Byzantine accounts also diverge from each other.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 54
4 May 2020 7:23:20 pm
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
55
him a cross and placing the crown on his head (in the 1498, it is the Grand
Prince who does this)49
– the liturgy is celebrated, and the emperor is showered with gold coins
The overlapping elements are fairly schematic, and even in terms of language,
the 1498 account does not appear to interpolate any significant portion of
Ignatius of Smolensk’s report. Furthermore, the most significant interpolation appears to be the text of a prayer attributed to the Constantinopolitan
coronation and preserved in the chronicle account of Ignatius of Smolensk’s
journey, which is not mentioned in any known Byzantine source.50 And yet,
this sermon is the only clearly interpolated element attributed to the 1392 coronation of Manuel II and is preserved in the rituals for Muscovite inauguration
ceremonies.51 Thus, it appears that the most often reproduced Byzantine artifact preserved from Ignatius of Smolensk’s account of Manuel II’s coronation
was created by churchmen in Rus.52
3
Conclusion
Ceremonies of inauguration, whether in Constantinople or in Moscow, were
usually very public affairs, meant to advertise the new ruler and fashion consensus. These ceremonies had to be both familiar and remote, and their performance had to be practicable within the given cultural landscape. The 1498
ceremony in Moscow mixed both well-known rituals and new idioms for the
expression of power, it featured invented traditions and ancient artifacts, and,
like its Byzantine predecessor, it responded to a broader political program and
imperative. Searching for the template of the 1498 inauguration, whether in
Byzantine sources or normative Church texts (such as trebniki/liturgical books)
misses the most common feature of this type of ceremony, namely, its constant
reinvention. Certain characteristics are consistently repeated; in the case of
Rus these include enthronement, elevated seating, and churches of dynastic
significance. However, the shifting significance of any one or all of these constituent parts of the ceremony and the interpolation of words and acts from
49
50
51
52
Manuel II does crown his consort himself, so the 1498 Muscovy coronation of a co-ruler
may have used this as its model.
See Majeska, “Russian Travelers,” p. 433 note 114.
See Barsov, Drevnerusskie pamiatniki, pp. xxix–xxxi, discussed below.
See Majeska, “Russian Travelers,” pp. 433–34; Savva, Moskovskie tsari, p. 153; Barsov,
Drevnerusskie pamiatniki, pp. xxix–xxxi; and Khrisanf Mefodievich Loparev, O chine venchaniia russkikh tsarei (St. Petersburg: V.S. Balasheva, 1887), pp. 312–19.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 55
4 May 2020 7:23:20 pm
56
Vukovich
disparate source material expose a key feature: tradition is generated through
performance. Rather than viewing this ritual as a demonstration of Muscovite
antiquarianism, a compilation of Byzantine sources, we should view the inauguration of Dmitrii Ivanonvich as a political action that performed the new
political and social order.
When Iorga coined the term “Byzance après Byzance,” he also referred to
the fixedness of the transmission of Byzantine artifacts across space and time
with the phrase “l’immuable pérennité byzantine.”53 The phrase, which can be
roughly translated to the sempiternal permanence or persistence of Byzantium,
conveys the long-term durability and solidity of Byzantine ideas and material
culture. This paradigm has been useful for its descriptive quality, making salient the numerous appropriations by the groups that entered the Byzantine
cultural sphere via the adoption of Eastern Christianity. The notion of the immutability of Byzantine inheritance, whether via text, image, or idea, anchors
the received artifact in space and time and estranges the possibility of adaptation and interpretation.54 The case of court rituals in Rus/Muscovy and the
Byzantine Empire demonstrates that court actors themselves undertook an
excavation and, failing that, an invention of rituals and ritual elements. In effect, the Byzantine books of ceremonies were created both to document extant
ceremonies and to compile sources for ceremonial practices based on previous
examples (whatever traces were left) and contemporary procedures.55 In the
case of Rus, the 1498 investiture of Dmitrii Ivanovich and ensuing ceremonies
of inauguration also attempted to excavate and create a series of practices
that featured appropriations from preceding ceremonies, the disappearance
of certain elements, and the adoption or adaptation of both existing and new
practices, as well as the interpolation of new source material based on need
and availability. In each case, the ritual element and the overall ceremony
were meant to appear ancient, remote, and authentic. In certain cases, certain factors were obfuscated, such as the Mongol origins of the cap/crown of
Monomakh, and others promoted, such as Byzantine connections or ancestral
53
54
55
Nicolae Iorga, Byzance après Byzance: Continuation de l’histoire de la vie byzantine
(Bucharest: Institut d’études byzantines, 1971), p. 9.
See Simon Franklin, “The Reception of Byzantine Culture by the Slavs,” in Byzantium—
Rus—Russia: Studies in the Translation of Christian Culture (Variorum Collected Studies
Series 754) (Aldershot: Ashgate Variorum, 2002), pp. 383–97. Franklin discusses pitfalls of
terminology in describing the Byzantine heritage of Rus, stating that language is not aesthetically or socially neutral, which necessitates an alternative imagery for an alternative
culture, and that notion of cultural translation could also be applicable to the Byzantines’
treatment of their own past.
See András Németh, The Excerpta Constantiniana and the Byzantine Appropriation of the
Past (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2019), pp. 1–20, 77–88.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 56
4 May 2020 7:23:20 pm
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
57
Rus practice. Furthermore, as with most court ceremonial, there is an immediacy of the adoption and improvisation based on need.
Byzantine ceremonies of investiture, which have been thoroughly studied
by historians, have been shown to be melanges of ritual arrangement, histrionic setting, and accoutrements used.56 In effect, practically every recorded
ceremony of investiture differed slightly or radically from its predecessor.
Likewise, the 1498 investiture of Dmitrii Ivanovich was both a radical departure from Rus/Muscovite practice (if such a thing existed) and an innovation
of Byzantine ritual elements. The immediacy of ritual is thus emphasized as a
practice or set of practices generated based, first and foremost, on the aims of
those in power. The content could be excavated or invented based on current
ideological requirements, thereby demonstrating the active role of Muscovite
bookmen and princely entourage in shaping the social, cultural, and political
life of the court and its practices.
The paradigms of Moscow as “Third Rome” or of Byzance après Byzance
are both as attractive as they are grandiose, but both obfuscate the sparse
and select elements of verifiable Byzantine provenance that appeared in
15th-century Muscovite court culture. Furthermore, these paradigms conceal
the degree of invention and originality fostered at the Muscovite court. The
deployment of past fictions, staged as present facts in the form of the inauguration sermon, and the invention of regalia and incorporation of new spaces
were all part of a strategy of rule and a result of recent economic and political
fortunes in the Muscovite north.57 The image of Muscovy as a “Byzantium of
the North” is mostly a result of the reign of Ivan IV in the 16th century, which
achieved a process of appropriation and transformation of court culture that
had begun almost a century before.58 The reigns of Vasilii II (r. 1425–62) and
Ivan III saw innovations on several fronts, the concertation of political and
56
57
58
See George Ostrogorsky, “Evoliutsiia vizantiiskogo obriada koronovaniia,” in Vizantiia iuzhnye Slaviane i Drevniaia Rus’ zapadnaia Evropa: Iskusstvo i Kul’tura; Sbornik statei v chest’
V.N. Lazareva, ed. Vladimir N. Grashchenkov, Tatiana B. Kniazevskaia, et al. (Moscow:
Nauka, 1973), pp. 32–43.
A compelling corollary can be found in the 1953 coronation of Queen Elizabeth II. Tom
Nairn writes that “the hearers were invited to revere … that moment itself [the coronation]
as the culmination of a communal collectivity which had endured since … well, the paterfamilias of Britannic clichés, ‘time immemorial.’ In the cinema film which followed, after
a decontaminatory blast from Shakespeare, Sir Laurence Olivier’s script (by Christopher
Fry) went on to describe the moment of anointing—‘the hallowing, the sacring’—as so
old that ‘history is scarce deep enough to contain it.’” Nairn, The Enchanted Glass: Britain
and Its Monarchy (London: Verso, 1989), pp. 124–25.
See Pierre Gonneau, Ivan le Terrible ou le métier de tyran (Paris: Tallandier, 2014); Andrei
Pavlov and Maureen Perrie, Ivan the Terrible (London: Longman, 2003); Isabel de
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 57
4 May 2020 7:23:20 pm
58
Vukovich
religious authorities, the claim to protection over Eastern Orthodoxy, a marriage strategy with a scion of the Palaiologan clan, the deployment of new symbols (like the double-headed eagle), inchoate centralization of power around
the prince and principality of Moscow, the construction of a new built landscape within the precincts of the Moscow Kremlin, and the development of a
new court culture focused on Byzantine cultural artifacts.59 Zoe/Sofiia and her
entourage could not have been the sole agents for the development and importation of Byzantine practices and symbols (e.g., the double-headed eagle).
After all, the princess had been a ward of the Pope and had grown up in Rome,
which was not known as a site for the preservation of late Byzantine court culture. It should be noted further that by the time Ivan III concocted the investiture ceremony for his grandson, he had fallen out with his Palaiologan wife,
who had been estranged from the court along with her partisans. In spite of
the innovations presented here, certain customs remained, such as collective
dining with the boyars and avowal of mutual fealty and rule by consent, which
were central to the preservation of peace.60 In this respect, the inauguration
ceremony of 1498 was not a display of autocratic power, but a mask for political
weakness at a time of strained relations between Ivan III and his wife, his eldest son’s illness and death, and increasing factionalism within the court. Thus,
it was in a time of political crisis that an impressive Byzantine-style coronation
ceremony was orchestrated and heightened ritual increasingly a feature of the
Grand Prince’s rule.
4
Text and Translation of the 1498 Inauguration of Dmitrii Ivanovich
in Moscow
According to the Patriarchal/Nikon’s Chronicle61
[First Account] Тоя же зимы Февраля 4, въ неделю, князь великий
Иванъ Васильевичь благословилъ и посадилъ на великое княжение
Владимерское и Московское и всея Руси внука своего князя Дмитрия
Ивановича, а посажение его бяше въ церкви Пречистыя на Москве. По
благословению Симона митрополита всея Руси, и архиепископа Тихона
59
60
61
Madariaga, Ivan the Terrible: First Tsar of Russia (New Haven: Yale University Press, 2005);
and Sergei Bogatyrev, “Ivan IV (1533–84),” in The Cambridge History of Russia, pp. 240–63.
See Robert Oliver Crummey, The Formation of Muscovy (London: Longman, 1987),
pp. 133–35.
See Kollmann, The Russian Empire, p. 137.
PSRL 12 (1901/2001), pp. 246–48.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 58
4 May 2020 7:23:20 pm
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
59
Ростовскаго, и епископовъ Нифонта Суздалскаго, Васиана Тверскаго,
Протасия Рязанскаго, Аврамия Коломенскаго, Евфимия Сарского и всего
освященнаго собора, возложиша на него бармы Мономоховы62 и шапку,
и осыпа его князь Юрьи Иванович, дядя его, златомъ и сребромъ трижды:
предъ Пречистою, и предъ Архангеломъ и предъ Благовещением.
[Second Account] В лето 7006 Февраля 4, в неделю о Мытари и Фарисеи сие
бысть.
О поставлении внучне на великое княжение.
Среди церкви уготовиша место болшее, на чемъ святителей ставятъ, и
учиниша на томъ месте три стулы: великому князю Ивану, да внуку его
Дмитрию, да митрополиту. И егда приспе время, и облечеся митрополитъ
и архиепископъ и епископы и архимандриты и игумены и весь соборъ во
священныа ризы. И повелеша посреди церкви поставити налой, и на немъ
положиша шапку Манамахову и бармы. Егда же вниде въ церковь князь
великий со внукомъ, и митрополитъ со всемъ соборомъ начаша молебенъ
пречистой Богородици и святому чюдотворцу Петру. И после Достойно
есть и Трисвятаго и по тропарехъ митрополитъ и князь великий вшедъ,
седоша на своихъ местехъ, а внукъ сталъ предъ ними у места на вышней
степени, не восходя на место.
И князь великий Иванъ рече: « Отче митрополитъ! Божиимъ
изволениемъ отъ нашихъ прародителей великихъ князей старина наша,
то и до сехъ местъ, отци наши великие князи сыномъ своимъ первымъ
давали великое княжство и язъ былъ своего сына перваго Ивана при себе
же благославилъ великим княжствомъ; Божя пакъ воли сталася, сына
моего Ивана не стало въ животе, а у него остался сынъ первой Дмитрей, и
язъ его ныне благославляю при себе и опосле себя великим княжствомъ
Володимерскимъ и Московскимъ и Новгородскимъ; и ты бы его, отче, на
великое княжество благословилъ ».
И после речи великого князя велелъ митрополитъ внуку въступити на
место и, въставъ, благославилъ его крестомъ, и поставляемому преклоншу
главу. И митрополитъ положилъ руку свою на главу его.
62
In the Voskressenski Chronicle this is given as “и Манамахову шапку” (Monomakh’s cap)
in PSRL 8 (1901/2001), p. 235.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 59
4 May 2020 7:23:20 pm
60
Vukovich
И рече молитву сию во услышавше свемъ:63 « Господи Боже нашь, Царь
царствующимъ и Господь господьствующимъ, иже Самуиломъ Пророкомъ
избравъ раба своего Давида и помазавъ того въ царя надъ людми своими
Израиля. Святый, ныне услыши молитву нашу недостойныхъ и виждь отъ
святаго жилища твоего, и верна Ти раба Дмитрия, еже благоволилъ еси
въздвигнути царя во языце твоемъ святомъ. Егоже стяжалъ еси честною
кровию Единороднаго ти Сына, помазати сподоби64 елеомъ въ здравие;
одей того силою свыше, положи на главе его венець отъ камени честна,
даруй тому длъготу дний, дай же въ десницу его скипетръ царствия,
посади того на престоле правды, огради того всеоружествомъ Святаго
ти Духа, утверди того мышцу, покори ему вся варварския65 языки, всей
въ сердце его страхъ твой и еже къ послушнымъ милостивное, съборныя
церкви веления ихъ, да судя люди твоя правдою и нищихъ твоихъ, спасетъ
сыны убогыхъ и наследникъ будетъ небеснаго ти царствия. » Възгласъ:
« яко твоя есть дръжава и твое есть царствие и сила и слава Отца и Сына
и Святаго Духа ныне и присно и въ веки векомъ, аминь. »
По молитве велелъ къ себе митрополитъ съ налоя принести бармы
двема архимандритомъ, да вземъ ихъ далъ великому князю, и знаменалъ
митрополитъ бнука крестомъ, и князь велики положилъ бармы на внука.
Молитва втай: « Господи Боже Вседержителю и царю векомъ, иже
земный человекъ тобою царемъ сътвореный поклони главу свою тебе
помолитися, Владыко всехъ! Съхрани того подъ кровомъ твоимъ, удержави
того царство, благоугодная ти творити всега того сподоби, възсияй въ
днехъ его правду и множество мира, да въ тихости его тихо и безмлъвно
житие поживемь въ всякомъ благочестий и чистоте. » Възгласъ: « ты бо
еси Царь мирови и Спасъ душамъ нашимъ. » По « амине ».
Велелъ къ себе митрополитъ приснести съ налоя шапку двема
архимандритомъ да вземъ ее далъ великому князю, и знаменалъ
митрополитъ внука крестомъ, глаголя: « въ имя Отца и Сына и Святаго
63
64
65
As Barsov demonstrated, the Metropolitan’s sermon is an interpolation of the text from
the “Молитва благословити царя и князя” (The Sermon on the blessed tsars and princes) in MS 304.I. fols. 159r–159v. The text of the sermon only minutely diverges from that of
the chronicle.
Although not the exact phrasing, the terms reflect the Byzantine Καταξίωσον Κύριε
found in the Horologion and, more generally, in Byzantine hymns, used in monastic
rites. See Jeffrey Anderson and Stephano Parenti, A Byzantine Monastic Office, A.D. 1105
(Washington DC: Catholic University of America Press, 2016), pp. 177–78, 313.
For example, the sermon uses the term “поганы” (pagan) here, fol. 159v.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 60
4 May 2020 7:23:20 pm
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
61
Духа ». И князь велики положилъ шапку на внука, и митрополитъ
благословилъ внука.
И потомъ октения: « Помилуй настъ Боже » по обычю, молитва
пречистей Богородици: « пресвятая Госпоже Дево Богородице. » И по
молитве селъ митропилитъ да князь велики на своихъ местехъ, и вшелъ
на амбонъ архидиаконъ и глагола велегласно многолетие великому
князю Дмитрию. И священники въ олтари и дияки поютъ многолетие по
обычаю.
И по « многолетии » митрополитъ, и архиепископъ, и епископы, весь
съборъ, въставъ поклонишася и въздравиша обоихъ великихъ князей:
« Божиею милостию радуйся здравствуй православный царю Иоане,
великий князь всея Руси на многа лета. » И великому князю Дмитрию
митрополитъ рече: « Божиею милостию здравстуй господине и сыну мой
князь велики Дмитрей Ивановичь всея Руси самодержцомъ на многа
лета. »
И потомъ дети великого князя поклонишяся и въздравиша великихъ
князей обоихъ, и потомъ бояре и вси людие.
Поучение митрополиче
« Господине и сыну князь велики Дмитрей! Божиимъ изволениемъ дедъ
твой князь велики пожаловалъ тебя и благословилъ княжествомъ; и ты,
господине и сыну, имей страхъ Божий въ сердци. Люби правду и милость
и судъ праведенъ, имей послушание къ своему государю и деду великому
князю, и попечение имей отъ всего сердца о всемь православномъ
християанстве; а мы тебя, своего господина и сына, благословляемъ и
Бога молимъ о вашемъ здравии. » По семъ князь велики рече: « внукъ
Дмитрей! Пожаловалъ есми тебя и благословилъ великим княжествомъ;
и ты имей страхъ въ сердци, люби правду и милость и судъ праведенъ., и
имей попечение отъ всего сердца о всемъ православномъ християнстве. »
И митрополитъ свершилъ отпустъ молебну, и потомъ начаша литоргию;
и по съвершении литургии пошелъ князь велики Иванъ къ собе. А князь
велики Дмитрей въ шапке и въ бармахъ исъ церкви изъ Пречистые какъ
идетъ изъ дверей, и ту его осыпалъ денгами златыми и сребряными
З-жды великого князя сынъ князь Юрий, а дети великого князя идутъ съ
нимь и бояре съ нимъ; такоже предъ Архаггеломъ осыпалъ его З-жды, и
предъ Благовещениемъ З-жды денгами златыми и сребряными.
Тое же зимы, февраля, прииде Михайло Плещевъ изо Царягорода на
Москву. […]
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 61
4 May 2020 7:23:20 pm
62
Vukovich
Translation66
[First Account] During that same winter, on the fourth of February, which was
a Sunday, Grand Prince Ivan [III] Vasilevich blessed and enthroned his grandson, Dmitrii Ivanovich, to rule over all of the lands of Vladimir and Moscow and
over all of the lands of Rus. The investiture ceremony took place in the Church
of the Assumption of the Most Pure Mother of God in Moscow. Following the
blessing by the Metropolitan of all Rus, Simeon, and by the Archbishop of
Rostov, Tikhon, and by the bishops Nifont of Suzdal, Basian of Tver, Protasius
of Riazan, Abraham of Kolomna, Euthymius of Sarai, and by the entire sacred
synod, he received the barmy of Monomakh and was crowned with the cap.67
His uncle, Prince Iurii Ivanovich, showered the prince thrice with gold and silver, before entering the Church of the Assumption of the Most Pure Mother of
God, then, before the Church of the Archangel Michael, and, finally, before the
Church of the Annunciation.
[Second Account] This happened in 7006, the fourth of February, on a Sunday
of the week of the Publicans and the Pharisees.
On the Inauguration of the Grandson Over the Grand Principality
In the middle of the church they erected a large platform, upon which prelates
usually stand, and they placed three seats there, for Grand Prince Ivan III, for
his grandson, Dmitrii, and for the Metropolitan. Thus, when the time came,
the Metropolitan, archbishop, bishops, archimandrites, abbots, as well as the
entire congregation donned festal vestments. They ordered a lectern to be
placed in the middle of the church, where they laid out the cap of Monomakh
and the barmy. When the Grand Prince entered the church with his grandson,
the Metropolitan and the entire congregation began singing prayers in honor
66
67
The Nikonian Chronicle is one of few Rus/Muscovite chronicles to have been translated
with notes. I undertook my own translation of this section with notes, which does not
completely diverge from that of the Zenkovskys but reinterprets some of the terminology.
For comparison, see The Nikonian Chronicle, ed. and trans. Serge Zenkovsky and Betty
Jean Zenkovsky, 5 vols (Princeton: Kingston Press/Darwin Press, 1984–1989), 5: 256–60.
The barmy is the equivalent of the Byzantine loros, as seen in paintings of Muscovite
princes, such as the 1670 portrait of Tsar Aleksei Mikhailovich (Fig. 2.4). The crown,
most likely of Mongol origin, is attributed to the 12th-century Prince of Kiev, Vladimir
Monomakh, and may have been associated with the 11th-century Byzantine Emperor
Constantine IX Monomachos. See Ostrowski, Muscovy and the Mongols, pp. 171–77, for a
comprehensive discussion of this accoutrement in the Steppe context. [Ostrowski only
writes about the crown of Monomakh, so I think that is should remain in the singular]
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 62
4 May 2020 7:23:20 pm
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
63
of the Most Pure Mother of God and Holy Wonderworker Peter. And, following the singing of the “Dostoinno est,” the “Trisviatoe,” and the “Troparia,” the
Metropolitan and the Grand Prince entered and took their seats on the platform, while the grandson stood on the upper step without ascending to the
platform.68
The Grand Prince Ivan III pronounced the following: “O father, the
Metropolitan! By the will of God, from the time of our forefathers, the grand
princes, our ancestors, to the present time: our fathers, the grand princes, have
always rendered the Grand Principality to their first son. Thus, did I bless my
first son, Ivan, to rule the Grand Principality together with me. By the grace
of God, my son, Ivan, did not remain alive. But his own first son remained,
Dmitrii, and now I bless him in my lifetime and for the time to come, to be
Grand Prince of Vladimir, Moscow, and Novgorod. May you, Father, also bless
this investiture over the Grand Principality.”
Following the Grand Prince’s words, the Metropolitan entreated the grandson to step up onto the platform, and once he had done so, he blessed him [the
grandson] with the cross and bowed his head to him.
The Metropolitan put his hand on his head and said the following prayer so
that all could hear: “Lord God, King of those who rule and Lord of those who
lead: Thou, through the prophet Saul, chose Thy servant, David, and anointed
him King of Thy people of Israel. O Holy one, now hear our prayer, the unworthy ones, and look out from Thy holy abode upon Thy faithful servant, Dmitrii,
and by your blessing may he be raised to the rank of Tsar of Thy holy people.
With the Most Pure blood of Thy only-begotten son give him strength and
anoint him with the myrrh of joy. Endow him with divine power; place on his
head the crown from the stone of honor; give him long life; place the sceptre of
Tsardom in his right hand; enthrone him on the seat of justice; defend him with
all of the weapons of the Holy Ghost; strengthen his arm; submit to him all of
the barbarian peoples; inspire fear of Thee in his heart and make him merciful
toward those who obey him; may he know the rules of Thy Church, so that he
may render justice to the people according to Thy justice, and may he protect
the sons of the poor and the weak. May he reign over Thy heavenly kingdom.”
All together the congregants exclaimed: “For Thine is the authority and the
68
“Dostoinno est’,” the “It is meet” hymn (Ἄξιόν ἐστιν), has been part of the Divine Liturgy,
and its message is reflected in an icon of the Holy Virgin of the Eleousa or “merciful” type.
“Trisviatoe” or Trisagion/Τρισάγιον (Thrice Holy) is a standard hymn of the Divine Liturgy:
“Святы́ й Бо́ же, Святы́ й Крепкий, Святы́ й Безсмертный, помилуй нас.” “Troparia” or
Troparion/Τροπάριον is a repeated short hymn, here perhaps serving as a Dismissal hymn.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 63
4 May 2020 7:23:20 pm
64
Vukovich
kingdom and power and the glory of the Father, the Son, and the Holy Ghost
now and ever through ages and ages.”
Having pronounced the prayer, the Metropolitan ordered two archimandrites to bring him the barmy from the altar, which he took and gave to the
Grand Prince. He blessed the grandson with the cross, and the Grand Prince
lay the barmy on his grandson.
And the Metropolitan [said], quietly: “God Almighty and King for ages and
ages, this earthly man whom Thou has made Tsar has bowed his head to pray
to Thee, Lord of all! Give him shelter, uphold his rule, may his deeds be pleasing to God. May righteousness and great peace shine on all of the days [of his
reign], so that during his tranquil [reign] we may live our lives tranquilly and
peacefully in piety and purity!” All together: “Thou art the King of the world
and Savior of our souls.” Followed by: “Amen.”
The Metropolitan ordered two archimandrites to bring him the cap [of
Monomakh], which he took and gave to the Grand Prince, and the Metropolitan
blessed the grandson with the cross, saying, “In the name of the Father, the Son,
and the Holy Ghost” And the Grand Prince placed the cap [of Monomakh] on
his grandson’s head, and the Metropolitan blessed him.
The litany followed: “Have mercy on us, o Lord!” And, as is the custom, the
prayer to the Most Pure [the Holy Virgin] followed: “Most Pure, Our Lady,
Virgin, Mother of God.” Following the prayer, the Metropolitan and the Grand
Prince sat down on their respective seats and the archdeacon, ascending the
ambo, proclaimed loudly: “Long life to Grand Prince Dmitrii!” The prelates behind the altar also sang, “Long life!” as is the custom.
After the “Long life!” the Metropolitan, archbishop, bishops, and congregants stood, bowed, and congratulated both Grand Princes, [saying]: “By the
grace of God, rejoice, and be well, Orthodox Tsar Ivan, Grand Prince of all Rus
and many years.” And to the Grand Prince Dmitrii, the Metropolitan said: “By
the grace of God, be well, lord and my son, Grand Prince Dmitrii Ivanovich of
all Rus, sovereign [with your grandfather] for many years!”
Then, the Grand Prince’s children bowed and congratulated both Grand
Princes, and then the boyars and all of the other people present did the same.
The Metropolitan’s Sermon
“Our lord and son, Grand Prince Dmitrii! By the will of God, your grandfather,
the Grand Prince, has favored you and blessed you with rule over the Grand
Principality. And you, lord and son, keep the fear of God in your heart. Love
truth and mercy and righteousness and justice. Show obedience to your lord
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 64
4 May 2020 7:23:20 pm
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
65
and grandfather, the Grand Prince, and take care, with all of your heart, of all
Orthodox Christians. We bless and pray to God for your health, our sovereign
and son.” Then, the Grand Prince said: “Grandson Dmitrii! I have favored you
and blessed you with dominion over the Grand Principality. Keep the fear of
God in your heart; love truth and mercy and righteousness and justice, and
care with all of your heart for all Orthodox Christians.”
The Metropolitan read the final prayer before commencing the celebration
of the liturgy. After the liturgy had been sung, the Grand Prince went home,
and Grand Prince Dmitrii, still wearing the cap [of Monomakh] and the barmy,
went out through the doors of the Church of the Most Pure Mother of God,
and here he was showered three times with gold and silver coins by Prince
Iurii, son of the Grand Prince. The children of the Grand Prince went with him
[Dmitrii], along with the boyars, and they also showered him with gold and silver coins, three times, before the Church of the Archangel Michael and before
the Church of the Annunciation.
That same winter, in February, Mikhailko Pleshchev arrived in Moscow from
Constantinople.
Bibliography
Primary Sources
Herzen, Alexander Ivanovich. Sobranie sochinenii v tridtsati tomakh. Moscow:
Akademiia nauk SSSR, 1954–1966.
Hypatian Chronicle: Polnoe sobranie russkikh letopisei, vol. 2. Moscow: Izd. vostochnoi
literatury, 1908/1962.
Ignatius of Smolensk. “The Journey of Ignatius of Smolensk.” In Russian Travelers to
Constantinople in the Fourteenth and Fifteenth Centuries. Edited and translated by
George Majeska. 76–113. Washington DC: Dumbarton Oaks Studies, 1984.
Laurentian Chronicle: Polnoe sobranie russkikh letopisei, vol. 1. Moscow: Izd. vostochnoi literatury, 1962/2001.
Lenhoff, Gail and Kleimola, Ann (eds.). The book of Royal Degrees and the Genesis of
Russian Historical Consciousness. Bloomington, Illinois: Slavica Publishers, 2011.
The Nikonian Chronicle. Edited and translated by Serge Zenkovsky and Betty Jean
Zenkovsky, 5 vols. Princeton: Kingston Press/Darwin Press, 1984–89.
Patriarchal/Nikon Chronicle: Polnoe sobranie russkikh letopisei, vols 11–12. Moscow: Izd.
vostochnoi literatury, 1901/2000.
Russkii Khronograf: Polnoe sobranie russkikh letopisei, vol. 22, part 2. Moscow: Izd.
Vostochnoi literatury, 1914/2005.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 65
4 May 2020 7:23:21 pm
66
Vukovich
Voskressenskii Chronicle: Polnoe sobranie russkikh letopisei, vol. 8. Moscow: Izd.
vostochnoi literatury, 1901/2001.
Secondary Sources
Alef, Gustav. The Origins of Muscovite Autocracy: The Age of Ivan III. Wiesbaden:
Harrassowitz, 1986.
Anderson, Jeffrey, and Stephano Parenti. A Byzantine Monastic Office, A.D. 1105.
Washington DC: Catholic University of America Press, 2016.
Androshchuk, Fedir. “K istorii obriada intronizatsii drevnerusskikh kniazei (‘sidenie
na kurganakh’).” In Druzhnni starozhitnosti tsentral’no-skhidnoi Evropi VIII—X st.
Materiali Mizhnarodnogo pol’ovogo arkheologichnogo seminaru, 5–10. Chernihiv:
Siverians’ka dumka, 2003.
Barsov, Elpidifor Vasilievich. Drevnerusskie pamiatniki sviashchennogo venchaniia tsarei na tsarstvo. Moscow: Imperial University Press, 1883.
Bazilevich, Konstantin Vasilievich. Vneshniaia politika russkogo tsentralizovannogo
gosudarstva: Vtoraia polovina XV veka. Moscow: Moscow University Press, 1952.
Bogatyrev, Sergei. “Eshche raz o shapke Monomakha i kazne moskovskikh kniazei.”
Studia Slavica et Balcanica Petropolitana 2 (2011): 251–54.
Bogatyrev, Sergei. “Shapka Monomakha i shlem naslednika: Reprezentatsiia vlasti i dinasticheskaia politika pri Vasilii III i Ivane Groznom.” Studia Slavica et Balcanica
Petropolitana 1 (2011): 171–200.
Bogatyrev, Sergei. “Ivan IV (1533–84).” In The Cambridge History of Russia, ed. Maureen
Perrie, 240–263. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2008.
Bogatyrev, Sergei. “Reinventing the Russian Monarchy in the 1550s: Ivan the Terrible,
the Dynasty, and the Church.” Slavonic and East European Review 85, no. 2 (2007):
271–293.
Boltunova, Ekaterina. “Imperial Throne Halls and Discourse of Power in the Topography
of Early Modern Russia (Late 17th–18th Centuries).” In Palaces from Augustus to the
Age of Absolutism, ed. Michael Featherstone, Jean-Michel Spieser, Gülru Tanman,
and Ulrike Wulf-Rheidt, 341–353. Berlin: De Gruyter, 2015.
Bourdieu, Pierre. La Distinction: Critique sociale du jugement. Paris: Éditions de Minuit,
1979.
Bushkovitch, Paul. “Sofia Palaiologina in Life and Legend.” Canadian-American Slavic
Studies 52 (2018): 158–180.
Cannadine, David, and Simon Price, eds. Rituals of Royalty Power and Ceremonial in
Traditional Societies. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1987.
Chichurov, Igor Sergeevich. Politicheskaia ideologiia srednevekov’ia Vizantiia i Rus.
Moscow: History Institute SSSR, 1990.
Crummey, Robert Oliver. The Formation of Muscovy. London: Longman, 1987.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 66
4 May 2020 7:23:21 pm
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
67
Dvornik, Francis. “Byzantine Political Ideas in Kievan Russia.” Dumbarton Oaks Papers
9 (1956): 73–121.
Fine, John V.A. “The Muscovite Dynastic Crisis of 1497–1502.” Canadian Slavonic Papers/
Revue canadienne des slavistes 8 (1966): 198–215.
Flier, Michael. “Political Ideas and Ritual.” In The Cambridge History of Russia, vol. 1, ed.
Maureen Perrie, 387–408. Cambridge: Cambridge University Press, 2006.
Flier, Michael. “The Throne of Monomakh: Ivan the Terrible and the Architectonics of
Destiny.” In Architectures of Russian Identity: 1500 to the Present, ed. James Cracraft
and Daniel Rowland, 21–33. Ithaca: Cornell University Press, 2003.
Franklin, Simon. “The Reception of Byzantine Culture by the Slavs.” In Byzantium—
Rus—Russia: Studies in the Translation of Christian Culture (Variorum Collected
Studies Series 754), 383–397. Aldershot: Ashgate Variorum, 2002.
Frost, Robert. The Oxford History of Poland-Lithuania, vol. 1, The Making of the
Polish-Lithuanian Union, 1385–1569. Oxford: Oxford University Press, 2015.
Gonneau, Pierre. Ivan le Terrible ou le métier de tyran. Paris: Tallandier, 2014.
Gorskii, Anton Anatolevich. “K voprosu o sostave Russkogo voiska na Kulikovom Pole.”
Drevniaia Rus’: Voprosy medievistiki 6 (2001): 1–9.
Gorskii, Anton Anatolevich. Moskva i Orda. Moscow: Nauka, 2000.
Hajdu, Ada. “The Search for National Architectural Styles in Serbia, Romania, and
Bulgaria from the Mid-nineteenth Century to World War I.” In Entangled Histories
of the Balkans, ed. Roumen Daskalov and Tchavdar Marinov, 394–440. Leiden: Brill,
2013.
Hobsbawn, Eric, and Terrence Ranger, eds. The Invention of Tradition. Cambridge:
Cambridge University Press, 1983.
Iorga, Nicolae. Byzance après Byzance: Continuation de l’histoire de la vie byzantine.
Bucharest : Institut d’études byzantines, 1971.
Ivanov, Sergey. “The Second Rome as Seen by the Third: Russian Debates on ‘the
Byzantine legacy.’” In The Reception of Byzantium in European Culture since 1500, ed.
Przemsław Marciniak and Dion Smythe, 55–81. Abingdon: Ashgate, 2016.
Kalić, Jovanka. “Pretece Žice: Krunidbena mesta Srpskikh vladara.” Istorijski Časopis 44
(1997): 77–87.
Kelly, Aileen. The Discovery of Chance. The Life and Thought of Alexander Herzen.
Cambridge, MA: Harvard University Press, 2016.
Kivelson, Valerie. “Culture and Politics, or the Curious Absence of Muscovite State
Building in Current American Historical Writing.” Cahiers du Monde russe 46,
no. 1–2 (2005): 19–28.
Kloss, Boris Mikhailovich. Nikonovskii svod i russkie letopisi XVI–XVII vekov. Moscow:
Nauka, 1980.
Kollmann, Nancy Shields. The Russian Empire 1450–1801. Oxford: Oxford University
Press, 2017.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 67
4 May 2020 7:23:21 pm
68
Vukovich
Kollmann, Nancy Shields. “The Principalities of Rus’ in the Fourteenth Century.” In
The New Cambridge Medieval History, ed. Michael Jones, 764–794. Cambridge, UK:
Cambridge University Press, 2000.
Korpela, Jukka. “Stefan von Perm’: Heiliger Täufer im politischen Kontext.” Jahrbücher
für Geschichte Osteruropas 49 (2001): 481–499.
Loparev, Khrisanf Mefodievich. O chine venchaniia russkikh tsarei. St. Petersburg:
V.S. Balasheva, 1887.
Lur’e, Iakov Solomonovich. “Genealogicheskaia schema leteopisei XI–XVI vv.”
Akademiia Nauk SSSR, TODRL 40 (1985): 190–205.
Lur’e, Iakov Solomonovich. “Iz istorii russkogo letopisaniia kontsa XV veka.” Akademiia
Nauk SSSR, TODRL 11 (1955): 156–186.
De Madariaga, Isabel. Ivan the Terrible: First Tsar of Russia. New Haven: Yale University
Press, 2005.
Majeska, George. “The Moscow Coronation of 1498 Reconsidered.” Jahrbücher für
Geschichte Osteuropas 26, no. 3 (1978): 353–361.
Marjanović-Dušanić, Smilja, and Sima Ćirković. Vladarske insignije i državna simbolika
u Srbiji od XIII do XV veka. Belgrade: Serbian Academy, 1994.
Martin, Janet. Medieval Russia, 980–1584. Cambridge, UK: Cambridge University Press,
1995.
Miller, David. “Once Again about the Dating and Provenance of the Skazanie o
Kniaz’iakh Vladimirskikh.” Russian History/Histoire Russe 25, no. 1–2 (1998): 65–77.
Mishkova, Diana. Beyond Balkanism. The Scholarly Politics of Region Making. New York:
Routledge, 2018.
Nairn, Tom. The Enchanted Glass. Britain and its Monarchy. London: Verso, 1989.
Nelson, Janet. “Symbols in Context: Rulers’ Inauguration Rituals in Byzantium and the
West.” In Politics and Ritual in Early Medieval Europe, 259–283. London: Bloomsbury
Publishing, 1986.
Németh, András. The Excerpta Constantiniana and the Byzantine Appropriation of the
Past. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2019.
Ostrogorsky, George. “Evoliutsiia vizantiiskogo obriada koronovaniia.” In Vizantiia iuzhnye Slaviane i Drevniaia Rus’ zapadnaia Evropa: Iskusstvo i Kul’tura. Sbornik statei
v chest’ V.N. Lazareva, ed. Vladimir N. Grashchenkov, Tatiana B. Kniazevskaia, et al.,
32–43. Moscow: Nauka, 1973.
Ostrowski, Donald. Muscovy and the Mongols. Cambridge, UK: Cambridge University
Press, 1998.
Ostrowski, Donald. “The Mongol Origins of Muscovite Political Institutions.” Slavic
Review 49, no. 4 (1990): 525–542.
Parppei, Kati. The Battle of Kulikovo Refought: The First National Feat. The Hague: Brill,
2017.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 68
4 May 2020 7:23:21 pm
How Byzantine was the Moscow Inauguration of 1498 ?
69
Pavlov, Andrei, and Maureen Perrie. Ivan the Terrible. London: Longman, 2003.
Plokhy, Serhii. Lost Kingdom: The Quest for Empire and the Making of the Russian
Nation. New York: Hachette, 2017.
Poe, Marshall. “Moscow, the Third Rome: The Origins and Transformations of a ‘Pivotal
Moment.’” Jahrbücher für Geschichte Osteuropas 49 (2001): 412–429.
Reinert, Stephen. “Political Dimensions of Manuel II Palaiologos’ 1392 Marriage
and Coronation.” In Novum Millennium: Studies on Byzantine History and Culture
Dedicated to Paul Speck, ed. Claudia Sode and Sarlota Takacs, 291–302. Aldershot:
Ashgate, 2001.
Ronchey, Silvia. “Orthodoxy on Sale: The Last Byzantine, and the Lost Crusade.”
In Proceedings of the 21st International Congress of Byzantine Studies (London
21–26 August 2006), ed. Elizabeth Jeffreys, 313–342. Aldershot: Routledge, 2006.
Rowell, Stephen Christopher. Lithuania Ascending: A Pagan Empire within East-Central
Europe, 1295–1345. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1994.
Rowland, Daniel. “Architecture, Image, and Ritual in the Throne Rooms of Muscovy,
1550–1650: A Preliminary Survey.” In Rude and Barbarous Kingdom Revisited: Essays
in Russian History and Culture in Honor of Robert O. Crummey, ed. Chester Dunning,
Russell Martin, and Rowland, 53–71. Bloomington: Slavica Publishers, 2008.
Rowland, Daniel. “Moscow—The Third Rome or the New Israel?” Russian Review 55,
no. 4 (1996): 591–614.
Savva, Vladimir. Moskovskie tsari i viszantiiskie vasilevsy. k voprosu o vliianii Vizantii na
obrazovanie idei tsarskoi vlasti Moskovskikh gosudarei. Kharkov: M. Zilberberg, 1901.
Schreiner, Peter. “Hochzeit und Krönung Kaiser Manuels II. im Jahre 1392,” Byzantinische
Zeitschrift 60, no. 1 (1967): 70–85.
Solovjev, Aleksandar. “Pojam države u srednjovekovnoj Srbiji.” In Godišnjica Nikole
Ćupića 42 (1933): 64–123.
Stefanovich, Piotr. “Kreshchenie Rusi v istoricheskhikh sochineniiakh XVI–XVII vv.”
In Narrativy rusi kontsa XV–serediny XVIII vv.: V poiskakh svoei istorii, ed. Andrei
Doronin, 80–102. Moscow: Politicheskaia entsiklopediia, 2017.
Stefanovich, Piotr. “Legenda o prizvanii Variagov i istorografii XVI–XVII vv.: Ot
srednevekovykh mifov k rannemodernym.” In Dreviaia Rus’ posle Drevnei Rusi:
Diskurs vostrochnoslavianskogo (ne)edinstva, ed. Andrei Doronin, 326–344. Moscow:
Politicheskaia entsikopediia, 2017.
Tolochko, Oleksiy Petrovich. Kniaz’ v drevnei Rusi: Vlast, sobstvennost, ideologiia. Kiev:
Naukova dumka, 1992.
Valeeva-Suleimanova, Guzel’ Fuadovna. “Shapka Monomakha—Imperskii symbol tatarskogo proiskhozhdeniia.” In Zolotoordynskaia tsivilizatsiia, ed. Il’nur
Midkhatovich Murzaleev, 22–29. Kazan: Institut istorii, 2008.
Vukovich, Alexandra. “Enthronement in Early Rus: Between Byzantium and
Scandinavia.” Viking and Medieval Scandinavia 14 (2018): 211–239.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 69
4 May 2020 7:23:21 pm
70
Vukovich
Vukovich, Alexandra. “Le Prince et son épée dans le Rous’ du Nord à la suite de l’exil
byzantin de Vsévolod Iourevich.” In Byzance et ses voisins, ed. Élisabeth Yota. Bern:
Peter Lang, 2017, forthcoming.
Vukovich, Alexandra. “The Enthronement Rituals of the Princes of Vladimir-Suzdal in
the 12th and 13th centuries.” FORUM University of Edinburgh Journal of Culture and
the Arts 17 (2013): 1–15.
Wortman, Richard. Scenarios of Power: Myth and Ceremony in Russian Monarchy from
Peter the Great to the Death of Nicholas I, vol. 1. Princeton: Princeton University
Press, 1995.
Zimin, Aleksandr Aleksandrovich. Russkie letopisi i khronografy kontsa XV–XVI vv.
Moscow: MGIAI, 1960.
36-70_Rossi and Sullivan_03-Vukovich.indd 70
4 May 2020 7:23:21 pm