Academia.eduAcademia.edu

The syntax of event structure in Chinese [microform] /

2001, Honolulu: University of Hawaii dissertation

Thesis (Ph. D.)--University of Hawaii at Manoa, 2001. Includes bibliographical references (leaves 257-284). Microfiche.

ACKNOWLEDGEMENTS In writing this book, I have received a lot of help from a variety of people. First and foremost, I want to thank William O'Grady for his insightful comments on the earlier drafts of this book and his constant encouragement over the years. I would also like to thank Ying-che Li for providing me with detailed page-by-page comments on the entire manuscript. I own my gratitude to Roderick A. Jacobs for his kind help at various stages of my study. His scholarly expertise in cognitive linguistics has always been a great inspiration to me. My debt is also to Byron W. Bender, Yi-Leng Chen, Hsiu-Chuan Liao, Cheng-zhi Chu, Huihua Hwang, and Kazumi Yoshihara, who helped me generously with their comments on draft versions of parts or the whole of the book. I would like to gratefully acknowledge the fellowship provided for this research by Chiang Ching-kuo Foundation. i TABLE OF CONTENTS ACKNOWLEDGEMENTS ............................................................................................................. i Chapter 1 INTRODUCTION........................................................................................................ 1 1.1 Introduction....................................................................................................................... 1 1.2 The background of eventuality ......................................................................................... 2 1.2.1 Eventuality classes ................................................................................................... 2 1.2.2 Aspectual shift.......................................................................................................... 4 1.2.3 Event structure and argument assignment ............................................................... 5 1.3 The main issues of the dissertation ................................................................................... 8 1.3.1 The historical background of RVCs in Chinese....................................................... 8 1.3.2 RVCs and their relevant syntactic constructions ................................................... 11 1.3.3 Grammatical contrasts between English and Chinese ........................................... 14 1.4 Organization of the dissertation ...................................................................................... 17 Chapter 2 EVENT STRUCTURE IN ENGLISH ....................................................................... 19 2.1 Introduction..................................................................................................................... 19 2.2 Syntactic properties of eventuality classes...................................................................... 20 2.2.1 Activities ................................................................................................................ 20 2.2.2 States ...................................................................................................................... 21 2.2.3 Achievements......................................................................................................... 22 2.2.4 Accomplishments................................................................................................... 24 2.2.5 Summary ................................................................................................................ 26 2.3 Theoretical framework.................................................................................................... 27 2.3.1 Situational complex of eventuality ........................................................................ 27 2.3.2 Event-component Fusion and Event Projection..................................................... 30 2.4 An integrated account ..................................................................................................... 34 2.4.1 Syntactic phenomena and Event Projection........................................................... 34 2.4.2 Interpretations of almost-adverbials....................................................................... 35 2.4.3 Interpretations of temporal adverbials ................................................................... 38 2.4.3.1 Frame adverbials ........................................................................................... 38 2.4.3.2 Durative adverbials ....................................................................................... 42 2.4.4 Interpretations associated with "keep V-ing"......................................................... 43 2.5 Concluding remarks ........................................................................................................ 44 Chapter 3 EVENTUALITIES AND GRAMMAR IN CHINESE .............................................. 46 3.1 Introduction..................................................................................................................... 46 3.2 Aspect marker le and its aspectual properties................................................................. 46 3.2.1 Le as an aspectual focus marker............................................................................. 46 3.2.2 Aspect marker le and state eventualities ................................................................ 51 3.2.2.1 Stage-level and individual-level states.......................................................... 51 3.2.2.2 Slightly- and almost-adverbial tests .............................................................. 53 3.2.2.3 State eventualities and their aspectual properties ......................................... 55 3.2.3 Summary ................................................................................................................ 58 3.3 Syntactic properties of different eventualities in Chinese .............................................. 59 3.3.1 Activities ................................................................................................................ 59 3.3.2 States ...................................................................................................................... 63 3.3.3 Accomplishments................................................................................................... 65 ii 3.3.4 Achievements......................................................................................................... 69 3.3.5 Summary ................................................................................................................ 71 3.4 Resultative verb constructions in English and Chinese .................................................. 72 3.4.1 Syntactic properties of resultative verb constructions ........................................... 72 3.4.2 A contrastive account............................................................................................. 79 3.4.2.1 Event Projection and the syntactic properties associated with it .................. 79 3.4.2.2 Interpretations of almost- and in-adverbials ................................................. 79 3.4.3 Interpretations associated with different adverbials............................................... 81 3.4.4 Summary ................................................................................................................ 82 3.5 Concluding remarks ........................................................................................................ 82 Chapter 4 THE RELATION OF GRAMMAR TO EVENT STRUCTURE .............................. 84 4.1 Introduction..................................................................................................................... 84 4.2 Linguistic properties of RVCs, SVCs, and DVCs in Chinese ........................................ 89 4.2.1 Grammatical phenomena associated with EP and ECF ......................................... 89 4.2.2 Grammatical phenomena associated with temporal structure................................ 94 4.2.3 Summary .............................................................................................................. 101 4.3 An account for the development of Chinese RVCs ...................................................... 102 4.3.1 The relation between form and meaning.............................................................. 102 4.3.2 Grammaticalization of RVCs in Chinese............................................................. 106 4.3.3 Summary .............................................................................................................. 110 4.4 Concluding remarks ...................................................................................................... 111 Chapter 5 EVENT STRUCTURE AND ARGUMENT LINKING.......................................... 113 5.1 Introduction................................................................................................................... 113 5.2 Chinese RVCs and their relevant syntactic constructions ............................................ 114 5.2.1 Both V1 and V2 are intransitive verbs .................................................................. 114 5.2.2 V1 is a transitive verb while V2 is an intransitive verb ........................................ 117 5.2.3 RVCs with ambiguous interpretations ................................................................. 121 5.2.4 Summary .............................................................................................................. 122 5.3 Linking theoretical framework...................................................................................... 123 5.3.1 Argument linking and thematic roles................................................................... 123 5.3.2 Representation of event structure......................................................................... 127 5.3.3 Event roles ........................................................................................................... 129 5.3.4 Argument linking and RVCs in Chinese.............................................................. 132 5.3.4.1 Both V1 and V2 are intransitives ................................................................. 135 5.3.4.2 V1 is a transitive whereas V2 is an intransitive ........................................... 137 5.3.4.3 Passivization of RVCs in Chinese .............................................................. 141 5.3.4.4 RVCs with ambiguous interpretations ........................................................ 145 5.4 Concluding remarks ...................................................................................................... 148 Chapter 6 CONCLUSION ......................................................................................................... 149 REFERENCES............................................................................................................................ 153 iii