-
-
•
•i<•
::·:
''
.....
..
..,.;
;.:
··•
'
·: ..·,.
. ''
...
, •.,..:....
: ..,.......____..___.,_.;...,..;.,__.._::,._ _...•'.._..~.:.,...,.._,;;·.,·•••·....._.,....,;..._.,;.;;...~•;_:»:·.....;.•X} r--..:...;....,;...,...;...,...,:·;·'"...,
: __,....,,•.:~..· ,..,.._..:,,,,;;...:.;_,;.._,;;..,..;.....,.......;.;;....,;;.;,._.:~:, .-:v.·:..;•.'•;•:·•"•·'..,;,:,,~
Epworth Commentaries
General Editor
Ivor H. Jones
The Epistles of Peter and Jude
Epworth Commentaries
Already published
The Book of Job
C. S. Rodd
Isaiah 1-39
David Stacey
The Book of Ezekiel
Charles Biggs
The Books of Amos and Hosea
Harry Mowvley
The Gospel of Matthew
Ivor H. Jones
The Gospel of Luke
Judith Lieu
The Gospel of John
Kenneth Grayston
The Acts of the Apostles
James D. G. Dunn
The Epistle to the Romans
Kenneth Grayston
The First Epistle to the Corinthians
Nigel Watson
The Second Epistle to the Corinthians
Nigel Watson
The Epistle to the Galatians
John Ziesler
The Epistle to the Ephesians
Larry J. Kreitzer
The Epistle to the Philippians
Howard Marshall
The Epistle to the Colossians
Roy Yates
The Pastoral Epistles
Margaret Davies
The Epistle to the Hebrews
Paul Ellingworth
The Epistle of James
Michael J. Townsend
The Epistles of Peter and Jude
David G. Horrell
The Johannine Epistles
William Loader
Revelation
Christopher Rowland
The Epistles of
PETER AND JUDE
DAVID G. HORRELL
EPWORTH PRESS
All rights reserved. No part of this publication
may be reproduced, stored in a retrieval system,
or transmitted, in any form or by any means,
electronic, mechanical, photocopying, recording
or otherwise, without the prior permission of the
publisher, Epworth Press.
Copyright© David G. Horrell 1998
Extracts from the Revised English Bible are© 1989
by the Delegates of the Oxford University Press and the
Syndics of the Cambridge University Press and are used
by permission
0 7162 0523 8
First published 1998
by Epworth Press
20 IvattWay
Peterborough, PE3 7PG
Typeset by Regent Typesetting, London
Printed and bound in Great Britain by
Biddies Ltd, Guildford and King's Lynn
CONTENTS
General Introduction
ix
Preface
X
Abbreviations
xii
Bibliography
xiii
I General Introduction to the Epistles of Peter and Jude
1
1
1
2
2
1. The 'catholic' epistles
2. I Peter, Jude, II Peter - in that order?
3. Difficult issues
(i) Pseudonymity
(ii) Biblical authority
3
II Introduction to I Peter
5
5
6
6
1. The significance of I Peter
2. Historical questions
(i) Who wrote I Peter?
(ii) Where was I Peter written?
(iii) To whom was I Peter sent?
(iv) When was I Peter written?
(v) Why was I Peter written?
3. Literary issues
(i) Style and genre
(ii) Sources
4. Content: themes and theology
5. The structure of I Peter
7
8
8
11
11
11
12
14
19
Ill Commentary on I Peter
1.1-2
1.3-2.10
20
20
22
Opening greetings
Foundations of the Christian life
V
Contents
1.3-12
Thanksgiving for a glorious salvation
1.13-25 A call to holiness
2.1-10
Christian identity
2.11--4.11 Christian life and mission in the world
2.11-3.12 Instruction to believers: the 'household code'
2.11-12 Exhortation to all to pure and good conduct
2.13-17 Instruction to all: submission to God and the
state
2.18-3.7 Instruction to specific groups within the
household
2.18-25
To slaves: submission even in suffering,
like Christ
3.1-6
To wives: the purity ofobedience
3.7
To husbands: respect for the weaker
partner
Summary instruction to all
3.8-9
3.10-12 Supporting quotation of Ps. 34: scriptural
proof and promise
3.13--4.11 Exhortation to all believers to holy living
3.13-17 Doing good even in suffering, ready to give
an account
3.18-22 Christ's suffering and vindication: a basis
for confidence
4.1-6
Encouragement to upright living in a sinful
world, for judgment will come
4.7-11
Life in the Christian community
4.12-5.11 Christian endurance in a persecuted church
Enduring suffering for the sake of Christ, trusting
4.12-19
~G
5.1-5
5.6-11
5.12-14
Instruction to the elders, and to the whole
congregation
Final exhortation and assurance
Closing greetings
IV Introduction to Jude
1. The significance of Jude
2. Historical questions
(i) Who wrote Jude?
(ii) Where was Jude written?
(iii) To whom was Jude sent?
vi
22
30
36
45
45
47
48
51
51
56
59
61
63
65
65
69
74
80
84
M
91
95
99
103
103
104
104
105
105
Contents
(iv) When was Jude written?
(v) Why was Jude written?
3. Literary issues
(i) Style and genre
(ii) Sources
4. Content: themes and theology
5. The structure ofJude
105
107
109
109
110
111
114
V Commentary on Jude
115
115
116
119
1-2 Letter opening: address and greetings
3-4 Introduction to the body of the letter: occasion and theme
5-23 The main body of the letter
5--19 Midrashic interpretation of scriptural types and
prophecies
5--10 Three scriptural types: examples of God's
judgment
11-13 Three more scriptural types: wicked
characters then and now
14--16 The ancient prophecy of Enoch
17-19 A modem prophecy of the apostles
20-23 The appeal to the faithful
24-25 Closing doxology
VI Introduction to II Peter
1. The significance of II Peter
2. Historical questions
(i) Who wrote II Peter?
(ii) Where was II Peter written?
(iii) To whom was II Peter sent?
(iv) When was II Peter written?
(v) Why was II Peter written?
3. Literary issues
(i) Style and genre
(ii) Sources
4. Content: themes and theology
5. The structure of II Peter
119
120
123
125
127
128
132
135
135
136
136
136
137
137
138
139
139
140
142
146
vii
Contents
VII Commentary on II Peter
1.1-2 Opening greetings
1.3---11 A summary of the message
1.12-15 The reason for writing: leaving a reminder
1.16--21 The reliability of apostolic and scriptural testimony
2.1-22 God's judgment on the false teachers
2.1-3a
A prediction of false teachers
2.3b-10a The certainty of divine judgment
2.lOb-22 Denunciation of the false teachers
3.1-13 The Day of the Lord will come
3.1-4
A reminder of prophecy concerning the last days
3.5-7
Response to the accusation of God's inactivity:
the active word of God
3.8-10 Response to the accusation of indefinite delay:
God's patience
3.11-13 An appeal for holy living in view of the coming end
and the new beginning
3.14-18 Closing exhortations
viii
147
147
148
153
155
160
161
163
167
174
174
176
178
181
184
GENERAL INTRODUCTION
The Epworth Preachers' Commentaries that Greville P. Lewis edited so
successfully in the 1950s and 1960s having now served their turn, the
Epworth Press has commissioned a team of distinguished academics
who are also preachers and teachers to create a new series of
commentaries that will serve the 1990s and beyond. We have seized
the opportunity offered by the publication in 1989 of the Revised
English Bible to use this very readable and scholarly version as the
basis of our commentaries, and we are grateful to the Oxford and
Cambridge University Presses for the requisite licence. Our authors
will nevertheless be free to cite and discuss other translations
wherever they think that these will illuminate the original text.
Just as the books that make up the Bible differ in their provenance
and purpose, so our authors will necessarily differ in the structure
and bearing of their commentaries. But they will all strive to get as
close as possible to the intention of the original writers, expounding
their texts in the light of the place, time, circumstances, and culture
that gave them birth, and showing why each work was received by
Jews and Christians into their respective Canons of Holy Scripture.
They will seek to make full use of the dramatic advance in biblical
scholarship world-wide but at the same time to explain technical
terms in the language of the common reader, and to suggest ways in
which scripture can help towards the living of a Christian life today.
They will endeavour to produce commentaries that can be used with
confidence in ecumenical, multi-racial, and multi-faith situations,
and not by scholars only but by preachers, teachers, students, church
members, and anyone who wants to improve his or her understanding of the Bible.
Ivor H. Jones
ix
PREFACE
The letters of Peter and Jude occupy a somewhat neglected comer of
the canon. That is understandable, but it is also a shame. From a
historical perspective they offer much interesting insight into the
character of early Christianity; from a contemporary perspective
they raise pressing questions about how Christians are to regard the
Bible, and what kind of authority they should accord to it. How are
modem readers to deal with texts that time and again display their
original location in a world very different from our own, and in
which their authors express views which,· to say the least, present
some difficulties for many of us? In the course of this commentary I
have tried not to avoid such questions, conscious of the aim of the
Epworth Commentary series to provide material relevant to the needs
of readers in today's multi-racial, multi-faith society. In view of this
contemporary context certain stylistic decisions also seem to me
important. First, in the commentary I refer not to 'the Old Testament'
but to 'the Jewish scriptures'. While it may certainly be maintained
that the term Old Testament is appropriate within the context of
Christian theology (see Moberly 1992), I consider it valuable,
through the choice of terminology, to remind Christian readers that
these books of their Bible are also the scriptures of members of
another living faith tradition, Judaism, for whom the description 'old
covenant/testament' is deeply problematic (see Sawyer 1991).
Secondly, I label dates not with the conventional Be/ AD but with the
increasingly standard BCE/ CE (Before the Common Era/ Common
Era). A dating system which assumes and thus imposes the validity
of the Christian faith seems inappropriate in a pluralistic, multi-faith
society, in which the adoption of a more widely acceptable system
demonstrates tolerance, courtesy and respect for others. Thirdly, in
view of the need to avoid portraying God as male, I have used
personal pronouns for God as little as possible, and where they are
necessary have alternated between he and she, his and her, etc. I confess that using feminine pronouns for God does not come naturally
X
Preface
or easily to me (some readers may also find that they jar) but I take
this merely as an indication of how deeply ingrained are the conventions of using masculine terminology. Perhaps the occasional
feminine pronoun may help to reveal and then to question any
implicit presupposition of God's maleness.
I would like to thank those who have played their part in enabling
this commentary to be written. Ivor Jones, editor of the series,
deserves acknowledgment and thanks, not only for inviting me to
write this volume, and for encouraging comments along the way,
but also for his part in introducing me to New Testament studies in
the first place. Paul Priest and Arne Meyer have read my drafts with
interest and care, and their comments have helped me considerably.
In particular, Arne's own work on the household code in I Peter
helped me to clarify the circular structure of the passage. Louise
Lawrence helped to compile the bibliography. I should also like to
acknowledge my profound indebtedness to the authors of previous
books and commentaries, much more learned and lengthy than my
own, especially those of J. Ramsey Michaels and Richard Bauckham,
whose insights have helped me far more than I have been able to
indicate in the limited space available for references. Even less visible on the pages of the commentary, though no less important, is the
love and support of family, friends and colleagues too numerous to
name but to whom I am extremely grateful. I would like, however, to
express my thanks to Carrie, for honesty and love, and to dedicate
this book to her.
January 1998
xi
ABBREVIATIONS
ANRW
BAGD
CBQ
I Clem
II Clem
EKK
ExpT
Eusebius EH
ICC
JBL
JSNT
JTS
LXX
NAB
NIV
NJB
NovT
NRSV
NTS
REB
TynBul
WBC
ZNW
xii
Aufstieg und Niedergang der romischen Welt, H.
Temporini & W.Hasse (eds); Berlin, New York:
Walter de Gruyter.
Bauer, W., Arndt, W.F., Gingrich, F.W. and
Danker, F.W., A Greek-English Lexicon of the New
Testament and Other Early Christian Literature,
Chicago and London: University of Chicago Press.
Catholic Biblical Quarterly
I Clement
II Clement
Evangelisch-Katholischer Kommentar zum Neuen
Testament
Expository Times
Eusebius, Ecclesiastical History
International Critical Commentary
Journal of Biblical Literature
Journal for the Study of the New Testament
Journal of Theological Studies
Septuagint (the Greek translation of the Hebrew
scriptures)
New American Bible
New International Version
New Jerusalem Bible
Novum Testamentum
New Revised Standard Version
New Testament Studies
Revised English Bible
Tyndale Bulletin
Word Biblical Commentary
Zeitschrift fiir die neutestamentliche Wissenschaft
BIBLIOGRAPHY
Throughout this book other commentaries are referred to simply
with the author's name and relevant page numbers. Other works are
indicated by the author's name and the date of publication. All are
listed below. Non-biblical ancient texts such as the Apostolic Fathers
(the Didache, I Clement etc.), Eusebius, Josephus, and other Greek and
Roman writers can be found in the Loeb Classical Library series.
Jewish and Christian Pseudepigrapha {such as I Enoch) and Apocrypha mentioned in the commentary are collected in Charlesworth
(1983; 1985) and Hennecke (1963; 1965). For translations of the Dead
Sea Scrolls, see Garcia Martinez 1994 and Verrnes 1995.
References in the text to, e.g., Ch. IV 2(iv) etc. indicate other sections of this commentary where further relevant information may be
found (see Contents).
The references to secondary literature in the commentary are
restricted, and the list below is selective. For fuller, up-to-date bibliographies on I Peter see Achtemeier and Casurella 1996, and on Jude
and II Peter see Neyrey and Vogtle. For detailed commentary on the
Greek text readers should consult Michaels, Achtemeier and
Bauckharn. For more general interest Kelly is still one of the best
commentaries, packed with insight. A number of good, small-tomedium length evangelical commentaries have been published in
recent years, including Grudem, Marshall and Davids. For introductions to the letters see Chester and Martin 1994, Knight 1995, and the
valuable collection of essays in Talbert 1986.
Commentaries
Achtemeier, P.J., 1996: 1 Peter, Herrneneia; Philadelphia: Fortress.
Bauckharn, R.J., 1983: Jude, 2 Peter, WBC 50; Waco, TX: Word Books.
Beare, F.W., 1970: The First Epistle of Peter, 3rd edn, Oxford: Blackwell.
Best, E., 1971: 1 Peter, New Century Bible, London: Oliphants.
xiii
Bibliography
Bigg, C., 1910: A Critical and Exegetical Commentary on the Epistles of
St Peter and St Jude, ICC; Edinburgh: T. & T. Clark.
Brox, N. 1979: Der erste Petrusbrief, EKK 21, Zurich: Benziger and
Neuk.irchen-Vluyn: Neukirchener.
Cranfield, C.E.B., 1950: The First Epistle of Peter, London: SCM Press.
Davids, P. 1990: The First Epistle of Peter, New International Commentary on the New Testament; Grand Rapids, MI: Eerdmans.
Frankemolle, H., 1987: 1. und 2. Petrusbrief. Judasbrief, Neue Echter
Bibel 18/20; Wurzburg: Echter Verlag.
Goppelt, L., 1993: A Commentary on I Peter, Grand Rapids, MI:
Eerdmans.
Grudem, W.A. 1988: 1 Peter, Tyndale NT Commentaries; Leicester:
Inter-Varsity Press.
Kelly, J.N.D., 1969: A Commentary on the Epistles of Peter and Jude,
Black's NT Commentaries; London: A. & C. Black.
Knoch, 0., 1990: Der Erste und Zweite Petrusbrief. Der Judasbrief,
Regensburger Neues Testament; Regensburg: Friedrich Pustet.
Marshall, I.H., 1991: 1 Peter, Leicester: Inter-Varsity Press.
Michaels, J.R., 1988: 1 Peter, WBC 49; Waco, TX: Word Books.
Neyrey, J.H., 1993: 2 Peter, Jude, Anchor Bible 37C; New York:
Doubleday.
Perkins, P., 1995: First and Second Peter, James, and Jude,
Interpretation; Louisville, KY: John Knox Press.
Reicke, B., 1964: The Epistles of James, Peter and Jude, Anchor Bible 37;
New York: Doubleday.
Selwyn, E.G. 1952: The First Epistle of St Peter, 2nd edn, London:
Macmillan.
Spicq, C., 1966: Les Epitres de Saint Pierre, Sources Bibliques; Paris:
Gabalda.
Vogtle, A., 1994: Der Judasbrief. Der zweite Petrusbrief, EKK 22; Zurich:
Benziger and Neukirchen-Vluyn: Neukirchener.
Other books and articles
Balch, D.L., 1981: Let Wives Be Submissive: The Domestic Code in
I Peter, Atlanta, CA: Scholars Press.
-, 1986: 'Hellenization/ Acculturation in I Peter', 79-101 in Talbert
(ed) 1986.
Barclay, J.M.G., 1995: 'Deviance and Apostasy: some applications of
deviance theory to first-century Judaism and Christianity',
114-127 in Modelling Early Christianity, P.F. Esler (ed), London:
Routledge.
xiv
Bibliography
Barker, M. 1990: 'Pseudonymity', 568-571 in A Dictionary of Biblical
Interpretation, R.J. Coggins and J.L. Houlden (eds), London: SCM
Press.
Bauckham, R.J., 1980: 'The Delay of the Parousia', TynBul 31, J-36.
-, 1988a: '2 Peter: An Account of Research', ANRW II.25.5, 37133752.
-, 1988b: 'The Letter of Jude: An Account of Research', ANRW
II.25.5, 3791-3826.
-, 1988c: 'James, 1 and 2 Peter, Jude', 303-317 in It is Written:
Scripture Citing Scripture, D.A. Carson and H.G.M. Williamson
(eds), Cambridge: Cambridge University Press.
-, 1988d: 'Pseudo-Apostolic Letters', JBL 107, 469-494.
-, 1990: Jude and the Relatives of Jesus, Edinburgh: T. & T. Clark.
Benko, S., 1985: Pagan Rome and the Early Christians, London:
Batsford.
Best, E., 1969: 'I Peter II, 4-10-A Reconsideration', NovT 11, 270-293.
-, 1970: 'I Peter and the Gospel Tradition', NTS 16, 95-113.
Birdsall, J.N., 1963: 'The Text of Jude in 'l) 72 ', JTS 14, 394-399.
Boobyer, G.H., 1959: 'The Indebtedness of 2 Peter to 1 Peter', 34-53 in
New Testament Essays: Studies in Memory of T. W. Manson, A.J.B.
Higgins (ed), Manchester: Manchester University Press.
Bornemann, W., 1920: 'Der erste Petrusbrief - eine Taufrede des
Silvanus?' ZNW19, 143-165.
Brown, R.E., Donfried, K.P., Reumann, J., 1973: Peter in the New
Testament, Minneapolis: Augsburg.
-, Maier, J.P., 1983: Antioch and Rome: New Testament Cradles of
Catholic Christianity, New York and Ramsey, NJ: Paulist Press.
Campbell, R.A., 1994: The Elders: Seniority within Earliest Christianity,
Edinburgh: T. & T. Clark.
Casurella, A. 1996: Bibliography of Literature on First Peter, Leiden:
E.J. Brill.
Caulley, T.S., 1982: 'The False Teachers in Second Peter', Studia
Biblica et Theologica 12, 27-42.
Cavallin, H.C.C., 1979: 'The False Teachers of 2 Pt as PseudoProphets', NovT 21, 263-270.
Charles, R.H. (ed), 1913: The Apocrypha and Pseudepigrapha of the Old
Testament, Val II: Pseudepigrapha; Oxford: Clarendon Press.
Charles, J.D., 1990: '"Those" and "These": The Use of the Old Testament in the Epistle of Jude', JSNT 38, 109-124.
-, 1991a: 'Jude's use of Pseudepigraphical Source-Material as Part
of a Literary Strategy', NTS 37, 130-145.
xv
Bibliography
Charles, J.D., 1991b: 'Literary Artifice in the Epistle of Jude', ZNW82,
106-124.
-, 1993: Literary Strategy in the Epistle of Jude, Scranton: University of
Scranton Press, and London & Toronto: Associated University
Presses.
-, 1997: Virtue amidst Vice: The Catalog of Virtues in 2 Peter 1,
Sheffield: Sheffield Academic Press.
Charlesworth, J.H. (ed), 1983: The Old Testament Pseudepigrapha,
Val 1: Apocalyptic Literature and Testaments, London: Darton,
Longman and Todd.
-, 1985: The Old Testament Pseudepigrapha, Val 2: Expansions of the
'Old Testament' and Legends, Wisdom and Philosophical Literature,
Prayers, Psalms and Odes, Fragments of Lost Judea-Hellenistic Works,
London: Darton, Longman and Todd.
Corley, K., 1995: 'I Peter', 349-360 in Searching the Scriptures, Vo/ 2:
A Feminist Commentary, E. Schussler Fiorenza (ed), London: SCM
Press.
Cothenet, E., 1988: 'La Premiere de Pierre: bilan de 35 ans de
recherches', ANRWII. 25.5, 3785-3712.
Cross, F.L., 1954: I Peter: A Paschal Liturgy, London: Mowbray.
Cullmann, 0., 1962: Peter: Disciple, Apostle, Martyr, 2nd edn,
Philadelphia: Westminster Press.
Dalton, W.J., 1965/1989: Christ's Proclamation to the Spirits: A Study of
I Peter 3:18-4:6, 2nd fully revised edn 1989, Analecta Biblica 23,
Rome: Pontifical Biblical Institute.
-, 1979: 'The Interpretation of 1 Peter 3,19 and 4,6: Light from 2
Peter', Biblica 60, 547-555.
Davies, M., 1996: The Pastoral Epistles, NT Guides; Sheffield: Sheffield
Academic Press.
Downing, F. G., 1988: 'Pliny's Prosecutions of Christians: Revelation
and I Peter' JSNT 34, 105-123.
DSR 1986: Accept and Resist: A Study of Civil Disobedience in Christian
History and Today, London: Division of Social Responsibility, The
Methodist Church.
Dunn, J.D.G., 1975: Jesus and the Spirit, London: SCM Press.
-, 1987: The Living Word, London: SCM Press.
-, 1990: Unity and Diversity in the New Testament, 2nd edn, London:
SCMPress.
Elliott, J.H., 1966: 'The Elect and the Holy: An Exegetical Examination of I Peter 2:4-10 and the Phrase basileion hierateuma', Leiden:
Brill.
xvi
Bibliography
-, 1969: 'A Catholic Gospel: Reflections on "Early Catholicism" in
the New Testament', CBQ 31, 213--223.
-, 1976: 'The Rehabilitation of an Exegetical Step-Child: I Peter in
Recent Research', JBL 95, 243--254, cited from reprint in Talbert
(ed) 1986.
-, 1981: A Home for the Homeless: A Sociological Exegesis of I Peter, Its
Situation and Strategy, Philadelphia: Fortress; London: SCM Press.
-, 1986: 'I Peter, its situation and strategy: a discussion with David
Balch', 61-78 in Talbert (ed) 1986.
Ellis, E.E., 1978: 'Prophecy and Hermeneutic in Jude', in Prophecy and
Hermeneutic in Early Christianity, Tiibingen: Mohr Siebeck.
Feldmeier, R., 1992: Die Christen als Fremde, Tiibingen: Mohr Siebeck.
Fomberg, T., 1977: An Early Church in a Pluralistic Society: A Study of 2
Peter, Lund: C.W.K. Gleerup.
Fossum, J., 1987: 'Kyrios Jesus as the Angel of the Lord in Jude 5-7',
NTS 33, 226-243.
Garcia Martinez, F. 1994: The Dead Sea Scrolls Translated: The Qumran
Scrolls in English, Leiden: Brill.
Green, G.L., 1993: 'The Use of the Old Testament for Christian Ethics
in I Peter', TynBul 41, 276-289.
Gundry, R.H., 1967: "'Verba Christi" in I Peter: Their Implication
concerning the authorship of I Peter and the Authenticity of the
Gospel Tradition', Biblica 13, 336-350.
-, 1974: 'Further Verba on Verba Christi in First Peter' Biblica 55,
211-232.
Gunther,J.J., 1984:'TheAlexandrianEpistle of Jude', NTS 30, 549-562.
Hagner, D.A., 1973: The Use of the Old and New Testaments in Clement
of Rome, Leiden: Brill.
Harrisville, R.A., Sundberg, W. 1995: The Bible in Modern Culture:
Theology and Historical-Critical Method from Spino:za to Kiisemann,
Grand Rapids, MI: Eerdmans.
Hennecke, E., 1963: New Testament Apocrypha, Val 1: Gospels and
Related Writings, W. Schneemelcher, R. Mc.L. Wilson (ed), London:
Lutterworth Press; reissued SCM Press 1973.
-, 1965: New Testament Apocrypha, Val 2: Writings relating to the
Apostles, Apocalypses and Related Subjects, W. Schneemelcher, R.
Mc.L. Wilson (ed), London: Lutterworth Press; reissued SCM
Press 1974.
Horrell, D.G., 1996: The Social Ethos of the Corinthian Correspondence:
Interests and Ideology from I Corinthians to I Clement, Edinburgh:
T. & T. Clark.
xvii
Bibliography
Horrell, D.G., 1997a: 'Whose faith(fulness) is it in I Peter 1:5?', JTS 48,
110-115.
-, 1997b: 'Leadership Patterns and the Development of Ideology in
Early Christianity', Sociology of Religion 58.4, 305-323.
Karris, RJ. 1973: 'The Background and Significance of the Polemic of
the Pastoral Epistles', JBL 92, 549-564.
Kasemann, E., 1964: 'An Apologia for Primitive Christian Eschatology', 169-195 in Essays on New Testament Themes, London: SCM
Press.
Knight, J., 1995: 2 Peter and Jude, Sheffield: Sheffield Academic Press.
Kubo, S., 1981: 'Jude 22-23: Two-division Form or Three?', 239-252
in New Testament Textual Criticism, E.J. Epp and G.D. Fee (eds),
Oxford: Clarendon Press.
Kiimmel, W.G., 1975: Introduction to the New Testament, 2nd edn,
London: SCM Press.
Landon, C., 1996: A Text-Critical Study of the Epistle of Jude, Sheffield:
Sheffield Academic Press.
LaVerdiere, E.A., 1974: 'A Grammatical Ambiguity in I Peter 1:23',
CBQ 36, 89-94.
Maier, G. 1985: 'Jesustradition im I. Petrusbrief?', 85-128 in D.
Wenham (ed), Gospel Perspectives, vol 5: The Jesus Tradition Outside
the Gospels, Sheffield: JSOT Press.
Marshall, I.H., 1980: Last Supper and Lord's Supper, Exeter: Paternoster
Press.
Martin, RP. 1994: 'The Theology of Jude, 1 Peter, and 2 Peter', in
AN. Chester and RP. Martin, The Theology of the Letters of James,
Peter and Jude, Cambridge: Cambridge University Press.
Martin, T.W., 1992a: Metaphor and Composition in I Peter, Atlanta, GA:
Scholars Press.
- , 1992b: 'The Present Indicative in the Eschatological Statements of
I Peter 1:6, 8', JBL 111, 307-312.
McCartney, D.G., 1991: 'AoyiKos-' in I Peter 2,2', ZNW82, 128-132.
Metzger, B.M. 1975: A Textual Commentary on the Greek New
Testament, corrected edn, London: United Bible Societies.
Meade, D.G., 1986: Pseudonymity and Canon, Tiibingen: Mohr Siebeck.
Michaels, J.R., 1967: 'Eschatology in I Peter 111.17', NTS 13, 394-401.
Mitton, C.L. 1951: The Epistle to the Ephesians: Its Authorship, Origin
and Purpose, Oxford: Clarendon Press.
Moberly, W., 1992: "'Old Testament" and "New Testament": The
Propriety of the Terms for Christian Theology', Theology 95, 26-32.
Moule, C.F.D., 1957 'The Nature and Purpose of I Peter', NTS 3, 1-11.
xviii
Bibliography
Neyrey, J.H., 1980a: 'The Form and Background of the Polemic in
2 Peter', JBL 99, 407--431.
- , 1980b: 'The Apologetic Use of the Transfiguration in II Peter
1:16-21', CBQ 42, 504-519.
Osburn, C.D., 1972: 'The Text ofJude 22-23', ZNW 63, 139-144.
- , 1977: 'The Christological Use of I Enoch 1:9 in Jude 14,15', NTS
23, 334-341.
- , 1981: 'The Text ofJude 5', Biblica 62, 107-115.
Parker, D., 1994: 'The Eschatology of I Peter', Biblical Theology Bulletin
24, 27-32.
Perkins, P., 1994: Peter: Apostle for the Whole Church, Columbia, South
Carolina: University of South Carolina Press.
Pietersen, L.K., 1997: 'Despicable Deviants: Labelling Theory and the
Polemic of the Pastorals', Sociology of Religion 58.4, 343-352.
Piper, J., 1980: 'Hope as the Motivation of Love: I Peter 3:9-12', NTS
26, 221-231.
Polkinghorne, J.C. 1989: Science and Providence: God's Interaction with
the World, London: SPCK.
Reichert, A., 1989: Eine Urchristliche praeparatio ad martyrium:
Studien zur Komposition, Traditionsgeschichte und Theologie des
I. Petrusbriefes, Frankfurt: Lang.
Reicke, B., 1946: The Disobedient Spirits and Christian Baptism: A Study
of I Pet. III.19 and Its Context, Copenhagen: Ejnar Munksgaard.
Richardson, P., 1969: Israel in the Apostolic Church, Cambridge:
Cambridge University Press.
Ross, J.M., 1989: 'Church Discipline in Jude 22-23', ExpT 100,
297-298.
Rowston, D.J., 1975: 'The Most Neglected Book in the New
Testament', NTS 21, 554-563.
Rowland, C.C., 1990: 'Apocalyptic', 34-36 in A Dictionary of Biblical
Interpretation, R.J.Coggins and J.L.Houlden (eds), London: SCM
Press.
Sawyer, J.F.A., 1991: 'Combating Prejudices about the Bible and
Judaism', Theology 94, 269-278.
Schutter, W.L., 1989: Hermeneutic and Composition in I Peter,
Tiibingen: Mohr Siebeck.
Sellin, G., 1986: 'Die Haretiker des Judasbriefes', ZNW 77, 206-225.
Snodgrass, K.R., 1978: 'I Peter II.1-10: Its Formation and Literary
Affinities', NTS 24, 97-106.
Snyder, G.F., 1977: 'The Tobspruch in the New Testament', NTS 23,
117-120.
xix
Bibliography
Soards, M.L., 1988: '1 Peter, 2 Peter and Jude as Evidence for a
Pettine School', ANRW Il.25.5, 3827-3849.
Spicq, C., 1994: Theological Lexicon of the New Testament, 3 vols,
Peabody MA: Hendrickson.
Talbert, C.H., 1966: 'II Peter and the Delay of the Parousia', Vigiliae
Christianae 20, 137-145.
-(ed), 1986: Perspectives on First Peter, Macon, GA: Mercer
University Press.
Theissen, G., 1982: The Social Setting of Pauline Christianity,
Edinburgh: T. & T. Clark.
-, 1993: Social Reality and the Early Christians, Edinburgh: T. & T.
Clark.
Thiede, C.P., 1986: 'Babylon, der andere Ort: Anmerkungen zu I Petr
5,13 und Apg 12,17', Biblica 67, 532-538.
Thompson, M.B., 1991: Clothed with Christ: The Example and Teaching
of Jesus in Romans 12.1-15.13, Sheffield: Sheffield Academic Press.
Thuren, L., 1990: The Rhetorical Strategy of I Peter: With Special Regard
to Ambiguous Expressions, Abo: Abo Academy Press.
-, 1995: Argument and Theology in I Peter: The Origins of Christian
Paraenesis, Sheffield: Sheffield Academic Press.
-, 1997: 'Hey Jude! Asking for the Original Situation and Message
of a Catholic Epistle', NTS 43, 451--465.
Townsend, M.J., 1979: 'Exit the Agape', ExpT 90, 356--361.
Vermes, G. (ed), 1995: The Dead Sea Scrolls in English, 4th edn,
London: Penguin.
Watson, D. F., 1988: Invention, Arrangement and Style: Rhetorical
Criticism of Jude and 2 Peter, Atlanta, GA: Scholars Press.
Watson, F.B., 1986: Paul, Judaism and the Gentiles: a sociological
approach, Cambridge: Cambridge University Press.
-, 1992: 'Strategies of Recovery and Resistance: Hermeneutical
Reflections on Genesis 1-3 and its Pauline Reception', JSNT 45,
79-103.
-, 1994: Text, Church and World: Biblical Interpretation in Theological
Perspective, Edinburgh: T. & T. Clark.
White, J. L., 1972: The Form and Function of the Body of the Greek Letter,
Montana: University of Montana.
Wiles, M., 1986: God's Action in the World, London: SCM Press.
Wisse, F., 1972: The Epistle of Jude in the History of Heresiology',
133-143 in Essays in the Nag Hammadi Texts in Honour of A. Bohlig,
M. Krause (ed), Leiden: Brill.
XX
I
GENERAL INTRODUCTION TO THE
EPISTLES OF PETER AND JUDE
1. The 'catholic' epistles
The letters of Peter and Jude are traditionally included among the
so-called 'catholic' epistles, a label applied since at least the fourth
century to the letters of James, Jude, I and II Peter, I, II and III John
(Eusebius EH 3.23.25). The label 'catholic' (meaning 'general' or
'universal') indicates that the letters were regarded as 'addressed to
the church at large rather than to a specific community' (Perkins, 1).
However, the description 'catholic' is hardly an appropriate term to
distinguish these letters from others in the New Testament. On the
one hand, they were probably written with particular situations in
view (I Peter is explicitly addressed to Christians living in certain
Roman provinces); on the other hand, other New Testament epistles
also address themselves to a wider audience (e.g. I Cor. 1.2; Col.
4.16), or give no indication of a specific audience (Hebrews).
2. I Peter, Jude, II Peter - in that order?
There is a certain logic in dealing with I Peter, II Peter and Jude
together, but we should be wary of failing to regard each of them as
distinctive in their own right. I Peter certainly has a character distinct
from that of Jude and II Peter; and while Jude and II Peter share a
good deal of material in common, nevertheless they use that material
differently and to confront somewhat different problems (see the
introductions to each of the letters). In the commentary I deal with
I Peter first. Then, however, I depart from canonical order and tum
to Jude. It is clear that there is some literary relationship between
Jude and II Peter and, like most modern scholars, I believe that Jude
is the earlier letter, used by II Peter as one of its main sources. It
therefore makes sense to comment on the earlier letter first, before
1
General Introduction to the Epistles of Peter and Jude
examining the way in which Jude's material is taken up in II Peter.
The earliest preserved text of all three letters is in the Bodmer
Papyrus known as 1)72, which dates from the third or fourth century.
3. Difficult issues
( i) Pseudonymity
Studying I Peter, II Peter and Jude raises certain controversial issues.
One is that of pseudonymity - that is, the practice of writing under
someone else's name, the resulting texts being known as 'pseudepigrapha' (see Barker 1990). Scholars are almost unanimous that
II Peter was not written by Peter himself, and many, including
myself, take the view that I Peter and Jude are probably also pseudonymous. The notable differences between I and II Peter surely
indicate the work of two different authors, so even if Peter did
write I Peter, he cannot have written both letters. Some readers will
wish strenuously to avoid this conclusion, since, at least from
our twentieth-century perspective, it seems to suggest that these
letters are deceitful about their origin and authorship. However, the
presence of pseudonymity in the Bible can hardly be completely
denied. It is impossible to maintain the traditional view that Moses
was the author of the Pentateuch (the first five books of the Bible),
since his death is recorded in Deut. 34.5-12. The book of the prophet
Isaiah almost certainly contains material from at least two distinct
historical periods. In the New Testament, II Peter is probably the
clearest case of pseudonymity, but most scholars would also regard
the Pastoral Epistles (I and II Timothy, Titus), for example, as pseudonymous writings (see Bauckham 1988d). Furthermore, we have
many examples from around the time of Christian origins of both
Jewish and Christian literature which was written in the name of a
figure long since dead. Jewish examples include writings in the
name of Enoch, Abraham, Moses, Solomon, etc. (see Charlesworth
1983; 1985); Christian writings of the second and third century
include Gospels attributed to various apostolic figures and records
of their Acts - Peter, Paul, Philip, Thomas, Mary etc. (see Hennecke
1963; 1965).
We should acknowledge that, at that time, writing in the name
of revered and honoured predecessors was seen as a legitimate way
of presenting their teachings to a new generation, bringing their
2
Difficult issues
tradition to bear upon the present (and, we should add, claiming
their authority and power). (A useful discussion of the issue of
pseudonymity may be found in Dunn 1987, 65-85; further Meade
1986.) It is of course open to debate whether and to what extent the
teaching of these epistles is in fact in line with Peter's or Jude's. This
is an important question, though one which is difficult to answer,
since we have no other written records of their teaching (on Peter in
the New Testament see Cullmann 1962; Brown et al. 1973; Perkins
1994). The example of the Pastoral Epistles, written in Paul's name
some years after his death, suggests that the problems and perspectives of later years certainly brought about a development, some
would say a corruption, of the apostle's teaching (d. Davies 1996).
Combined with the pseudonymous character of such letters, questions about their content certainly underscore, in my view, the need
for a careful and critical reading of their teaching (see below).
(ii)
Biblical authority
Another difficult issue which arises in the study of I and II Peter and
Jude, at least for Christians who regard the Bible as their holy canon,
concerns the nature of biblical authority. What are we to do with
I Peter's instruction that wives should submit to and obey their
husbands (I Peter 3.1--6)? Should we accept Jude's picture of a God
who condemns the disobedient to eternal darkness? Will the day of
the Lord really come 'like a thief' and the world be dissolved in a
judgment of fire (II Peter 3.10)? Is the vicious polemic of Jude and
II Peter in any way a model for communication between Christians
who disagree? These are just a few of the questions which are raised
in the course of the commentary.
Some readers will feel that all biblical teaching, carefully and correctly understood, should be affirmed and obeyed; any criticism or
rejection will be viewed as a rejection of the Bible's authority. I want
to insist that a Christian approach to the Bible can, and indeed
should, involve a critical and discerning reading which seeks to hear
the word of the gospel in the words of the Bible, but which does not
assume that every text will provide enduring or equal witness to that
gospel. Lest this be regarded as a modern aberration it is worth illustrating how such an approach may be derived from the work of the
great reformer Martin Luther (see Watson 1994, 231-36). Luther, as
is well known, expressed rather negative views about the letters
of James, Jude and Revelation etc., and believed, for example, that
3
General Introduction to the Epistles of Peter and Jude
Hebrews 6.4 was wrong to deny the possibility of a second
repentance (Harrisville and Sundberg 1995, 15). Luther drew a sharp
distinction between 'law' and 'gospel', but this did not imply an
equation of the Jewish scriptures ('Old Testament') with law and the
New Testament with gospel. Rather, Luther believed that words of
scripture, even words of Jesus, could be true, or false, in their presentation of the gospel of Christ. Francis Watson argues that
Luther's distinction between the true and the false Christ of holy
scripture is of genuine hermeneutical significance, for it provides
theological justification for the interpreter who wishes to resist the
plain, literal meaning of scriptural texts where that meaning is
oppressive and tyrannical . . . Luther makes it theologically
possible and necessary to be willing to resist even the gospels
(Watson 1994, 234).
The basic point is that Luther 'never equated the gospel with the
written word' (Harrisville and Sundberg 1995, 15-16); and 'the
authority of the gospel is greater than the authority of the text'
(Watson 1994, 234).
A Christian reading of scripture, according to this approach, will
seek to be both receptive and critical, requiring both appreciation
and suspicion, obedience and resistance. Of course, our understanding of the gospel is founded upon scripture and so there is a certain
circularity involved in using our conception of the gospel as the basis
for a critical reading of the Bible. Nevertheless, such a discerning
approach, even if it unavoidably remains open and provisional, is an
important basis both for a responsible presentation of the gospel and
a responsible engagement with the world in which we live. The
Epworth commentary series explicitly recognizes that our contemporary context is a multi-racial, multi-faith one. In such a context
a Christian community must be prepared to listen and hear as much
as to speak, and must be critical and cautious in the difficult but
central task of discerning the word of the gospel among the diverse
words of scripture. I hope that the commentary which follows may
offer some help in that task.
4
II
INTRODUCTION TO I PETER
1. The significance of I Peter
I Peter is the first of the two short epistles in the New Testament
attributed to the apostle Peter, one of the most prominent followers
of Jesus and leaders of the early church. Even though, as we shall
see, it is unlikely that Peter himself wrote either I or II Peter, these
letters demonstrate something of the influence and authority which
his name was felt to convey (see 2(i) below).
In the early church I Peter was clearly accepted and valued as a
genuine and canonical epistle. Eusebius, who in the late third to
early fourth century became the first person to compile a history of
the church, lists the first epistle of Peter among the undisputed
canonical writings of the New Testament, though he expresses
doubts about II Peter (EH 3.3.1-3.4.3; 3.25.2; 6.25.8). The absence of
a mention of I Peter in the Muratorian Canon, a second-century
document from the Roman church, is puzzling, but there is no
reason to suspect that there was any general doubt about the
genuineness or authority of the epistle.
In the contemporary world, and certainly among biblical scholars,
at least until recently, I Peter may be said to have suffered (though a
good deal less than II Peter and Jude) from 'benign neglect' (Elliott
1976, 4). Although it contains much that is well-known and loved consider 2.9-10 and 5.7, for example - it does not receive the same
attention as the longer and more influential Pauline letters. Now,
however, a considerable number of recent books and commentaries
suggest that interest in I Peter is showing signs of healthy growth.
5
Introduction to I Peter
2. Historical questions
(i)
Who wrote I Peter?
Perhaps the most obvious question about any piece of correspondence is that of authorship. In this case the letter clearly indicates that
its author is the apostle Peter. However, scholars have long debated
whether in fact the evidence supports this conclusion, or whether the
letter is pseudonymous - written in Peter's name by someone else,
claiming Peter' s authority for a presentation of his teaching to a new
generation of Christians (see Ch. I 3(i) above).
Evidence in favour of Peter's authorship of I Peter is the clear
statement in 1.1, and also the phrase in 5.1, where the author
describes himself as 'a witness of the sufferings of Christ'. It is of
course possible that such phrases are merely a deliberate attempt to
add touches of authenticity. Moreover, 5.1 probably does not intend
to make a claim to special eye-witness status by the author at all, but
rather to stress the calling and responsibilities which he and all the
elders share in common (see on 5.1).
The reference to writing the letter 'through Silvanus' (5.12) is
sometimes used to defend a modified form of Petrine authorship
against some of the points raised as objections (see below). Peter, it
is suggested, could have communicated the ideas to Silvanus, who
wrote them in his own style (cf. Davids, 6-7); or perhaps Silvanus
wrote the letter after Peter's death (Knoch, 22-25). The greater the
role ascribed to Silvanus, of course, the greater the distance from
Peter's own supposed 'authorship' and this hypothesis is perhaps
something of a 'device of desperation' (Beare, 209) to save some kind
of authenticity for the epistle (see Achtemeier, 9; further on 5.12).
Evidence concerning the date of the epistle (outlined in (iv) below)
counts against the likelihood of Petrine authorship. If a date somewhat after 70cE is accepted as most likely, then unless (like Michaels)
we reject the evidence suggesting that Peter died in the 60s CE, it is
clear that the apostle Peter cannot have been the author of I Peter.
Other evidence which points away from Peter's authorship includes
the elegant Greek and the influence of Pauline language within the
epistle - both perhaps unlikely features in a letter written by Peter
the Galilean fisherman (see Achtemeier, 2-9; contrast Grudem,
24-33). These features could be explained by reference to the influence of Silvanus, if he actually wrote the letter, since he was a coworker of Paul's (I Thess. 1.1; II Cor. 1.19; see on 5.12). However, the
6
Historical questions
character, content, and apparent date of the letter may point instead
to a somewhat later author, a leading member of the church at Rome,
a man (I think we may assume, given the teaching contained in the
epistle), who wrote in the name of Peter and also included mention
of co-workers of Paul's (Mark and Silvanus; see on 5.12-14).
Of particular significance is the complete lack of evidence in
I Peter that relations between Jews and Christians pose any theological problem. The letter simply applies to Christians terms which
are clearly descriptions of Israel (e.g. 2.1-10; see esp. Achtemeier,
69-73) - so much so that Eusebius takes it as a Christian writing
addressed to Jews (EH 3.1.2; 3.4.2). Paul could never forget the sharp
theological problem presented by the apparent 'failure' of the Jews
to respond to God's action in Christ, nor could he ignore their continued existence and particular status (Rom. 9-11). The Roman
church in the 50s itself apparently faced the problem of tensions
between Gentile and Jewish Christians (Rom. 14.1-15.13; see Watson
1986, 94-105). It seems unlikely that Peter, a Galilean Jew, pillar of
the Jerusalem church (Gal. 2.9), apostle specifically to the circumcised (Gal. 2.7), who sided with the Jewish believers at Antioch (Gal.
2.11-16), if he were the author of I Peter, could have so completely
transferred to the Christian community essentially Jewish selfidentity descriptions, without at least some recognition of the
pressing issue of God's promises to the ethnic people of Israel. The
development of Christian self-identity, in other words, seems to
have moved beyond that of the period during which Peter and Paul
were alive.
If the assumption of pseudonymity is correct - and the evidence
does not allow a firm conclusion either way - then why did the
author(s) choose to write in the name of Peter? The answer
probably lies in the increasing regard for Peter (especially after
his martyrdom in Rome in the 60s) as the most significant leader of
the earliest church (cf. Matt. 16.18). He was later listed as the
first bishop of Rome (see Brown et al. 1973; Perkins 1994). The
attribution of the letter to Peter is most likely intended, then, to
strengthen its apostolic authority and its claim to be heeded (see
Achtemeier, 41-42).
( ii)
Where was I Peter written?
The letter seems clearly to indicate that it was written in Rome.
While it is certainly possible to dispute this, most commentators
7
Introduction to I Peter
agree that this is indeed the most likely point of origin for I Peter.
The main pieces of evidence for this are the following:
(a) the use of the term Babylon in 5.13, a coded designation for
Rome used in both Jewish and Christian literature after 70CE (see
further (iv) below and on 5.13). Eusebius records explicitly this
understanding of the reference to Babylon in I Peter (EH 2.15.2);
(b) the reference to Markin 5.13, a co-worker of Paul's (see on 5.13)
also connected in early church tradition with Peter in Rome. The
second-century bishop Papias described Mark as Peter's 'interpreter', referred to them both being in Rome, and viewed the Gospel
of Mark as essentially Peter's recollections (EH 3.39.15; 2.15.2);
(c) early church tradition which records that Peter ended his life in
Rome (I Clem 5.4);
(d) I Peter's affinities with other documents connected with Rome;
notably Paul's letter to the Romans, and especially I Clement, a letter
sent from Rome to Corinth in the last decade of the first century.
(iii) To whom was I Peter sent?
I Peter names its addressees as the Christian believers scattered
throughout the Roman provinces in northern Asia Minor (approximately the area of present-day Turkey), a wide geographical area
(see further on 1.1-2). The intended recipients are apparently Gentile
Christians (1.14, 18; 2.10; 3.6; 4.3-4; see commentary). I Peter is therefore a genuine letter, a 'circular' letter addressed to a dispersed
group of Christian congregations (see further (v) and 3.(i) below).
(iv) When was I Peter written?
As with many of the New Testament writings, there is little indisputable evidence from which the date of I Peter can be ascertained.
Some commentators (e.g. Cranfield, 10; Bigg, 87; Grudem, 35-37)
argue for an early date (in the 60s cE). Others, such as F.W. Beare
(28-38) suggest a date early in the second century. Many scholars
favour a date somewhere between 70 and lOOcE.
An early date would almost certainly be indicated if Peter himself
were the author of the letter. Early church tradition points to the
martyrdom of Peter (and Paul) in Rome during the reign of Nero,
which ended in 68cE (see John 21.18-23; II Peter 1.13-14; I Clem 5.4;
EH 2.25.6). Although it is possible to dispute this evidence and to
argue that Peter may have lived in Rome beyond the death of Nero
8
Historical questions
(so Michaels, lvii-lxi), the tradition seems most likely to be correct on
this point. Therefore, if Peter was the author, the letter must have
been written by 67cE at the latest. Conversely, if the letter should be
dated somewhat later than this, for reasons outlined below, then
Peter was almost certainly not personally responsible for writing it.
The main argument for a late (second-century) date is the possible
link between the hostility towards Christians recorded in I Peter
(suffering for 'the name of Christ'; see on 4.12-16) and the correspondence written around llOcE between Pliny, the governor of Bithynia
(one of the provinces to which I Peter is addressed), and Trajan,
emperor from 98-117, describing charges brought against Christians
and their punishment merely for admitting being a Christian (Pliny,
Letters 10.96-97; see Downing 1988). However, while the links are
certainly notable, the kind of hostility I Peter refers to need not indicate official state persecution, nor does the Pliny-Trajan correspondence imply that accusations against Christians had only just begun
to occur (d. Michaels, !xvi).
There is considerably more evidence to support a date somewhere
between 70 and 95CE, some of which points away from a later date,
some away from an earlier date. Against a late (second-century) date
are the following points:
(a) the lack of evidence for the emergence of the position of
episkopos (overseer/bishop) in I Peter. I Clement (c.96CE), like I Peter,
refers to 'presbyters' but also mentions the 'strife for the name of
episkope' (44.1; d. 44.4). The letters of Ignatius (very early second
century) clearly show that a system of monepiscopacy (oversight by
one bishop, under whom are presbyters and deacons) is emerging,
and Ignatius seeks to strengthen the position and authority of the
bishop (e.g. Ignatius Philadelphians 7.1).
(b) I Peter may be known by I Clement (see Hagner 1973, 239-46)
though their similarities may not prove literary dependence.
Polycarp's epistle to the Philippians (early second century) certainly
seems to know and cite I Peter (see Michaels, xxxii-iv). II Peter 3.1
also attests to the existence of an earlier letter attributed to the
apostle. I Peter, then, is not likely to have been written any later than
the early 90s, at least a short while before the writing of I Clement.
However, other evidence points away from an early date:
(a) The use of the term Babylon as a coded designation of Rome is
most likely to have emerged only after the fall of Jerusalem to the
Romans in 70CE (otherwise Thiede 1986). Only then do the analogies
with the Babylonian exile make sense (see on 5.13).
9
Introduction to I Peter
(b) The references to 'presbyters' in 5.1-5 are significant, since this
term for those in positions of leadership only appears in later New
Testament writings (Acts 11.30; 14.23; 15.2 etc., dated probably
to around 80-90CE; I Tim. 4.14; 5.17, 19; Titus 1.5, letters generally
reckoned to have been written some time after Paul's death). I Peter,
then, seems to reflect a time towards the end of the first century,
when structures of leadership are developing in the church.
(c) The use in I Peter of the 'household code' form of instruction
(2.18-3.7) also seems to suggest a later date. Such instruction is
found only in the later New Testament letters (its earliest New
Testament form is almost certainly Col. 3.18-4.1, which many regard
as a post-Pauline letter). I Peter may have known Ephesians, generally regarded also as post-Pauline, and, if this is the case, must be later
than Ephesians (see Mitton 1951, 176-97).
(d) The combination of sources in I Peter - Jewish scriptures,
synoptic gospel traditions, Pauline formulations (see 3(ii) below) points also to a time in which various strands of Christian material
and tradition were being brought together and in which Pauline and
Petrine perspectives, often in conflict in the earlier period, were
being drawn together (a characteristic also of I Clement; cf.
Frankemolle, 10-11).
(e) The name Christianos only appears three times in the New
Testament: in Acts 11.26; 26.28; I Peter 4.16. Its absence from so
many New Testament writings, its linguistic form and New
Testament uses, and its adoption in later writings as a Christian selfdescription, seem to suggest that it originated as a hostile label for
Christians in the later part of the New Testament period (see on
4.16). The hostility directed towards Christians - labelled Christianoi
- which is evident in I Peter indicates their increasing recognition as
a distinct group (as opposed to an inner-Jewish sect).
(f) Also relevant is the lack of evidence in I Peter that relations
between Jews and Christians pose any theological problem; the
Christian self-identity reflected in the epistle seems to have developed beyond that of the period during which Peter and Paul were
alive (see 2(i) above).
While none of these points are indisputable, the weight of evidence seems to favour the period 75-95CE as the approximate date
for I Peter.
10
Historical questions
(v) Why was I Peter written?
As the commentary itself will detail, the author's major concern was
to instruct and encourage Christians who, because of their faith,
were experiencing hostility, persecution and suffering (see also
4 below). The situation was not (yet) one of organized imperial
persecution against Christians but rather one in which believers
encountered hostility and accusation from their contemporaries
because they were seen as rejecting the established patterns of
religious and social life (see on 4.16). Women and slaves who became
Christians independently of their head of household would be the
cause of particular criticism and suspicion (see on 2.18-3.6). Informal
criticism and accusation, moreover, could at times have resulted in
Christians being brought before their local magistrates' courts and
facing charges. In view of this difficult context the author sought to
encourage his readers by affirming their Christian identity as the
people of God (e.g. 2.4--10) and assuring them of the certain hope of
salvation. He was also concerned that they should live upright and
good lives even in the face of criticism and hostility.
I Peter, like I Clement, thus reveals the developing concern of the
Roman church to act as a voice of encouragement and instruction
to Christians dispersed across the empire, a concern which also
represents the beginnings of a concentration of, and a claim to,
power in Rome (see further Brown and Maier 1983).
3. Literary issues
(i)
Style and genre
In the earlier part of this century various scholars developed theories
about I Peter's origin as a baptismal homily or liturgy (e.g.
Bornemann 1920), or more specifically, as part of the Easter
baptismal eucharist used in the Roman church (Cross 1954). The
integrity and unity of the letter were also questioned. The apparent
break at 4.11, where a doxology appears, could indicate the juxtaposition of two originally separate documents, or, perhaps, the addition of a 'postscript' to an originally shorter writing. As evidence
supporting this partition theory it was suggested that these two
parts of I Peter reflected different situations, with 4.12-5.14 indicating an outbreak of real and severe persecution which was only a
11
Introduction to I Peter
hypothetical possibility in the earlier parts of the letter (e.g. Moule
1957, 7-11; see overview in Achtemeier, 58-60; Cothenet 1988).
However, recent scholarship has almost unanimously rejected these
proposals. It is now widely agreed that I Peter is a genuine letter
(albeit one which uses a variety of traditional materials and sources;
see Reichert 1989; Martin 1992a). In J.N.D Kelly's words: 'it is, and
always has been, a genuine unity, with a single consistent message,
and was written as a real letter to the churches named in the address'
(Kelly, 20; see further Reichert 1989). Its genre is therefore 'circular
letter', a (pseudonymous) letter written to be delivered to a group of
congregations spread over a wide geographical area, rather like the
Jewish 'diaspora letters' sent to the people in exile (Jer. 29.4-23; II
Mace. 1.1-10; for Christian examples see Acts 15.23-29; James 1.1).
I Peter is written in Greek of a quality somewhat more refined
than that found in most of the New Testament (for analysis of its
style and rhetoric see Thuren 1990; Martin 1992a). Its style is flowing,
with many long sentences, linked to the next with a relative pronoun. The vocabulary includes 62 words found nowhere else in the
New Testament, though a good many of these are found in the
Septuagint (Achtemeier, 4; Bigg, 2-3).
(ii)
Sources
The most obvious of I Peter' s sources is indeed the Septuagint (DO<).
Among the New Testament writings I Peter is one of the most saturated with citations from and allusions to the Jewish scriptures (see
Best 1969, 217-75; Schutter 1989; Green 1993). Direct citations from
the LXX include 1.16 (Lev. 19.2), 1.24-25 (Isa. 40.6--8) and 2.6 (Isa.
28.16), each of which is explicitly introduced as a quotation.
Allusions are not always so easy to discern, but clear examples
include the use of Isa. 53.4-12 in 2.22-25, and of Gen. 18.12 in 3.6.
(For a fuller list see Davids, 24. Other citations and allusions are
mentioned throughout the commentary.) In some cases it is clear
that the passages to which I Peter alludes had already been the subject of Christian thought and reflection (e.g. Isa. 28.16 and 8.14,
which are also linked together in Rom. 9.33).
A second clear source for I Peter is the Gospel tradition. As in most
other early Christian epistles, including those of Paul, clear citations
of this tradition are very rare (there are none in I Peter). References
are made only by allusion (see Thompson 1991, 37--63). There is
disagreement over the extent of the allusions to Gospel sayings and
12
Literary issues
narratives in I Peter, but it is generally accepted that there are at least
some examples (compare Gundry 1967; 1974 and Best 1970; more
recently Maier 1985). Whether the author knew of these traditions
specifically as Jesus-traditions or only as Christian teaching derived
initially from such sayings is hard to determine. The clearest allusions are to parts of the Sermon on the Mount. Examples include:
2.12 (Matt. 5.16), 2.19-20 (Luke 6.32-34), 3.14 (Matt. 5.10; Luke 6.22),
4.14 (Matt. 5.11-12). The presence of allusions to both Matthew's and
Luke's form of the sermon may suggest that I Peter is drawing on an
earlier ('Q') version of this tradition (Michaels, xli).
Also to be mentioned as a source for I Peter is Pauline theology,
though the extent of Pauline influence on I Peter is much debated.
While some emphasize the 'Paulinism' of the author of I Peter (e.g.
Beare, 44-45; Kiimmel 1975, 423), much recent scholarship prefers to
stress the distinctive contribution and theology of I Peter; it 'argues
positively for the liberation of I Peter from its "Pauline bondage'"
(Elliott 1976, 9). Certainly I Peter must not be viewed as a postPauline restatement of Pauline theology; after all, it is written in the
name of Peter, not Paul! Yet neither should the links with Pauline
theology and phraseology be ignored. The context from which
I Peter was written should not be seen as comprising an exclusively
'Petrine school' (against Elliott 1976, 9; Soards 1988). In I Peter a
variety of early Christian traditions are brought together and woven
into new forms of theology and instruction (d. Goppelt, 22). There
are similarities between I Peter and the Pauline letters, especially
Romans and Ephesians (see Michaels, xliii-xlv; Mitton 1951, 176-97).
It would hardly be surprising if the author did indeed know Paul's
letter to the Romans, though most commentators agree that the
parallels do not provide clear evidence of literary dependence. The
same is true of Ephesians, and indeed of James and Hebrews, other
New Testament epistles which have points of close contact with
I Peter. Nevertheless, whether our author directly knew any of
Paul's letters or not, the influence of Pauline thought and language is
clear (d. Knoch, 17-18). Examples include 2.13-14 (Rom. 13.1-4),
2.24 (Rom. 6.11, 18), 4.6 (Rom. 8.10; 14.9; I Cor. 5.5), 4.7-11 (Rom. 12).
Also to be noted are the instances of the typically Pauline 'in Christ'
formula (3.16, 5.10, 5.14).
Pauline influence, then, should be neither denied, nor artificially
elevated above the other various Christian traditions upon which
I Peter draws. In the words of Ceslas Spicq, 'I Peter may be characterized as an "epistle of tradition'" (Spicq, 15). In many places the
13
Introduction to I Peter
epistle takes up developing forms of Christian teaching and expressions of faith which also appear elsewhere. There are notable parallels with the pattern and content of instruction found in the letter of
James (e.g. see on 5.5-9; compare James 4.6-10). The three major
christological sections of the letter (1.18-21; 2.21-25; 3.18-22) utilize
traditional credal statements concerning the person and achievement
of Christ. The form of ethical instruction found in 2.18-3.7, known as
the 'household code', is clearly based an established pattern of
Christian teaching (d. Col. 3.18-4.1).
All of these various sources show their influence upon the epistle,
yet it does not lose its character as a genuine piece of correspondence. It is certainly not a 'scrapbook' of earlier fragments, nor should
its creativity and originality be denied.
4. Content: themes and theology
The first epistle of Peter is indeed theological in the true sense of the
word: its central focus and the foundation for all of its teaching is
God. God the Father, the Holy One (1.15), in grace and mercy has
chosen and called a holy people to inherit a glorious salvation (1.1-9;
2.4-10). God's power and might will ensure that his purposes are fulfilled - God is in control - and salvation will come very soon (1.5; 4.7,
11; 5.11). However, even though this provides the believers with
a sure and certain ground for hope, they should regard God with
reverent fear, for he is an impartial judge who stands ready to judge
the whole world (1.17; 4.5). Indeed the evidence of God's judgment
is already visible, particularly in the sufferings of the church (4.17).
The saving work of God is accomplished through his Son, Jesus
Christ, who was destined before the foundation of the world (1.20)
but appeared 'in this last period of time' (1.21). He suffered and died
a sacrificial death for others, and was raised and vindicated at the
right hand of God (see 1.18-21; 2.21-25; 3.18-22). A particular
emphasis in I Peter is upon Christ as example; the calling of the
Christian is to follow in his footsteps, through suffering to glory
(2.21). Christ suffered without resisting his accusers, yet was
ultimately vindicated by God, and his followers are to do the same,
confident of the same eschatological reward (2.21-25; 4.1, 13).
In spite of the trinitarian expression found in 1.2, the Spirit is mentioned little in the rest of the epistle. The emphasis upon the Spirit's
activity and upon the Spirit as the sign of new life in Christ, found in
14
Content: themes and theology
the Pauline epistles and in Luke-Acts, are absent here. Even the
charismatic gifts, briefly mentioned in 4.10-11, are not attributed to
the Spirit, as they are in I Cor. 12.4££. In 3.18 and 4.6 being 'in the
spirit' is contrasted with being 'in the flesh', and in 4.14 we find the
assurance that the Spirit of God rests on those who are 'reviled for
being Christians'. A particularly interesting reference is found in 1.11
where the Spirit ('of Christ') is said to have testified to the prophets
of old concerning Christ. The following verse speaks of the Spirit's
activity in the proclamation of the gospel.
For the believers whom I Peter addresses, life in the world is
characterized by experiences of hostility and suffering and the
author is concerned to offer hope and encouragement. The hope he
offers is based on the conviction that their suffering will only be for a
short time, for the time of final judgment and salvation is very near
(4.7). Indeed, their sufferings are a sign that the final judgment has
already begun (4.17) and will shortly encompass the whole world.
Once they have faithfully borne their sufferings - which are
described as God's will (3.17; 4.19) - they will receive the glory of
eternal salvation (1.9; 5.4), an inheritance which is 'kept in heaven'
(1.4). Thus I Peter, like much of the New Testament, is characterized
by a sense of imminent expectation, by the conviction that the end of
the ages had arrived. And this imminent expectation is presented as
the ground for hope and endurance under conditions of difficulty
and suffering.
The response of Christians to their present difficulties, however, is
not only to be one of expectancy. They are also to live good lives, so
as, hopefully, to silence the criticism and abuse of those who
currently revile them (2.12; 3.1; 3.9-17). One of the letter's main aims
is to exhort Christians to holy and upright living - to 'do good'. The
foundation and motivation for this exhortation is manifold (see
Thuren 1995): it is theological, rooted in the character of God (see
1.15-16); christological, rooted in the example of Christ (2.21-25);
and it is based on assertions about Christian identity. Using terms
and concepts drawn from the Jewish scriptures the author describes
his readers as chosen, holy, a royal priesthood, and so on (see esp.
2.1-10). This is their Christian identity; therefore they must live as
the people they are, and be holy in all their conduct. Many of the
terms used describe the believers as a corporate community, bound
together as the new-born children of God, and hence as a community
alienated and estranged from the world.
Doing good, for I Peter, means submitting quietly and obediently
15
Introduction to I Peter
within the social structures of the time, even when one is treated
harshly or unjustly (2.13-3.6; note 2.18-20 and 3.6), in so far as that is
possible without abandoning commitment to Christ. Such submissive conduct is urged especially upon slaves and wives, who were
particularly likely to encounter harsh treatment and physical abuse,
especially if they embraced a religion different from that followed by
the head of their household. This pattern for Christian behaviour is
'based on the model of Jesus as a servant or slave who submits himself to unjust suffering and achieves vindication' (Corley 1995, 356).
The message of the letter may therefore be summarized: God,
the God of power and grace, is the source of a great and glorious salvation, a new life, which Christians have entered by baptism and
rebirth. Christians should not be surprised when they suffer, for
Christ, whose path they follow, suffered too. Like him, they should
endure undeserved suffering quietly and humbly, confident in the
ultimate vindication of God, demonstrated already in the resurrection of Christ - a sure ground for hope. They must do good, and live
a holy life, for it is better, if need be, to suffer (innocently) for doing
good than (deservedly) for doing evil.
The first epistle of Peter therefore has its own contribution to make
to the variegated theology of the New Testament. However, in spite
of the lavish praise which it often receives (e.g. Marshall, 12), its
theology, in my view, must be critically appraised by Christians
living in a multi-racial, multi-faith context, and who are concerned to
live responsibly and to see justice enacted in the world. Space does
not permit a detailed discussion, let alone a resolution, of the
relevant issues, but the following questions may encourage readers
to think further for themselves.
First, on the question of Christian identity. I Peter describes the
Christian community in thoroughly Jewish (scriptural) terms: the
Christian church is God's chosen people, God's spiritual house, and
so on. It does so without giving any indication of the fact that these
self-descriptions belong to another faith-community - to the Jews
(see Richardson 1969, 171-75; Achtemeier, 67-73). It does not, therefore, explicitly deny the Jewish people their own identity, nor explicitly claim that the church has superseded Israel as God's chosen
people. Yet the implication, surely, is that 'the Church has taken over
the inheritance . . . of Israel' (Richardson 1969, 174). So, can
Christians who understand their identity as God's people in terms
suggested by I Peter still find ways of respecting the faith and identity of their Jewish neighbours? Can they avoid the implication that
16
Content: themes and theology
they have simply 'replaced' Israel as the people 'claimed by God for
his own' (see further on 1.10-12 and 2.4-10)?
Secondly there is the question of suffering. I Peter clearly indicates
that the suffering experienced by the believers in Asia Minor should
be seen as the will of God, even though its immediate cause is the
hostile and wicked people in the world. So does God 'will' suffering,
even innocent and unjust suffering? This may be linked with the
question of election: I Peter not only presents the positive side of
election, the choosing of the believers as God's own, but also hints at
the negative side to this doctrine, divine appointment to a fate of
'stumbling' (see on 2.8). Like much of the biblical literature, I Peter
holds in an awkward tension the twin poles of human responsibility
and divine sovereignty. The author wishes to affirm that God is
sovereign - the world is in no way out of control - but in so doing he
raises the difficult question of God's responsibility for, even God's
will for, innocent suffering and unbelief. Should we not insist that
the suffering which human beings inflict upon one another is
contrary to, an offence against, the will of God (see on 3.17)?
Thirdly there are the difficulties raised by the imminent expectation which characterizes I Peter and indeed many of the New
Testament writings. The author urges his readers to quiet submission and patient endurance on the grounds that the end will soon
come and with it an end to suffering. Of course the end did not
come, and there is no more sign now than there was then that the
agonies of the world are nearing an end. II Peter recognizes the problem, but its answer is hardly a comfort for those longing for an end
to their suffering and oppression (II Peter 3.3--9). The issue is not
only whether the hope which the author encouraged is merely 'piein-the-sky' but also whether using such a hope as a motivation for
quiet submission amid the injustices and sufferings of the world
does not place I Peter rather firmly into the role of 'opiate of the
masses', to use Karl Marx's phrase. In other words, isn't the impact
of I Peter' s teaching to encourage the poor and oppressed to accept
(joyfully!) the agonizing conditions of their lives, comforted by the
thought that glory and peace await them in heaven? It is no answer
to such criticism merely to assert that I Peter's hope is not 'pious
optimism' but 'a deep conviction about the return of Christ', not 'an
irrelevant opiate to dull the pain' but 'a careful evaluation of present
behavior in the light of future goals and an unseen reality' (Davids,
19, 66). Christian hope can only obviate Marx's criticism, it seems to
me, when its eschatological vision becomes not a reason for quietly
17
Introduction to I Peter
accepting the world as it is, but precisely a vision which contradicts
the world as it is and functions as a real and pressing demand for
change. The vision of the kingdom of God is meant, as it did in the
ministry of Jesus, to invade the present, and to transform it, just as
Martin Luther King's' dream' was not intended as an opiate to pacify
the black masses, but as a vision of the future which inspired and
demanded real change (see further on 2.18-25; 3.22).
This issue is linked with a fourth, which concerns the social teaching of I Peter. Good conduct, for I Peter, means submitting quietly
and obediently within the social structures of the time, even when
one is treated harshly or unjustly. And this teaching is directed especially to slaves and wives - to those who are already in a socially
weaker position. Whether commentators and theologians regard this
teaching favourably or not depends a good deal on their own sympathies and commitments. Ralph Martin, for example, correctly sees
that in I Peter 'there is no bid to overthrow the social order ... no call
to disobedience, whether civil or activist ... The ethical admonitions
operate within the limit of "what is possible" ... to stay within the
contemporary social structures as submissive and peace-making'
(Martin 1994, 130). The epistle, for him, may therefore have
relevance in 'several parts of the world to which the Christian gospel
is introduced as a provocation to resistance, a disturbance within the
social order' (p.90). It is hardly a surprise, therefore, to find a rather
different judgment in a recent feminist commentary: 'The basic
message of I Peter does not reflect God's liberating Word' (Corley
1995, 357). Kathleen Corley draws attention especially to the dangers
inherent in I Peter's use of Jesus, presented as the silent, submissive,
suffering servant, as a model for Christians, especially women and
slaves, to imitate. In her view, 'such imitation merely perpetuates a
cycle of victimization, violence, and abuse in domestic situations'
(p.354). Her penetrating critique of I Peter offers important reasons
why the letter's theology should not be uncritically absorbed (see
further on 2.11-3.12).
It is my hope, therefore, that those who study this epistle will do
so carefully, critically, and responsibly, not unaware of the dangers
as well as the value of its theology. Such an interpretative stance, as I
suggested in the general introduction to the three epistles, should
not be seen as un-Christian. On the contrary, it represents a Christian
commitment to discern within the varied witnesses of scripture the
word of the gospel for today.
18
The structure of I Peter
5. The structure of I Peter
1.1-2
Opening greetings
1.3--2.10 Foundations of the Christian life
1.3--12
Thanksgiving for a glorious salvation
1.13--25 A call to holiness
2.1-10
Christian identity
2.11---4.11 Christian life and mission in the world
2.11-3.12 Instruction to believers: the 'household code'
2.11-12 Exhortation to all to pure and good conduct
2.13--17 Instruction to all: submission to God and the state
2.18---3.7 Instruction to specific groups within the household
2.18---25 To slaves: submission even in suffering, like Christ
3.1--6 To wives: the purity of obedience
3.7
To husbands: respect for the weaker partner
3.8---9
Summary instruction to all
3.10--12 Supporting quotation of Ps. 34: scriptural proof and
promise
3.13---4.11 Exhortation to all believers to holy living
3.13--17 Doing good even in suffering, ready to give an
account
3.18---22 Christ's suffering and vindication: a basis for
confidence
4.1--6
Encouragement to upright living in a sinful world,
for judgment will come
4.7-11
Life in the Christian community
4.12-5.11 Christian endurance in a persecuted church
4.12-19 Enduring suffering for the sake of Christ, trusting
in God
5.1-5
Instruction to the elders, and to the whole
congregation
5.6--11
Final exhortation and assurance
5.12-14
Closing greetings
19
III
COMMENTARY ON I PETER
Opening greetings
1.1-2
The normal form for the opening of a Greek letter was a simple statement giving the name of the sender(s), the name of the recipient(s),
and the single word 'greetings' (chairein; for New Testament
examples see Acts 15.23; 23.26; James 1.1). Like most other New
Testament epistles, I Peter broadly follows this pattern but expands
it somewhat.
1.1 The opening verses of I Peter reveal what kind of writing it is:
a letter sent from Peter to the Christians scattered throughout the
provinces of northern Asia Minor. Peter (the Greek translation of the
Aramaic 'Cephas') is identified as apostle of Jesus Christ, a concise
designation which 'is intended to cloak the message of the epistle in
an authority derived from Christ' (Achtemeier, 80). The recipients
are described using three terms, all of which reflect important
themes developed in the letter. First they are referred to as chosen,
'elect', a label often used of Israel (e.g. Deut. 4.37; 7.6-8; Ps. 78.68;
135.4; Isa. 41.8-9; 44.1) and in the New Testament of Christians
(Rom. 8.33; Col. 3.12; I Thess. 1.4; Titus 1.1). Secondly, they are said
to be living as aliens, or 'exiles', people who live temporarily in a
foreign land (cf. Gen. 23.4; Ps. 39.12; passages which may well
underlie the author's form of expression here and in 1.17 and 2.11).
The writer is referring not to the social or political status of the letter's recipients (against Elliott 1981, 21-100; see Feldmeier 1992), but
rather to his conviction that as Christians they are now 'strangers
and aliens' in the world (cf. Hcb. 11.13), abused and misunderstood
by those amongst whom they live. The consequence of their election
by God is their alienation from the world. Thirdly the readers are
described as scattered, a translation of the Greek noun diaspora, used
20
Opening greetings 1.1-2
in Jewish literature as a technical term for those Jews dispersed
among the nations, in exile from their true home in Jerusalem (e.g.
Deut. 28.25 [LXX]; 30.4; Ps. 147.2; Isa. 49.6; II Mace. 1.27; note James
1.1). Here, as in much of I Peter, Jewish terms are used to describe
the situation of the (Gentile) Christians addressed.
Next the areas to which the letter is being sent are listed. The
names probably refer to the Roman provinces in Asia Minor north of
the Taurus mountains. The only puzzle is why Pontus and Bithynia
should be listed separately, since they comprised a single province
after 64BCE. A possible explanation is that the order in the list reflects
the travel route intended for the messenger who delivered the letter,
a roughly circular tour which ended up back in the same province.
Whether these provinces had ever been evangelized by Peter, or
by those connected closely with him, is impossible to determine,
but they comprise an area in which Paul's activity was limited
(Acts 16.6-10 describes Paul being prevented from entering Asia and
Bithynia; note also II Tim. 1.15). Perhaps the geographical destination of the letter explains in part why it was sent in Peter's name.
1.2 The author proceeds briefly to spell out the basis of his readers'
election (not the basis of Peter's apostleship, though this is grammatically possible) and in doing so introduces the themes which are
developed in more detail in 1.3-2.10. Here he makes a threefold
declaration which has a notably trinitarian shape, though it does not
reflect the later form of the doctrine of the Trinity: their status as
Christians is founded upon the foreknowledge of God the Father, the
consecrating work of the Holy Spirit, and their sprinkling with the blood
of Jesus Christ. God's foreknowledge implies not mere knowledge in
advance, but divine purpose and choice (cf. Acts 2.23; Rom. 8.29;
11.2). (For a discussion of the negative side to this idea see on 2.8.)
God is father both in relation to Jesus Christ his son, and also to all
those who have received new birth {1.3). The work of the Spirit (not
specifically described here as 'holy'; 'holy' is added by the REB) is
sanctification, holiness, 'setting apart' (cf. I Cor. 1.30, I Thess. 4.4, II
Thess. 2.13). The purpose, and in a sense the result, of this divine
work of salvation, is obedience (which should stand on its own and
not be linked with Jesus Christ, as in REB, and many other translations: obedience to Jesus Christ; see Kelly, 43-44; Michaels, 11-12).
Accepting the gospel, which cannot be conceived of apart from
living a holy (obedient) life, may be described as an act of obedience
(1.22; cf. Acts 6.7; Rom. 1.5). Conversely, I Peter describes those who
21
Commentary on I Peter
do not believe as 'disobedient to the word' (2.8; also 3.1; 4.17). The
third part of this pre-trinitarian formulation points to the saving
effect of Christ's death. The result of this death for the believer is
here described as a 'sprinkling with the blood of Jesus Christ', an
image of cleansing and purification which recalls the operation of
the Jewish sacrificial system. Exodus 24.3-9 records the covenant
sacrifices made by Moses at Sinai: 'He took the blood and flung it
over the people' (v.8). Notably this follows the people's affirmation
that they wil1 be obedient (vv.3, 7). So I Peter implies that a new
covenant community has been created, sealed by obedience and the
sprinkling of the blood of Christ. The specific language of sprinkling
derives from the ritual described in Numbers 19, where blood (v.4),
ashes (v.9) and water (vv.13, 20, 21) are all sprinkled for the purposes
of purification. This sacrificial imagery of Christ's death is developed
further in Heb. 9.11-27, where the parallels with Ex. 24.3-9 are more
explicit.
Instead of the concise greetings frequently found in Greek letters,
I Peter uses the characteristic Christian phrase grace and peace to you,
used in Paul's epistles and other early Christian writings (e.g. I Cor.
1.3; II Cor. 1.2; Gal. 1.3). The standard Greek chairein is replaced by
the favourite Christian term charis (grace) and linked with the Jewish
greeting shalom (peace, Gk: eirene). The precise form of the greeting
here shows close similarity to Jewish letter-writing. The verb used by
the author (not found in Paul's greetings) has earlier Jewish parallels
(Dan. 4.1 and 6.26 [LXXJ), and is found in the Christian greeting in
Jude 1, II Peter 1.2 and I Clement. The mood of the verb - expressing a
wish, in effect a prayer - is best preserved in a translation like the
NRSV: 'may grace and peace be yours in abundance.'
Foundations of the Christian life
1.3-2.10
Thanksgiving for a glorious salvation
1.3-12
I Peter's opening greetings are followed by a thanksgiving. Ancient
letters often followed their opening greetings with an expression of
concern for the health and wellbeing of the recipients, sometimes
22
Foundations of the Christian life 1.3--2.10
declaring gratitude to the gods for their welfare and the prayer that
it would continue (cf. Kelly, 46; White 1972). Here the thanksgiving
takes a clearly Christian form - a blessing of God for all he has done
- which serves as an introduction to the main body of the letter. In
these verses (vv.3--12) a major theme of the letter is made clear: 'hope
and joy despite distress' (Knoch, 41). The whole passage from v.3
to v.12 comprises 'one complete sentence-thought, structured with
stylistic care in a series of relative clauses' (Goppelt, 79). It divides
into four short sections (vv.3--5, vv.6-7, vv.8--9, vv.10--12), each of
which is linked to what precedes by a relative pronoun.
1.3 The exclamation of praise with which the author opens his
thanksgiving is based upon a form of blessing common in the Jewish
scriptures (e.g. Ps. 72.18: 'Blessed be the LORD God'; cf. Gen. 24.27;
I Sam. 25.32; etc.; note Luke 1.68 and II Cor. 11.31) and found in the
second-person form in Jewish liturgy ('Blessed are you, Lord our
God, King of the universe ...'). I Peter adopts the Christianized
Pauline form of this blessing as it appears in II Cor. 1.3 and Eph. 1.3,
where God is identified as Father of our Lord Jesus Christ. God is here
praised specifically for the new birth granted to all believers. By specifying that it was given to us, the author underlines the common
experience which is his own and that of his readers, whereas in the
rest of the passage he refers to 'you', that is, the readers of the letter.
This new birth has been given according to God's great mercy probably a reference to God's steadfast kindness and covenant-love
described by the Hebrew word /Jeseq, which is translated in the LXX
by the Greek word for mercy (eleos) used here (cf. Ex. 20.6; 34.6; Joel
2.13 etc.).
I Peter describes God's merciful action in 'causing us to be born
anew', using a verb (anagenna6) which appears in the New Testament only here and in 1.23. The notion that Christian initiation
involves being 'born again' is, however, found elsewhere, notably in
the Gospel and letters of John Uohn 1.13; 3.5, 7; I John 2.29; also
James 1.18). In Titus 3.5-7 we also find a passage similar to I Peter
1.3--4, where mercy, new birth, and hope are linked together, as they
are here. The language of new birth and the references to water and
the spirit (Titus 3.5; John 3.5) suggest a link with baptism, which
symbolized and enacted this act of rebirth, of leaving behind old
ways of evil and corruption and becoming newborn children of
obedience (see 1.13--2.3; 3.21). Yet the fact that the letter reminds its
readers of their baptism, their new birth, their transformed lives, and
23
Commentary on I Peter
of the consequences of God's saving action, does not mean that it
should be regarded as a record of specifically baptismal teaching, as
some scholars once thought (see Ch. II 3(i)). What is clear is that the
author regards the saving action of God in Christ as the basis and
motivation for Christian faith and conduct - as the foundations of
the Christian life.
The new birth, grounded in the deep and gracious love of God, is
brought about through the resurrection of Jesus Christ from the dead.
The resurrection, for I Peter, is both a foundation and a guarantee of
God's salvation, a sure ground for hope and certainty even (and
especially) in suffering, for Christ himself endured suffering but was
raised to glorious new life by God his father. The author now offers a
threefold description of what it is that Christians have been born
into. There are three phrases introduced by the Greek word eis (into):
into a living hope (v.3), into an incorruptible inheritance (v.4), into a
salvation which is to be revealed at the end of time (v.5; cf. Michaels,
19). {The REB rather obscures this structure by repeating the word
'hope' at the beginning of v.4; the NAB retains it most clearly.) The
first affirmation, then, is that they have been born into a living hope.
Hope is a key word in I Peter; it is for the author central to Christian
existence. The description of the hope as living is appropriate in view
of the themes which have been mentioned: because of the resurrection Christ is now alive, and through their new birth, the Christian
believers have begun a new life.
1.4-5 The inheritance which is promised is not an earthly one, like
the land promised to the patriarchs (Deut. 12.9; 15.4; 19.10) or
'the earth' promised to the meek in Matt. 5.5. Rather it is reserved in
heaven for you; it is an inheritance which lies beyond the present
world with its evil and suffering. It is described with three 'negative'
adjectives, all beginning a- in Greek: 'imperishable, undefiled, unfading' (NRSV). The inheritance cannot be spoilt or corrupted; it is
kept pure in heaven. Not only the inheritance is guarded, but you
also are under the protection of his power. This is where the emphasis in
this phrase should fall - upon the protecting power of God, and not
upon the faith of the believer, as is implied by the REB's rendering:
Because you put your faith in God ... God's guarding power works
'through faith/faithfulness' (Gk: dia pisteos) which probably implies
that Christians remain under God's protection by putting their faith
and trust in God, though it might refer instead to God's sure faithfulness in continuing to guard them {Horrel11997a). Either way the
24
Foundations of the Christian life 1.3-2.10
readers are assured that God is at work not only guarding their
inheritance in heaven, but also, despite appearances to the contrary the harsh realities of hardship and suffering - protecting them by his
power. This is the only explicit reference to God's power, dunamis, in
the epistle.
Thirdly, believers have been born into salvation, though the fulfilment and consummation of this is awaited. Salvation will mean the
end of trials and suffering and entry into the promised inheritance. It
remains, for the moment, a future hope, yet it is 'ready to be revealed
in the last time' (NRSV). Although the difference in meaning is
slight, the phrase is better understood as 'salvation ... ready to be
revealed' (NRSV), than as salvation now in readiness, which will be
revealed (REB; see BAGD, 316; Goppelt, 87 n.28). God's salvation is
indeed 'prepared', but by emphasizing the fact that it is 'ready to be
revealed' the author demonstrates his conviction that the end of time the day of God's decisive intervention - is very near (otherwise
Parker 1994). The failure of this imminent hope to materialize, either
in the first century or in any century since, has always been
something of a problem for Christian faith (see Ch. II 4.; and on
II Peter 3.3-9).
1.6 This is cause for great joy (v.6), the author asserts. But what precisely is 'this'? As often in I Peter, a sentence begins with a relative
pronoun (literally 'in which/whom you rejoice ... ') without it being
quite clear exactly what is referred to. Davids (p.54) is wrong to state
that '"this" agrees grammatically in Greek with "hope", v.3, not
"inheritance" or "salvation'", since all three nouns are feminine in
Greek and the relative pronoun is masculine or neuter. The two real
possibilities are that 'in which/whom' refers either to the whole of
vv.3-5 (i.e. 'you rejoice in this great salvation'), or more specifically
to the preceding phrase at the end of time (it is unlikely to refer back to
God, v.3, as is occasionally suggested). REB's translation implies the
former, but the latter is perhaps more likely. This requires understanding the verb 'you rejoice' as future in sense, with the meaning
'at the end of time, when your salvation is complete, you will rejoice
greatly' (so Goppelt, 88-89; Martin 1992b; otherwise Achtemeier,
100). There should indeed be joy in the present, a joy which anticipates with confidence the unspeakable joy which will abound when
Christ's glory is finally and fully revealed. But the time of great joy
lies in the future, at the consummation of God's saving purposes on
the final day. This distinction is made clear in 4.13 (note also 1.8;
25
Commentary on I Peter
these are the three places in I Peter where the verb agallia6, 'to rejoice
exceedingly', is found. In the LXX and the New Testament it often
has an eschatological reference, looking forward to the time when
God is revealed as Lord and Judge, and when salvation comes;
e.g. Ps. 96.12; 97.1; 98.4; Isa. 12.6.).
Great joy is anticipated even though for a little while yet the readers of
the letter must suffer trials of many kinds, the first mention in the letter
of the theme of suffering. These trials are no merely hypothetical
possibility, but are actually occurring now. It is not that the believers
may have had to suffer, as the REB renders this phrase, suggesting that
the trials may already lie in the past. Rather, 'for a short time yet'
(NJB) they must endure the trials which have already begun and will
indeed continue. The author is convinced, however, that it will only
be for a little while, for the day of salvation is surely close. These
trials are a part of what 'must be' (cf. Mark 13.7). They come under
the control of God; they may even be regarded as God's will - 'divine
necessity' (Michaels, 29). While there is perhaps some comfort
intended in the affirmation that God remains in control of the whole
process of history, the ultimate goal of which is salvation, this theology of suffering raises some difficulties (see Ch. II 4 and on 3.17).
1.7 For the author, these trials are also serving a purpose; they are
testing the genuineness of the readers' faith. Effectively as a parenthesis (see NRSV; NIV) he compares faith to gold, pointing out both
difference and similarity: faith is much more precious than perishable
gold; yet, like gold, faith too is tested by fire (cf. I Cor. 3.12-15). The
reasoning is from the lesser to the greater: if it is important for gold a perishable material substance - to be tested, how much more
important is it for faith to be tried? And faith which proves itself
genuine, faith which endures, will result in praise, glory, and honour.
While these things are rightly and usually accorded to God, those
who have been faithful will themselves receive praise, glory and
honour from God at the end, when Jesus Christ is revealed.
I Peter' s way of describing the positive role of trials in testing
genuine faith is closely paralleled in James 1.2-4, though there are
differences (and James 1.13 is careful to insist that God does not 'test'
anyone; contrast Wisd. 3.5-6). The linguistic similarities seem to
point to shared Christian tradition, a way of interpreting persecution
and suffering which both letters share in common (cf. also Matt.
5.11-12; Rom. 5.1-5; 8.18; II Cor. 4.17). The roots of these ideas are
found in the Jewish scriptures, in passages such as Ps. 66.10 and
26
Foundations of the Christian life 1.3-2.10
Prov. 17.3, though they develop most clearly in Jewish writings
dating from the second and first centuries BCE. Wisd. 3.4-6 and
Sirach 2.1-5 form especially close parallels to I Peter 1.6-7.
1.8-9 The mention of Jesus Christ, and of the expectation that he
will be revealed, forms the link into v.8. What is yet to be revealed is
now unseen. Indeed, this is the very nature of faith and hope, and the
writer makes the point about the lack of sight twice: You have not seen
him (in the past), yet you love him. Even now without seeing him (this
time the verb is in the present tense) you are trusting (putting your
faith) in him. Only the first generation of disciples could claim to have
seen Christ (John 1.14; 20.29), though Paul also records his seeing the
risen Christ 'last of all ... ' (I Cor. 15.8). And even for the 'eyewitnesses' (Luke 1.2) the glory that is yet to be remains unseen - it is
a matter of hope (Rom. 8.24-25; I Cor. 2.9; II Cor. 4.16-5.10). So
marvellous is what is anticipated that it is the cause for a glorious joy
too great for words. In a sense this boundless joy belongs primarily to
the future (see on 1.6; 4.13; Michaels, 34; Martin 1992b), it awaits the
consummation, 'but for the writer the joy of the End overflows into
the present' (Kelly, 57). Here we meet the Christian paradox: 'already
but not yet', salvation now, yet still awaited. The paradox is evident
also in v.9. Already, in a sense, you are reaping (attaining, receiving)
the harvest of your faith. But this 'goal' (a better rendering of the Greek
word telos than REB' s 'harvest') has not yet been reached. Because
of his sense of eschatological expectancy the writer can blur the distinction between present and future; 'the hoped for salvation is
already in process of being realized' (Kelly, 58). The goal, he believes,
will soon be attained, and the goal is salvation for your souls. I Peter's
reference to 'souls' should not be taken to imply a dualistic view of
the human person - a body which dies, a soul which lives on. Here
the word 'soul' (Gk: psuche) means the self, the whole person (3.20;
4.19; d. Gen. 2.7; Matt. 6.25; Rom. 13.1; see Achtemeier, 104).
1.10-12 After his description of the great and glorious salvation
which is already but not yet the possession of the Christian believers,
the writer looks back to the past, when the prophets of old glimpsed
the divine plan of salvation through Christ. In so doing he emphasizes both the fact that God's foreknown plan was always for this
time of salvation (d. 1.2) and especially that it is now 'to you', the
readers of the epistle, that this anticipated grace has been given: 'his
concern throughout is to assure his readers that they belong to the
27
Commentary on I Peter
age of fulfilment even though they are still waiting for their salvation' (Michaels, 39). For this salvation was the subject of intense search
(the author emphasizes the intensity and diligence of the inquiry by
using two Greek verbs which convey essentially the same meaning)
by the prophets. The prophets I Peter has in mind are clearly the
prophets of the Jewish scriptures, the Christian Old Testament, and
not Christian prophets prophesying after the time of Christ's death
and resurrection, as has sometimes been suggested (e.g. Selwyn,
134). The only reason for assuming the latter is the reference to the
spirit of Christ in them, which is a striking way to speak of Jewish
prophets before the time of Christ. Nevertheless, as we shall see
below, this is indeed what the writer does. If the prophets were
Christian prophets then clearly they cannot have been predicting the
sufferings of Christ and the glories which would follow (v.11).
Rather, as the REB unfortunately suggests, they must have been talking of the sufferings in Christ's cause which are the lot of the readers of
the letter. However this is a most unlikely interpretation, not least in
view of the contrast between 'the prophets' and 'those who brought
you the gospel' (v.12; see below).
Throughout vv.10-12 the author is presenting a Christian, indeed
a christological, reading of the Jewish scriptures; their purpose is to
point to Christ. Indeed, a central claim of the early Christians was
that what had happened to Jesus was 'in accordance with the scriptures' (Luke 24.27; I Cor. 15.3-4). The focus and content of the
prophetic message of scripture, according to I Peter, was the grace of
God to be given in Christ at the eschatological time of salvation, to be
given 'to you'. The particular concern of the prophets, according to
the author, was with the time and the circumstances in which these
things would happen. Attempts to interpret prophecy in this way,
discerning clues as to the timing of the fulfilment of the eschatological vision, are found in Jewish literature dating from the last two
centuries BCE and the first century cE (see Dan. 9.1-27; 12.6-13; II
Esd. 4.33-46; 4QpHab 7.1-13, the commentary found at Qumran on
the book of Habbakuk). The author of I Peter shares with such literature the belief that the focus of the ancient prophecies was indeed the
'end-time'. According to I Peter, however, the foresight which the
ancient prophets had was given by the spirit of Christ in them. The
idea that prophecy is inspired and enabled by God's spirit is
frequently found in both Jewish and Christian literature (e.g. Num.
11.25-29; I Sam. 10.6-13; Neh. 9.30; Joel 2.28; Luke 1.67; Eph. 3.5 etc.).
But here the writer specifically names it 'the spirit of Christ' (a phrase
28
Foundations of the Christian life 1.3-2.10
found only here and at Rom. 8.9). This indicates both an apparent, if
undeveloped, belief in Christ's preexistence (cf. esp. John 1.1-14)
and, coupled with this, a 'reading back' of Christ's presence into the
life of ancient Israel (cf. I Cor. 10.4). Moreover, what the spirit of
Christ foretold - that to which the prophets pointed - was specifically
'the sufferings destined for Christ' (NRSV) and the glories to follow (cf.
I Peter 2.21-25, reading Isa. 53.4-12 as a description of the sufferings
of Christ). These glories refer to the resurrection and heavenly vindication of Christ, and to his final revelation and the consummation of
salvation, for which the readers eagerly wait. For it was disclosed to
the prophets of old that their ministry (the Greek verb diakone8) was
not for their benefit but for yours (v.12; note the emphasis again on 'for
you'). But now, according to the author, is the time of fulfilment and
of revelation, for now these things have been openly announced to you
('for you' again!), by those who proclaimed the gospel. This proclamation too was empowered by the spirit, this time described as the
Holy Spirit sent from heaven.
The greatness and wonder of the things which have been proclaimed to the readers of the epistle is further emphasized: not only
were they foreseen by the prophets of old but even angels long to
glimpse them. The readers stand at the climactic point in history,
when the mysterious saving purposes of God are finally being
brought to completion, and the angels, like the prophets before,
yearn to see the plan laid bare.
So the author claims that the goal, the fulfilment, to which Jewish
prophecy pointed was the Christ-event, and that the recipients of
grace and salvation are his Gentile readers. Clearly this constitutes a
christological claim over the Jewish scriptures, the Christian 'Old
Testament'. Christ is the one to whom the scriptures point and the
Christians are the ones whose is the benefit. This may seem an arrogant and presumptuous claim; certainly it is a claim which makes
dialogue and understanding between Christians and Jews difficult.
But it is clearly a claim the New Testament writers make: the
Oewish) scriptures were written for our instruction, Paul insists, for
we, the believers in Christ, are the ones on whom the ends of the ages
have arrived (I Cor. 10.11). Christians today must somehow come to
terms with the fact that the first century CE did not tum out to be 'the
end of the ages' - at least not in the way the first Christians expected.
They must also, if they wish to respect and understand their Jewish
neighbours, find some way of holding the Christian belief that the
biblical story reaches its goal in Christ while not denying that it may
29
Commentary on I Peter
be read in other ways too. How else can they avoid the conclusion
that the Jews have simply 'missed the point' (cf. Rom. 9.30-10.21)?
A Call to Holiness
1.13--25
After outlining the greatness of the hope, the inheritance, and the
salvation which are God's gracious gift to those who believe, the
author proceeds, for the first time in the letter, to exhortation and
instruction based upon and motivated precisely by this great work
of God. The themes and ideas of 1.1-12 are picked up again, only
now the emphasis is upon the Christians' responsibility to live a life
worthy of that calling.
1.13 The fact that the writer is now going to draw out the implications which follow from what precedes is shown by the word therefore, which is the first word of v.13 in the Greek. The readers are
instructed to prepare their minds for action. The image is literaJly that
of gathering up the long main garment and fastening it around the
waist, thus being ready to move quickly (REB's stripped for action
does not quite convey this picture; cf. Ex. 12.11; Luke 12.35). As part
of this readiness they are also to be fully alert (see on 4.7). But the
main imperative in this verse is to fix your hopes on the grace which is to
be yours when Jesus Christ is revealed (cf. the 'living hope' described in
1.3). As the REB's translation shows, the focus of this hope lies in the
future (although a present tense verb is used; as in 1.6, 1.8 and 1.9).
Indeed 1.7 dearly points forward to the time when praise, glory and
honour will be received, using the same phrase: 'when Jesus Christ is
revealed'. Although Jesus Christ has already appeared, in one sense,
in this, the last of the ages (1.20), the salvation and revelation of the
last day are still eagerly awaited (1.5).
1.14 The phrase which the REB renders Be obedient to God your
Father is neither an imperative nor does it mention God the Father.
Literally translated v.14 begins: 'As children of obedience'. This is a
characteristically semi tic form of words using a noun which refers to
'an essential property or role of the persons described' (Kelly, 67; cf.
Michaels, 56. For examples see Deut. 13.13; I Kings 6.13; II Sam.
7.10; Isa. 17.3, 9; Hos. 10.9; Matt. 9.15; Mark 2.19; Eph. 2.3).
Obedience should characterize the readers of this epistle, for this is
30
Foundations of the Christian life 1.3-2.10
an essential feature of their new status as God's chosen ones (1.2).
On this basis they are given two closely-linked instructions, one
negative (v.14), one positive (v.15). The first is not to let your characters
be shaped any longer by the desires you cherished in your days of ignorance
(v.14). The only other use of this verb in the New Testament is in
Rom. 12.2, where a similar instruction is given. The word translated
'desires' is used in the New Testament both of good and of sinful
desires (cf. Phil. 1.23 and Gal. 5.16). Here the desires are clearly those
of a former life which must be left behind (cf. 4.3). I Peter elsewhere
specifies such desires as 'fleshly desires' (2.11), 'human desires' (4.2).
The description of the readers' past as days of ignorance points to their
status as Gentiles and not Jews: in both Jewish and Christian writings 'it is a routine characterization of the Gentiles' who 'do not
know God' (Kelly, 68).
1.15 The positive command of v.15 is grounded in the character of
God. He who called you is holy. The Greek words might also be understood slightly differently: 'like the Holy One who called you .. .' (see
Michaels, 51, 58; Bigg, 114; NJB). The difference in meaning is not
great, but if the latter interpretation is correct we have here an
example of the use of a Jewish title for God, 'the Holy One', found
elsewhere in the New Testament only at I John 2.20 (see II Kings
19.22; Job 6.10; Prov. 9.10 etc.). God's holiness is affirmed throughout
the Bible (e.g. Isa. 6.3; Rev. 4.8 - the two occurrences of the phrase
'holy, holy, holy'). To be holy means to be 'separate', 'marked off',
distinct from what is common and in ordinary use (Cranfield, 35). To
be set apart for God, holy like God, implies exclusive loyalty, devotion and dedication, and also, in conformity with God's character,
ethical and pure behaviour. Hence the instruction: be holy in all your
conduct. Central to early Christian self-understanding was the notion
of being 'holy ones' (Gk: hagioi, 'saints'; see e.g. Acts 9.13; Rom. 1.7;
I Cor. 1.2; Heb. 3.1), though the term later came to be applied only to
specific and venerated figures. A similar self-understanding was also
characteristic of the community at Qumran (lQS 8.20; CD 20.2).
1.16 As is often the pattern in I Peter, having made his point, the
author backs it up with a quotation of scripture. The precise quotation comes from Lev. 19.2 (LXX), though the phrase runs 'like a
refrain through the book of Leviticus' (Kelly, 69; Lev. 11.44, 45; 20.7,
26). Leviticus 17-26 is often labelled the 'law of holiness', or Holiness
Code, intended to direct 'Israel in a way of life other than that of the
31
Commentary on I Peter
people in whose midst they dwell', a concern which is central to
I Peter too (Achtemeier, 122). The future tense (you shall be holy) functions here as an imperative: 'Be holy'. The quotation from Leviticus,
from the commands given to Moses for all the people of Israel, is a
further example of the subtle but frequent use of 'Exodus imagery'
throughout this passage (1.13-25): clothing gathered up in readiness
(Ex. 12.11), obedience and holiness, and, as we shall see below,
allusions to God's work of redemption and to the Passover lamb
(vv.18-19).
1.17 A further reason for living an obedient, holy life is given in
v.17, which stands as a somewhat distinct unit of thought. For the
first time in the epistle the author sounds a note of warning, even of
threat (Thuren 1995, 113). For the one whom Christians call upon as
Father (cf. Matt. 6.9; I Cor. 1.2 etc.) is one who judges everyone impartially. God's impartiality is often asserted in the Bible (Deut. 10.17;
Eph. 6.9; Col. 3.25); here it serves as a warning not to become presumptuous or complacent because of a relationship with God as
Father. For everyone will be judged on the basis of what they have done
(cf. Ps. 62.12). It would be easy to contrast this idea with the Pauline
theme of 'justification by faith'. Paul, however, pronounces similar
warnings against complacency and sin (see Rom. 11.20; I Cor.
3.13-14; 6.9-11). The consequence of God's impartial judging is that
all people, Christians included, must live in awe of him (Gk: phobos,
'fear, awe, or reverence'; cf. Rom. 11.20). Fear of God is a motivation
for upright living during your time on earth (cf. Prov. 1.7). Time on
earth, the author reminds his readers, is but a temporary phase of
'living as aliens' (see 1.1; 2.11) and their pattern of life in the world
should be shaped by fear of divine judgment as well as the hope of
heavenly glory.
1.18 Following two motivations for living good lives - the imitation of God's holiness and the fear of judgment - the author proceeds to a third: the believers' knowledge of the costliness of their
redemption, which should produce an 'awed thankfulness' (Kelly,
72). He reminds them of things which they know well. Indeed
vv.18-21 seem to contain common Christian tradition, material
which is acquiring some sort of credal form. The statements go
beyond what the author needs to make his point (and thus indicate
his incorporation of traditional material) and encapsulate concisely
the story of what God has accomplished in Christ (cf. 3.18-22; II Tim.
32
Foundations of the Christian life 1.3-----2.10
1.9-10; Titus 2.14). Further traditional christological material is
found in 2.21-25 and 3.18-22, where, as here, the example of Christ
serves as a motivation for Christian living.
For the second time in the epistle an unfavourable comparison is
made with gold (see 1.7; here linked with silver too), which is of passing value. That which was used to purchase the Christians' freedom
is of much greater worth. The Greek verb used here, lutroo ('to set
free, redeem, deliver'), was used, for example, to refer to the financial transaction by which slaves were freed. In the LXX it is used
both of everyday transactions such as the 'redeeming' of a piece of
property or land (Lev. 25.24-32), compensation for a crime (Ex.
21.30), freedom for a captive or slave (Lev. 25.47-55), and of God's
redeeming work - paradigmatically in liberating his people from
slavery in Egypt (Ex. 6.6; Deut. 15.15). The New Testament speaks of
Christ's death in this way, as a 'ransom' (lutron). If Mark 10.45 is an
authentic saying of Jesus (and this is certainly debatable) then Jesus
himself interpreted his mission in these terms (d. also I Tim. 2.6).
Here the effect of redemption is described as liberation from the
futility of your traditional ways, a further indication of the Gentile
status of the recipients of the epistle. Their former way of life is as a
whole portrayed as empty and pointless (see also 4.3).
1.19 They have been set free by Christ's precious blood, blood shed in
a sacrificial death (see on 1.2). Here again the writer uses Exodus
imagery as he compares Christ with a lamb without mark or blemish
(the author, as usual, indicates that he is using a metaphor). The
words 'like a lamb' are found in Isa. 53.7, a passage which may well
be in the author's mind here, as it clearly is in 2.21-25. But the dominant image is probably of the Passover sacrifice, usually a lamb,
which enabled the liberation from Egypt and forms a central part of
the ritual celebration of that great act of deliverance (see Ex. 12; I Cor.
5.7). The animal offered for the Passover sacrifice, as for other sacrifices too, had to be perfect, without blemish (Ex. 12.5; Lev. 22.17-25;
Heb. 9.14).
1.20 Having spoken of the redemption effected by Christ's blood,
the author presents a concise credal affirmation concerning Christ,
probably dependent upon established Christian tradition, perhaps a
form of 'christological hymn' (d. Phil. 2.5-11). He was predestined
('foreknown'; the same word-group used in 1.2) before the foundation
of the world (v.20; d. John 17.24). God's purposes for Christ were
33
Commentary on I Peter
planned and known before creation. But in this last period of time
(again the recurring conviction that little time remains) he has been
revealed, made manifest (cf. II Tim. 1.10). These words, like those in
1.11, suggest a belief in Christ's pre-existence. And again we find the
author emphasizing to his readers not only that this is 'the last of the
ages' but also that this amazing redemptive work of God in Christ is
for your sake.
1.21 Despite the christological focus of these verses it is clear that
the foundation and centre of faith, for I Peter, is God. The result of
Christ's redemptive work is that through him, that is Christ, you have
come to trust (have faith, believe) in God. It was God who, in the
words of a Christian formula already well-established by this time,
raised him from the dead (Rom. 4.24; 8.11; Gal. 1.1; Acts 2.32 etc.). The
affirmation of the resurrection is at the heart of the earliest Christian
confession (Rom. 10.9; I Cor. 15.3-4) together with the belief in God's
vindication, exaltation and glorification of Christ (God ... gave him
glory; cf. John 17.lff.; Phil. 2.9-11; I Tim. 3.16). The focus for Christian
faith and hope is God: for just as God raised and glorified Jesus, so, the
author of I Peter is convinced, God will vindicate and honour those
who follow in Jesus' footsteps.
1.22 The author now returns to the theme of exhortation, but he
does so by first stating what is the case; indicative and imperative are
here closely linked. The readers are reminded: You have purified your
souls by obedience to the truth, by responding to the gospel (echoes of
the themes ofobedience and sanctification from 1.2, 14-15). The word
souls here effectively means 'yourselves' (see on 1. 9). The product and
goal of these purified lives is sincere affection towards your fellowChristians, that is, philadelphia - love for the brothers and sisters (it is
hard to find an inclusive equivalent for the term 'brotherly love') - a
love focussed inwards upon the community which was characteristic
of early Christianity and other close-knit sectarian groups such as
that at Qumran (Rom. 12.10; Heh. 13.1; I John 3.11, 14; lQS 1.9-11).
The command to love one another 'was from the beginning a
conspicuous part of Christian ethical instruction' (Michaels, 176). The
exhortation here is effectively an instruction to continue and to
deepen this love. A similar indicative-imperative pattern is found in
I Thess. 4.9-10: 'you ... love one another ... Yet we appeal to you ...
do better still.' The author of I Peter urges his readers to love with all
their strength, 'with total commitment' (Goppelt, 125), and 'from a
34
Foundations of the Christian life 1.3-2.10
pure heart'. Most translations, like the REB, follow the ancient texts
which omit the adjective 'pure'; hence the translation wholeheartedly
(cf. 'from the heart'; NRSV). However, the textual evidence for the
inclusion of the word 'pure' (katharas) is strong and it should
probably be accepted as original (cf. Davids, 77 n.6).
1.23 Having urged the readers to love one another the author
makes another statement indicating what is the case, and what therefore provides another motivating basis for this loving behaviour.
Indeed he surrounds the imperative - 'love one another' - with two
statements of what has already taken place: 'having purified your
souls' ... 'having been born again' (cf. the 'new birth' of 1.3). It is
because of this new status that they can, and should, fulfill the
demands of the imperative to love. Their love can (and must) be
genuine and pure because their new birth has come about 'not from
perishable or corruptible but from imperishable, incorruptible seed';
they are children of purity, holiness, and obedience.
The Greek words for 'seed' can be used to refer either to human
procreation or to plants, so there is a link (obscured by the REB's
rendering of 'seed' as parentage) between the imagery here - that of
imperishable seed - and that in the following verse (v.24), with its
contrast between the perishable, fading glory of plants of the field
and the abiding word of God. It is through the living and enduring word
of God (which is more likely here than 'through the word of the living
and enduring God', though this is grammatically possible; see La
Verdiere 1974; Achtemeier, 140) that their new birth has come about.
1.24-25 Characteristically, having made his point, the author illustrates it from scripture, quoting almost exactly the LXX of Isa. 40.6-8
(which basically omits v.7 from the Hebrew text). The prophet
elaborates what I Peter has just mentioned, namely the contrast
between perishable human seed and the imperishable word of God.
All mortals (the Greek word here is sarx, 'flesh') are like grass. Human
beings and their 'glory' - including the might and splendour of the
Roman empire - are temporary and passing, like flowers and grass
which wither and fall in a season. What endures for evermore is the
word of the Lord. This last phrase contains the most significant variation from the text of Isaiah, where both the Hebrew and LXX texts
have 'the word of our God'. Assuming that the change from theos,
God, to kurios, Lord, was made for a reason, it seems likely that the
author intended to apply the phrase to C!1rist (referred to as kurios in
35
Commentary on I Peter
I Peter and the New Testament generally). The phrase would then
mean either 'the word spoken by [Christ] the Lord' or 'the word
which is about [Christ] the Lord' (cf. Mark 1.1), probably the latter,
which would make good sense of the following sentence, in which
the author adds his own conclusion to the scripture quotation: And
this 'word' is the gospel which was preached to you (cf. Isa. 40.9). The final
two words of the chapter (not that such divisions were part of
the original document) sound a refrain which has already been
frequently heard: the glorious saving purposes of God, planned
from before the foundation of the world and brought to fruition in
this last age - all this is 'for you'.
Christian identity
2.1-10
This section of the letter, full of a wide range of images and
metaphors which describe the status and calling of the people of
God, is strongly linked with what has preceded in 1.3-25, both in its
exhortations and its affirmations. Specifically, the description of their
'new birth', not of corruptible, mortal seed, but through the living
and enduring word of God (1.23) forms the basis for the appeal
which is made in 2.1-3.
2.1 Beginning with the Greek word oun, 'therefore', or then (cf.
James 1.21), verses 1-2 spell out what should be consequences of that
new birth. The first imperative which follows from their status as
those born of the incorruptible word of God is that they must 'put
away' all that is wicked and which corrupts and spoils brotherly/
sisterly love (1.22). The term used for 'putting away' seems to have
become a standard word in early Christian vocabulary to describe
the leaving behind of sinful ways and 'old selves' (Rom. 13.12; Eph.
4.22, 25; Col. 3.8), sometimes linked with baptism (Rom. 6.1-14; Gal.
3.27; Col. 3.5-17).
A number of places in the New Testament contain lists of 'vices',
wicked things to be avoided, often contrasted with 'virtues', qualities which should characterize the lives of those called to be holy
(e.g. Rom. 1.29-31; Gal. 5.19-23; Eph. 4.31; Col. 3.8; Titus 3.3). Similar
lists are also found in Jewish and Hellenistic literature of the period
(e.g. 1 QS 10.21-23; 4.2-11). So I Peter's list here is somewhat standard, and should therefore not be taken as an indication that the
36
Foundations of the Christian life 1.3--2.10
author thought his readers particularly guilty of these sins. The first
two terms are all-encompassing: all wickedness and all deceit (the word
'all' is repeated in the Greek). The next three terms, all plural in the
Greek, refer more specifically to vices which corrupt human relationships and are thus destructive of mutual love (philadelphia): hypocrisy
and jealousy and malicious talk.
2.2 Having told his readers what they should avoid - the 'old'
things they should 'put away' - the writer now gives them a positive
instruction, based upon the fact that they are new born infants (cf. 1.3,
23). They are to crave for pure spiritual milk. The contrast is clear in
I Peter's language: they are to put away all deceit (Gk: dolos) and
crave milk which is 'pure', without deceit (Gk: adolos). The word
translated spiritual is the Greek word logikos, found elsewhere in the
New Testament only at Rom. 12.1. It was generally used in Greek
literature to describe things connected with speech or reason, to distinguish what was 'rational' or 'spiritual' from what was merely
material or natural, and sometimes to denote something as
metaphorical, as opposed to 'literal' (see Michaels, 87; BAGD, 476;
Achtemeier, 146). By describing the milk which the Christians
should crave as logikos the author may seek to indicate that it is the
'right kind' of milk, appropriate to nourish people to salvation,
hence the translation spiritual. More likely, the description of the
milk as logikos is meant to link it with the reference to Christians
being born through the living word (logos) of God (1.23). We might
translate the phrase: 'pure milk of the Word' (McCartney 1991; Kelly,
85; Elliott 1966, 204; Achtemeier, 147). Those who are born through
the word of God are nourished by the milk of the word.
The purpose of craving for this milk is that you may thrive on it and
be saved. There is no hint here that 'milk' is only for those who are
spiritually immature, as there is in I Cor. 3.1-2 and Heb. 5.13.
Drinking pure spiritual milk will enable them 'to grow up to
salvation' (a more literal rendering of the Greek). Here again, as in
1.3--5, we see I Peter's focus upon the final outcome of the saving
work of God. Salvation remains a future hope, the goal towards
which believers look and the outcome of their faith (cf. 1.5, 9). Yet the
nearness and certainty of that final salvation fills the present with
hope and joy, in spite of trials and suffering.
2.3 Indeed the new-born infants who are to crave spiritual milk
have surely already tasted that the Lord is good. As is often the pattern
37
Commentary on I Peter
in I Peter, an assurance or exhortation is given and then followed by
a citation from the Jewish scriptures (e.g. 1.15--16; 1.23-25). Here in
2.3 the phrase comes from Ps. 34.8, a psalm which is quoted again in
3.10-12 and which some have argued was in the author's mind
throughout the letter (e.g. Bornemann 1920; Kelly, 87). 2.4 makes it
clear that it is Christ the Lord who is referred to here in v.3, as is the
case with many of the New Testament uses of kurios. But there is also
a word-play in the Greek which the epistle's readers could hardly
have missed, even though it is impossible to bring out in an English
translation. The word translated 'good' (or 'kind') is chrestos in the
Greek, almost identical to the word Christos, Christ. So when the
recipients of the letter heard the words of the psalm, 'the Lord is
chrestos', they would also have been reminded of the confession so
central to early Christian faith: 'Jesus Christ is Lord' (Rom. 10.9; II
Cor. 4.5; Phil. 2.11). A reference to the Lord's supper or eucharist
might be seen here (with the image of tasting), but probably was not
intended and narrows the author's concerns too specifically.
The image which the author presents in these verses then, is one
in which the believers are to crave 'the milk of the word', the
sustenance of Christ, just as new born babies crave their mother's
milk. I Peter does not develop this imagery in any detail, nor specify
whether God or Christ is the maternal figure who provides the milk,
but similar imagery is found at Qumran (lQH 9.35--36; 7.20-21) and
most notably in the Odes of Solomon, a Jewish-Christian writing of the
first or second century CE. There we find the following description:
'Christ speaks: I fashioned their members and my own breasts I
prepared for them, that they might drink my holy milk and live by it'
(8.14; cf. also 19.1-4; in Charlesworth 1985). Perhaps the variety of
metaphors found in I Peter, and in other Jewish and Christian
writings, might encourage us not to be too restrictive in the range of
images and terms, both female and male, which we use to depict
God and Christ.
2.4-10 I Peter's imagery changes abruptly at the beginning of v.4;
Christ is now described as the living stone. Vv. 4-10 comprise a passage which is both intricate in construction and of great importance
for the epistle as a whole. Here the status of the believers as the elect
and holy people of God is made clear, thus forming the climax of the
affirmations and the exhortations found in 1.3-2.10 and the foundation for the instruction which is to follow in the second major section
of the letter (2.11-4.11). We have already noted the connection in
38
Foundations of the Christian life 1.3-2.10
I Peter between indicative ('this is what you are') and imperative ('so
you must do this'; see e.g. on 1.22). 'Here' in 2.4-10, John Elliott
writes, 'the fundamental indicative for the entire epistle has been
spoken' (1966, 217).
The whole section from 4-10 may be characterized loosely as a
midrash, a Jewish-style piece of exegesis, not unlike the pesharim from
Qumran, in which texts from the Jewish scriptures are cited and
interpreted, with vv.4-5 serving as an introduction to the exegesis
· (see Bauckham 1988c, 310-12; and on Jude 4-19). The scriptural texts
in vv.6--8 are linked together by the keyword 'stone' (lithos), those in
vv.9-10 by the keyword 'people' (laos). The structure of the passage
is as follows (following Bauckham 1988c, and see in more detail
Elliott 1966, 16-49):
vv.4-5 Introduction
v.4 Jesus the elect stone
v .5 The church the elect people of God
vv.6--10 Midrash
vv.6--8 The elect stone: three texts plus
interpretative comments (Isa. 28.16;
Ps. 118.22; Isa. 8.14).
vv.9-10 The elect people: three texts (Isa. 43.20-21;
Ex. 19.5--6; Hosea 2.23, plus phrases drawn
from Hosea 1.6; 1.9; 2.1)
Vv.4-5 introduce vv.6-10, briefly stating the themes which are
drawn out in the texts and comments which follow. More specifically, v. 4 introduces the texts and comments about Christ the stone in
vv.6--8, and v.5 introduces and summarizes vv.9-10. Vv.6-10 thus
contain the primary sources of the ideas which are summarized in
4-5 (see Bauckham 1988c, 310-11; Elliott 1966, 48).
2.4 There is in fact, as is typical in I Peter, no real break in the flow
of the Greek between vv. 3 and 4. The opening words of v. 4 may be a
further echo of Ps. 34 (LXX 33.6). The phrase is probably better
understood as a statement rather than an imperative, and translated
'as you come to him' (against REB, NRSV, etc.). The one to whom
they are coming is Christ, the living stone - 'living' because God has
vindicated him and raised him from death (cf. 1.3 and the phrase
'living hope'). Echoing the texts which he will cite in vv.6--8, the
writer contrasts human and divine perspectives on this 'living
39
Commentary on I Peter
stone': on the one hand he was rejected by people, yet with God - in
God's sight and through God's action - he is chosen and of great
worth.
2.5 As Christ is the living stone, so those who come to him are also
living stones, which are being built (again the indicative interpretation of the verb is to be preferred to REB's imperative rendering)
into a 'spiritual house'. The author does not actually call the building
a 'temple', and there is debate as to whether this is the implication of
his phrase 'spiritual house' or not (Elliott 1966 argues that it is not).
The adjective spiritual shows that this is no ordinary house; it is a
building which belongs to God and where the Spirit is to be found.
And given the mention of priesthood and sacrifices in the words
immediately following, the image of the house as a temple cannot be
far from the author's mind (cf. I Cor. 3.16; Eph. 2.21). Yet Elliott may
be right to argue that his primary intention is to designate the community here as the 'household of God' (Elliott links this with the
interpretation of basileion as 'the house of the king' in v.9, see below;
Elliott 1966, 149-59; 1981, 168-70). The description of the believers as
a holy priesthood, which immediately follows, is a change of image,
though not unconnected with what precedes: first new-born infants,
then living stones built into a house, now a priesthood - the inhabitants of the spiritual house/temple? - whose purpose is to offer
spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ. What precisely
these 'sacrifices' are the author does not specify, though in the light
of v.9 and of the epistle as a whole, we may suggest that what is
implied is living a life of holy obedience, 'doing good', in the sight of
God and in the world (see Elliott 1966, 159-98; and cf. Rom. 12.1).
This is a life of both worship and witness - the two are inseparable 'proclaiming God's glorious deeds' (v.9; see below). However, the
phrase acceptable to God through Jesus Christ suggests that worship,
orientation towards God, is primary (Michaels, 101-102) and that
such acceptable offering is possible only through Jesus Christ. Some
have suggested that the eucharist may be in view here, as it later
came to be regarded as an 'offering' (see Kelly, 92). However, I Peter
does not make any such indication and it is more likely that, as in
Rom. 12.1, it is the offering of believers' lives in service to God which
constitutes the holy and acceptable sacrifice.
Throughout verse 5 the author has described the identity of the
Christians as a corporate entity, using terms based upon the texts
which he will cite in vv.9-10. We shall explore the meaning of those
40
Foundations of the Christian life 1.3---2.10
terms further below (on vv.9-10), in particular the description of the
community as a 'priesthood'.
The quotations from the Jewish scriptures which are the foundation for the ideas expressed in vv.4-5 are formally introduced in
v.6: For you will find in scripture . .. The author proceeds first to quote
Isa. 28.16 (LXX), but with a number of variations and omissions from
the LXX text. The differences may indicate that the author knew a
different text-form of the LXX here, possibly one derived 'from
earlier Jewish or Jewish Christian adaptations of the Isaiah texts'
(Michaels, 103). The initial phrase of the quotation, I am laying in
Zion, differs from the LXX yet matches Paul's quotation of the same
verse in Rom. 9.33. However, it is unlikely that the author of I Peter
derived his use of Isa. 28.16 directly from Romans, since there it
is amalgamated with a part of Isa. 8.14, which I Peter quotes
separately. Both Paul and the author of I Peter, then, were separately
aware of the significance of these two 'stone' texts. The most likely
explanation is that in both Jewish and Christian circles these two
texts were seen as messianic texts of particular significance (e.g. at
Qumran; see Snodgrass 1978; Elliott 1966, 26-33). The early
Christians also found in Ps. 118.22 (also quoted here by I Peter)
a significant text which appeared to foreshadow the surprising
reversal of Jesus' apparent fate: rejected by people, but vindicated
and honoured by God (note its use in Mark 12.10 and Acts 4.11). It is
uncertain whether the early Christians developed written or oral
collections of scripture texts which were deemed to be of particular
significance, but such written collections, known as testimonia, have
been found at Qumran (e.g. 4Q Testimonia).
The text from Isa. 28.16 refers to God's action in laying a stone,
clearly, for I Peter, Christ, which is described as chosen, of great worth,
and a corner-stone - best interpreted here as a foundation stone.
Those who have faith in it, or 'in him' - the Greek can mean either,
and the author is clearly speaking of Christ here - are promised
vindication. This is the meaning of the negative expression will not be
put to shame. Here again the themes and concerns of the epistle are
clear: salvation and vindication will come to those who place their
faith in God, in spite of their present hardships.
2.6
2.7-8 The author then adds his own interpretative comment, making the meaning he is drawing from the scriptural quotation clear.
'This honour therefore belongs to you who believe' (v.7a). This is a
41
Commentary on I Peter
rather different translation of v.7a from that of the REB and of most
other standard translations. However, most commentators agree
that the author is referring here not to the 'honour' or value of Christ
the stone, but to the 'honour' which is 'for you' (Michaels, 104;
Goppelt, 145, etc.). The author is emphasizing both the honoured
status of the believers, a status he will outline more fully in vv.9-10,
and the promise of their vindication; they will be held in honour (by
God) and will not be put to shame (cf. Kelly, 93). This is in stark contrast to the fate of those who have no faith. Their situation is described
in the words quoted from Ps. 118.22, the second of the 'stone' texts
cited here; they are among those who rejected the stone which has
now become the corner-stone. And so, to them, this stone has become,
in words from Isa. 8.14, a stone to trip over, a rock to stumble against.
The writer of I Peter then adds his own interpretation of these texts,
applying them to those who do not believe: they trip because they
refuse to believe (literally: they disobey) the word. The author then
asserts that this is the fate appointed for them. The passive verb here
clearly indicates that this is the action of God (the same verb used in
v.6; tithemi): God 'places' a stone in Zion, and God 'places', or
'appoints' the unbelievers to their fate. But does God appoint them
to their destiny of disbelief and stumbling, or does God decree that
because they choose to disbelieve they are destined to stumble?
Although theologically difficult, the former seems most likely. The
writer hardly offers an answer to the difficult problem of reconciling
human freedom and divine sovereignty, but as elsewhere in the
New Testament (e.g. Rom. 9.10-21; I Thess. 5.9) he seems to express
the idea that God 'appoints' both believers and unbelievers to their
fate, whether that be vindication or stumbling. There are the seeds
here of the doctrine of 'double predestination' which developed in
some strands of the Calvinist tradition, namely the idea that God
elects some to salvation and some to damnation. There has always
been strong opposition to this doctrine, however, from those who
regard it as utterly incompatible with the idea of a God of love who
gave his Son for the salvation of the world. Those who stand in the
Arminian tradition have always insisted that the offer of salvation is
genuinely open to all (hence one of the 'four alls' of Methodism: 'all
can be saved'). It is notable that, in the extended passage where Paul
wrestles with similar ideas in connection with the fate of Israel (Rom.
9-11), where he also speaks of divine will and divine hardening, the
ultimate purpose, according to Paul, of God's sovereign plan, is that
God may 'show mercy to all' (Rom. 11.32). As in I Peter, Paul wants
42
Foundations of the Christian life 1.3---2.10
to insist that God is in control. In the context when I Peter was
written Christians were a hard-pressed minority in an often hostile
environment. In such a situation it was perhaps understandable that
the believers would encourage one another with the notion that God
would ultimately vindicate them and put their enemies to shame.
But we may well want now to reject aspects of the theology which
emerged from that context, namely the idea that God appoints
certain people to a 'fate' of disobedience and unbelief.
2.9 The author now returns to the status of the believers; their
privileged position stands in sharp contrast to those who are destined to stumble. But you are ... This second midrashic section comprises phrases drawn from a number of scriptural texts and expands
some of the ideas expressed in v. 5. The phrase chosen race is taken
from Isa. 43.20 and highlights again I Peter's emphasis on the theme
of election. The next two words in the Greek, from Ex. 19.6 (LXX), are
generally understood, as in the REB, as an adjective and noun: a royal
priesthood. Elliott has argued, however, that they are best taken as
two separate nouns, basileion and hierateuma, meaning 'royal
dwelling place' and 'body of priests' (Elliott 1966; Kelly, 82, 96-98.
Best 1969, 288-91, suggests the translation 'body of kings' for
basileion. Cf. also Rev. 1.6; 5.10). On balance, however, the traditional
translation is probably to be preferred (cf. Achtemeier, 164-65). The
quotation of Ex. 19.6 continues with a dedicated ('holy') nation, followed by a phrase based on words from Isa. 43.21, a people claimed by
God for his own (a similar phrase, though less closely parallel to
I Peter's formulation, is also found in Ex. 19.5; cf. also Mal. 3.17).
The dependence on Isa. 43.21 (cf. also Isa. 42.12) continues in the
words which follow, a declaration of the task to which this elect and
holy people is called: to proclaim the glorious deeds etc. Their corporate
calling is to declare the saving acts of God. This is fundamentally an
act of worship, yet equally an act of witness and proclamation (cf. Ps.
9.lff. 57.9-11; 96.lff.). It is the gracious election of God which
has taken them from the darkness of their former lives into God's
marvellous light - an image of conversion and transformation often
found in early Christian literature (e.g. Acts 26.18; I Thess. 5.4-5).
2.10 The images of change and transformation continue into v.10.
Indeed it would be hard to draw a stronger contrast than the one
found here, based on words from Hosea 1.6, 1.9, 2.1 and 2.23. As
with the Isaiah stone texts, the same texts are used by Paul in
43
Commentary on I Peter
Romans (9.25-26), though here again I Peter's usage is unlikely to be
directly dependent on Romans. The terms are taken from the names
Hosea was instructed to give to his children, names which illustrated
Israel's rejection by God because of her unfaithfulness. The daughter
was named 'Lo-ruhamah', which means 'not loved', or 'not shown
mercy', the son 'Lo-ammi', which means 'not my people'. Yet the
prophet's message was that God would once again restore his
relationship to his people: 'I shall show love to Lo-ruhamah and say
to Lo-ammi, "You are my people".' (Hosea 2.23; cf. 2.1) Here in
I Peter the terms are applied not to Jews restored to a right relationship with God, but to Gentiles who were previously not God's
people at all but who now have been chosen as God's holy nation.
Several points are notable in these well-known verses (vv.4-10).
First, it is striking that the author applies to the Christian community
terms taken from the Jewish scriptures which designate the Jews as
God's own people without showing any explicit awareness of the
continuing existence of Jewish communities. The terms are used' as if
they were applicable to Christians alone and had never had any other
reference' (Michaels, 107). The author never discusses the questions
concerning the relationship between Israel and the church or God's
promises to his original covenant people (cf. Knoch, 62). This
observation is relevant to discussion concerning the date and authorship of the letter and raises certain questions for Christians who wish
to be sensitive to their multi-faith context (see Ch. II 2(i); 4).
Second, all the descriptions of the people of God found in these
verses are essentially corporate descriptions. It is the identity and
character of the people of God as a body, a community, which are
described. This must be borne in mind when considering the
implications of I Peter's description of the community as a 'holy
priesthood' (vv.5 and 9). These verses have provided the most
important New Testament evidence in support of the Reformation
doctrine of the 'priesthood of all believers'. I Peter, however, does
not seek to develop ideas about the 'priestly' function of the church,
but rather to describe the elect and holy status of the people of God
(so Elliott 1966). And the priestly function, in so far as I Peter does
describe it, primarily involves holy living and proclamation of God's
saving acts. I Peter describes the status and calling of the community
as a corporate body and is simply not concerned about the rights and
functions of individual believers in relationship to God; that
was Luther's concern in the sixteenth century (see further Elliott
1966; Goppelt, 141-42; Knoch, 65-66). That is not to say that I Peter
44
Foundations of the Christian life 1.3-2.10
opposes such a doctrine, or is incompatible with it, merely that it is
not the author's concern, nor is it present as such in the text.
So the author of I Peter has set out the foundations of the Christian
life: the saving activity of God, through the death and resurrection
of Jesus Christ, who calls those who were no people at all to become
his holy nation, to live a life of worship and witness. Their hope is
salvation and vindication, while those who do not obey the gospel
are destined to stumble and fall. Having set out this foundation, and
having already set out some of the exhortations based upon it - the
call to be holy (1.15) - the author proceeds to spell out in detail the
behaviour which is required of God's people living in the world.
Christian life and mission in the world
2.11-4.11
Instruction to believers: the 'household code'
2.11-3.12
Here at 2.11 the second major section of the epistle begins. Having
described in the first section the glorious salvation to which God has
called his elect and holy people the author now deals with 'the consequences for the behavior of Christians in the structures of society'
(Goppelt, 151). The first part of this major section of instruction contains material generally referred to as a 'household code', or
'domestic code' (the German word Haustafel is also frequently used,
following Luther), in other words, instruction addressed to various
social groups within the Graeco-Roman household. The clearest and
most concise examples of the 'household code' are found in Col.
3.18--4.1 and Eph. 5.21-6.9 (cf. also I Tim. 2.8-15; 5.1-6.2, Titus
2.2-10). Strictly speaking it is the section 2.18-3.7 which contains
'household code' material, but the whole section 2.11-3.12 is best
taken together as a structured passage of instruction and admonition; the passage begins and ends with general exhortation to all
believers and concludes with a scriptural quotation (see the outline
in Ch. II 5).
The origins of the household code material lie in the writings of
Plato and Aristotle, Greek philosophers of the fourth century BCE,
'concerning household management' (see esp. Balch 1981). Aristotle
outlined in some detail how the appropriate 'order' in the household
45
Commentary on I Peter
- masters over slaves, parents over children, husbands over wives was an essential part of ensuring order and stability in the city (polis)
and the state. This Aristotelian form influenced later Stoic philosophers such as Seneca and Hellenistic Jewish writers of the New
Testament period (e.g. Philo The Decalogue 165-167; Josephus Against
Apion 2.199-201).
There has been considerable discussion about why this form of
instruction was introduced into the New Testament letters. John
Elliott and David Balch in particular have debated the purpose of the
code in I Peter (Elliott 1981; Balch 1981; and their debate in Talbert
1986). Elliott argues that in I Peter 'the household code, like other
elements of the household theme, was used to promote both the
internal solidarity of the sectarian movement and its external distinction from Gentile motives and manners' (1981, 231). Balch's suggestion is, however, generally more convincing. He maintains that
religions and cults which were foreign to the Romans (often coming
from the East, like Judaism) were regarded with suspicion and
hostility. Their adherents were seen as immoral and seditious.
Christianity, like Judaism, provoked particular hostility because it
demanded absolute loyalty; its members refused to worship the
traditional gods and the emperor. Hostility would be even stronger
when slaves or wives who became Christians refused to follow the
religion of the head of the household. Consequently, the author of
I Peter exhorts his readers to be good citizens, to be submissive
according to their social position, in so far as this was possible without compromising their ultimate allegiance and obedience to God, in
the hope that 'good conduct' would be recognized as such and
hostility might lessen. At the same time he recognizes that suffering
for the name of Christ (4.16) will continue.
The material in the New Testament household codes raises difficult questions for Christians today. How should we regard this
teaching? Should it still be allowed to shape our domestic and social
relationships? A wide variety of answers are possible. Some would
argue that the pattern of relationships presented in the household
codes, with the husband as the head of the household, is God's
intended pattern for family relationships (though few, I suspect,
would also want to justify slavery). Others might suggest that the
instruction was formulated in a very different social context from our
own, in which slavery, for example, was accepted. While it was right
for Christians to conform then to social expectations, such expectations are very different today and so the teaching of the household
46
Christian life and mission in the world 2.11-4.11
codes, while containing some points of enduring value, should not be
taken as a direct pattern for contemporary human relationships. My
own view is that the household codes generally serve to sustain a
particular (and oppressive) social hierarchy; to urge the subordinate
to remain quietly 'in their place' - for the Lord's sake! It is certainly
understandable that a relatively powerless community suffering
considerable hostility should seek to lessen its conflict with society by
greater conformity (within limits); though not all the early Christians
wanted to take this route. However, the codes' demand for subordination and conformity stands in some tension with the demands of
justice and equality, and may therefore perhaps be better resisted
than obeyed (cf. Watson 1992; 1994, 161-72).
Exhortation to all to pure and good conduct
2.11-12
2.11-12 The beginning of this new section of the epistle is clearly
marked. The author uses the common Christian address dear friends,
'beloved', and makes an appeal to them as aliens and strangers in a
foreign land. These terms have already been used in 1.1 and 1.17 and
describe for I Peter an essential aspect of Christian identity. As
'strangers' in the world, and as God's holy and elect children, they
are here given both a negative and a positive exhortation which
serve as an introduction to the more specific instructions to follow.
First they must avoid bodily desires which make war on the soul. The contrast between body and soul here should not be taken to imply that
the author sees 'physical', sexual desires as wicked, nor that he sees a
person as divided into physical and spiritual parts (see on 1.9 for
comments on the word 'soul'). Rather, the phrase bodily desires is
used to describe the kinds of human impulses which lead to wicked
and harmful behaviour (cf. 2.1; 4.2) and which are contrary to the
holy and good behaviour which God wills.
The positive instruction in v.12 reveals a concern for good conduct
as an act of witness to unbelievers. Clearly there are cases where these
unbelievers, among whom the Christians live, malign the believers as
wrongdoers. This is strong language, but it reflects the reality of
hatred, mistrust and accusation which the early Christians experienced (recorded, for example, by the Roman historians Tacitus
[Annals 15.44] and Suetonius [Nero 16.21). The author's hope,
perhaps an over-optimistic one, is that good deeds on the part of the
47
Commentary on I Peter
Christians will lead, eventually, to their accusers giving glory to God
on the day when he comes in judgment. The motivation for doing good
expressed here is strikingly similar to that found in Matt. 5.16 and
probably shows the influence of this Gospel tradition on I Peter . The
final phrase ('on the day of visitation', cf. Isa. 10.3) refers to the
eschatological time of God's coming; a time of both salvation and
judgment, which for the author is already close at hand. It is not
entirely clear whether the unbelievers' recognition of good deeds
and their glorifying God implies their conversion and salvation or
only that they will ultimately (and possibly to their regret) recognize
and acknowledge, as will the whole creation, the sovereignty of God
(cf. Phil. 2.11). The author's point is that the Christians' good deeds
will eventually be acknowledged as such, if not now, then on the
final day.
Instruction to all: submission to God and the state
2.13-17
2.13--14 Now the author proceeds to specific instruction, indicating
more precisely what 'good conduct' he has in mind. The first
two words of v.13 - Subject yourselves - translate a Greek verb which
runs like a theme through this whole passage of instruction (see 2.18,
3.1, 3.5) and which describes the subjection of all things to Christ in
3.22. An important theme of the instruction may therefore be
summarized as 'appropriate submission'. The motivation for all
such submission is one's commitment to the Lord; it is done for the
sake of the Lord and not because of any human demand (cf. the
emphasis in Col. 3.18-4.1 and Eph. 5.21-6.9). It is unclear whether
the Lord here implies God, whom the Christians serve with reverent
fear (2.16-17), or Christ, whose example believers are called to follow
(2.18-25).
The first instruction is a general one, to be subject to every human
authority. Most translations, like the REB, take the Greek phrase here
to imply broadly this meaning. However, it is more likely, as many
recent commentators argue, that it should be translated 'to every
human creature'. Like the overall instruction to 'honour everyone' in
v.17, which is followed by the more specific instruction to 'honour
the emperor', this verse expresses the idea that Christians should 'be
subject' (in appropriate ways) to all people, followed by the specific
examples of the emperor and his governors (thus emphasizing that
48
Christian life and mission in the world 2.11-4.11
the emperor is only a human being, albeit the pre-eminent one, in
opposition to the claims of the imperial cult; see Achtemeier,
180-83). (Note the similar ideas in Eph. 5.21; I Clem 37.5-38.l; also in
I Tim. 2.1-2 - prayers for 'all people' followed by the specific
example of 'the emperor'; Titus 3.1-2.) A particular and prominent
instance of appropriate submission, then, is to the emperor as supreme,
and to governors as his deputies. The declared duty of these deputies is
to enact justice: to punish those who do wrong and to commend those
who do right. As in Rom. 13.3-4, there appears to be here an optimistic
and positive view of Roman justice.
2.15 In v.15, as in v.12, however, there is an indication that people,
in their foolishness and ignorance, may fail to recognize that the
Christians are doers of good and not of wickedness. Yet it is God's
will that by doing right, they may silence such false accusations, even
though this may not happen until the 'day of judgment' when all
will finally be seen in their true light (v.12). This is the reason for
doing good and being appropriately submissive; 'the good and
decent lives of the Christians will, our author is convinced, help
overcome the hostility based on ignorance that they faced in their
contemporary society' (Achtemeier, 185).
2.16 Some of the epistle's readers might have regarded the call to
submission as compromising their Christian freedom, a freedom
strongly asserted in the Pauline letters (e.g. Gal. 5.1, 13); indeed,
some may have felt that their 'freedom' in Christ included a
liberation from the subordination expected because of their social
position (cf. Gal. 3.28). The author of I Peter agrees that Christians
are indeed to live as those who are free, yet insists that they are free
only, and paradoxically, in their status as slaves in God's service (cf.
I Cor. 6.20; 7.22; 9.19). They must not, therefore, use 'freedom' as an
excuse for wrongdoing - a misunderstanding of the gospel that Paul
also had to confront (Rom. 3.8; 6.lff.; Gal. 5.13). The instruction in
this extended passage from 2.13-3.6 makes it clear that for I Peter
'wrongdoing' would include any subversive activity or refusal to be
appropriately submissive according to one's social position.
Whether we would agree with the labelling of such 'subversion' as
wrongdoing is quite another matter. I Peter is clear that obedience to
God and allegiance to Christ must be maintained, whatever the cost,
but for the author, equality between husbands and wives, or slaves
and masters, is not an essential part of obedience to the gospel. In
49
Commentary on I Peter
our own very different social context, we might want to assess the
gospel imperative differently (see Ch. II 4.).
2.17 V.17 rounds this short section off with a concise and balanced
set of imperatives, formed in an ABBA (chiastic) pattern. The first
imperative relates to all people: Give due honour to everyone; the
second relates specifically to the Christian community: love your
fellow-Christians. This second instruction reflects I Peter's emphasis
upon love primarily as something shared and owed within the
community, rather than something directed outward to the world
(cf. 1.22; 4.8; I John 4.20-21). The final two imperatives mark a significant distinction between what is owed to God and what to the emperor (perhaps influenced by Mark 12.14-17 and/or Prov. 24.21).
God should be the object of awe, of reverent fear; the emperor should
be honoured. The careful distinction here shows that, for the author,
ultimate loyalty, fear and awe are rightly related to God alone, while
it is also right, for God's sake, to honour and submit to the emperor.
This short section urging submission to the established state
authority and asserting the state's role in punishing evil and rewarding good has similarities with the instruction written earlier by Paul
in Rom. 13.1-7 and that found in I Tim. 2.1-3 and Titus 3.1-3. This
instruction may be influenced by Jesus' words in Mark 12.14-17
(though Jesus' reply there is rather enigmatic). I Peter's exhortation
to do good even in the face of accusation and ignorance may also
owe something to the instruction to love one's enemies and to
respond to evil with good, found in Matt. 5.44. Unlike Paul in Rom.
13.1-7, I Peter does not insist that the emperor and his administrators are appointed by God and act as God's servants (see
Achtemeier, 180-81). The danger of both passages, especially of
Rom. 13.1-7, is that legitimation is offered to state power and that
Christians are apparently urged to submit to this power and not to
oppose it. In more recent times, therefore, some Christians have felt
that obedience to the Bible requires them not to oppose the state,
even when that state is manifestly unjust and oppressive, such as in
Nazi Germany or apartheid South Africa. I Peter does at least indicate that God and not the emperor (or equivalent) is the rightful
recipient of reverent fear and also that in spite of 'doing good'
Christians may still be unjustly reviled for their unshakeable commitment to Christ. But as for guidance on the (for us) difficult
question of when and why one might legitimately feel compelled to
act in 'civil disobedience', little is given (cf. DSR 1986).
50
Christian life and mission in the world 2.11-4.11
Instruction to specific groups within the household
2.18-3.7
To slaves: submission even in suffering, like Christ
2.18-25
2.18-19 The 'household code' proper now begins with an address
to servants; the Greek word refers to household slaves, the author
choosing a different word from the more common word for slaves,
douloi, used in 2.16, perhaps to make clear his concern with a specific
social group within the congregation. Unlike the household codes in
Colossians and Ephesians, where wives and husbands, childen and
fathers, slaves and masters are all addressed (in that order), here
most of the household code is devoted to slaves and wives, with a
short exhortation to husbands (3.7). Slaves and wives, as subordinate
social groups, were most likely to suffer at the hands of their
masters/husbands, especially if they adopted a new 'religion' which
was not followed by the head of their household and which was the
cause of suspicion. These are the groups, then, which the author is
particularly concerned to urge to quiet and uncomplaining goodness. Slaves in particular exemplify the vulnerability to ill-treatment
and hostility which the Christian community as a whole seems to be
experiencing (cf. Achtemeier, 192).
The theme of appropriate submission continues: servants are urged
to submit to their masters with all due respect. The word for respect is
phobos, which might be rendered 'reverent fear'. It is not altogether
clear here whether the respect or fear is directed towards God or
towards the human masters, but it is probably to God, firstly because
I Peter seems generally to regard 'fear' as something rightly shown
only to God (cf. 1.17; 3.2, 6), as the previous verse has stated (v.17),
and secondly because the following verse (v.19) explicitly mentions
'awareness of God' as a motivation for right conduct. Respectful
submission, however, is to be shown to all masters, even to those who
are unjust. This is because bearing unjust or undeserved suffering is a
sign of grace - meant here in the sense of something pleasing to God,
a 'credit' to someone, as in Luke 6.32-34 - if it is done because God is
in a person's thoughts, or (more literally) because of their 'awareness
of God'.
2.20 V. 20 spells out this point, that it is only the patient and quiet
51
Commentary on I Peter
bearing of undeserved suffering which is a credit to someone in
God's eyes. Enduring a beating given for doing wrong (not, however,
actually described in the Greek as the beating you deserve!) is not a
'credit' to anyone (here the Greek word is kleos, 'fame' or 'glory', i.e.
a good reputation), even though from our perspective the punishments meted out to slaves would seem disproportionately harsh for
the nature of the offence. What is creditable - a sign of grace in the
sight of God (cf. v.19) - is enduring suffering which comes even when
one has behaved well. This is a major theme of the letter: 'doing good'
even in the face of insult and unjust suffering, a pattern of behaviour
for which Christ provides the supreme example, as the following
verses will show.
2.21 Indeed it is 'to this' - not suffering itself, but 'the doing of good
even when it means suffering' (Michaels, 142) - that they have been
'called' as Christians (v.21a). Though the instruction here, significantly, is addressed specifically to slaves, it is clear that for I Peter this
calling, or vocation, belongs to all who would follow Christ.
Vv. 21-25 form the second of three major christological sections in
the epistle, sections which probably employ traditional, credal
expressions of the salvific achievements of Christ (1.18-21; 2.21-25;
3.18--22; cf. Goppelt, 207). The phrase because Christ himself suffered on
your behalf is very similar to the wording of 3.18 and to the traditional
credal statement 'Christ died for us/for our sins' reflected, for
example, in I Cor. 15.3 and II Cor. 5.14-15. The author of I Peter uses
the word 'suffered' rather than 'died' because he wants to draw the
instructive parallel between Christ's suffering and the suffering
which his readers have to endure. Indeed, he explicitly draws out
this point: Christ left you an example in order that you should follow in his
steps. There are two images here of close and careful imitation. The
first is in the Greek word hypogrammon, translated example, used elsewhere in relation to the way in which children learnt their alphabet,
carefully writing over or copying the 'example' produced by the
teacher. The word came to refer more generally to a moral example
or model. The second image is of following in someone's footsteps,
walking along exactly the same way (cf. II Cor. 12.18).
2.22-25 The nature of the example which Christ has set is detailed
in this poetic passage based largely on Isa. 53.4-12. Each main phrase
begins in the Greek with a relative pronoun - 'who committed no sin
... etc.' (cf. Col. 1.15, 18; I Tim. 3.16). Many scholars have suggested
52
Christian life and mission in the world 2.11--4.11
that the passage, with perhaps some additions by the author of
I Peter, comprises an early Christian 'hymn', similar to those sometimes identified, for example, in Phil. 2.5-11 and Col. 1.15-20. It is
rather difficult to ascertain whether or not this is the case here;
Michaels suggests that this text 'is adequately explained as a
midrash on Isa. 53.4-12' (Michaels, 137; cf. above on 2.4-10).
However, both here and in 1.18-21 and 3.18-22 it seems likely that
the author is drawing on expressions of Christian faith which had
already acquired a traditional form.
2.22-23 Quoting from Isa. 53.9, the author shows Christ to be the
perfect example of the kind of conduct he has already urged upon
his readers. He committed no sin, he was guilty of no falsehood. The word
translated 'falsehood' is the Greek word dolos, 'deceit, guile', which
the believers are urged to tum from in 2.1 and in 3.10, the quotation
which concludes this passage of instruction. There is an emphasis,
then, on avoiding the sins which are expressed in human speech (d.
2.1; Michaels, 145). This emphasis continues in the next verse (d. 3.9
and I Cor. 4.12): When he was abused (or 'insulted') he did not retaliate
(or 'answer back'), when he suffered he uttered no threats. Here there is
no quotation from Isaiah, though the idea is close to that found in
Isa. 53.7. Christ bore insult and suffering quietly and without reviling his accusers, 'like a sheep led silently to the slaughter'. What
Christ did do was to entrust his cause to him who judges justly. What
is not clear from the Greek is whether the sense here is that he
delivered himself up to God in this way (so REB) or whether he handed
over his enemies and accusers to God's judgment (so Michaels, 147;
d. Rom. 12.18-21). The former seems most likely (d. Isa. 53.6, 12).
2.24-25 Having focussed upon Christ's conduct as an example,
particularly his conduct during his suffering and passion, which are
recalled by the language of v.23, the author draws attention to the
redemptive value and purpose of Christ's sufferings. In words
drawn from Isa. 53.4 and 12, he declares that he carried our sins in his
own person. In v.24 the author has shifted from second to first person
plural pronouns (cf. v.21: Christ suffered on your behalf, and left you an
example), a change perhaps influenced by the form of Isaiah 53 (see
e.g. 53.4), though more likely influenced by his use of traditional
credal material, since in v.24c he quotes Isa. 53.5 but alters the verb
'we were healed' to 'you were healed', and thus returns to the 'you'
form which is found most often in the letter. The image her,e is
53
Commentary on I Peter
broadly rooted in the ancient Jewish sacrificial system - e.g. the
scapegoat bearing sins and being driven away into the wilderness
(Lev. 16.20-22) - but it does not present the picture of a sacrificial
offering made on an altar (though see Hcb. 10.10-12). The dominant
idea is that Christ himself carried our sins away 'to the cross'; he
bore the suffering of that fate on our behalf and for our benefit (cf.
Isa. 53.5). The Greek word used here is not stauros, 'cross' but xulon,
'wood' or 'tree', which can mean 'gallows' or gibbet, as it does in
Deut. 21.22-23 (quoted in Gal. 3.13) but which is often used in the
New Testament to refer to the cross (Acts 5.30; 10.39; 13.29).
The purpose of Christ's vicarious suffering, of his bearing our sins,
is that we, freed from sin - having finished with it (as the Greek
implies) - might live for righteousness. Although I Peter does not quite
express the Pauline notion of dying with Christ and dying to sin
(Rom. 6.1-11) the thought here is very dose to that of Paul and
reflects Pauline language. Because Christ has dealt with our sins and
taken them away, we are finished with sin, dead to sin, and alive to
God, living as his holy and new-born children. Another phrase from
Isaiah 53 (v.5) expresses further the benefits received because of
Christ's suffering (now back to the second person form): by his
wounds you have been healed, using 'healed' as an expression of the
restoration to wholeness which is salvation.
Continuing to draw on Isaiah 53 (v.6), the author reminds the
readers of their non-Christian past - you were (at that time) straying
like sheep. Now, however (contrasting the present with the past), they
have turned back in the right direction; they have come to the one
who is the Shepherd and Guardian of their souls. The source of the shepherd image is originally the Jewish scriptures, where the picture of
God as the Shepherd of Israel is well-known (e.g. Ps. 23). In the
Synoptic Gospels similar shepherd-sheep imagery is found (e.g.
Matt. 9.36) and it points to the idea of Jesus as 'the good Shepherd',
expressed as such in John 10.11-16 (cf. Heb. 13.20; Rev. 7.17). I Peter,
characteristically, elaborates the metaphor with the more specific
word Guardian, or 'overseer' (Gk: episkopos), the same term which
came to be applied to those in leadership over the church (Phil. 1.1;
I Tim. 3.1). Christ is the supreme pastor and overseer, keeping careful watch over his sheep, but the daily and practical task of 'shepherding the flock' falls to those who are leaders in the community
(see I Peter 5.1-4). 'Soul' here means the whole person (see on 1.9).
This significant christological passage is clearly based in large part
on Isaiah 53. There is considerable debate as to the extent of the influ54
Christian life and mission in the world 2.11--4.11
ence of Isaiah 53 on New Testament christological reflection and
(possibly) on Jesus' own self-understanding. It is clear at least that it
became an important passage to the early Christians as they sought
to understand what God had done in Christ and to interpret this in
the light of their Qewish) scriptures (see e.g. Matt. 8.17; Luke 22.37;
Acts 8.32-35). Viewing Jesus as the 'servant of the Lord' of whom
Isaiah had spoken was one important christological development,
which may have happened quite early and in the context of
Palestinian Christianity (cf. Kelly, 125-26).
The exhortation to follow in Christ's example in suffering is also
found in both the Synoptic Gospels and the Pauline letters (e.g. Mark
8.34-35; Matt. 10.16-25; II Cor. 4.7-12; Phil. 2.4-8; 3.7-17). It is clear
that the author of I Peter regards this vocation as the calling of each
and every Christian. Yet it is not insignificant that he urges this conduct specifically upon those who are slaves. In part this is no doubt
due to the fact that slaves, of whom there were probably a significant
number in the congregations addressed, were more likely than most
to suffer harsh and undeserved treatment either at the hands of
their owners or under the legal system of their day (see Horrell
1996, 66-73; Achtemeier, 190-91). Respectful submission may have
seemed the most realistic survival strategy (cf. Achtemeier, 195).
However, the impact of this teaching must be critically appraised. By
urging those at the bottom of the social hierarchy to be submissive
and silent even in the face of unjust suffering, is I Peter not in danger
of legitimating relations of exploitation, teaching those who are
oppressed that it is their Christian calling to bear such suffering
quietly and without complaint, extinguishing any pressure for
change with the promise of reward in heaven (see further Ch. II 4)? It
is notable that I Peter does not make any demands on slave-owners
(contrast Col. 4.1; Eph. 6.9) except perhaps in their capacity as
'elders', well-to-do heads of households (see Campbell 1994) who
have oversight of the community (5.1-4).
The Christ-like model of non-retaliation and non-violence has,
nevertheless, inspired people to courageous living and radical
social change. However, great figures in the history of non-violent
resistance, like Mahatma Gandhi and Martin Luther King, have not
accepted the ideal of quiet submission. While rejecting violence as a
means of change, they have raised their voices loud and clear in
protest at injustice and oppression. Christians today, living in a
social context very different from that of the first century, must try to
discern what it means to imitate Christ in the world today. In so
55
Commentary on I Peter
doing they will undoubtedly need to study their Bibles carefully, but
it may be also that they will need to distance themselves from some
of the biblical injunctions.
To wives: the purity of obedience
3.1---6
The next specific group to whom instruction is given is the wives.
Opening with an introductory in the same way, or 'likewise' (d. 3.7),
the instruction follows a similar pattern to that given to slaves: first
comes the instruction to be submissive (3.1), second a comment on
the kind of conduct which is pleasing to God (3.2-4), and third a
precedent and motivation for the behaviour which is encouraged,
here based on the example of holy women of old, particularly Sarah
(3.5---6; d. Michaels, 155).
The opening exhortation follows the same form as that
addressed to slaves and continues the theme of appropriate submission. Wives are urged: be subject to your husbands. A particular
purpose for this behaviour is a missionary one, to win over any husbands who may not be believers - who are 'disobedient to the word'
as the author puts it, in his characteristic way (see on 2.8). It should
not be assumed that all, or even most, of the wives in the Christian
community were in this situation. It is expressed as a possibility
('even if some of them do not obey the word'; NRSV) which was
surely a reality in at least some cases (d. I Cor. 7.12-16). The instruction to husbands which follows in 3.7 shows that in many cases they
can be addressed as believers too, and the instruction given to wives
applies to them all, whether their husbands are Christian or not.
However, the situation of a 'mixed marriage' would be one of
particular difficulty. Wives and slaves who converted to Christianity
were particularly likely to suffer hardship and accusation: slaves
from perverse and unjust masters (2.18), wives from unbelieving
husbands who might be angered at their wives' refusal to follow the
social norms of the day and adhere to the religion of the head of the
household. Even in these difficult situations, the author insists, even
when unjustly treated or slandered, slaves and wives should express
their Christian faith and demonstrate good conduct by submitting
respectfully to their masters or husbands. The author's hope for
the unbelieving husbands is that they may be won for the faith
3.1-2
56
Christian life and mission in the world 2.11-4.11
(cf. the use of this term in I Cor. 9.19-22) without the need for words
of argument or persuasion, but won over primarily by observing the
pure behaviour of their wives (the Greek word hagnos probably means
'pure' here in a more general sense than the specific chaste). This
behaviour should be practised 'in fear' (REB: respectful), the word
phobos again, probably indicating the reverent fear or respect for God
rather than for humans (cf. 3.6) which for I Peter is the true motivation for all Christian conduct.
3.3 Now the author draws a contrast between external adornment
and the inner beauty which is valued by God. For the idea that God ·
sees and judges not external appearances but what is hidden in the
heart, see I Sam. 16.7; Matt. 6.lff.; Rom. 2.29. The contrast is drawn
here first by listing typical forms of external adornment: braiding the
hair, wearing gold ornaments, dressing up in fine clothes. The author's
use of such a list implies that at least some of the women in the congregations addressed were not poor. Both Jewish and Graeco-Roman
moralists often criticized such adornment of themselves by women,
insisting that modesty and good behaviour are much more to be
admired (cf. Isa. 3.18-24; Plutarch Advice to Bride and Groom, 141e).
Such ideas were taken up in Christian teaching in the New
Testament and in later writings: I Tim. 2.8-11, for example, contains
words and ideas closely parallel to those found here in I Peter .
3.4 True beauty, then, should lie ... in the inmost self (cf. Rom. 2.29;
7.22; II Cor. 4.16) where it can be imperishable, in contrast to ephemeral external adornment (cf. the contrast drawn between 'perishable
gold' and precious faith in 1.7). What constitutes beauty with an
imperishable quality is a gentle, quiet spirit. The term spirit here refers to
the woman's own 'spirit' - her character and inner disposition - and
not to the Holy Spirit. Gentleness, 'meekness', or 'humility', is seen
in the New Testament and early Christian writings as a Christ-like
quality to be imitated by all believers (cf. Matt. 5.5; 11.29; I Clem
13.1-4). Quietness too may describe a virtue applicable to all
(II Thess. 3.12; I Tim. 2.2), though more often it is specifically women
who are urged to be quiet, meek and submissive (I Cor. 14.34-35;
I Tim. 2.11-15; Titus 2.4-5; I Clem 1.3; 21.6-7). Here the kind of inner
beauty which wives are urged to display is said to be of high value in
the sight of God.
3.~ The author now gives an example which will, he hopes,
demonstrate the rightness of women submitting to their husbands.
57
Commentary on I Peter
He points back to past days, to Israel's earlier history, as he does in
1.10-12 and 3.20-21, specifically to the women of God's people- literally
'the holy women' - whose hope was in God. Though living before the
time of Christ these women are nevertheless examples of holiness,
hope and faith (cf. Heb. 11.lff.). Drawing together the thoughts of
vv.1-4 and the two ideas of appropriate submission and valuable
adornment, the author here defines true adornment or beauty as
wifely submission (cf. Michaels, 163). The holy women of old, he
states, used to make themselves attractive by submitting to their husbands.
Quite possibly the author is thinking particularly of the four great
matriarchs of Jewish tradition: Sarah, Rebecca, Rachel and Leah. In
any case, he now moves to the specific example of Sarah, who obeyed
Abraham and called him master. This assertion is derived from Gen.
18.12 where Sarah, on hearing the news that she is to bear a son to
Abraham, laughs and says 'my master is old' ('master', or 'lord';
adoni in the Hebrew text, kurios in the LXX). Her obedience, then, is
only implied in the use of the term 'master', and this was a customary form of address, rather like 'sir'. Rabbinic interpreters had, like I
Peter, drawn attention to the deference of Sarah to Abraham implied
in the address 'lord' (see Goppelt, 224 n.45). However, some
Rabbinic commentators had also noticed the apparent cheek which
Sarah showed in laughing and saying that her husband was too old 'past it'. God, they suggested, kept the peace between Sarah and
Abraham by not passing on her comment about Abraham's age, but
referring only to Sarah's age (Gen. 18.13; see Balch 1986, 94). The fact
that the author of I Peter has read a text very selectively in order to
back up his own point is suggested not only by these other interpretative angles on Gen. 18.11-15, where Sarah's 'obedience' is not in
any case explicitly mentioned, but also by the reference in Gen. 16.2
where the LXX reads: 'and Abraham obeyed the voice of Sarah'
(using the same verb, hupakou6, as here in I Peter 3.6 and in Col. 3.20,
22; Eph. 6.1, 5). How different his instruction might have been, had
the author of I Peter chosen to focus on this scriptural text!
As is often the case, both then and now, our author has read an
authoritative text (his scriptures) in a selective way in order to back
up the instruction which he wishes to give. Any reading of texts, or
of history, is of course partial and selective and presents its own perspective. But critical suspicion is appropriate when, as here, a certain
reading of history is used to justify the subordination of a particular
social group in the present. In effect the author is saying: 'the best
women in the past did it like this, so you should do so too'!
58
Christian life and mission in the world 2.11--4.11
The Christian women addressed by I Peter have become Sarah's
daughters (the Greek word is tekna, children), either by doing good and
showing no fear (as the REB suggests) or through their conversion and
baptism (cf. Paul's declaration that all who believe, both men and
women, are 'sons of Abraham'; Gal. 3.7). Either way, they must now
show themselves to be Sarah's daughters through conduct like hers.
Here again is the author's characteristic emphasis on 'doing good',
which for wives means being submissive and obedient. His exhortation that they should show no fear, 'fear no intimidation' (NAB),
suggests a recognition on the part of the author that even good submissive wives might suffer under their husbands (see Corley 1995),
especially under those who regard their wives' commitment to
Christianity as in itself a subversive act and a rejection of their
household's religion. By telling them not to fear such human threats
the author implicitly reiterates his belief that God alone is to be
feared and that commitment to God is the ultimate motivation for all
Christian conduct. Furthermore, unlike in much moral instruction of
the time, wives are here addressed directly, as subjects who can and
must take their own moral responsibility. Their commitment to God
must stand firm, even when accusation and suffering result.
In a hostile social context the author believes that Christian wives
should display the quality of quiet submission, even though this will
not guarantee freedom from suffering. I have already suggested that
this pattern of instruction raises certain difficulties, and many
Christians today would prefer to picture the marriage relationship in
terms of a partnership between equals. This is to a large extent a
· modem emphasis, though Paul comes close to it in in I Cor. 7.1-16,
where he stresses the equal and parallel responsibilities which both
husband and wife have towards one another (note especially v.4).
I Peter does not have this view of marriage, but the epistle does at
least give instruction to husbands as well as to wives; they too are
reminded of their responsibilities.
To husbands: respect for the weaker partner
3.7
Husbands, like the other social groups addressed by the author, are
instructed in the same way. Though this section is much shorter than
those addressed to slaves and wives, a similar pattern is found:
address, imperative, then the purpose or basis for the instruction.
Husbands are told how they should conduct themselves in their
59
Commentary on I Peter
married life. The Greek word means 'living with' and, not unlike the
English word 'cohabit', may imply all aspects of the shared relationship including the sexual (cf. Deut. 22.13; 25.5; Sirach 25.8; Isa. 62.5).
Husbands are to live with their wives with a certain understanding,
the basis for which the author then spells out. Firstly that the woman
is physically weaker. This is a better translation than 'the weaker sex'
(NRSV) which might be taken to mean that the woman is weaker in
all senses: morally, physically, psychologically, emotionally (as was
often asserted at the time). The author's use of the word skeuos,
'vessel', implies that he is thinking of the physical body (d. I Thess.
4.4). Then, as to a lesser extent now, it was common proverbial
'knowledge' that women were physically weaker than men, even
though, as Kelly rightly points out, this assumption is 'only partially
correct' (Kelly, 133).
The second basis for the husbands' understanding is that their
wives are co-heirs of God's gift of life. This does not mean merely that
they all share the gift of being alive, as the REB' s translation might
imply, but rather that the women, as much as the men, are heirs to
salvation, the 'inheritance' of eternal life which awaits them (cf. 1.4).
The use of the word 'life' probably anticipates the same word in the
quotation of Ps. 34 in v. 10.
Husbands are to treat their wives with respect and honour. It is
not quite clear from the Greek whether this respect is based on the
knowledge both of their wives' physical weakness and of their status
as co-heirs of salvation, or only on the latter. Certainly the author
implies that the husband must not use his position of physical and
social strength to abuse his wife; she must be treated with honour
and respect. She is not a mere physical object; she is an equal sharer
in the gift of grace which is new life. The husbands' behaviour in this
matter is important in order to ensure that their prayers will not be
impeded. It is not clear whether this refers to the prayers of the
husband and wife together (cf. I Cor. 7.5; Michaels, 171) or to the
prayers of the men of the Christian community (cf. I Tim. 2.8;
Davids, 123). In either case an important point is being made: that
proper conduct in relationship to others is essential for a right
relationship with God (cf. Matt. 5.23-24; 18.19-35; Luke 11.4; I Cor.
11.17-34). Husbands who fail to treat their wives with respect cannot
expect to pray with integrity.
Although the author of I Peter has not challenged the patriarchal
pattern of marriage prevalent in his time, nor insisted that the
Christian community must shape its relationships in a decisively
60
Christian life and mission in the world 2.11-4.11
different way, he does urge that the Christian values of respect and
honour for the weak should characterize the relationship of husband
to wife. The assumptions of male dominance are not challenged,
patriarchal power is not challenged or deposed, but the men are
given a responsibility of respect and care which infuses patriarchy
with love (cf. Eph. 5.25-33). Gerd Theissen's term 'love patriarchalism' seems an appropriate description of the ethos of I Peter
(Theissen 1982, 107).
Summary instruction to all
3.8-9
3.8-9 The opening of v. 8- Finally- makes it clear that the long passage of instruction which began at 2.11 is being brought to a conclusion. Indeed, having started with a general instruction to all
Christians, then addressing specific groups within the congregation,
the author now comes full circle and speaks once more to all of you.
What follows in vv.8-9 is to some extent a summary of the preceding
instruction: an exhortation to a pattern of conduct both in relation
to believers and to non-believers, motivated by the hope of God's
blessing and supported by the quotation of scripture in vv.10-12.
These verses also serve as a transition into the next section of the
letter. Although the household codes elsewhere do not end with a
section of general instruction, it is notable that Romans 13 exhibits
a somewhat similar pattern: the instruction to be submissive to
governing authorities (vv.1-7) is followed by a general exhortation
to love and to right conduct (vv.8-14).
There are particularly close parallels between I Peter 3.8-9 and
Romans 12, especially Rom. 12.9-17 (see Michaels, 174; Piper 1980,
218-23). There is a similar progression, with instruction given first in
relation to conduct among Christians (3.8; Rom. 12.3--13) and then to
conduct with unbelievers and enemies (3.9; Rom. 12.14-21). There
is also considerable similarity in the language used in the two
passages. This may reflect I Peter's dependence on Romans, but it is
perhaps equally likely that both letters are dependent on a common
pattern of Christian teaching rooted originally in the Gospel traditions, especially the Sermon on the Mount.
The qualities which are urged upon the believers in v.8 relate
primarily (though not exclusively) to their relations with one
another; those in v.9, on the other hand, relate mainly to their relations with outsiders. The first two terms in v.8 are found only here in
61
Commentary on I Peter
the New Testament, though similar ideas are conveyed in slightly
different language elsewhere. The Christians are to be united in
thought- 'of one mind' (cf. Rom. 12.16; I Cor. 1.10)- and united in feeling, that is, 'sympathetic' (cf. Rom. 12.15; I Cor. 12.26). They are to be
full of brotherly affection (cf. on 1.22) - the author's characteristic
emphasis on Christians' 'love for one another' (NRSV) which we
have already seen in 1.22 and 2.17. The list continues with 'compassionate', or 'tender-hearted' (kindly is perhaps a bit weak; cf. Eph.
4.32) and humble, a Christian virtue particularly because of the
example of Christ, who 'humbled himself' (Phil. 2.8; Col. 3.12).
In v.9 the focus of the instruction shifts to the responsibilities of
Christians towards outsiders, especially towards those who accuse
and wrong them. The opening words reproduce almost exactly the
words of Rom. 12.17a: do not repay wrong with wrong (cf. also I Thess.
5.15). I Peter's emphasis on the wrongs of accusation and slander
continues with the further elaboration, or abuse with abuse. This
refusal to counter insult with insult is precisely how Christ responded to his abusers, as the author has already shown (2.23).
Indeed, on the contrary, abuse should be countered with blessing (cf.
Rom. 12.14; I Cor. 4.12). Blessing here means more than simply speaking well of someone (its normal meaning in Greek literature); it has
the distinctively Jewish-Christian content of wishing God's blessing
upon someone, which implies wishing for them the inheritance of
salvation.
This Christian teaching of non-retaliation, of responding to insult
with blessing, has its roots in the Sermon on the Mount (on the Plain
in Luke; see Luke 6.28; Matt. 5.44). The author of I Peter may have
known some of these Gospel traditions directly as 'words of Jesus',
though mostly they were probably known through the developing
Christian teaching based in these traditions and passed on to new
converts for their instruction (see Ch II 3(ii); also the debate between
Gundry 1967; 1974 and Best 1970).
The Jewish scriptures also teach that one should resist the temptation to revenge (Lev. 19.18; Prov. 20.22; 24.29; cf. Rom. 12.17-21; see
Davids, 126), though prayers expressing the desire for vengeance
and for God's destruction of the wicked are also found, notably in
the Psalms (e.g. Ps. 69.20-29; 139.19-22; 140.10-12; cf. II Peter 2.3-22;
Jude 5--19). An attitude of love for neighbour and hatred for enemy
may be found in the Qumran literature (lQS 1.9-10; 9.21-22). Such
an attitude is reported and rejected by Jesus in Matt. 5.43-45.
The last phrase of v. 9 gives the ground and motivation for this
62
Christian life and mission in the world 2.11--4.11
behaviour, for responding to evil and abuse with blessing. However,
the precise interpretation of the Greek is disputed. Rather literally
translated, the phrase runs: 'for you were called to this, that you
might inheril a blessing'. To what does 'this' refer? It might refer
forwards to the blessing God intends the believers to inherit (as the
REB's translation implies, and cf. 4.6). The sense would then be: God
has called you to inherit a blessing, so this is a reason why you too
should bless others (cf. Kelly, 137; NRSV). Alternatively, 'this' may
refer back to the conduct they have been urged to display. This, I
think, is more likely: it follows closely the pattern of 2.21 and makes
a more logical connection with the scriptural quotation which follows, where those who would inherit life are urged to keep themselves from evil and deceit (see Michaels, 178; Piper 1980, 224-29).
The sense, then, is this: God has called you to this pattern of conduct
- responding to abuse with blessing - so that you might inherit
a blessing (cf. NJB). The hope of their future inheritance is a motivation for ethical conduct.
Supporting quotation of Ps. 34: scriptural proof and promise
3.10-12
3.10 A lengthy quotation from Ps. 34.12-16 (LXX 33.13-17) now
provides further foundation for the preceding instruction. The
author has already quoted from this psalm in 2.3 and some have
argued that it was a foundation and source for the whole epistle
(Bornemann 1920). This is unlikely, though the psalm is important
for the author of I Peter, especially here, and its theme - the hope of
the afflicted righteous in God's deliverance - is particularly relevant
to the whole epistle.
The author introduces the quotation with a single word: 'For .. .'
Thus he shows that the citation gives a further reason for the pattern
of conduct to which the Christians are called. Although what follows
is of course a quotation from scripture, the author does not in fact
say so, and the REB has added the words as scripture says.
The writer of I Peter has adapted the psalm slightly to fit his
context; for example, he omits the words which make the phrase a
question (see Ps. 34.12). The word 'love' here - if anyone wants to love
life - is probably used in the sense of desiring or choosing (cf. Kelly,
138), though there is a parallel in Sirach 4.12: 'whoever loves wisdom
loves life'. In the psalm the references to 'life' and 'good days' refer
63
Commentary on I Peter
to a long and happy earthly life; here in I Peter the terms take on an
eschatological colouring and point to the life which is to be inherited,
the glorious salvation of God, which is tasted and anticipated now
but is still eagerly awaited.
The person who wishes to inherit this blessing, life with God, must
keep his tongue from evil and his lips from deceit. Here the author follows
the LXX text almost exactly, only changing the imperative from
second to third person singular. The psalm is so appropriate for the
author because it focusses on the sins of speech against which he
warns his readers (cf. esp. 2.1; 2.22-23; also James 1.26; 3.1-12).
Unlike those who accuse and revile them, the Christians are not to
engage in slander and deceit.
3.11 However, it is not only sins of speech with which the author is
concerned. He continues to quote the LXX of Ps. 34, which offers an
appropriate summary of so much of his ethical teaching: turn from
wrong and do good. Here we see again the fundamental antithesis
between evil and good and the repeated call of I Peter to 'do good'.
The readers are also to seek peace and pursue it. The words of the
psalm are thus an appropriate summary of I Peter's ethic, and also
relate specifically to the preceding instructions in the household
code. Slaves, wives, indeed all citizens, are to do good and to seek peace
by quietly and humbly submitting to those over them, accepting
suffering, and refusing to trade abuse for abuse or insult for insult.
By so doing, the author hopes, they will win over their opponents
and accusers, who will be compelled to acknowledge their good
conduct.
3.12 The final part of the quotation provides for the author a
further reason for adopting this pattern of good behaviour. He
demonstrates this link by adding 'for .. .' to the psalm text as the first
word of v.12 (omitted by the REB). Christians should devote themselves to peace and keep themselves from evil because the Lord has
eyes for the righteous (literally, his eyes are 'upon' them), and ears open
to their prayers; but the face of the Lord is set against wrongdoers. In spite
of the present experiences of affliction and hardship, then, God's
attention and care are devoted to the righteous, while he opposes the
wicked (cf. 5.5). Ultimately, the suffering believers will inherit the
blessing of salvation. Yet the author also believes that those who at
present oppose them will come to recognize the truth and perhaps
also find salvation (cf. 2.12). He leaves the question of their fate
64
Christian life and mission in the world 2.11--4.11
rather open, but it is notable where he ends his quotation from
Ps. 34.16 ( ... against wrongdoers), choosing not to include the final
phrase: 'to wipe out the memory of them from the earth'. This is not
because he is addressing Christians, 'whom he hardly wants to
threaten with God's wrath' (Davids, 128), but rather because of a
certain 'reluctance to fasten in detail on the fate of the ungodly'
(Michaels, 182; cf. 3.16; 4.5, 18). Perhaps the author leaves the possibility of salvation open: for God is an impartial judge (1.17), and
the purpose of the Christians' humble testimony and good behaviour is that unbelievers may realize their error of judgment and
acknowledge God (2.12; 3.1-2; 3.15-16; cf. II Peter 3.9). God's impartiality as judge of good and evil requires from Christians continuing humility: they must never become complacent or arrogant,
nor must they dare to judge those they regard as ungodly.
Exhortation to all believers to holy living
3.13--4.11
Doing good even in suffering, ready to give an account
3.13--17
Although the quotation of Ps. 34 in 3.10-12 serves to conclude the
preceding section of instruction, it also serves as a transition to the
discussion of suffering and vindication which follows. 'The writer
now brings the Scripture quotation of vv.10-12 directly to bear on
the situation of his readers' (Michaels, 184).
3.13 A concise conclusion, phrased as a question, is drawn from the
psalm: 'then' (the linking word in the Greek is not translated by the
REB) who is going to do you harm if you are devoted to what is good? In
view of the hardship and suffering which the Christians already
seem to be facing, this might seem a rather naive question. The possibility of suffering is indeed confronted in the following verse, but
here the writer expresses confidence in the (ultimate) vindication
and protection of those who do good - persecution cannot remove
them from God's favour (cf. Achtemeier, 230). This confidence may
be found throughout the Bible, often expressed in situations where
harsh reality seems to contradict the claim, and it is grounded in the
65
Commentary on I Peter
assurance that God cares for the righteous (cf. 5.6-7). 'If God is
for us, who is against us?', exclaimed Paul {Rom. 8.31; cf. Ps. 91;
Isa. 50.7-11).
3.14 The writer's assurance of God's blessing and vindication is
reinforced in what follows. Even if they should suffer (the uncommon
mood of the Greek verb shows that suffering is possible but not
inevitable) for doing good, they are blessed. There is probably an
allusion here to one of the 'beatitudes' from the Sermon on the
Mount, where Jesus announces God's blessing upon those who are
persecuted for righteousness' sake (Matt. 5.10; d. Matt. 5.11; Luke
6.22; James 1.2-3). The same word appears there as is used here (and
in 4.14): makarioi, 'blessed'. The assurance of God's blessing is rather
more certain than is implied by the translation you may count yourselves happy, and the idea of blessedness is more profound than the
word happy might suggest.
Given this sure knowledge of God's blessing and ultimate vindication the believers need not fear anyone except God. To reiterate
this point the writer adapts slightly a quotation from Isa. 8.12-13.
Have no fear of other people (this is the more likely meaning of the
ambiguous Greek than 'do not fear what they fear' [NRSV] though
this is possible). Do not be perturbed, or intimidated. Although I Peter
urges Christians to accept their social position with quiet submission, the epistle also maintains that people are not to be feared. It is
not always exactly clear whether the word phobos, 'fear', refers to
relations towards humans or only towards God (e.g. 2.18; 3.2), but
the evidence of the letter as a whole makes it clear: God alone is the
rightful object of reverent fear, and no human being or institution
(see 1.17; 2.17; 3.6).
3.15 Indeed, the counterpoint to the imperative not to fear other
people is the exhortation to hold Christ in your hearts in reverence as
Lord. This phrase too is built around words from Isa. 8.13, though
there the word 'Lord' referred to God whereas the writer here adds
'Christ' to the text (cf. on 2.3). It is Christ the Lord whom they are
urged to 'sanctify in their hearts', which means to acknowledge him
to be holy in one's innermost being, 'to set him apart above all
human authority' (Davids, 131). The believers' ultimate allegiance
is not to any human being, not even to the emperor, but, on the
contrary, to Christ as Lord.
In view of I Peter's emphasis upon reverent fear for God and not
66
Christian life and mission in the world 2.11-4.11
for humans it is interesting that the quote from Isa. 8.13 does not continue further. The verse in Isaiah concludes: 'He [the Lord] will be
the object of your fear' (LXX), which forms a fitting contrast to the
exhortation not to be afraid of 'them', in the previous verse. Perhaps
the author felt that his readers would know the context of the
citation and would therefore be aware of the words which followed,
without his needing to quote them. More likely he felt it inappropriate to speak of 'fear' of Christ: Christ is an example to be followed,
the suffering, risen and vindicated Lord, but it is God the Father who
is to be the object of reverent fear (1.17; 2.17).
The exhortation to reverence Christ the Lord in their hearts is
followed by instruction concerning the verbal testimony which
Christians should always be ready to give. These two elements of
Christian commitment are also found together in Rom. 10.9-10:
believe in your heart and confess with your lips.
The word defence (apologia) was often used of the formal defence
made in a legal or judicial context, though it could refer more
generally to 'an argument made in one's own behalf in the face of
misunderstanding or criticism' (Michaels, 188). The 'account' (logos)
which Christians should give to anyone who challenges them might,
but does not necessarily, imply a legal context. It is entirely possible
that the Christians addressed by I Peter might have found themselves before the local magistrates because of accusations and
charges brought by other citizens (cf. on 4.14-16). Pliny's letter to the
emperor Trajan on this subject, written around llOCE when he was
governor of Bithynia, reveals that accusations were being brought
against Christians, and had been for some time; though they also
show that, as far as Pliny was aware, there was no official state
policy on the question of whether simply being a Christian was a
crime (Letters 10.96-97). However, many commentators suggest that
what is in view here is the informal accusation and slander which
Christians are apparently encountering from their contemporaries
(cf. Kelly, 143; Achtemeier, 233). In either case, the description of
their faith as the hope which is in you hardly represents the language
which their accusers would have used; it is the author's terminology,
and reflects the fact that for him, hope is 'the distinguishing mark of
Christian existence' (Goppelt, 244). Parallels to I Peter's instruction
here are found in the Synoptic Gospels, notably in Luke 21.12-19.
3.16 They must make their defence, not with aggressive selfassertion, but with courtesy and respect, or 'gentleness and reverence
67
Commentary on I Peter
(phobos)', their conduct towards other people being determined by
their attitude before God, as is indicated by the reference to a clear or
good conscience, which in I Peter 'involves a moral or spiritual awareness of God, and of oneself before God' (Michaels, 189; see 2.19;
3.21). The purpose of this good conduct is that in whatever way or
for whatever reason they are maligned or accused, those who abuse
them may be put to shame. The language of this verse is very similar to
that of 2.12, but there the end result of the unbelievers' observation
of the Christians' good deeds is that they may glorify God!
The notion of shame here portrays the end-result for those whose
accusations are shown to be false; even if this does not happen in the
magistrates' courts, it will certainly happen on 'the day of [God's)
visitation' (2.12). On the other hand, those whose faith is in God will
certainly not (ultimately) be put to shame (see 2.6).
The phrase your Christian conduct translates a Greek phrase which
literally runs: 'your behaviour (or 'way of life') in Christ'. These last
two words are significant, for they show the influence on I Peter of
Pauline terminology. The phrase 'in Christ' seems to have been
coined by Paul, and it is used very frequently in his letters (about 164
times), as a fundamental description of what Christian life is. It
appears three times in I Peter (3.16; 5.10; 5.14).
3.17 This section, which has stressed again the recurring theme of
doing good even in suffering, and has encouraged the believers to
offer an account of their 'hope' whenever asked, draws to a conclusion with a saying presented in a proverbial form often found in the
Bible: it is better to . .. than ... (e.g. Ps. 118.8-9; Prov. 16.19; 21.9; Mark
9.42-47; I Cor. 7.9; II Peter 2.21; see Snyder 1977). The thrust of the
saying is similar to 2.20, which was addressed specifically to slaves:
it is imperative to do good, even when it leads to suffering; suffering
for doing evil is no credit to anyone (cf. also 4.15-16). Sayings
expressing a somewhat similar idea - it is worse to inflict evil than to
suffer it - are also found in Greek and Roman writers such as Plato
and Cicero (see Achtemeier, 237). Michaels argues for a somewhat
different interpretation which gives this verse an eschatological
orientation: it is better to do good in God's sight, even though it may
mean suffering now, than to suffer God's judgment for doing evil, in
the future (Michaels, 191-192; 1967). However, this interpretation
seems unlikely: it is easier to read the verse as a further expression,
in proverbial form, of the author's emphasis on the necessity for
Christians to do good, even when unjust suffering results, and not
68
Christian life and mission in the world 2.11-4.11
to do wrong, in which case accusation and punishment would be
justified. This is clearly the point made elsewhere (d. 2.12-14; 2.20;
4.15-16) and it is unlikely that the author would speak of God's
judgment as causing 'suffering', especially since he goes on in the
following verse to point to the sufferings of Christ.
The phrase if such should be the will of God shows (again by the
mood of the verb) that suffering is possible but not inevitable. It also
implies that suffering and persecution may be the will of God. For
I Peter, as for other Jewish and Christian writers, God remains
ultimately in control; God is the sovereign Lord of all creation, so
only what is 'willed' by God can happen. This conviction was no
doubt a source of assurance and comfort, even if it also raises (at
least for us) certain theological difficulties (see Ch. II 4).
Christ's suffering and vindication: a basis for confidence
3.18-22
In these verses we find the third of three main christological sections
in the letter. Broadly speaking, they form a logical sequence as they
focus in tum on different aspects of the 'story' of Christ: in 1.18-21
we read of his being 'chosen before the foundation of the world, but
revealed in this last time'; in 2.21-25 we read of his suffering and
passion; here the main focus is Christ's vindication and exaltation at
the right hand of God.
It is generally agreed that this passage contains traditional credal
material summarizing the story and achievements of Christ, though
there is less agreement over precisely the extent and form of this
material. The language and structure seem to indicate that credal
christological formulae are found in vv.18 and 22, while vv.19-21
(perhaps still using traditional material) are concerned with the
proclamation of Christ to the spirits and the correspondence
between the salvation of Noah and his family and the salvation now
effected through baptism.
These verses also comprise the most difficult passage in the whole
of I Peter. Their interpretation is much discussed and disputed and
the larger commentaries should be consulted on the range of possibilities. Particularly difficult is the proclamation of Christ to the spirits in prison (3.19; see below).
3.18 The writer links his statements about Christ to the preceding
verses with the introductory 'For' (omitted by the REB; cf. 2.21), not
69
Commentary on I Peter
only to show Christ once again as an example of one who suffered
but was vindicated, but also to demonstrate that Christ's unique
work provides the sure and certain hope of vindication for his followers. Christ suffered for our sins is a common crcdal statement of
early Christian faith (cf. I Cor. 15.3), although the word 'died' is more
often used, and was substituted for suffered in many manuscripts of I
Peter . The phrase for, or 'on behalf of', sins is common sacrificial
language (Lev. 5.7; 6.30; Ezek. 43.21-25), though the author does not
attempt to explain how Christ's death dealt with sin. But it is clearly
seen as a unique, sufficient, and unrepeatable event, done once and
for all (cf. Rom. 6.10; Heb. 9.28) by a just person, on behalf of the
unjust. The purpose of his suffering was that he might bring you (the
textual evidence favours reading you and not us) to God, an image of
believers being led and reconciled to God, implying also their need
to follow Christ's path (cf. 2.20; Rom. 5.2; Eph. 2.18).
There follow two balanced phrases which seem to be completed
by a third phrase found in v.22: put to death in the body . .. brought to
life in the spirit ... having entered heaven. Together these three phrases
form a rhythmic and credal summary notably similar in form to
another concise christological confession in I Tim. 3.16. The contrasting terms in the body and in the spirit should not be taken to reflect a
division of the person or nature of Christ into physical and spiritual
'parts'. Rather, the commentators are agreed, the terms refer to 'the
whole Christ regarded from different standpoints' (Kelly, 151): from
the perspective of his earthly existence, and by the judgment of
sinful human beings, he was put to death, yet, vindicated by God
and in the power of the Spirit, he was raised and brought to life
(cf. Rom. 1.3-4).
3.19-20 Here we reach probably the most difficult verse in the
whole epistle, of which there are a number of possible interpretations
(see Kelly, 153; Davids, 138-41, for summaries of the difficulties and
possible solutions). The most basic questions are: when and where
did Christ go, what did he proclaim, and to whom - i.e. who are the
imprisoned spirits? (Marshall, 122-29, sets out the questions and
alternatives clearly.) One traditional reading, for example, links
Christ's proclamation here with the announcement of the gospel to
the dead in 4.6 and interprets 3.19 as a reference to Christ's 'descent
into hell' (in the words of the fourth-century creed; not strictly a New
Testament idea) when he announced the gospel even to those who
had previously died as disobedient sinners (see Goppelt, 255-63, for
70
Christian life and mission in the world 2.11-4.11
a recent defence of this view). This reading may be theologically
attractive, as it suggests the possibility of salvation for all, even
for those who have died unrepentant. However, it is an unlikely
interpretation of what the author writes here (but see on 4.6). Another
unlikely interpretation, recently supported by Wayne Grudem
(pp.203--39) is that Christ preached through Noah (cf. 1.11) to the
disobedient people at the time of the flood, who are now spirits
imprisoned in hell. Like most recent commentators, I shall broadly
follow below the influential interpretation presented by William
Dalton (1965/1989).
The answer to the question as to 'when' Christ went depends on
the understanding of the Greek en hoi, with which v.19 opens. The
most likely interpretation is not that he went in the spirit before his
incarnation (so Grudem), nor between his death and resurrection,
but that 'in his risen state, made alive in (or 'by') the spirit', Christ
went and made his proclamation to the imprisoned spirits.
In order correctly to answer the questions concerning where
Christ went and to whom he made his proclamation we need to read
this section in the light of the narratives in Gen. 6-7 and the Jewish
interpretation of these legends, especially in I Enoch, a pseudepigraphal and composite document most of which dates from
200- lOOBCE (see Charlesworth 1983, Sf£.). The spirits are not the spirits of dead human beings, but are the supernatural angelic beings (or
possibly their offspring), referred to in Gen. 6.1-4, who were wicked
and disobedient, who had refused to obey (v.20; see I Enoch 6-16; Reicke
1946, 90). These disobedient spirits, according to I Enoch 10 (e.g. v.13)
were locked up in prison. There, according to I Peter, Christ went.
The precise location of this prison and of the 'direction' in which
Christ travelled are hardly of major importance, but it seems most
likely that the writer implies that it was on his post-resurrection
ascent, not on a descent, that Christ went to this prison; perhaps
he had in mind the location of the 'second heaven', where the
imprisoned spirits are kept, according to II Enoch 7.1-4. Oewish
cosmology pictured a number of heavens - seven in II Enoch; cf. II
Car. 12.2.) Like Enoch, according to the legends developed in the
pseudepigrapha attributed to him, Christ made a proclamation to
these spirits. But what did Christ proclaim? The traditional view is
that he proclaimed the good news, and the possibility of salvation.
However, the word I Peter uses (keruss6) can imply simply a proclamation of whatever kind, as the REB's translation rightly suggests, and
the author usually uses the verb euangeliz6, 'to announce good news',
71
Commentary on I Peter
to refer to the proclamation of the gospel. The proclamation which
Christ made is more plausibly seen as the announcement of his
victory and sovereignty, as the author acclaims it in v.22. This is
more compatible with the interpretation of the same legends found
in II Peter 2.4-10 and Jude 6 (see Dalton 1979) and also fits the
context in I Peter (see Kelly, 156-57): the author is not concerned here
with the proclamation of the gospel to the ungodly, but rather with
the victory of Christ over all hostile powers and the sure salvation
for those who believe (see vv.20-21).
The author's attention moves to the sure salvation for the faithful
minority in v.20, as he recalls the story of the flood and the rescue of
Noah and his family. Then, in the past, a time of disobedience and
wickedness among both humans and angelic beings (see Gen. 6;
I Enoch 6), God waited patiently. Jewish writers had commented on
God's patience in forbearing wickedness until the time of the flood
(see Davids, 141-42) and waiting while Noah was building the ark.
Eight people were saved in this ark, a figure derived from Gen. 7.13
(see also II Peter 2.5), and they were saved through water. Both of
these points are significant for the author of I Peter: the water
because it enables him to draw the link with baptism (v.21), the
reference to a few, eight in all, because this is a link with the situation
of his readers: 'Like Noah these Christians are a small, persecuted
minority surrounded by a majority that is disobedient to God ... But
... they will be the delivered minority just as Noah and his family
were, which is surely comforting in a time of suffering' (Davids,
143). For Christ, whom they follow, has been raised, vindicated, and
now reigns supreme over all the spirits and powers (see v.22).
3.21 In the story of Noah the water was the means of destruction
from which Noah and his family were rescued. The author of I Peter
puts it somewhat differently - they were saved 'through water',
not rescued from the water - because of the parallel he wants to
draw with baptism. As elsewhere in the New Testament, the author
here sees in the events and characters of Jewish history prerepresentations of the things which have come to fulfilment in the
last days, in Jesus Christ (d. Rom. 5.14; I Cor. 10.1-11).
Turning explicitly to his readers the author explains: This water,
the water of baptism, saves you now in a corresponding way. This is
the only explicit mention of baptism in the letter, and the theory that
the whole epistle is a kind of baptismal homily is implausible (see
Ch. II 3(i)). It is also the only place in the New Testament where it is
72
Christian life and mission in the world 2.11-4.11
stated that baptism 'saves', though it does this only through the resurrection of Jesus Christ. Unlike Paul, the author does not see in baptism
the believer's participation in the death and burial of Christ (Rom.
6.3-11); he does proceed to explain what baptism is, making first a
negative and then a positive statement. Baptism is not the washing
away of bodily impurities (literally, 'putting off the filth of the flesh').
This is possibly a reference to circumcision and an assertion that baptism is different (see Achtemeier, 269). The author may simply be
making the rather obvious point that the purpose of baptism is not to
have a wash, to cleanse the body. Or he may be asserting that it is not
in baptism that people are cleansed from their fleshly impulses,
important though this cleansing is (cf. 2.1, 11; Michaels, 216). This
latter interpretation is perhaps strengthened by the positive point:
baptism is not an act of cleansing or fleshly removal, but an appeal
made to God from a good conscience. Once more this phrase is difficult
to interpret. It might mean 'a request to God for a good conscience',
but it is more likely that it should be understood as a 'pledge' or
commitment to God - something which the act of baptism signified made in integrity and in purity of heart (cf. 1.22; I Tim. 1.5). If this is
right then it seems that for I Peter baptism is 'an act directed from
human beings to God ... not God's act towards them' (Michaels,
217). Baptism 'saves', then, in the sense which faith 'saves': because
they both demonstrate an entrusting and a commitment of oneself to
God, who alone can save, through the resurrection of Jesus Christ.
3.22 The mention of the resurrection of Christ brings the author
back to the credal confession which he left uncompleted in v.18.
Christ's exaltation at the right hand of God is often mentioned in the
New Testament (e.g. Acts 2.33-34; Rom. 8.34); the language is
derived from Ps. 110.1, which was interpreted messianically by
the early church. The ascended and exalted Christ has entered heaven
(the third of the rhythmic credal phrases begun in v.18), where he
has received the submission of angels, authorities, and powers. This all
encompassing phrase is derived from the Pauline tradition (e.g.
Rom. 8.38; I Cor. 15.24; Eph. 1.20-22; Phil. 2.9-11; Col. 1.16) and
acclaims the universal lordship of Christ, whom God has exalted and
to whom God has made all things subject. Another psalm, Psalm 8,
was an important source for this idea (see Heb. 2.5-9; I Cor.
15.24-28). For Paul and the writer of Hebrews, however, it was clear,
because of the sufferings of the present evil age, that the subjection of
all things to Christ had not yet happened, though it was ultimately a
73
Commentary on I Peter
certainty. For the writer of I Peter, on the other hand, as for the writer
of Ephesians (see Eph. 1.22) this victory is already achieved. In spite
of their present experiences, therefore, the persecuted Christians of
Asia Minor are assured of Christ's victory over those who at present
seem to hold power. The day will surely soon come when the
salvation and victory of Christ will be revealed and brought to
completion by God (cf. 1.5, 7; 2.12; 4.5, 17-19).
It is always been something of a problem for Christian faith that
these imminent hopes were not fulfilled. The 'powers' in the world
opposed to God show no more sign of being under Christ's dominion
now than they did two thousand years ago. Nevertheless, Christian
hope, though needing to be rethought and articulated afresh in
our very different context, may continue to serve as a basis for
commitment and vision (see Ch. II 4).
Encouragement to upright living in a sinful world, for judgment will come
4.1-6
In this passage the exhortation to live upright lives, even in suffering, in the sure hope of vindication and salvation, is reiterated,
building on the affirmation of Christ's victory after suffering in the
previous verses (3.13-22). While 4.1-6 is concerned with the way in
which Christians are to live in a hostile and sinful world, 4.7-11 then
focusses upon the kind of life required within the Christian community. As often in the letter, the believers are here reminded that
their conversion involves a break with the past and a turning from
sinful ways to live as God's holy children (1.13-2.3). Like the verses
which preceded (esp. 3.19-21), this section also contains a number of
phrases (notably in v.1 and v.6) which are difficult to interpret.
4.1 The opening verse picks up the language and themes of 3.14
and 3.18 and once again presents Christ as the model and foundation
for Christian living. Again the parallel is drawn between the suffering which Christ endured and the trying situation which his followers now endure. Since Christ endured bodily suffering - that is, suffered
even to death {cf. 2.21; 3.18) in his existence as a human being -you
also must ann yourselves with the same disposition. The military image
of 'arming' oneself is often found in early Christian writings,
especially in the Pauline letters (Rom. 13.12; II Cor. 6.7; esp. Eph.
6.11-17). The word translated disposition should probably be taken in
74
Christian life and mission in the world 2.11--4.11
the sense of 'attitude', 'insight' or 'understanding' (as in Prov. 2.11;
4.1 etc.); understanding 'that produces conduct in accord with that
understanding' (Goppelt, 279).
Unfortunately for us, the way the author explains this 'understanding' is difficult to interpret (Davids, 148-50 offers a clear
discussion of the options). Clearly the believers' 'understanding' or
disposition is to be the same as that which Christ himself had (cf. Phil.
2.5), but it is unclear whether the phrase when anyone has endured
bodily suffering he has finished with sin describes the content of that
attitude or the reason for holding it. Another difficulty is whether to
take this as a general statement referring to anyone (so REB), or as a
specific reference to the completed suffering of Christ (so e.g. Kelly,
Michaels): 'the one who has suffered in the flesh has finished with
sin'. However a clear either/ or would not do justice to the thought
here. For the main point is to draw a parallel between the experience
of Christ and that of his suffering followers. Christ entrusted himself
to God (2.23) and suffered unjustly at the hands of sinful people. His
attitude was one of commitment to God. And just as Christ suffered,
and thus has finished with sin - 'has finished dealing with it once
and for all' (Michaels, 228; cf. Rom. 8.3; II Cor. 5.21; Heb. 9.28) - so
too the suffering of the Christians indicates their break with the
world, their turning from sin and their commitment to God. While
for Christ the journey through suffering to glory is completed, his
followers must endure for a little while yet (cf. 1.6) the sufferings
which the world inflicts upon them. And the same disposition which
was in Christ, the same commitment and entrusting of oneself to
God, must motivate and direct their conduct (cf. Rom. 6.10-11).
4.2 The purpose, then, of arming themselves with the same attitude
as Christ, who suffered and died to sin and lives with God, is so that
they may live for the rest of their days on earth not to satisfy human
appetites, but to do what God wills. Christians, like Christ, must ensure
that they 'finish' with sin. Unlike Christ, they are still living their
lives on earth. But just as Christ was obedient and faithful to God
during his earthly life, so they too must continue to be faithful in
their commitment to do God's will. As elsewhere in the epistle, they
are reminded that this requires a break from their former desires,
those of the sinful flesh (1.14; 2.11). This contrast is expressed in the
author's characteristic style: 'not this, but that' (Michaels, 229).
Indeed, in the following verse he concentrates entirely on what the
will of God is not, whereas in 4.7-11 positive instruction is given. The
75
Commentary on I Peter
reference to human appetites should not be taken to mean that all
human, physical desires are sinful, as has all too often been implied
in Christian teaching. Rather, as the next verse makes clear, the
author means the over-indulgent excesses which Jewish and
Christian writers frequently saw in the pagan world of the time.
4.3 Drawing a contrast between their present life as Christians and
their pre-Christian (Gentile) past, the writer ironically comments
that they have already spent quite long enough - any time is already
too long! - doing what pagans like to do; literally, doing 'the will of the
Gentiles/nations', which stands in contrast to 'the will of God' (v.2).
In using the term 'Gentiles' the author adopts 'a thoroughly Jewish
designation for those outside one's own community' (Michaels, 230).
His list of 'Gentile' sins also follows stock descriptions found in
Jewish and early Christian literature (e.g. Rom. 13.13; Gal. 5.19-21;
lQS 4.9-11). Jewish and Christian writers often saw the pagan world
around them as hopelessly corrupt. As elsewhere the list here
concentrates on excesses in sexual and alcoholic indulgence and
connects such vice with idolatry (see esp. Wisd. 14.12-27). The point
is not that the Christians previously took part in illegal or criminal
acts, but rather that from their post-conversion perspective behaviour widely regarded as 'normal' is now seen as evil (cf.
Achtemeier, 282).
4.4 As the believers once went along with this kind of behaviour, so
now, when they refuse to do so, their Gentile contemporaries
cannot understand it. The author's language reflects his extreme
contempt for, and polemic against, what he sees as the sinful and
profligate behaviour which is all around: he speaks of those who
plunge into all this reckless dissipation (cf. Luke 15.13). The Christians'
refusal to participate in such behaviour, including, of course, the
many cults and religious festivals which were so prominent a part of
life in the empire, and, no doubt, their criticism of such practices,
caused them to be hated and regarded with suspicion. As often in the
letter, the author of I Peter reveals that the Christians were subject not
only to misunderstanding but also to abuse and accusation.
The word abusing could imply blaspheming against God (cf. NRSV)
but it more likely refers here to the abuse directed at the Christians
themselves. Secular sources reveal that they were accused of hating
the human race, of 'atheism' (that is, refusing to worship the state
gods), of pursuing sinister rituals and dubious practices (see Benko
76
Christian life and mission in the world 2.11-4..11
1985). Barriers of hostility and suspicion led to exaggerated polemic
on both sides.
4.5 The author's message for his readers facing this situation is one
of encouragement and consolation. Those who at present accuse and
slander them will one day soon have to give an account of themselves to
God (cf. Matt. 12.36). The word account (logos) is the same one used in
3.15 of the 'account' which Christians may be required to give to
others. The tables will be turned: at present the Christians are
accused and summoned to make their defence; soon their accusers
will have to give their own account to God. The nearness of this time
(cf. 4.7, 17) is implied in the words who is ready. The phrase the living
and the dead was often used in early Christian literature and
expresses the universal scope of God's judgment over all time and all
people (Acts 10.42; II Tim. 4.1). Although in such texts it is most often
Christ who is seen as the final judge, here in I Peter it is God who is
the judge (1.17; 2.23; cf. Rom. 2.6; 3.6). In view of the uncertainties
surrounding the interpretation of the following verse, it is important
to note that here the dead means those who have actually, physically
died.
4.6 The reference to the living and the dead, though a standard
Christian phrase already by this time, provides the launching point
for the enigmatic statement with which v.6 begins. What about the
dead? How can God justly judge the dead? What follows is 'meant to
provide justification for the assertions in v.5' (Achtemeier, 286), more
of a 'postscript' than a central point in the argument (Michaels, 225).
That was why the gospel was preached even to the dead. Interpreting this
phrase is notoriously difficult. Traditionally it has often been
connected with 3.19 and interpreted as a reference to Christ's
proclamation to the spirits of the dead on his descent into hell, a
proclamation made either to all the dead, or to the faithful saints of
the Jewish scriptures who lived and died before his coming (see
Kelly, 172-73; Reicke 1946, 205-206). However, we have already seen
that 3.19 does not in all probability refer to dead human beings, nor
to the proclamation of good news. Here, on the other hand, it is clear
that the dead are indeed dead people and that the gospel was preached
to them.
The main questions are therefore: who exactly are the dead, and
when was the gospel preached to them? Certainly the dead are
human beings who are actually dead; it is not a reference to people
77
Commentary on I Peter
supposedly 'spiritually' dead. Dalton's proposal, followed broadly
by most recent commentaries in English, is that the dead are
Christian believers who heard the gospel in their lifetime but have
since died. Dalton connects this with the apparent concern among
some early Christians about those who had died before Christ's
return (I Thess. 4.13-18) and with those who scoff at the promise of
that coming (II Peter 3.3-13; Dalton 1979, 553-55; 1965/1989, 226--29).
Michaels' variation on this is to argue that the 'Christians' are in fact
the righteous saints of the Jewish scriptures, regarded by I Peter as
'Christians before Christ' (cf. 1.10-12; 3.4-5), who also heard the
gospel in their lifetime (Michaels does not explain quite how this
came about) but have long since died (Michaels, 236--38). On either
interpretation the author's purpose, once more, is to emphasize the
promise of vindication for the faithful. Death was regarded by
people as a sign of condemnation and an indication of the futility of
the Christian hope, yet even those righteous people who had died
will be vindicated and made alive at the final judgment (see below,
on the latter half of v.6).
This may be the correct understanding, though it is not without
difficulties, as Dalton acknowledges (1965/1989, 230). First, it feels
somewhat strained to take the phrase the gospel was preached to the
dead to mean 'to people who were alive when they heard it but now
are dead' (cf. Brox, 196). Second, the gospel is said to have been proclaimed 'also', or even, to the dead, suggesting something different
and rather less obvious than that some of those who heard the gospel
have since died. Third, the tense of the verb was preached (aorist) may
suggest 'a definite occasion' (Kelly, 173) and not a proclamation
which took place over years, at various times and places. Fourth,
there is no clear sign of any concern in I Peter about the fate of
Christians who have died, and the concern in II Peter is with
Christian scoffers who doubt that the Lord's return is ever going to
happen. Fifth, while Dalton and others are right to insist that 3.19
and 4.6 should not be taken to describe the same event, 3.19 does
clearly indicate a belief that Christ made a proclamation in a place or
realm other than among living human beings on the earth; so the
idea of the gospel being preached in the realm of the human dead
is not inconceivable for our author. (Notably, I Cor. 15.29 surely
suggests that some early Christians believed that the fate of someone
who had already died could be altered.)
It is possible, then, although this view too is not without difficulties, that our author does have in mind a proclamation of the
78
Christian life and mission in the world 2.11--4.11
gospel made once to those who were already at the time dead,
though he does not specify when, where, or by whom this was done
(cf. Brox, 198-99).
The purpose of this proclamation of the gospel to the dead (however we understand it) is that they too may share in the life which
God imparts. Death was often regarded in the biblical tradition as a
sign of judgment for sin (Gen. 2.17; Wisd. 2.23-24; Rom. 5.12-19).
Hence those who died could be seen as suffering condemnation.
I Peter insists that this is a human perspective (cf. REB's footnote
translation), for even those who have died will live in the spirit 'in the
sight of God' (which is a better translation than as God lives). The contrasts drawn here have already been found in the letter: the contrast
between human and divine perspectives (2.4) and between the 'flesh'
(or body) and the spirit (3.18; cf. 4.1-2). The idea expressed here is
closely paralleled in the Wisdom of Solomon:
The souls of the just are in God's hand ... In the eyes of the foolish
they seemed to be dead; their departure was reckoned as defeat ...
But they are at peace, for though in the sight of men they may
suffer punishment, they have a sure hope of immortality (Wisd.
3.1--4, REB).
In contrast to a human perspective, from which death is regarded as
punishment and which mocks the faith of the righteous, I Peter holds
out the assurance of life and salvation. The author does not specify
those for whom this hope will be realized, just as he does not specify
which of the dead heard the proclamation of the gospel. He may
have in mind the 'righteous' of previous generations (as in the
Wisdom of Solomon), or the Christians who have already died
before the Lord's return, but if it is correct that he envisages a
proclamation of the gospel to people who were dead, and since he
does not specify which 'dead' he has in mind, nor how the dead
will respond, we should not necessarily assume that he has such a
restriction in mind (cf. Goppelt, 288-91; Knoch, 110-11). This is not
to imply that he had a vision of universal salvation, but only that, as
elsewhere in the letter, he does not specify the outcome of the final
judgment. Christians should not be presumptuous, for God judges
impartially (1.17). Certainly God's judgment will be against those
who continue in sin and wickedness (4.17-18), but I Peter does not
say that all who now oppose the Christians are necessarily doomed
(note 2.12; 3.1-2). Clearly the author seeks throughout to encourage
the believers with the assurance of their vindication, but he is
79
Commentary on I Peter
notably circumspect concerning the fate of their opponents (see on
3.12).The certainty of universal judgment seems for the author to
require the universal proclamation of the gospel, and may allow to
all the possibility of salvation (cf. Rom. 11.30-36; 14.9).
Even if we find it hard to conceive of such things as a proclamation
'to the dead', or a journey of the risen Christ to imprisoned spirits the author's cosmology and mythological framework may seem alien
to us - we should perhaps take something from his confidence in the
universal scope of Christ's work and also learn from his reluctance to
specify the outcome of judgment. The author of I Peter is content to
affirm that God is a righteous judge who will judge justly.
I Peter's insistence that Christian life requires a decisive break
with the ways of the world perhaps has both value and risk.
Positively it reminds us that we must be prepared to distance ourselves critically from the values and conduct of the world and to
shape our lives according to the pattern of Christ. However, we
might also wonder whether the exaggerated and stylized polemic
which is used to characterize those 'outside' does not foster mutual
hostility and erect unhelpful barriers which prevent communication
and dialogue. In the first century context, where the Christians
were often slandered and treated with suspicion and hatred, such a
reaction to the outside world is understandable. Our own context
perhaps demands something rather different. These questions will
also loom large when we consider Jude and II Peter, where harsh
polemic is directed towards people inside the Christian community.
Life in the Christian community
4.7-11
In these verses the author draws to a close the major section of
instruction extending from 2.11-4.11. Having elsewhere focussed
on the conduct which is necessary towards outsiders, from whom
hostility is often encountered, here he gives advice concerning the
inner life of the church, the conduct of Christians towards one
another. His exhortation here takes up some of the ideas found
already in 3.8-9. The pattern and content of the instruction in this
passage also have parallels elsewhere in the New Testament. Vv. 7-9
have notable points of similarity with the longer passage of
instruction in James 5.7-20. The whole passage finds many parallels
in Rom. 12.3-13 (notice also the appeal to right living based on the
nearness of the end in Rom. 13.11-14), and vv.10-11 especially recall
80
Christian life and mission in the world 2.11-4.11
the Pauline teaching about gifts in the congregation (Rom. 12.6-8;
I Car. 12.4ff.). These parallels probably show that the author of I Peter
is drawing on traditional forms of Christian teaching here, known
already in the Roman church from where he writes. Since Paul's letter
to the Romans was sent to Rome it would not be surprising if this
letter formed one source for the author, although he does not quote it
directly.
4.7 The author's opening assertion about the nearness of the end
links this passage with what has preceded, where the reference to
the one who 'stands ready to judge' (4.5) implied also the imminence
of the final day. For the phrase is upon us, compare Mark 1.15
and Rom. 13.12. In the New Testament the nearness of the end is
often used as the basis for a call to readiness, prayer, and upright
behaviour (e.g. 1.13; Matt. 24.42; I Cor. 7.29-31; I Thess. 5.1-10; James
5.7-20). In order for them to pray with due attentiveness (cf. 'watch
and pray', Mark 14.38), they must be self-controlled and sober. There is
no specific reference here to abstinence from alcohol (otherwise
Marshall 51, 142), but rather, as generally in the New Testament, to
the need to be alert and dear-minded (cf. 1.13; 5.8, where the verb
here translated be sober is rendered be on the alert).
4.8 Of supreme importance for the wellbeing of the Christian
community (Above all ... ) is love for one another. This mutual love for
the sisters and brothers must be maintained in all its strength and
fervour (cf. 1.22). The motivating reason for such love given here is a
proverbial saying: because love cancels (or, 'covers') a multitude of sins.
The original source of this saying was probably Prov. 10.12.
However the form of the saying in I Peter is closer to the Hebrew text
than to the Septuagint, and since our author generally quotes from
the Septuagint, many believe that he knew these words as a proverbial saying which circulated in Christian circles (cf. James 5.20; I Clem
49.5; see Kelly, 178). But what is the meaning of the saying? There are
two main possibilities. One is that a person's love will serve to cover
over their own sins; their own loving actions will be decisive in the
final judgment (cf. Matt. 6.12-15; 25.31-46). The second is that love
overlooks and forbears the wrongs of others, so love shown by members of the community to one another will enable sins to be 'covered
up', in the sense not of being concealed illegitimately, but of being
graciously overlooked, hence the translation cancels. Paul's comment
that 'love keeps no score of wrongs' (I Cor. 13.5) expresses a similar
81
Commentary on I Peter
idea. In the context of the appeal to the believers to show love
towards one another, this second interpretation makes best sense.
Such forbearing love will enable the community to avoid the buildup of resentment and strife which can result if people are not prepared to forgive the wrongs they have experienced. This Christian
love is rooted in the love of God and in the forgiveness which God
demonstrates.
4.9 One of the practical ways in which early Christians demonstrated generosity and love was in the offering of hospitality.
Christians who travelled, whether for purposes of work or missionary activity (or a combination of the two), were dependent on the
hospitality shown to them by other Christians in the communities
which they visited. Sometimes, it seems, this generosity was abused
(see Didache 11-13; Lucian, Peregrinus 13, 16). Yet the provision of
hospitality was a vital means of mutual support within the growing
Christian network of churches and hospitality was regarded as a
virtue to be encouraged (Rom. 12.13; I Tim. 3.2; Titus 1.8; Heb. 13.2).
Here the believers are urged to be hospitable to one another without
grumbling (cf. the more general advice in Phil. 2.14). Their generosity
must be freely and lovingly shown, and not offered begrudgingly or
with any hint of resentment.
4.10 The discussion of gifts which follows is clearly influenced by
Paul's distinctive language about gifts (charismata; Rom. 12.6-8;
I Cor. 12.4ff.). In I Cor. 12 Paul emphasizes the Holy Spirit as the
giver of these gifts; in Rom. 12.6-8, however, and here in I Peter
4.10-11, the Spirit is not mentioned. The word gift, charisma, is
closely related to the word charis, 'grace'. Charismata, then, are the
things given by grace, the gifts of grace, which, according to the New
Testament, God bestows upon Christian people. These varied gifts are
given, not for personal benefit, but for the benefit of the congregation
(cf. I Cor. 14.5, 12, 26). Each person therefore has a responsibility to
use the gift he or she has received in service to others. Hence the author
urges his readers to be good stewards - faithful and careful managers
of all that God has entrusted to them (cf. Luke 12.42-48). They are
urged, literally, to be good stewards 'of the manifold grace of God',
in other words, of the various and diverse gifts which embody the
generosity and grace of God.
4.11 There is no sign here that the author is addressing only a
certain group within the congregation (i.e. the leaders, whom he will
82
Christian life and mission in the world 2.11--4.11
address in 5.1--4). Although his discussion of gifts is much briefer
than Paul's, he seems like Paul to hold the view that each person will
have some gift to be used for the common good. All are being
challenged to use their gift fully and responsibly. Unlike Paul, the
author does not offer an extended list of gifts; he mentions only two
broad areas of 'ministry', that of speaking, and that of rendering
practical service (cf. Acts 6.2-4 for a similar broad division). But he
does not imply that these ministries are restricted to church leaders.
His address is general: 'if anyone speaks ... if anyone gives service'.
Anyone who speaks - by which is meant the various forms in which
the word of God might be brought to people: teaching, prophecy,
preaching etc. - should speak as one who utters God's oracles. The focus
of this instruction is not upon the hearers, to urge them to accord the
words they hear with divine status, but rather upon those who
speak, that they should fulfil their task with the utmost seriousness
and care. Similarly, those who give service, by which is meant more
practical and material expressions of grace, should do so in the
strength which God supplies. The author's well-chosen words root
these two broad areas of 'ministry' in God, the giver of all gifts: those
who speak, speak the words of God; those who serve (perhaps in
ways which are physically and materially demanding) do so in the
strength of God. God is the foundation and source of all such gifts
and of the ability to exercise them. Therefore the ultimate purpose
(the REB does not bring out the link here, but cf. NRSV) of exercising
these gifts and of attributing them to God is so that God may be
glorified through Jesus Christ.
This statement leads the author into a short doxology, an acclamation of God's eternal glory and power (the word doxology is derived
from the Greek word doxa, 'glory'). The appearance of this doxology
here, in combination with other features in the letter, has led
some to propose that the epistle originally ended at this point. The
other main argument concerns a supposed difference in the situation reflected in 1.1-4.11 from that presumed by 4.12-5.14. This
difference, however, is supposed rather than real (see on 4.12-19;
Ch. II 3(i)). Moreover, although some New Testament letters do end
with a doxology (e.g. Rom. 16.27; II Peter 3.18; Jude 25) doxologies are
often found at various points within a letter (e.g. Rom. 1.25; 9.5;
11.3J.:-36; Eph. 3.20-21). This doxology marks the end of a major
section in the letter (2.11-4.11), but it does not suggest that an earlier
version of the epistle ended here. One question is whether to him
refers to God or to Christ. Doxologies in the New Testament may
83
Commentary on I Peter
have either as their object (e.g. God in Rom. 11.33-36; Christ in
Rev. 1.5-6). Here it is most probably God: the whole of vv.10-11 are
clearly God-centred (note the threefold mention of God in vv.10-lla)
and the preceding phrase speaks of God being glorified through Jesus
Christ. It is most natural therefore to take to him be glory ... to refer
also to God. Almost all New Testament doxologies ascribe glory to
God or to Christ; here it is linked with power, as in Jude 25, Rev. 1.6
and 5.13 (cf. also I Peter 5.11; I Tim. 6.16). The word amen is a standard
conclusion to a doxology in the New Testament, and expresses the
writer's affirmation of the acclamation: it is valid and true.
Even though most Christians today probably do not live in real
expectation of the end of the ages being imminent, they may still live
with a sense of urgency; longing and hoping to see the signs of the
transforming grace of God at work in the church and the world. The
Christian instruction offered here, even if its setting within the
context of an imminent expectation raises difficulties for us, is of
clear and obvious relevance. Community life requires the exercise
of forgiving love, and the belief that all have a gift to use responsibly
in the service of others affirms the value of every member of. every
Christian community. Moreover, the purpose, according to I Peter,
of exercising those gifts, however they are ranked in the eyes of
others, is not self-fulfilment; it is the service of others and the glory
of God, though paradoxically it may be precisely in using one's gifts
in this way that fulfilment is found.
Christian endurance in a persecuted church
4.12-5.11
The beginning of the third and final main section of the epistle is
marked, as was the section beginning at 2.11, with the address dear
friends. Because here the author assumes the present reality of severe
suffering - a fiery ordeal - it has been suggested that this portion of
our text was written later and separately from the preceding parts of
the letter, where suffering is spoken of more as a possibility; or
perhaps that the author received fresh news of persecution which
influenced his writing of the closing section of the epistle. However,
recent commentators rightly reject these suggestions (see Ch. II 3(i)).
The reality of suffering for the readers has been evident throughout
the epistle, although the author never speaks of such suffering as
inevitable (1.6; 2.19-20; 3.14-17). Here, where the writer 'gathers
84
Christian endurance in a persecuted church 4.12-5.11
together his message' (Kelly, 184) and reiterates the exhortations and
instruction of the letter as a whole, his expression is understandably
more vivid and intense, but the situation he assumes is no different
from that which has motivated his writing throughout. In 4.12-19
the need for endurance and good conduct in the face of undeserved
suffering is reiterated. In 5.1-5 further instruction is given concerning the life of the community itself, with particular attention to the
responsibilities of the elders. In 5.6--11 final exhortations are given,
together with an assurance of salvation and vindication from God.
The letter then ends with its closing greetings (5.12-14).
Enduring suffering for the sake of Christ, trusting in God
4.12-19
The first part of this final main section draws its themes from earlier
in the epistle. Vv. 12-13 and 19 echo the words of 1.6--9; yet what was
conveyed in the indicative mood earlier ('trusting in him now' etc.)
is expressed as imperative here ('you should rejoice ... and entrust
yourselves to God' etc.). The whole passage also parallels closely the
instruction found in 3.13-17. The dominant concern of the epistle to encourage and instruct Christians facing hostility and persecution
- is once more to the fore.
The author's 'language throughout (this passage] is richly
informed by the Jewish Scriptures' (Michaels, 259; see further
below). Moreover, there are a number of hints which suggest that the
author sees an analogy between the predicament of Jerusalem during the time of the Babylonian exile (597-539BcE) and the current trials faced by Christians in Rome, Asia Minor, and elsewhere. He
describes Rome, from where he is writing, as 'Babylon' (5.13). His
language about judgment beginning from the house of God (4.17)
echoes Ezek. 9.6 (and perhaps Jer. 25.29) where Jerusalem and her
people are punished and chastised by God through the might of the
Babylonian empire (see further Isa. 13.lff.; Ezek. 9-32; Jer. 20-50).
The prophets' conviction is that judgment for the world - including
the Babylonian empire (cf. Jer. 50.lff.) - and restoration for the
people of God, begins with God's judgment of his own people and
their city. The author of I Peter sees in the fiery ordeal which
Christians are now suffering the beginnings of God's final judgment
which will encompass the whole world. The fire of Rome (64CE) and
the destruction of the Temple in Jerusalem (70CE) may have fuelled
85
Commentary on I Peter
his conviction that the time of final eschatological judgment was
already beginning. An interesting parallel to his image of the fiery
ordeal is found in Rev. 18.2-20 where the burning of evil 'Babylon' is
vividly envisioned.
4.12 As so often in the letter, the author's concise instruction as
to the way in which the believers should face their situation is
formulated in both a negative and a positive way: do not ... (v.12)
on the contrary ... (v.13). They are not to be taken aback by the fiery
ordeal ... as though it were something extraordinary. In the Jewish scriptures the idea of fire as a form of testing and chastening is found (e.g.
Prov. 27.21; Ps. 66.10; Judith 8.25-27; Wisd. 3.5-6; cf. on 1.7). Jesus
too spoke of the likelihood of persecution and suffering and of the
times of woe which must precede the end (Mark 13.4-13). The scapegoating of Christians in Rome, blamed by Nero for the fire of Rome
in 64cE and punished by being burned as human torches, may have
added to the force (as well as the terror) of the imagery. Opposition
from the world should not be a surprise (cf. I John 3.13). Unlike the
Jews of the time, who were all too familiar with hostility and persecution, Gentile converts may well have been taken aback at the
experience of isolation and hostility resulting from their new-found
faith. However, because of their allegiance to Christ, they are now
like strangers and aliens in the world (1.1; 2.11), and the world finds
their behaviour incomprehensible (4.4). Yet they should not be
bewildered by this, but should understand it in the light of the
example and the teaching of Christ, both of which the author draws
on in vv.13-14.
4.13 One reason why such suffering should not be unexpected is
that Christ himself experienced the same, and Christians are called
to follow in his steps (2.21; 4.1). In so far as their sufferings are a sharing in Christ's sufferings, they are ultimately a cause for joy; indeed,
even now they should rejoice (cf. Matt. 5.12). Not all suffering can
necessarily count as such, however, as the author has already made
clear (2.19-20; 3.17) and will again stress (4.15-16); suffering endured
as a punishment for crime and wrongdoing is of no credit to the
Christian.
The idea of sharing in Christ's sufferings is a distinctively Pauline
theme, and the author's use of this language, albeit in his own
particular way, probably shows the influence of Pauline tradition.
The closest parallels to the form of words used here are in II Cor.
86
Christian endurance in a persecuted church 4.12-5.11
1.5-7 and Phil. 3.10--11. In these references, as elsewhere, it is clear
that, for Paul, sharing in the sufferings of Christ is intimately bound
up with sharing in the glory and joy of his resurrection (d. also Rom.
8.17). The anticipated joy of this future glory, which is still awaited
with longing and groaning (Rom. 8.22-23), brings joy even into the
present (Rom. 15.13 etc.). Here too the author urges his readers
to rejoice now, yet makes it clear that this present joy will be far
surpassed when Christ's glory is revealed; then their joy will be
unbounded (cf. 1.8).
4.14 Jesus' words in the Sermon on the Mount (alluded to a
number of times in the epistle) were already echoed in the call to
rejoice in v.13 (Matt. 5.12). Here there is a clearer allusion to the
Lord's teaching, to the 'beatitude' for those who are reviled and
persecuted (Matt. 5.11-12; cf. Luke 6.22). If you are reviled (the same
word as in Matt. 5.11) for being Christians - literally 'in the name of
Christ' - count yourselves happy ('blessed', makarioi; see on 3.14). Just
as Christ was rejected, reviled and taunted, so his followers may be
too on his account, because they bear his name (cf. Matt. 10.22-25;
Mark 9.41; 13.13). But precisely as those who are persecuted on
Christ's account, they are blessed.
The author then offers a reason, an explanation, why they should
indeed count themselves happy: because the Spirit of God in all his glory
rests upon you. The words used here are drawn from Isa. 11.2. The
gospel traditions record a promise of Jesus that the Holy Spirit will
speak through those who are brought to trial and accused on
account of their allegiance to Christ (Matt. 10.19-20; Mark 13.11).
More broadly it is clear that central to early Christian faith was the
belief that the Spirit of God had been poured out upon believers Uoel
2.28; Acts 2.lff.; Rom. 8.9-11; I Cor. 12.lff. etc.).
Most manuscripts of I Peter, though not the earliest, include
a further phrase at the end of this verse: 'On their part he is
blasphemed, but on your part he is glorified' (NRSV footnote). It is
generally believed that this line was added to the text and is not
original (but for comments, and an argument for its authenticity, see
Michaels, 265-66).
4.15 'Not all who suffer', however, 'can consider themselves
blessed' (Davids, 168). Suffering for doing wrong is not commendable (2.19-20). The contrast between suffering for doing wrong and
suffering on account of Christ is once more drawn out, again in a
87
Commentary on I Peter
'negative followed by positive' form (vv.15-16). If you do suffer, the
author insists, it must not be for murder, theft, or any other crime. These
items read like something of 'a stock list' (Kelly, 188) and are not
intended to imply that members of the Christian community were
particularly likely to commit murder or theft, although, of course,
Christians then as now were not incapable of wicked acts. The list
simply reiterates the author's frequent point that Christians must not
do wrong (2.12; 2.14-15; 3.17). The fourth item which the author
mentions, however, seems more specific (it is marked off from the
others in the Greek) and is more puzzling. The phrase meddling in
other people's business translates one very rare Greek word which
appears in Greek literature only here and occasionally in later
Christian writings. Its precise meaning is therefore unclear. The REB
may well be right to indicate that the author is warning his readers
against being regarded as interfering busybodies; such people were
certainly not popular in the Roman world, and some Cynic philosophers who sought to oversee the behaviour and morality of
others were seen as 'meddlers'. The author may then be urging his
readers to guard their own morality within the community but to
'mind their own business' with regard to those outside (cf. I Thess.
4.11-12; II Thess. 3.11-12; I Tim. 5.13; see Michaels, 267-68).
Alternatively, the word may indicate another illegal activity, like the
items that precede it, namely that of defrauding or embezzling the
goods of others (see Achtemeier, 310-13).
4.16 The contrast with suffering when justly accused of some
wrongdoing is, of course, suffering as a Christian. Here the term
Christianos appears, one of only three occurences in the New
Testament (Acts 11.26; 26.28). It originated as a label applied by
(hostile) outsiders to those whom they perceived as 'supporters of
Christ' and appears in the writings of Tacitus, Suetonius (Roman historians of the period) and Pliny (governor of Bithynia early in the
second century). By the second century the Christians had themselves adopted the name as a self-designation. The author of I Peter
seems to indicate that it is a label used by outsiders: they should not
be able to 'label' you a murderer or a thief, but they may label you a
Christian. Some debate centres around the question of whether the
situation reflected here is one in which simply being a Christian is an
official crime and if so whether this indicates a late (second-century)
date for the epistle. Certainly the author seems to imply that believers
could end up being dragged before the courts because of being a
88
Christian endurance in a persecuted church 4.12-5.11
Christian. However, this does not mean that being a Christian had
been officially designated a crime (there is still no clear policy on this
when Pliny writes to Trajan in llOCE). Other accusations could easily
be made as the basis of charges, whether or not they were justified,
and it is clear that at least from the time of Nero's persecution (64CE)
Christians could be singled out and mistreated solely because of their
faith. I Peter seems to reflect a situation in which Christians often
encountered various forms of accusation, hostility, and abuse which
could on occasion lead to court appearances (the Gospels, Acts, and
the Pauline letters all predict or record similar experiences). Other
evidence suggests that the letter was written sometime between
75-95cE (see Ch. II 2(iv)).
While suffering as a murderer or thief would be a cause for shame,
suffering as a Christian is no disgrace or shame (cf. 2.6). Indeed the
Gospels record the stern warning of Jesus that his followers must not
be ashamed of him (Mark 8.38; Luke 9.26). On the contrary, they
should 'glorify God in this name' (a rather literal rendering of the
final phrase). Being labelled a Christian is by no means a cause for
shame, but rather a means of glorifying God.
4.17 A further explanation of the time of suffering is now given.
The trials which the believers are enduring are a sign that it is the
time, the kairos, for the judgment to begin. As so often in the letter, the
writer expresses his view that the end of the ages is imminent; the
final judgment which will precede the end has already begun. The
notion of a period of trouble and woe prior to the establishment
of God's kingdom appears in both Jewish and early Christian
literature. In Mark 13.8--19, for example, it is referred to as the 'birthpangs' and as a time of 'great distress'. Moreover, rooted in Jewish
literature is the idea that this judgment, like a refiner's fire, will begin
with God's own household (cf. Ezek. 9.6; Jer. 25.29; Mai. 3.1-6; see
above).
The second half of v.17 is shaped by the pattern and content of the
scripture quotation which follows in v.18. Both take the form of
rhetorical questions: 'if this is the case, then how much more ... ?' If
God's judgment begins with God's own people (2.9-10), if they feel
the force and the distress of the refiner's fire, then how much worse
will the end be for those who refuse to obey the gospel of God? Although
the fate of the disobedient is not specified, the implication of the
question is clearly that judgment is a more fearful and ominous
threat to them than to the household of God. It is typical of I Peter to
89
Commentary on I Peter
describe those who do not believe as 'disobedient' (see 2.8; 3.1), just
as it describes those who believe as called to 'obedience' (1.2, 14, 22;
cf. Rom. 1.5; 16.26).
4.18 A scripture quotation now makes essentially the same point
(the REB, to mark this citation, has added the words Scripture says, as
at 3.9). What is quoted is the LXX of Prov. 11.31, applied here to the
context of eschatological judgment (contrast the Hebrew text, which
refers to what people receive on earth). Again the fate of the impious
and sinful is not specified, but left as an ominous question. The threat
of judgment expressed here has similarities with II Thess. 1.5-10,
though there the fate of the disobedient is declared: 'the penalty of
eternal destruction' (1.9). While the author of I Peter clearly believes
in the reality of divine judgment, and is hardly optimistic about
the fate of the ungodly, he does not, as we have already seen, make
definite statements about the outcome of judgment, preferring to
leave that in the hands of God.
4.19 The trials which the believers are facing, then, are a sign that
the final judgment is beginning. This time of judgment means suffering and distress first for the righteous, but if it is a difficult time for
them, how much greater is the threat to the ungodly? The preceding
two verses have made essentially this point, and the author now
draws out a conclusion (So ... ), in the form of an exhortation to the
believers.
Once again their suffering is described as according to God's will, a
view which raises certain theological difficulties for us (see on 3.17).
But the essential point is that the world is not 'out of control'; God is
working his saving purposes out. So then, even though times are
hard and suffering is near, Christians should entrust their souls to
God (their souls means essentially 'themselves'; see on 1.9). The
phrase their Maker will not fail them translates two Greek words
meaning 'a faithful creator': they are told to entrust themselves 'to a
faithful creator' (d. Ps. 31.5). The form of words used here is unusual
in the New Testament (the noun 'creator' appears only here), but the
affirmations that God is creator of all and that God is faithful appear
throughout the Bible (e.g. Gen. l.lff.; Deut. 7.9; Ps. 145.13; I Cor. 1.9;
8.6; 10.13). Indeed, God's faithfulness is a foundation for Christian
hope (cf. Heb. 10.23; II Tim. 1.12). This verse, then, and the whole
section from vv.17-19, is intended to sound for the believers a note
not of warning but of assurance. Even while suffering - seen as the
90
Christian endurance in a persecuted church 4.12-5.11
beginning of the eschatological judgment - they can and must trust
in God. They are to entrust themselves to God while (or possibly 'by')
continuing to do good. The Greek could mean either that by doing
good Christians entrust themselves to God, or, more probably, as the
REB translates, that they should entrust themselves to God while
they continue to do good, the importance of which the author has
frequently stressed (2.15; 2.20; 3.6; 3.17).
Instruction to the elders, and to the whole congregation
5.1-5
Having written about the fiery ordeal which the Christians are
suffering (4.12-19) the author now turns to give instruction mainly
to the church's elders but also to the whole congregation (5.1-5). The
two passages are linked with the word Now (Gk: oun, 'therefore').
The reason for the connection may be that, in the author's view,
responsible leadership and unity in the congregation are especially
vital in a time of suffering and difficulty. A specific link may have
been suggested by Ezek. 9.6 where the judgment which 'begins with
God's own household' (see 4.17) starts with 'the elders'. The instruction to the elders dominates this section (vv.1-4), followed by a brief
instruction to the young (v.5a), after which comes an exhortation to
the whole congregation. The pattern of teaching here shows similarities with 2.13-3.12 and with 4.7-11: notice, for example, how the
specific command to be submissive (2.13; 2.18; 3.1; 5.5a) is followed
by a general appeal to all (3.8-9; 5.5b) and then by a quotation from
scripture (3.10-12; 5.5c). Instruction relating to church leaders is
frequently found towards the end of an epistle (e.g. I Car. 16.15-16;
I Thess. 5.12-15; Heb. 13.7, 17) and in 'farewell' discourses such as
Acts 20.17-36 and II Timothy (cf. on II Peter 1.12-15).
5.1 The author opens with an appeal to the elders (cf. the 'appeal' in
2.11). (It would be better to translate 'the elders among you' rather
than of your community, since the latter might imply that the letter is
addressed to one Christian community, which it evidently is not; see
1.1-2.) These people are clearly leaders of the churches, though the
apparent connection with being 'older' (see on v.5) has led to some
discussion about whether a church 'office' is in view or a position of
seniority. This apparent either/ or is resolved when we understand
that 'elders' did indeed hold a position of leadership, but a position
based precisely on their seniority and social standing at the head of
91
Commentary on I Peter
their households (see Campbell 1994). Elders are nowhere mentioned in the genuine Pauline letters, but appear in Acts and some
New Testament epistles (e.g. Acts 14.23; 21.18; I Tim. 5; James 5.14).
I Peter seems to reflect a time when 'elders' are evident as the leaders
of the communities, but before these leading figures have begun
to be organized further into the structure of bishops (overseers),
presbyters (elders) and deacons which emerged towards the end of
the first and into the early second century (see esp. the letters of
Ignatius).
This verse might appear to indicate that the apostle himself is writing, with the reference to being a witness to Christ's sufferings (on the
authorship question see 1.1 and Ch. II 2(i)). It is of course equally
possible that an author writing in Peter' s name added such touches to
the letter, but in any case, quite apart from the unanimous
testimony of the Gospels that Peter was not present at the crucifixion
(Achtemeier, 323), these words are probably not meant to stress
the unique experience and position of the apostle but, on the
contrary, the calling and responsibilities which he and all the elders
share. The term fellow-elder establishes a 'common bond' (Michaels,
278) between the apostle Peter and those who are elders, much as the
apostle Paul often refers to people as 'fellow-workers' (Rom. 16.3
etc.). Thus they are reminded that they now continue the apostle's
work; they have a responsibility for the congregations. Indeed, the
phrase linked to fellow-elder - witness to Christ's sufferings - does not
set the apostle apart as a unique eye-witness. Rather it refers to a calling which he also shares with his fellow-elders, a calling to proclaim,
or testify to, the sufferings of Christ (cf. 1.10---12) and to follow in
Christ's footsteps (2.21), sharing in his sufferings (4.13). Here, as in
4.13, the mention of Christ's sufferings is followed immediately by
reference to the glory to be revealed (cf. Rom. 8.18). The idea is not that
the apostle in some unique way has shared already in this glory (for
example, at the Transfiguration, as has sometimes been suggested).
Rather, once again, the emphasis is on the common hope which apostles, elders, indeed all Christians share; the hope of salvation and
glory which are yet to be revealed (1.3-9; 4.13-14).
5.2-3 The common calling and the common hope which the elders
share with the apostle form the basis for the instruction given in the
apostle's name: look after the flock of God, whose shepherds you are. The
image of God's people as a flock is well known from the Jewish
scriptures, where we also find the image of both God and the leaders
92
Christian endurance in a persecuted church 4.12-5.11
of Israel as shepherds (see esp. Jer. 23.1-4; Ezek. 34.lff.; see on 2.25).
The New Testament takes up this imagery: Jesus is the chief shepherd (see 5.4) who entrusts the care of his sheep to those who are
leaders Oohn 21.15-17; Acts 20.28).
The way in which the elders should 'shepherd the flock' is now
detailed in three pairs of symmetrical antitheses, each of which takes
the 'negative-then-positive' form which we have seen so often in
I Peter. Most manuscripts of I Peter introduce this list with the word
(probably original here) 'overseeing', or 'exercising oversight'
(episkopountes; cf. 2.25), a word closely related to the term which
came to be used to describe the task of one particular leader - the
episkopos, or bishop, who had oversight over the other leaders and
church members. Firstly, then, they are to exercise their oversight not
out of compulsion, but willingly, as God would have it (cf. II Cor. 9.7;
Philemon 14; contrast I Cor. 9.16-17). Elders might sometimes have
felt that they had little choice about their position within the life
of the church, and might on occasion have regretted their visible
position as the community's leaders, especially when hostility was
encountered from those outside.
Secondly, they are not to fulfil their responsibilities for gain, but out
of sheer devotion - that is, with eagerness and real enthusiasm. Since
elders seem to have received remuneration for their service (see
I Tim. 5.17-18; cf. Matt. 10.10; I Cor. 9.3-14), and since they probably
had oversight of the money which Christians gave for charitable
relief of their poorer members, the temptation to greed and self-gain
was real (cf. the warnings in I Tim. 3.3, 8; 6.6-10; Titus 1.7).
Finally, their leadership must not involve lording it over their
charges, that is, over the portion of God's people which is entrusted
to their care. The warning here is against adopting a style of leadership which is domineering and authoritarian. The verb translated
lording it over is used in Mark 10.42, where Jesus contrasts the style of
leadership which is characteristic among the Gentiles with the
pattern of humble service which must be adopted by any who would
be leaders within the Christian community (cf. Mark 10.45).
Leadership in the church should not be about domination and high
position, but rather, just as Jesus offered his own way as an example
of humble service, so too the elders should set an example to the flock.
In other words, they should provide a model, a pattern, which
believers can imitate (cf. I Cor. 11.1; Phil. 3.17; II Thess. 3.9; Titus 2.7).
5.4 There will, however, be a reward for faithful service on the
93
Commentary on I Peter
part of the elders, but it will be received only when Christ, the chief
shepherd (cf. Heh. 13.20), appears. They will receive glory, a reward
intended for all the elders, indeed all the believers, together, according to I Peter (1.7). This eschatological reward is pictured as a crown
that never fades. The image is of a crown or wreath, like those made
from foliage or flowers which marked victory or achievement in the
Graeco-Roman world. But unlike such worldly marks of honour and
glory, this crown will never fade, decay, or be spoiled (cf. 1.4, 18,
23-24; cf. I. Cor. 9.25). The New Testament often uses the image of
the crown to describe the believers' eschatological inheritance: e.g.
'the crown of life' Oames 1.12; Rev. 2.10); 'the crown of righteousness' (II Tim. 4.8). Here it is a crown of glory.
5.5 An instruction is given to 'the young' (there is no reason to
assume that it is only younger men who are addressed here) in a form
very similar to that found in the household codes (cf. 2.18; 3.1;
also Titus 2.2-10). It is notable that in some later Christian writings
references to elders, the young, as well as women and children, are
all grouped together in a kind of household code (I Clem 1.3; 21.6-8;
Polycarp, Philippians 4.1-6.1). But are the younger people (meaning
the young in the church and not those who fill a certain 'office'
designated with this label) urged to submit to the older, or to 'the
elders'? Does the writer mean the leaders within the church or more
generally the people who are older? The Greek word is exactly the
same, and it is unlikely that its meaning would be different between
v.1 and v.5. The apparent connection between age and position in
the church probably reflects the fact that the elders, who were indeed
leaders within the church, were the senior members of the community (senior in terms of age, status, and probably faith; see on 5.1).
Therefore we should probably translate: 'submit to the elders'.
Next follows a command to all - to the whole community. They
are to clothe themselves with humility towards one another. The verb
was used to describe the tying on of a garment such as the working
apron worn by slaves and shepherds, and thus was perhaps particularly appropriate to describe the putting on of an attitude of humility
(cf. Goppelt, 352; Spicq 1994, I, 404). Even though there is a structure
of authority and submission, within the church and within the
household, humility should characterize all members of the congregation (cf. 3.8; Eph. 5.21; I Clem 2.1; 13.1; 16.1). A reason for this is
given, in the form of a scripture quotation. The quotation is from
Prov. 3.34, with only one alteration, the change from kurios, Lord, to
94
Christian endurance in a persecuted church 4.12-5.11
theos, God. The same quotation is used, with exactly the same
alteration, in James 4.6, suggesting that both letters used a common
Christian tradition of teaching and instruction. This 'reversal-offortunes language' (Davids, 185) is found in both the Jewish
scriptures and the New Testament and expresses the conviction that
those who are proud of their achievements and status, self-confident
and self-assured, will find their fortunes overturned by God's
exaltation of the humble and weak (e.g. I Sam. 2.7-8; Ps. 18.27; 31.23;
147.6; Ezek. 17.24; Luke 1.51-53; 14.11; 18.14; I Cor. 1.27-29).
Final exhortation and assurance
5.6-11
In this section the author gives his final instructions to his readers
and assures them of the certainty of God's salvation. First he urges
them to humility before God (vv.6-7), then to firm resistance against
the devil (vv.8-9). Finally, he gives an assurance that God will keep
them secure, which concludes with an acclamation of God's power
(vv.10-11). Although most commentators regard v.6 as the beginning of this final section of exhortation in the epistle, they also
observe that it is closely linked with v.5. Indeed, the scripture quotation of v.Sc provides the basis for vv.6-7 and forms a hinge between
the two sections. Vv. 5-9 show considerable similarities with another
passage of exhortation in James 4.6-10, which may indicate that both
authors drew on an established pattern of Christian teaching.
Certainly they both reflected on some of the same verses from the
Jewish scriptures.
5.6 The exhortation of v.Sb concerned the need for all Christians to
show humility in their conduct towards one another. The scriptural
quotation in v.Sc which provided a basis and motivation for this
behaviour spoke generally of 'the humble', so here the author turns
to the need for humility before God (d. James 4.10). The image of
the mighty hand of God is frequently found in the Jewish scriptures,
especially in connection with God's liberation of Israel from bondage
in Egypt (e.g. Ex. 3.19; 6.1; Deut. 9.26; Jer. 21.5; Ezek. 20.33-34). Like
the scripture quotation in v.5 this is once more the language of
'reversal of fortunes' (see on 5.5) and it echoes a saying of Jesus
found a number of times in the Synoptic Gospels: 'all who exalt
themselves will be humbled, and all who humble themselves will be
95
Commentary on I Peter
exalted' (Matt. 23.12; cf. 18.4; Luke 14.11; 18.14). God's exaltation of
the humble will occur in due time, a clear reference to the last time,
the final time of judgment and salvation which, for I Peter, is very
close at hand (cf. 1.5).
5.7 Closely linked grammatically with the previous verse, this
verse specifies further what it should mean to live humbly before
God; that is, 'the positive entrusting of oneself and one's troubles
to God' (Kelly, 208; cf. 4.19). Again the author's thought is rooted
both in the Jewish scriptures and in the teaching of Jesus. 'Cast your
burden on the LORD, and he will sustain you' (Ps. 55.22); 'God's care
is for all people' (Wisd. 12.13). In the Sermon on the Mount, often
echoed in the teaching of I Peter, Jesus urges people not to worry or
be anxious, because their heavenly father knows their needs and
cares about them (Matt. 6.25-34; cf. Luke 12.22-32; Phil. 4.6). This
teaching does not encourage a naive belief that God will protect his
children from all trouble and hardship - the readers of I Peter knew
that that was not the case - but affirms that no hardship or suffering
can ultimately separate anyone from God's love and care, which will
endure and finally secure the salvation and well-being of those who
entrust themselves to God (cf. Rom. 8.31-39; II Cor. 1.9-10).
5.8-9 In the present time of difficulty and distress, however, there
is also the need for vigilance and endurance. The terse imperatives
here sound like the instructions given to those who must face a
battle; indeed, the author doubtless believed that the end-time, the
last days in which he and his readers were living, would be a time of
evil and suffering, a time of climactic conflict between good and evil,
as the day of judgment and salvation drew near (cf. on 4.12-19).
Much Jewish and Christian writing of the time expressed a similar
belief (e.g. Matt. 24.4-28; II Thess. 2.3-12; lQM, the War Scroll from
Qumran). In such a time the faithful must be on the alert (cf. 1.13; 4.7,
using the same word, there translated 'sober') and wake up. This
second imperative recalls the instruction given by Jesus to his followers who face the trials and traumas of the end-times (Matt. 25.13;
Mark 13.35, 37 etc.). Other early Christian epistles also use similar
language to urge vigilance in the light of the imminent end (I Thess.
5.6; Rom. 13.11-12).
Throughout I Peter it is clear that the believers face hostility and
accusation from their contemporaries. Only here is their supreme,
supernatural enemy, the devil, mentioned. The word translated enemy,
96
Christian endurance in a persecuted church 4.12-5.11
antidikos, denoted an adversary or accuser, originally in the courtroom context (e.g Prov. 18.17). The name devil (Gk: diabolos) means
'slanderer' and is found in the LXX as the translation for the Hebrew
'Satan', meaning 'opponent' or 'adversary' (I Chron. 21.1; Job 1-2;
Zech. 3.1-2). Both terms are used in the New Testament only to refer
to the devil, Satan, the tempter, accuser, and supernatural archenemy of God and God's people, the embodiment of all that is
wicked (e.g. Matt. 4.lff.; 25.41; I Cor. 7.5; Eph. 6.11; II Thess. 2.9-10
etc.). The threat which the devil presents is graphically portrayed:
he is like a roaring lion (cf. Ps. 22.13; II Tim. 4.17}, who prowls around
·(cf. Job 1.7; 2.2) looking for someone to devour- a vivid image of 'a beast
swallowing its prey in a gulp' (Davids, 191; cf. Jer. 51.34; Jonah 1.17).
In view of this threatening presence the believers should be alert, 'for
when a lion is on the prowl it is no time to sleep' (Davids, 191).
The instruction is to stand up to him (cf. James 4.7), to resist him,
firm in your faith, indicating the apparent danger that 'Satan' will
drag people away from the faith, a real possibility when persecution
and suffering are the result of belonging to the believing community.
While human accusers and opponents should encounter blessing
and not resistance from the Christian community (3.9), and while
those in authority, even those who are unjust, should receive due
submission (2.13-14, 18), Satan should by all means be opposed and
resisted (cf. Eph. 6.11-13). The difficulty of making such distinctions,
if, for example, one thinks that the injustice meted out by cruel slaveowners might be labelled the wicked work of Satan, does not occur
to the author, presumably because his main focus is upon the danger
of losing one's faith.
The believers may perhaps be strengthened in their resolve and
encouraged in their afflictions if they learn that they are not alone in
their experience. So the author informs them that their fellow-
Christians in this world are going through the same kinds of suffering.
This need not imply that there was an organized empire-wide
persecution of Christians at the time the epistle was written (see on
3.15; 4.16) - this was almost certainly not the case - but it shows that
Christians throughout the empire also experienced the kinds of
hostility and abuse which the believers in Asia Minor had to face. The
networks of communication within early Christianity, through the
travels undertaken for purposes of mission, work, letter-carrying etc.,
meant that the experiences of the sisters and brothers in various
places could become known (cf. II Cor. 8.1-2; IThess. 1.7-8; 2.14). The
uncommon noun which the author uses to describe the fellow97
Commentary on I Peter
Christians - 'the brother/sister-hood' (cf. 2.17) - emphasizes the
solidarity of the believers not merely within their local communities,
but as one Christian community throughout the world.
5.10-11 The author concludes the main body of his letter with an
assurance that, despite opposition and suffering, God's power and
grace will enable the believers to stand firm and to inherit God's
eternal glory. Their suffering will only be for a short while (cf. 1.6),
since the end is surely near. The God of all grace (cf. 1.13) will surely
not fail them; God has called them to eternal glory in Christ (note the
typically Pauline phrase 'in Christ' again; see on 3.16). This is a
central theme of the whole letter, reiterated here in a closing
affirmation: they are a chosen people, called by God to inherit glory
and salvation (see 1.2-9; 1.15; 2.9; 5.1, 4). The form of this closing
affirmation is like that of the 'benedictions' found at the close of a
number of New Testament epistles, except that here what God will
do is expressed as firm certainty, as promise, whereas it is often
found in the form of a prayer or request (cf. Rom. 15.13; I Thess.
5.23-24; Heb. 13.20-21).
Four verbs, roughly synonymous in meaning, are used to describe
what God himself (the author adds emphasis with this word) will
do. God will restore ('set right', or 'make ready'; e.g. II Cor. 13.11;
Gal. 6.1), and establish ('strengthen' or 'support'; e.g. Rom. 16.25;
I Thess. 3.2; James 5.8). The phrase strengthen you on a firm foundation
translates the second two verbs, which mean 'to strengthen' (stheno6;
a verb unique in the New Testament) and 'to establish' or 'set on a
foundation' (cf. Matt. 7.25; Col. 1.23). Together these verbs represent
a strong affirmation that God will make them firm in their faith,
strong and immoveable, able to withstand everything which the
world and the devil may throw at them (cf. Eph. 6.13), like the
person whose house was built on rock (Matt. 7.24-25). We may
recall, whether the author intended his readers to or not, the imagery
from earlier in the epistle: Christians are like living stones being built
into a spiritual house, whose foundation-stone is Christ (2.4-8).
Such a strong affirmation of God's promised vindication and
victory is appropriately concluded with a short doxology which
praises God's might or power (see further on 4.11): All power belongs
to him, to the God of all grace, for ever and ever! Amen.
98
Closing greetings 5.12-14
Closing greetings
5.12-14
Greek letters usually ended briefly, often concluding simply with
'farewell', or 'good luck' (cf. Acts 15.29; Goppelt, 367). Paul developed a distinct and Christian pattern of letter-ending, usually comprising greetings and commendations together with a short blessing,
doxology or prayer (Rom. 16; I Car. 16.15-24; I Thess. 5.23-28; etc.
contrast James 5.19-20; I John 5.20-21). I Peter broadly follows this
Pauline pattern, though not in a way which would indicate direct literary dependence. This short closing section comprises a commendation of Silvanus and of the letter itself (v.12), followed by greetings
from the church in Rome, from Mark, and from the author of the
epistle, ostensibly Peter, and concluding with a blessing (vv.13-14).
5.12 This verse raises intriguing questions concerning the authorship and origins of the epistle (see Ch. II 2(i)). Here we are told
that this brief letter (not brief at all, by Greek letter standards; the
statement is probably an expression of 'conventional politeness',
since 'letters were expected to be brief' [Kelly, 216; cf. Heb. 13.22])
was written through Silvanus. This Silvanus is probably to be identified with the Silas sent as a representative from Jerusalem to Antioch
(Acts 15.22ff.) who later became a partner with Paul in some of his
missionary activity (Paul refers to him as Silvanus; Acts 16.19-18.5;
II Cor. 1.19; I Thess. 1.1; II Thess. 1.1). The varied names probably
represent Greek (Silas) and Latin (Silvanus) forms of the Aramaic
name She'ilah (see BAGD, 750). This man seems to have been
a person of some standing in the early church and could possibly
'have belonged to a group of missionaries and teachers around Peter
during the latter's last days in Rome' (Goppelt, 371), though we
have no firm evidence for this. Alternatively, the Silvanus mentioned here may be a different person, otherwise unknown to us. But
what is meant by the phrase through Silvanus? There are a number of
possibilities:
(a) Silvanus may have been the secretary to whom the letter was
dictated (we know, for example, that Paul often, if not always, used a
secretary; see Rom. 16.22; I Cor. 16.21 etc.).
(b) Silvanus may have been commissioned to write the letter, on
behalf of the apostle, or on behalf of the Roman church. (If this
theory were correct, however, it is rather surprising that Silvanus
99
Commentary on I Peter
should write the self-commendation found in this verse, unless that
represents the apostle's own verification and commendation of the
one entrusted with writing the epistle.)
(c) Silvanus may have been the person whose task it was to deliver
the letter (Achtemeier, 349-52).
(d) If the letter is pseudonymous, written some years after Peter's
death (see Ch. II 2(iv)), then either Silvanus is someone other than
the Silvanus known to us elsewhere in the New Testament
(Achtemeier, 351), or a later author has included in his pseudonymous letter a fictitious reference to Silvanus (and to Mark).
Could there be a reason for this, other than the desire to add touches
of authenticity? Goppelt suggests the explanation 'that representatives of the Roman church are passing along in the letter a tradition
shaped by Peter and Silvanus' (p.370). Without being quite so
precise about the idea of 'a tradition shaped by Peter and Silvanus',
we may nevertheless agree that this theory fits well with the view of
I Peter as a document which draws together various traditions
of Christian teaching, Pauline and Jewish/Petrine (see Ch. II 3(ii)).
The author therefore claims not only the authority of Peter for his
teaching, but also indicates the influence and standing of Pauline coworkers (Silvanus and Mark). Silvanus possibly and Mark probably,
having worked with Paul, also worked with Peter in Rome (see on
v.13). I Peter therefore demonstrates that in the Roman church, after
the death of the great apostles, the Pauline and Petrine/Jerusalem
traditions, which had often been in conflict in earlier times (see e.g.
I Cor. 1.12; 9.5; II Cor. 11.12-27; Gal. 2.11-21), were drawn increasingly together (cf. on II Peter 3.15-16). It is therefore somewhat
misleading to speak of a specifically Pettine school in Rome.
Silvanus is commended, using the personal authority of the
apostle (I know . .. ), as a trustworthy or 'faithful' colleague (the Greek
word is 'brother', adelphos, but the REB is right to indicate that this
means more here than simply a fellow-Christian; cf. I Cor. 1.1; II Cor.
J.l). If the view taken in (d) above is right, the author thus indicates
the influence of Silvanus (and indirectly of Paul) upon the teaching
contained in the epistle and affirms, in the name of Peter, Silvanus'
reliability as a witness to the gospel.
The purpose and character of the letter itself are then mentioned. It
was written to encourage and exhort (paraka/6, the same Greek verb
used in the 'appeal' of 2.11 and 5.1). The author also affirms that he
wrote to testify (' a strong verb which implies that his testimony
carries weight' [Kelly, 216]) that this is the true grace of God. What
100
Closing greetings 5.12-14
precisely does he mean by this? Probably he is referring to the gospel
message of salvation by the grace of God, and the way of life it
demands, even in adversity, as it is set out in the letter. The author
thus testifies both to the Christian life as founded upon the grace of
God and to the epistle as a true and faithful account of these things.
Consequently he urges his readers: in this stand fast.
The letter concludes with greetings, first from your sister
church in Babylon. In fact the word church does not appear in the
Greek text, where we find the feminine words 'the co-elect one' (cf. II
John 1, 13). This could conceivably refer to a particular woman, such
as the apostle's wife, but this is most unlikely. The interpreti).tion
church (feminine in Greek) is undoubtedly correct; ancient scribes
clearly understood it in this way, for the word church was added to
some texts of I Peter . Unfortunately the REB does not bring out the
word 'co-elect' (' chosen together with you'; NRSV) in translation,
though the epistle emphasizes the elect, chosen, status of the people
of God (1.1-2; 2.9).
Although there are other locations which might possibly have
been indicated by the name Babylon, it is almost certainly Rome to
which the author refers (see Davids, 202; Ch. II 2(ii)). This is how the
reference was understood by Papias in the second century, and a few
texts of I Peter contain the word Rome instead of Babylon. The
Babylonian exile was a deeply significant period in Israel's history
(cf. above on 4.12-19) and by the time the book of Daniel was written
(second century BCE), tales of faithful Jews in exile in Babylon
had become paradigmatic for Jews seeking to remain faithful in the
context of an alien and oppressive culture. After 70cE both Jewish
and Christian writings adopt the name Babylon as a symbolic designation for Rome (e.g. Rev. 17.5, 18; II Esd. 3.1, 28; 15.43ff.). Thus they
indicate their sense that Rome is the dominant power in the world,
and that God's people are now scattered as aliens and exiles in a
hostile imperial culture (cf. 1.1).
Personal greetings are also sent from my son Mark. The word
son probably indicates not a biological relationship, but a close and
affectionate relationship between an older and a younger Christian
(cf. I Tim. 1.2; II Tim. 1.2). Mark is probably the John Mark mentioned
in Acts 12.12, 25 and 15.39 (referred to just as John in Acts 13.5, 13).
He was for a time a companion of Paul and Barnabas and is
mentioned in a number of the Pauline epistles (Phileman 24; Col.
4.11; II Tim. 4.11). Eusebius also records tradition from the early
5.13-14
101
Commentary on I Peter
second century which links Mark with Peter in Rome: Mark was a
follower of Peter and he wrote down Peter's memories of what Jesus
did and said (EH 3.15.1; 3.39.15). The greeting from Mark might
be genuine, if Peter, or even Silvanus, were writing the epistle.
Alternatively, it may reflect a later author's desire to mention
esteemed and well-known Christian figures from the circle whose
teaching he seeks to promote and whose authority he claims.
Finally the recipients of the letter are told to greet one another with a
loving kiss. In the Jewish scriptures kisses are most often a sign
of family relationships (e.g. Gen. 31.55; 33.4; 45.15 etc.) and in the
earliest churches, in which believers regarded one another as
brothers and sisters, the practice of exchanging kisses soon became
traditional. Our earliest evidence for this practice comes from the
letters of Paul, where we find the very similar phrase 'a holy kiss'
(Rom. 16.16; I Cor. 16.20; II Cor. 13.12; I Thess. 5.26). By the mid
second century the 'kiss of peace' was 'a regular feature in the
Sunday eucharist at Rome' (Kelly, 221).
The closing words of the epistle are words of blessing upon the
recipients of the letter, all who belong to Christ - literally, who are 'in
Christ' (see on 3.16). Paul's letters generally end with the phrase 'the
grace of the Lord Jesus be with you' (sometimes expanded; see I Cor.
16.23; II Cor. 13.13; Gal. 6.18 etc.) though he sometimes also included
the wish for peace near the end of his letters (e.g. Rom. 15.33; II Cor.
13.11; d. on 1.2). Here the author uses the traditional Jewish blessing
of peace, shalom, given a specifically Christian colouring with. the
words 'in Christ'. Comparable to the greeting of peace here are Eph.
6.23, II Thess. 3.16 and III John 15. Even, or especially, in situations of
suffering and conflict the blessing of peace, shalom, may be sought (cf.
3.11) - a desire for wholeness and well-being in relation to God and
to one's neighbours.
102
IV
INTRODUCTION TO JUDE
1. The significance of Jude
If I and II Peter are relatively neglected amongst the writings of the
New Testament, then Jude can certainly be described as 'the most
neglected book in the New Testament' (Rowston 1975). The reasons
for this are not hard to see: not only is Jude very brief, but it is also
dominated by sustained polemic against heretical opponents (see
2(v) below) written in a style both alien and offputting to many
modem readers. The best known section of Jude is its elegant closing
doxology (vv.24-25). Jude is undoubtedly important as a witness to
the varied and developing character of early Christianity, and to the
ways in which Jewish scriptural and post-scriptural traditions were
applied to a situation in which the threat from false teachers was
deemed to be a pressing concern, yet its enduring theological value
is questionable (see 4 below). Nevertheless, precisely because its
character and content raise difficult questions - about the value and
authority of scripture and how Christians today should use it - it is
important to study this most neglected corner of the canon, and not
only for its (considerable) historical interest (see Ch. I).
In the early church Jude seems generally to have been respected
and valued. II Peter almost certainly used it as its primary source,
and it is acknowledged as scripture in the Muratorian Canon from
Rome around 200CE. Origen and Eusebius in the third and fourth
centuries refer to some doubts about its status, which seem to have
been based on Jude's use of non-canonical works (I Enoch and the
Assumption of Moses; see Kelly, 223-24). Jude was no doubt valued
because of its usefulness as an anti-heretical tract, providing to some
extent a paradigm for the anti-heretical writings which were
produced in the early Christian centuries, as the church sought to
ascertain its identity and to define its 'orthodox' boundaries (see
Wisse 1972).
103
Introduction to Jude
2. Historical questions
(i) Who wrote Jude?
The letter names and identifies its author as Jude, servant of Jesus
Christ and brother of James (v.l). There is widespread agreement that
this person should be identified along with James as one of Jesus'
brothers (see on v.l; Matt. 13.55; Mark 6.3). Jude's older brother
James was a prominent leader in the Jerusalem church, until his
execution in 62CE (see Josephus Antiquities 20.200) and I Cor. 9.5
refers to 'brothers of the Lord' who travel around as missionaries
(see on v.l). Eusebius also records traditions concerning missionary
activity in Galilee by relatives of Jesus (EH 1.7.14) and recounts a
story about the grandsons of Jude (EH 3.19.1-20.6), set in the reign of
Domitian (81-96CE) which, while it may be more or less unhistorical,
at least points to a certain prominence for the figure of Jude in the
church of the late first century and beyond (see Bauckham 1990).
The real question about authorship is whether Jude himself wrote
the letter. Most scholars have suggested that he did not, and that it
was written in his name some time after his death. Richard
Bauckham, however, has argued that Judc's own authorship of the
epistle is at least plausible, and that the writing fits well within the
circles of early Palestinian Jewish Christianity, especially in its use of
Palestinian Jewish traditions and literature (Bauckham, 3--16; 1990,
171-78; cf. also Charles 1993). In favour of Jude's own authorship is
the oddness of someone writing in Jude' s name, rather than in that of
a more prominent figure, and not using the title 'brother of the Lord',
which would have seemed a more impressive identification.
However, it is by no means impossible that someone would have
thought it appropriate to write in Jude's name, after the well-known
martyrdom of James, and we have seen a certain amount of evidence
for Jude's prominence (cf. also Neyrey, 30-31). An author writing in
Jude's name may well have imitated the identification 'servant of
Jesus Christ' found in James 1.1, especially if he wished to make
something of a link with James in his own attack on those who were
'antinomians' - those who saw no need to obey the law and who
lived as 'libertines' (see James 2.14-26; Sellin 1986, 211-12; further
2(v) below).
An objection often raised against the possibility of Jude's own
authorship is the good quality of Greek found in the epistle (see
further 3(i) below). However, the increasing recognition of the
104
Historical questions
degree to which Greek language and culture had penetrated
Palestine makes this a somewhat indecisive argument (cf. Charles
1991b, 118: 'perhaps it is indeed time to dispel the myth of "Galilean
illiteracy'").
My own judgment is that Jude himself is unlikely to have been the
author of the epistle. This conclusion, however, rests to a considerable extent on a decision about the likely date of the letter (see
2 (iv) below).
(ii)
Where was Jude written?
Many of the historical questions about Jude simply cannot be
answered, at least not with any certainty or precision. The familiarity
of the author with Jewish scriptural and post-scriptural writings, in
Hebrew and possibly Aramaic as well as Greek, may point to a
Palestinian origin (Knight 1995, 32), though it is equally possible that
the author may have been a Jewish Christian who had previously
left Palestine (perhaps because of the war of 66-72CE). Egypt and
Syria have also been proposed as places of origin (see Neyrey, 29-30;
Gunther 1984, who argues for an origin in Alexandria, Egypt).
(iii) To whom was Jude sent?
There is also no direct information concerning the destination of the
writing. Jude does not specify its addressees, other than in general
Christian terms (see v.1). It may even be questioned whether it was
written to address a specific historical situation at all (Wisse 1972),
though the letter does seem to reflect a concern with 'heretics' and
false teachers who are a reality (in some form) in the life of the
churches (see 2(v) below). All that can be gleaned from the letter
itself is that the audience are likely to have been predominantly
Jewish Christians familiar with the traditions to which the author
refers, in an area where the authority of the brothers of the Lord (see
2 (i) above) was recognized. But that does not give us much specific
information, and Palestine, Syria, Egypt, and Asia Minor have all
been suggested as possible destinations (Knoch, 158).
(iv) When was Jude written?
Jude has been assigned to a remarkably wide range of dates,
from around 54 to after 160cE (see Bauckham 1990, 168-69). Such a
105
Introduction to Jude
diversity of opinion reflects the lack of clear evidence on this matter.
If Jude himself wrote the letter, then the latest possible date is some-
time in the 80s (we have no record of when Jude died), more likely
sometime between 50-70 (cf. Knight 1995, 26-27). If someone wrote
in his name (conceivably authorized by the old man himself, though
this is mere speculation) then the range of dates is more open; yet
nothing requires a date later than the end of the first century (it is
most unlikely to have been written against second-century Gnostics,
as has sometimes been proposed - see 2(v) below). Since II Peter
appears to use Jude, and if II Peter is to be dated around the end of
the first or early in the second century (see Ch. VI), then Jude must
be dated sometime before this.
Arguments about the date of Jude focus particularly on vv.3 and
17 (and to some extent on vv.5 and 20; see further commentary).
In these verses, it is generally argued, we see evidence that the
letter stands some distance from the earliest years of the church
and reflects a development towards what is known as 'early
Catholicism'. James Dunn lists three features which distinguish
'early Catholicism': the fading of the parousia hope (the hope for the
Lord's imminent return); increasing institutionalization; and crystallization of the faith into set forms (1990, 344; but note Elliott 1969).
Bauckham, however, has argued that: 'None of these three features
is evident in Jude' (p.8; also Charles 1993, 52-62). Certainly it may be
doubted whether Jude fits so clearly into a general pattern of institutionalization and early Catholicism, but it does seem to me that
vv.3 and 17 reflect the perspective of second or third generation
Christianity. (Jude's 'apocalyptic' character [see 3(i) belowJ does not
require an early date.) V.17 looks back to the declarations of 'the
apostles', viewing these people as 'a revered group belonging to an
earlier generation' (Kelly, 281; for a different interpretation see
Bauckham, 13; 1988b, 3814-15). They are for the author 'a closed
group of bearers of authority for the church, whose words have
already become the basic tradition of faith' (Knoch, 188; cf. I Clem
42). The reference in v.3 to 'the faith which was once and for
all delivered to the saints' not only implies that the initial age of
apostolic proclamation is past, but also reflects a later period in
which there emerges an increasing emphasis upon 'the faith', as the
body of tradition which is to be believed and guarded (cf. also Jude
20; I Tim. 4.6). Add to this the fact that the stereotyped polemic
against opponents found in Jude finds its closest parallels in
Christian literature generally dated towards the end of the first
106
Historical questions
century (Pastorals; II Peter; I Clement., etc.; d. Wisse 1972, 142-43)
and the most likely date for Jude would seem to be somewhere
roughly between 75-90CE. However, this can be little more than an
educated guess.
(v) Why was Jude written?
The letter of Jude makes clear its main aim: to urge the believers to
stand firm in their faith in the face of the threat from false teachers
(vv.3, 20-21). Most of the letter, however, is taken up with an
attempt to demonstrate that these heretical opponents are those
about whom scripture and the apostles warned and whose judgment
and doom is certain. So who were these opponents and what was the
nature of their threat to the church?
The problem in seeking to answer this question, of course, is that
we only have the author's polemic against the false teachers from
which to build up a picture of their activity and beliefs, and his
polemic is surely stereotyped and exaggerated, hardly to be taken as
an accurate or fair description (see Thuren 1997). When Jude
describes the opponents as 'ungodly' (asebeis; vv. 4, 15, 18), the label
'is not descriptive but judgmental' (Wisse 1972, 137). Frederik Wisse
is surely right to argue that Jude describes his opponents in stock
terms as the false prophets of the last days, but wrong to suggest
therefore that the letter does not address a historical situation at all.
So what can we learn about the so-called heretics?
Often the opponents in Jude have been described as 'libertine
Gnostics' (see Sellin 1986, 206), though it is increasingly recognized
that the hints in the letter hardly fit what is known of second-century
Gnosticism (see Bauckham 1990, 162-65). Some therefore prefer a
description such as 'libertine pre-Gnostic spirituality' {Dunn 1990,
282), indicating that Jude's opponents share some of the characteristics and tendencies later developed in Gnosticism. Even this, however, is questionable and it is better to try and understand the
opponents of Jude on their own terms, without the anachronistic
'Gnostic' label.
The picture that emerges from the letter suggests that the
opponents are travelling charismatic or prophetic teachers: they
'worm their way in' from outside (v.4), but they are certainly
Christians who are accepted by the congregations they visit (they
join in their love-feasts; v.12). They seem to claim spiritual visions in
which they enter the angelic realm; perhaps they even despise the
107
Introduction to Jude
angels (v.8). They are also accused of perverting God's grace into
licentiousness (v.4). This is generally interpreted as reflecting their
antinomianism - their disregard for God's law and their belief that
they have been liberated from such restrictions. We should be wary,
however, of taking such descriptions at anything like face-value
(as does e.g. Charles 1993, 48-52; see Thuren 1997). Bauckham (e.g.
p.11) is perhaps rather too ready to accepts the hints, for example, of
their sexual immorality. The later Gnostics were often accused of
such libertinism, but their own writings often suggest the opposite: a
concern for abstinence and sexual asceticism (cf. Wisse 1972, 138). It
may be thatJude's opponents were influenced by a Pauline tradition
which emphasized freedom from law and charismatic experience (cf.
Rom. 3.8; I Car. 13.1; 14.2; II Car. 12.lff.; Col. 2.16-23; Sellin 1986,
209-12; 220-22). This may help to explain Jude's link with James
(v.l), for the opponents in each case may share a somewhat similar
outlook (see 2(i) above; James 2.14££.). Charles (1993, 48-52) sees the
opponents as people who were once Christians but have since
departed the faith. This may be Jude's view, but it seems certain that
the opponents still considered themselves Christians.
Diversity and disagreement were present from the earliest days of
Christianity (d. e.g. Gal. 2.llff.), but Jude seems to reflect a situation
in which a solidifying orthodoxy (cf. vv.3, 17, 20) is concerned to
oppose and exclude 'heresy' by labelling the 'false' teachers as
'despicable deviants' (cf. Pietersen 1997). Their views or arguments
are hardly glimpsed in the text; instead what we find is a detailed
exposition of scriptural examples intended to demonstrate that these
people are the false prophets who stand in the line of Cain, and
whose doom has been indicated from the earliest times. Comparable
stereotypical polemic is found in the Pastoral Epistles (e.g. I Tim.
6.3-5; II Tim. 3.lff.; see Karris 1973). A plausible scenario for Jude's
attack would be the situation in the latter decades of the first century
such as is reflected in the Didache, where warnings are given about
travelling prophets and teachers who may take advantage of the
material support offered by congregations (Didache 11-13; cf.
Jude 16; Martin 1994, 75, 83-84; Sellin 1986, 222-24). The Didache
recommends the appointment of resident leaders - bishops and
deacons - and loyalty to the Gospel (Didache 15.1-4; cf. I Tim. 3.lff.;
Titus l.5ff.; Horrell 1997b).
108
Literary issues
3. Literary issues
(i) Style and genre
Jude opens as a traditional ancient letter (see on vv.1-2), though it
lacks any mention of specific addressees and any closing greetings,
and has more the feel of a homily circulated in letter form. It may
have been intended for wide distribution, perhaps as a general 'antiheretical leaflet' (Schelke, quoted by Sellin 1986, 208).
Jude is written in a good Greek style, with a rich vocabulary much
of which is unused in the rest of the New Testament. J.D. Charles
(1991b; 1993, esp. 20-64) in particular has drawn attention to the
literary qualities of Jude. These include its frequent use of triplets
(see e.g. on v.l, v.8), catchwords to link sections of the epistle (e.g.
vv.4, 15, 18), and parallelism. All this is woven into a carefully and
intricately structured whole. 'In this epistle', Charles suggests, 'we
are witnesses to a literary-rhetorical artist at work' (1991b, 115; see
also Watson 1988).
One of the most notable features of Jude's style is the way in
which the author uses scriptural types and traditions to address the
circumstances of his own time. The central section of the letter
(vv.5-19) may be termed a 'midrash', 'in the general sense of an
exegesis of Scripture which applies it to the contemporary situation'
(Bauckham, 4; see also Ellis 1978). The sources which Jude used are
mentioned in the following section, and an outline of the structure of
the epistle may be found in 5 below. The detailed exposition of
Jude's midrash will be found in the commentary itself.
More specifically, Jude may be described as 'apocalyptic' in its
mode of thought. This admittedly rather loose term describes the
character of much intertestamental Jewish writing (not least that to
which Jude is especially indebted; see below) and early Christian
thought too. In essence, apocalyptic refers to the revelation of divine
wisdom, to insight into the superhuman realm (see Rowland 1990).
Characteristic features of Jewish-Christian apocalyptic shared by
Jude include a focus on the cosmic and supernatural realms, with an
explanation of worldly disorder in terms of cosmic and angelic/
demonic rebellion; an antithesis between the ungodly and the
faithful righteous; a vision of an impending eschatological judgment
by God and the consummation of the divine purpose. For the
apocalyptic writer, 'the world in its present form is passing away'
(I Cor. 7.31) amidst woes and calamities, and the final appearance
109
Introduction to Jude
of God (or his Messiah) is at hand. (On the apocalyptic character of
Jude, see further Rowston 1975, 561-62; Bauckham, 8-11; Charles
1993, 42--47.)
(ii) Sources
The most obvious of Jude's sources is the Jewish scriptures. Mostly
the author refers to characters or events rather than quoting directly
(e.g. vv.5-7), but he also alludes to specific passages, and when he
does, reveals a knowledge of the Hebrew text (e.g. vv.12, 13, 23;
Bauckham 1990, 136--37). Jude's interpretation of the scriptures,
however, is heavily influenced by post-scriptural Jewish traditions
and pseudepigrapha (see Charles 1993, 128-66). Most obvious,
and probably most influential, is I Enoch, a pseudepigraphal and
composite document attributed to Enoch, dating from the second to
first centuries BCE (see Charlesworth 1983, 5ff.). In vv.14--15 Jude
explicitly quotes a 'prophecy' of Enoch, a citation from I Enoch 1.9,
which the author of Jude appears to know in Aramaic and which he
adapts christologically (see Osburn 1977; Bauckham, 94--96). Indeed,
I Enoch is probably Jude's 'key text', providing not only the central
quotation in vv.14--15, but other allusions (e.g. in vv.6, 12-13; see
Bauckham 1990, 181-216).
In v.9 Jude reveals dependence on a Jewish apocryphal legend
concerning the death of Moses. Often this source is referred to as the
Assumption of Moses, though it is most likely that Jude's material was
drawn from the lost ending of a writing (current in the first century
CE) known as the Testament of Moses (for detailed work on Jude's
source see Bauckham, 65--76; 1990, 235-80).
These scriptural and post-scriptural Jewish works are Jude's most
important and obvious sources. There is no apparent allusion, for
example, to the Synoptic Gospels. The Pauline letters, on the other
hand, have often been suggested as a further influence upon Jude's
writing. Similarities of language (e.g. in vv.1--4, 19) and phraseology
(e.g. cf. v.20 and Eph. 6.18) may certainly be detected, but these
hardly establish a familiarity with Pauline theology or letters, and
may more plausibly be attributed to shared Christian vocabulary
and forms of expression. Indeed, Jude appears to draw on traditional
Christian teaching (e.g. vv.20--25) and cites a prophecy which is
attributed to the apostles (vv.17-19).
Finally, II Peter must be mentioned, since there is clearly a strong
link between the two documents (see Ch. VI 3(ii)). However, while it
110
Literary issues
has sometimes been suggested that Jude used II Peter as a source, or
that they both used a common source, it seems most likely that Jude
was a source for II Peter, and not vice versa.
4. Content: themes and theology
Jude has suffered not only from neglect but also from a degree of
'scholarly contempt' and, 'in Protestant scholarship, at least, a long
tradition of theological denigration' (Bauckham 1990, 134, 155). This
negative evaluation of Jude's theology is primarily due to the long
section of sustained polemic (vv.4-19) which dominates the letter.
This major section certainly raises difficult questions about theological appropriation (see below) but the rest of the letter should not
be ignored in an appraisal of Jude's content (cf. Bauckham, 4; 1990,
156-57).
Jude's 'chief concern', according to Charles (1993, 167) is 'to
strengthen and exhort the faithful by painting in graphic terms the
fate of the unfaithful'. The author urges his addressees (v.1) to guard
the true faith (v.3) and to continue living in this faith, grounded in
God's love, empowered by the Spirit, and awaiting the Son's return
(see vv. 20-21). Moreover, in view of the harsh portrayal of judgment
on the 'opponents' in vv.4-19, it is also important to note the pastoral
concern indicated in vv.22-23 for those who are attracted to or
already involved in the dangers of false teaching. As Charles (1993,
64) notes: 'Vitriolic denunciations as well as pastoral concern are
both found in the epistle.'
Both _the positive appeal and the negative announcement of
judgment are theologically grounded. The letter is written to people
who are called, loved, and kept by God (v.1) - described as the
Saviour to whom belongs glory, majesty, power and dominion
(v.25). The gospel is fundamentally about the grace of God (v.4). On
the other hand, those who abuse or pervert this grace are destined by
God for punishment and doom (vv.4-19). The letter displays an
interesting tension between 'divine sovereignty and human freedom' (Charles 1993, 101, 167-68). On one side is the assurance that
God loves and keeps those who are called (v.1); God is the One who is
able to
you from falling (v.24). Yet if God is 'able to keep' then why
did he not 'keep' the Christians who, as Jude's opponents, are now
destined for eternal darkness (v.13)? Jude's answer seems to be that
these people were marked down long ago for their judgment (v.4; cf.
keep
111
Introduction to Jude
v.14) - were they simply not 'chosen' to be saved? (Cf. Ch. II 4) On
the other side, however, there is the appeal to the faithful to 'keep
themselves in the love of God', and to await their salvation in prayer
and hope (vv.20-21). All people have a responsibility for which they
are answerable.
The foundations of Jude's message are also christological, though
the emphasis is not upon the love or grace of Christ (these qualities
are ascribed to God), nor on his saving death (it is God who is
described as Saviour). What emerges clearly is that Christ (Messiah)
is Lord and Master (v.4: the first reference in Christian literature to
Jesus as 'Master', despotes; see Bauckham 1990, 283, 302-307; Charles
1993, 55-56). Also prominent in Jude is the expectation of Christ's
return (vv.2, 21) and of his role in bestowing salvation (v.21) and
executing judgment (vv.4, 14-15). However, it is impossible to draw
a neat separation between the action of God and of Christ in Jude. In
v.5, for example, it is God's deliverance of his people from Egypt
which is recalled, possibly seen as executed (like the judgment which
is described in vv. 6-7) by Jesus as the agent of God (cf. Fossum
1987). The Lord's authority which the heretics reject (vv.4, 8) cannot
be distinguished as either the authority of God or of Christ - 'the
same divine authority is at stake throughout' (Bauckham 1990, 312).
It is something of an exaggeration to say that 'the writer seeks to
transfer to Kyrios-Jesus all the attributes of glory, majesty, dominion
and power which are ascribed to Yahweh in the OT' (Charles 1993,
129). The doxology clearly ascribes these things to God, through Jesus
Christ (v.25). A better summary of Jude's christology is 'that Jesus
is the eschatological agent of God's salvation and judgment'
(Bauckham 1990, 312). As such Jude's content and traditions reflect
the influence of Palestinian Jewish-Christian apocalyptic (see 3(i)
above).
Jude's theology has more of a binitarian than a trinitarian emphasis
(vv.1, 24-25), except in vv.20-21, where the believers are urged to
pray in the Holy Spirit. The only other reference to the Spirit in the
letter is the negative assertion that the false teachers 'do not have the
Spirit' (v.19). Clearly, then, the inspiration of the Spirit was both
important and contentious for the Christians for whom Jude was
written, but it is not a theme developed in the epistle.
As a positive theme Jude emphasizes God's ability to keep the
faithful secure in his love, for mercy and eternal life on the last day.
The more prominent negative theme concerns the condemnation
which awaits the false teachers. The bulk of the letter is occupied
112
Content: themes and theology
with polemic against these people. Modem readers are likely to find
this section of the letter difficult and uncongenial, and its theological
value questionable. Certainly Bauckham and Charles have done
much to show that Jude's polemic comprises a skilful use of scripture and scriptural traditions - a 'midrash' - with notable similarities
to patterns of Jewish exegesis at the time. But the appreciation of this
document in its historical and cultural setting and of its important
witness to the character of early Christianity does not resolve or
remove the problems concerning its theological value. Jude does not
engage with the arguments or perspectives of the opponents, but
labels and condemns them as the false prophets of the last days
whose condemnation was foreshadowed and predicted in scripture
and by the apostles (Wisse 1972; Thuren 1997). By comparing them
with the classic 'stock' characters who were in Jewish tradition the
prime examples of deviance and apostasy, these people are portrayed as the epitome of wickedness and evil. There is some unintended irony, moreover, in Jude's attack: Michael is presented as an
example of appropriate humility who did not slander or rebuke even
the devil, but remained within the bounds of his own authority (v.9).
Yet the author of Jude then proceeds to slander his opponents (v.10
etc.; cf. Thuren 1997, 463)! Those who hold opinions and engage in
patterns of living which the author regards as unacceptable and
heretical are denounced and condemned and the faithful are warned
away from such people. What we witness in Jude is a developing
Christianity which is concerned to exclude deviation and so-called
'heresy', but with denunciation rather than reason. Quite apart from
the question as to whether the false teachers were really as immoral
as Jude portrays them to be (see 2(v) above), we might also want to
question the picture of God as one who prepares eternal fire (v.7) or
an eternity of blackest darkness (v.13) for those who deviate from the
truth. Certainly we must acknowledge that Jude belongs to a
thought-world - that of apocalyptic Judaism and early Christianity
(see 3(i) above) - which is very different from our own, and which
raises for us theological problems.
Our assessment of Jude need not, however, be entirely negative.
Ralph Martin (1994, 85-86) suggests some points of contemporary
value. First, even if Jude's 'method of rough-handling and browbeating the opposition with dire threats cannot be ours', we still do well
to remember that the gospel makes moral claims and imposes
responsibilities upon us, and should not be reduced to 'cheap and
easy salvation'. Second, Jude's use of non-canonical writings as a
113
Introduction to Jude
source of insight may perhaps encourage us 'to enlarge our vision of
the truth' and of the places where it may be found. Third, although
Jude' s method of using examples from the past is in many ways
questionable, nevertheless it serves as a reminder that the past is an
invaluable (and unavoidable) 'reservoir of meaning' with which to
interpret and understand the present.
Jude represents a valuable witness to early Christian faith, and its
positive message about God's ability to keep believers secure in his
love may be important to Christians facing trials and pressures
of diverse kinds. Yet for Christians today aware of variety and
divergence within the churches (not to mention among different
religions) its vision of God and God's judgment offers little towards
a Christian vision for life in the church or in the world.
5. The structure of Jude
1-2 Letter opening: address and greetings
Introduction to the body of the letter: occasion and theme
5-23 The main body of the letter
5-19 Midrashic interpretation of scriptural types and
prophecies
5-10 Three scriptural types: examples of God's
judgment
11-13 Three more scriptural types: wicked
characters then and now
14-16 The ancient prophecy of Enoch
17-19 A modem prophecy of the apostles
20-23 The appeal to the faithful
24-25 Closing doxology
3-4
114
V
COMMENTARY ON JUDE
Letter opening: address and greetings
1-2
Like the other letters of the New Testament, Jude opens in a way
which broadly follows the letter-writing conventions of the period,
though with specifically Jewish and Christian content. The pattern
involves the identification of the sender, then the recipients, followed
by greetings.
1 The sender of the letter is named as Jude (the Greek loudas is elsewhere in the New Testament rendered 'Judas' but here by convention
as Jude - cf. e.g. Luke 6.16, though neither of the Judas's mentioned
there is the person referred to here). This Jude, whether he actually
wrote the letter or not, is widely agreed to be the brother of the
Lord mentioned in Matt. 13.55 and Mark 6.3 (see Ch. IV 2(i);
Bauckham, 21-23). He is here described, however, not as 'brother of
the Lord', but as servant (or, 'slave') of Jesus Christ, a designation
which indicates his call and devotion to the Lord's service. It is with
the authority of one called to be a servant of Jesus Christ that he
addresses the readers (cf. Rom. 1.1; Phil. 1.1; also I Chron. 6.49; Ps.
89.3; 105.42 etc.).
Jude is more precisely identified, however, with the words, brother
of James. While there are a number of characters named James and
Judas in the New Testament (e.g. Acts 1.13), Bauckham (p.24) rightly
notes that 'after the death of James the son of Zebedee' (Mark 1.19;
Acts 12.2) 'only one early Christian leader was commonly called
simply "James" without the need for further identification' (e.g. Acts
12.17; I Car. 15.7; Gal. 2.9). That was the James, brother of Jesus,
who /was a leader of the Jerusalem church (see also Eusebius
EH 2.23.4-7). Moreover, the only brothers named James and Jude
in the New Testament are the brothers of the Lord mentioned in
Mark 6.3. Jude, or the person writing in his name, 'therefore uses this
115
Commentary on Jude
phrase to identify himself by reference to his more famous brother'
(Bauckham, 24), thus adding to his status and authority as author (cf.
Neyrey, 45). While others may have referred to them specifically
as 'brothers of the Lord' (I Car. 9.5; Gal. 1.19), Jude 1 and James 1.1
suggest that the brothers themselves, or those who wrote letters
in their names, avoided making this self-designation, preferring
'servant of Jesus Christ' (see Bauckham, 24). The writer of Jude may
have imitated James 1.1 in this.
There is no mention of the place or places to which the epistle is
being sent, though the problems which the epistle addresses suggest
that some particular situation is in view. The recipients are described
in three ways (on 'triplets' in Jude's style, see Charles 1991b, 122-23):
as those who are called (a typical New Testament description of
Christians); as those who live in the love of God the Father (the Greek
here is somewhat unusual, but clearly refers to God's love for the
believers and perhaps to the idea of their dwelling 'in God', cf. Jude
21; I John 4.16); and as those who are kept safe for Jesus Christ the Greek does not explicitly refer to his coming, but does imply an
eschatological sense, looking forward to the day of salvation
(Bauckham, 26; cf. I Peter 1.4-5; I Thess. 5.23). The conjunction of
similar terms in the exhortation in Jude 21 shows that 'the divine
action ... must be met by a faithful human response' (Bauckham, 27).
2 The form of greeting in Jewish and Christian letters is effectively
a blessing upon the recipients. Unlike almost all New Testament
letters Jude does not include the word grace (Ck: charis), but the more
typically Jewish mercy (probably equivalent to the Hebrew ~esecj see on I Peter 1.3) and peace (shalom; cf. II Baruch 78.2), to which Jude
also adds love. Also somewhat unusual among the letters of the New
Testament is the use here of three terms (though see I Tim. 1.2; II Tim.
1.2; II John 3); most common is the pairing 'grace and peace' used by
Paul and in I Peter 1.2 and II Peter 1.2. The verb used here expresses
the wish that these things may be bestowed upon the readers in
fullest measure (see further on I Peter 1.2).
Introduction to the body of the letter: occasion and theme
3-4
Following the opening address and greetings, the author now
explains the reason for his writing, indicating both the major theme
116
Introduction to the body of the letter: occasion and theme 3-4
of the letter and his 'appeal' to the readers. Indeed, v.3 indicates
briefly the appeal which will be made in vv.20-23, whereas v.4 outlines the reason for making this appeal, the threat from false
teachers, which is the subject of vv.5-19 (see Bauckham, 29; Watson
1988, 48)
3 The recipients are addressed as my friends, 'beloved' (agapetoi), a
common form of address in early Christian writings (e.g. Rom. 12.19;
James 1.16; I Peter 2.11; II Peter 3.1). There is some uncertainty as to
how to understand the rest of the verse. Some suggest that the
author's intention to write to you about the salvation we share 'in common' is the intention which has been fulfilled in the letter, even
though the writer was spurred into action by a crisis which came to
his attention. Others propose that an intended letter on the general
subject of Christian salvation has 'been interrupted by the urgent
need to deal with a particular critical situation' (Kelly, 245). We have
no evidence to suggest that the general letter which seems to have
been intended before the crisis was ever written. Perhaps, as Lauri
Thuren (1997, 456) has recently suggested, Jude's opening remarks
do not reflect a sudden crisis but are rather a typical Greek letteropening: 'The verse seeks to apologize for not writing earlier and
to introduce the issue at hand.' The letter which we have does
nonetheless seem to have been motivated by a sense of some
urgency in the face of a present threat from false teachers. In the light
of this threat, the author appeals to his readers to ... struggle for the
faith. The language of struggle, of fighting, is drawn from the realm
of athletic contests, and was used metaphorically in Greek and
Jewish literature, as well as in the New Testament (e.g. I Cor.
9.24-27; Eph. 6.10-17; I Tim. 6.12).
The author's exhortation to struggle 'for the faith that was once
(and for all) delivered to the saints' (cf. NRSV rather than REB) is
rather crucial to discussions of the date of the letter. It seems to
reflect a post-apostolic period (Knoch, 174) in which the author looks
back to the time when the apostles (rather than God, as the REB
suggests) delivered 'the faith' to those who believed (see Ch. IV
2(iv)). Although talk of 'the faith', of the passing on and receiving of
tradition, and so on, is certainly not absent from the earliest
Christian writings (e.g. I Cor. 11.2, 23; 15.3; Gal. 1.23), it is in later
letters, especially the Pastoral Epistles, that an emphasis upon 'the
faith' - a body of sound teaching - 'becomes much more pronounced' (Kelly, 248; I Tim. 1.3; 4.6; Titus 1.9; cf. also Jude 20).
117
Commentary on Jude
4 The reason for this pressing appeal is that certain individuals have
wormed their way in to threaten the life of the congregations. The
language used has a definitely 'contemptuous ring' (d. I Cor. 4.18;
Gal. 2.4, 12; Kelly, 248). The persons in view are probably wandering
Christian teachers, who were influential (and sometimes problematic) in early Christianity (see Matt. 7.15; II Cor. 11.4-15; II John 9-11;
Didache 11-15; Theissen 1993, 33--59). Scripture long ago indicated that
such people 'were designated for this condemnation' (NRSV) precisely what the author will seek to demonstrate in vv.5-19.
'This condemnation' points forward to the fate described in vv.5-19
which will be executed at the end, at the final judgment; while the
troubles which the intruders cause for the faithful believers here and
now are a sign that these are the end-times (see vv.14-21; II Tim. 3.1;
II Peter 3.3).
The false teachers are described as 'godless', enemies of religion, (cf.
Rom. 5.6; I Tim. 5.9; I Peter 4.18) who pervert the grace of God into
licentiousness - a term often used to describe the immoral actions,
especially the sexual immorality, of those who claim the freedom to
do as they like (e.g. Rom. 13.13; II Cor. 12.12; I Peter 4.3). Certainly
this 'antinomianism' (lawlessness) was a real danger in early
Christianity, not least as a consequence of Paul's insistence that
salvation came by God's gracious act in Christ, and not by works of
law, and upon freedom (I Cor. 5.1--6.20; Gal. 5.1, 13; also II Peter
2.19). Paul, however, vehemently insisted that his gospel must not be
taken as a licence to sin (Rom. 3.8; 6.lff.). What is less clear here is the
extent to which the teachers whom Jude condemns were really guilty
of such immorality, or whether the attack on them merely employs
somewhat stereotyped polemic (see Ch. N 2(v)). Since we only have
the author's polemic, we should certainly be wary of accepting at
face value his labelling of them as 'deviant', or at least recognize that
this labelling reflects his own position and perspective (cf. Barclay
1995; Pietersen 1997). Through their immoral deeds, rather than
necessarily through any implied doctrinal error, the author believes
that the false teachers deny Jesus Christ, our only Master and Lord. (As
the REB's footnote indicates, this phrase could be read differently, as
referring to God the Master, and Jesus the Lord, but the translation
given above seems more likely; cf. II Peter 2.1; Bauckham, 39-40. See
further Ch. IV 4).
118
The main body of the letter 5-23
The main body of the letter
5-23
Midrashic interpretation of scriptural types and prophecies
5-19
In verse 5 the main body of the letter begins (cf. White 1972), divided
into two main parts (with vv.17-19 marking to some degree a
transition from the denunciation of the opponents to the appeal to
the readers which follows in vv.20-23). In vv.5-19 the author
presents a careful and detailed exposition of various scriptural types
and prophecies with his own interpretations (each of which is introduced with the word houtoi, 'these people'), intended to demonstrate
that the false and immoral teachers are destined for divine judgment.
Following the work of Ellis (1978) and Bauckham (Commentary and
1990, 179-234) the structure and pattern of Jude's exposition can be
set out as below. It is a pattern of interpretation which shares a good
deal in common with the scriptural interpretations found at
Qumran, and which reveals a knowledge of traditions known in
Palestinian Judaism and Jewish Christianity (cf. on I Peter 2.4-10).
Since Jude does not actually quote scripture, but refers to events,
characters, and places, and to traditions later than those written in
the Hebrew Bible, the term 'text' below has been placed in inverted
commas (following Bauckham 1990, 181-82).
5a
introductory statement
Sb-7 'text' 1: three scriptural types
8-10
interpretation, including secondary 'text'
(v.9)
11
'text' 2: three more scriptural types
12-13 interpretation, including further scriptural
allusions
14-15 'text' 3: the ancient prophecy of Enoch
16
interpretation
17-18 'text' 4: a modern prophecy of the apostles
19
interpretation
119
Commentary on Jude
Three scriptural types: examples of God's judgment
5-10
5 The writer introduces his exposition by indicating that what
will follow is in fact a reminder of things his readers already know.
Presumably they were aware, at least to some degree, of the traditions and teachings which he cites.
The first example he mentions concerns the Exodus, the paradigmatic act of God's salvation, and the subsequent punishment of
those who did not believe. Though God acted to save his people out
of Egypt, this did not protect them from the destruction which
God brought upon them for their disobedience and grumbling
(see Num. 14.1-38; 26.64--65). Elsewhere in the New Testament this
same episode is used as a typological warning against sin and complacency (I Cor. 10.1-12; Heb. 3-4).
It has occasionally been suggested that the reference to a later
destruction (Gk: deuteron, 'the second time') is a subtle allusion to the
destruction of the Jerusalem temple in 70cE and thus an indication
that the letter was written after this date. It is, however, most unlikely that this is implied here.
There are a number of textual variations in this verse, the most
important of which concerns the word Lord. Some texts have 'Jesus'
here, some have 'God', and the earliest manuscript ('P 72 ) has 'God
Christ'. While some scholars argue that 'Jesus' is the original reading
(Osburn 1981; Neyrey, 61--62; Fossum 1987, who argues that Jude
sees Jesus as the agent through whom God acted in the Exodus and
subsequent events), it seems that Lord is most likely, with the other
variants arising either from misreading of abbreviated sacred names,
or from the ambiguity allowed by Lord -which could be a reference
either to God or to Christ (see Landon 1996, 70-77; cf. I Cor. 10.4;
I Peter 1.10-11).
6 The second example concerns the fate of the angelic beings
(known as the 'Watchers') who, according to Gen. 6.1-4, lusted after
human women and took them as wives. They were not content to
maintain the dominion assigned to them; instead they abandoned their
proper dwelling-place. Jude's interpretation of this story is dependent
upon Jewish traditions, especially upon I Enoch, where the sins of
the angels are described and also their imprisonment in chains, in
darkness, where they await the day of judgment (see I Enoch 6-19; and
120
The main body of the letter 5-23
on I Peter 3.19). Indeed, I Enoch is probably the most important
source for, and influence upon, Jude's exegesis (see Ch. IV 3(i); also
on Jude 14-15).
7 The third example concerns the sins of Sodom and Gomorrah and
the neighbouring towns, which were, in a sense, like the sins of the
angels. Like the angels, these people 'indulged in sexual immorality'
(NRSV) and 'went after other flesh' - i.e. non-human flesh. This last
phrase is a better and more literal translation of the Greek than
indulged in unnatural lusts, because, as the account in Gen. 19.1-26
makes clear, it was two angels with whom the men of Sodom wanted
to have sexual intercourse. This is why the two examples in verses 6
and 7 are comparable for Jude, and why it cannot be homosexual
intercourse which the author has in mind here (see Bauckham, 54):
just as the angels left their proper place and indulged in sexual
immorality with humans, so the men of Sodom sought to violate the
proper order in creation and to have sex with angels. This was their
sin - a conclusion which probably, and rightly, highlights the gap
between the mythical world of the author and our own. (Jewish
tradition condemns the people of Sodom and Gomorrah for their
lack of hospitality, their hatred of strangers, their pride, as well as
their general sexual immorality, which was only rarely (by Philo)
defined as homosexual practice: see Bauckham, 54. Note e.g. Ezek.
16.49-50.) Because of this sexual immorality, according to Jude, the
people of these cities are undergoing the punishment of eternal fire,
and stand as an example, a warning, for all to see. The REB does not
preserve the present tense of the Greek verbs here, but the author
probably intended to imply that the fiery punishment was still a
present and visible reality: 'in antiquity the smoking, sulphurous
waste south of the Dead Sea was believed to be the aftermath of the
destruction of Sodom and Gomorrah, and so regarded as visible
evidence of the reality of divine judgment' (Bauckham 1990, 187; cf.
Wisd. 10.7).
8 Now the author moves to the present situation which he is
concerned to address (a transition marked with the term 'these
[people]', used at vv.8, 10, 12, 16, 19; see Bauckham, 45). In spite of
these examples of judgment, these people continue in similar sins, of
which three are specified (typical of Jude's propensity to group
things in threes}, though they do not correspond to each of the three
types mentioned in vv.5-7. These sinners are described as dreamers;
121
Commentary on Jude
probably an indication that they claimed visionary experiences and
saw in their dreams prophetic revelations (cf. II Cor. 12.lff.; Col.
2.18). Jude clearly regards them as false prophets (cf. Deut. 13.2-6).
They are people who defile their bodies; another reference to the sexual
immorality of which he clearly and repeatedly accuses them. They
also reject authority. Commentators discuss various possibilities as to
what authority is in view here. The Greek word kuriotes probably
indicates their rejection of 'the authority of the Lord', as is implied
also in v.4. Finally, they insult, or slander, celestial beings (literally
'glories'; almost certainly a reference to angels). What exactly the
author means here is hard to discern, but most probable is the view
that the false teachers slandered the angels as givers of the divine
law and as guardians of the created order; they refused to accept this
moral order (Bauckham, 58; Knight 1995, 45).
9 As an illustrative contrast to the false teachers, who insult angels
and do not accept the lordship of God, Jude cites a further 'text',
almost certainly drawn from the lost ending of a (probably firstcentury cE) work called the Testament of Moses (see Ch.IV 3(ii)). The
story probably ran that God sent the archangel Michael (cf. Dan. 12.1;
Rev. 12.7) to ensure an honourable (and secretly-located; Deut. 34.6)
burial for Moses, but the devil disputed Moses' worthiness for such a
burial on the grounds that he had murdered an Egyptian (Ex. 2.12).
Although there is some uncertainty about how to understand the
phrase, it seems likely that what Jude then recounts is that Michael
did not presume to condemn the devil for his slanderous accusation
(cf. Bauckham, 60; REB footnote). Instead he entrusted such judgment to God, appealing to the Lord to assert his authority over the
devil with a rebuke (the phrase is from Zech. 3.2). The point of the
example, then, and the contrast with the intruders, is not to urge
politeness even to the devil; rather it is to demonstrate that, unlike
the false teachers, even the archangel Michael did not overstep the
bounds of his own authority, but appealed to the moral authority
of the Lord (cf. Bauckham, 61). There is perhaps some irony in the
fact that Jude (unlike Michael!) surely slanders his opponents (see
Ch. IV 4).
10 The attack on the false teachers is resumed (indicated by
the repeated these people ... ). Unlike Michael, these people slander
whatever they do not understand: as v.8 indicated, they reject the Lord's
authority and slander the angels. Rather ironically, in view of their
122
The main body of the letter 5--23
claim (hinted at in v.8) to spiritual insight, all that they do understand, the author suggests, are natural instincts, like the animals.
This is surely another reference to their supposed sexual indulgence.
By these things they are destroyed (d. NRSV; the REB's prove their
undoing is rather weak). That is to say, like the examples brought
forth from scripture, they incur God's judgment. The scriptural
examples are instructive 'types', prefiguring the events of the endtimes, and pointing specifically to the judgment which the corrupt
and corrupting false teachers will receive on the last day (cf. I Cor.
10.11; and on I Peter 1.10-12).
Three more scriptural types: wicked characters then and now
11-13
The second section of 'text' and interpretation is introduced in the
form of a 'woe-oracle', like those found in the prophets (e.g. Isa. 5.8,
11, 18; Amos 5.18; 6.1), the New Testament (e.g. Matt. 23.13ff.; Luke
6.24-26), and other Jewish literature (e.g. I Enoch 94-100). In prophetic style these verses pronounce the fate of the false teachers as something already certain and decided by God (d. Knoch, 183).
11 In this 'woe-oracle', three scriptural characters are brought
together, each of whom illustrates, for Jude, in a typological way, the
errors of the false teachers and their certain judgment. Firstly, they
have followed the way of Cain, the first murderer (Gen. 4.1-16). As
throughout Jude, here the author is dependent not only on the
Jewish scriptures but also upon the interpretations of these scriptures in post-scriptural Jewish tradition (cf. Charles 1991a). For in
Jewish tradition Cain was regarded not only as a murderer, but also
as one who led others to sin, and who denied God's justice and
future judgment (Bauckham, 79-80). 'In sum', according to Charles
(1990, 116), 'Cain is the "type" and "teacher" of ungodliness'. And
his judgment was a divine curse (Gen. 4.11-12).
In the case of Balaam too, it is Jewish tradition which provides Jude
with the picture of a wicked character who fell into error out of
desire for gain. In the original account Balaam the prophet steadfastly refuses to curse Israel as Balak king of the Moabites urges him to,
no matter what the material inducement (Num. 22-24). In later tradition, however, Balaam was regarded as one who greedily accepted
Balak's rewards and led Israel into immorality and idolatry (see
123
Commentary on Jude
Num. 25.1-3; 31.8, 16; Deut. 23.3-6; Neh. 13.1-2; II Peter 2.15; Rev.
2.14; Kelly, 267; Bauckham, 81-82). According to Jude, the false
teachers are like Balaam in both ways: they lead people into immorality, and they do so out of desire for profit. In the early church, the
right of travelling missionaries to material and financial supp_ort
from the churches (Matt. 10.1-15; I Cor. 9.4-14) was certainly open to
abuse by those who sought to profit therefrom (Didache 11-15; Lucian
Peregrinus 13, 16). Since the teachers Jude attacks are regarded as
intruders, this may well be an accusation hinted at here.
The third character who illustrates both the wickedness and the
fate of the false teachers is Korah, who with Dathan and Abiram led a
rebellion against Moses and Aaron (Num. 16.lff.). Again in Jewish
tradition, Korah became 'the classic example of the antinomian
heretic' (Bauckham, 83). Christian writings also refer to this episode
as a warning to those who cause dissension and schism (J Clem
51.1-4): for Korah, Dathan and Abiram suffered the fate of divine
judgment- the earth opened up and swallowed them, and their 250
followers were consumed by fire (Num. 26.9-10). For Jude it is certain that the false teachers share Korah' s fate. Although this may not
yet be evident, it is declared with conviction, as if they were already
destroyed.
12-13 Having introduced three well-known characters as classic
examples of both wickedness and judgment, the author moves to his
own 'interpretation'; describing the errors of the false teachers in an
attempt to demonstrate that they too are worthless deceivers destined for judgment. Once again the transition to the present situation
is marked by the term these people (cf. on v.8). They are a danger; more
specifically, the Greek word means that they are like dangerous
rocks, or a submerged reef, which can cause shipwreck (this is a
more likely interpretation than the common understanding of the
word as 'blemish', or 'stain'). They represent such a danger as they
share in the central act of the church's fellowship - the love-feast, or
agape - where they join in the feasting without shame. Unlike good
shepherds or worthy leaders, these people only nourish themselves
(cf. Ezek. 34.2-3). These 'love-feasts' (this is the earliest use of the
term agape in this sense in Christian literature) were almost certainly
the fellowship meals at which the Lord's supper or eucharist was
celebrated. The two did not become distinct until sometime in the
second century (see Townsend 1979; Marshall 1980, 110-11).
Finally the false teachers are described using four metaphors from
124
The main body of the letter 5--23
nature, from the four regions of air, earth, sea and heavens, and
probably inspired by I Enoch (2.1-5.4; 80.2-8; see Bauckham, 79). Like
clouds which yield no rain, these people are all empty promise (d.
Prov. 25.14). Commentators disagree over whether the next image trees fruitless in autumn - refers to a season when trees should be
bearing their fruit, or to the time when they are naturally bare.
Whichever is the case, this is another metaphor to illustrate the barrenness and emptiness of the false teachers' message and promise.
And like fruitless trees, they too will be uprooted and destroyed (the
reference to dead twice over is difficult to interpret: possibly it indicates the last judgment, referred to as 'the second death' in Rev. 2.11;
20.6, 14; 21.8. Charles 1993, 51, suggests an indication here that the
opponents have renounced their faith, and thus have 'returned to the
death that characterized their former life'). Just as wild sea waves
chum up foam and debris, so what these people produce is nothing
but disgraceful deeds (d. Isa. 57.20). Finally, like wandering stars, they
have abandoned their rightful place in the created order (d. on
vv.8-9) and so are destined for final judgment: the place reserved for
them is an eternity of blackest darkness.
The ancient prophecy of Enoch
14-16
The third 'text' which Jude presents is the only one which comprises
a formal quotation from a written source, and 'is probably to be seen
as Jude's key text in his midrash' (Bauckham, 100; see further
Osburn 1977). It is the text which most clearly elaborates the charge
outlined in v.4 that the opponents are godless people destined for
judgment. Indeed, for the author of Jude, the prophecy itself has
these people specifically in view.
14-15 The author quotes a prophecy of Enoch, who as the seventh in
descent from Adam (counting the generations inclusively, and with
seven being the most sacred and perfect number) was regarded as a
man of special righteousness who, according to tradition, was taken
up into heaven without tasting death (Gen. 5.3-24; I Chron. 1.1-3).
The quotation comes from I Enoch (1.9), which was highly influential
in both Judaism and Christianity in this period, and is clearly
regarded by the author of Jude as a source of authoritative prophecy,
whether or not he viewed it actually as scripture (see Ch. IV 3(ii)).
125
Commentary on Jude
Somewhat later, in the third and fourth centuries, some Christians
found Jude's citation of a non-canonical work problematic and therefore doubted Jude's acceptability in the canon (see Kelly, 277-78). It
is notable that II Peter, while dependent on Jude at many points,
avoids any explicit reference to Enoch.
The citation from I Enoch is clearly and formally introduced,
though it is uncertain whether Jude is dependent on a Greek or an
Aramaic version of the text. There are, however, clearly some additions or alterations to the text from Enoch (see Bauckham, 94-96), the
most significant of which is Jude's addition of the word Lord. This
transforms a reference to God's coming into an expression of the
Christian hope for Christ's return. The expression I saw the Lord come
does not mean that the event is in the past, but is rather an example
of the semitic 'prophetic perfect': a future event is 'seen' and thus
is certain. The vision is of the Lord coming with his myriads of angels
(literally 'holy ones', though angels are almost certainly what is
meant here; cf. Deut. 33.2) in order to execute judgment upon all
(mankind is unnecessary: the Greek is simply pant6n, 'all'). What is
more specifically in view, however, is clearly a judgment of condemnation: to convict all the godless (some texts read 'every person' here,
but the REB's reading is more likely; see Landon 1996, 117-19) of
every godless deed they had committed. Three times here words with the
root aseb- (meaning ungodly) are used; twice as shown in the REB
translation, and thirdly in the verb rendered committed (the Greek
verb means 'to be ungodly', or 'to act impiously'). Clearly this is a
key word-group, used already in v.4 and found again in v.18, for
Jude to describe the false teachers (hence the choice of this text as the
key quotation): it 'crystallizes his view of the heretics' (Kelly; 277).
However, the opponents are condemned not only for their deeds,
but also for every defiant word which they dared to utter against God
(cf. v.8 and their apparent rejection of the Lord's authority).
16 With the usual indicator 'these people' (though not rendered
here in this way by the REB) the author begins his own explicit
attack on the false teachers, in the light of the prophetic quotation.
They are grumblers and malcontents (cf. Ex. 16.7-12; I Cor. 10.10) who
follow their own desires (not necessarily, though possibly, sexual
lusts; certainly desires opposed to God's will; cf. v.18). 'Their mouths
are full of boastful talk' {NJB) - probably another indication of the
author's view that they are arrogant and presumptuous, particularly
towards God. Moreover, they court favour, or show favouritism
126
The main body of the letter 5--23
towards some - perhaps the more well-to-do members of the congregation - from whom they hope to gain, perhaps materially (cf. Lev.
19.15; and see Kelly, 279-80 and Neyrey, 82 on the origin and meaning of the words used here). Perhaps the author feels that they do
this specifically in their teaching, by not teaching the way of God
with its strenuous demands, but instead proclaiming an 'easy'
gospel of licence and lawlessness (so Bauckham, 99-100). In
Bauckham's view, Jude's main concern is with the fact that 'they are
antinomians' (p. 101).
A modern prophecy of the apostles
17-19
17 The introduction to Jude's fourth 'text' and interpretation marks
a definite transition. The appeal to the believers to remember recalls
v.5, and the description of them as my friends ('beloved') is repeated
from v.3. The same opening in v.20 leads some commentators to
regard vv.17-23 as a distinct block from vv.5-16 (e.g. Kelly, Neyrey).
However, while the opening phrase of v.17 does indeed mark both a
break from vv.5-16 and a link with vv.20--23, it is best regarded as
the final part of the midrashic section encompassing vv.5-19, though
the writer moves here from Jewish scriptural types and prophecies
to a prophecy of the apostles. The focus of vv.17-19 is still the false
teachers and their condemnation; only in v.20 does the author turn
wholly to exhortation of the faithful.
For many commentators, the phrase referring to 'the words spoken previously by the apostles of our Lord Jesus Christ' is one indication
of the post-apostolic date of the letter (cf. vv. 3, 20). It appears to look
back upon 'the apostles' as a definite group and to the predictions
they made some time before (so Kelly, 281; Knoch, 188; otherwise
Bauckham, 103----104; see Ch. IV 2(iv)).
18 The precise form of the apostolic prophecy which Jude quotes is
not found elsewhere; it is closely paralleled in II Peter 3.3, but this is
most likely dependent on Jude. Predictions of trouble, division, false
teachers and scoffers, at the end-times, appear often in the New
Testament, though the 'predictions' which are closest in form to
Jude's come from letters generally dated towards the end of the first
century (I Tim. 4.1-3; II Tim. 3.1-5; cf. also Acts 20.29-30; Matt. 7.15;
24.lff.; Mark 13.lff.; I Thess. 4.13----5.11).
127
Commentary on Jude
The prophecy concerns the final age, a phrase drawn from the
language of Jewish prophecy (e.g. Isa. 2.2; Jer. 30.24), referring here,
as elsewhere in the New Testament, to the last days, immediately
before the final judgment (e.g. I Peter 4.7, 17). In these final days
there will be 'scoffers' - those who mock at religion and despise morality (cf. Ps. 1.1; Prov. 1.22; 14.6). The description of these scoffers is
typical of Jude's accusations against the false teachers: they follow
their own desires for ungodliness (cf. v.4, 15-16).
19 The specific application of the prophecy to the false teachers
whom Jude attacks is marked, as in vv.8, 10, 12, and 16, with the
term these people. They are accused of creating divisions, though since
they still participate in the church's love-feasts {v.12) this presumably cannot mean that they have actually caused a complete
split in the fellowship (Watson's [1988] term 'sectarians' is thus
inappropriate). In fact the highly unusual word Jude uses may imply
that they create divisions specifically by'classifying' some Christians
as superior to others, seeing themselves and their adherents as those
who possess the Spirit in some special measure (cf. Kelly, 284;
also v.8). It hardly needs to be said that the danger of such spiritual
superiority is still with us. If this is the situation here, then Jude turns
the tables on this claim, reversing it: the false teachers are the ones
who are worldly (psuchikos - probably meaning those who 'live
according to nature' [NJB], who 'follow mere natural instincts'
[Bauckham, 106]; cf. v.10; I Cor. 2.14; 15.44). Contrary to their claim,
they do not have the Spirit.
The appeal to the faithful
20-23
Having completed his exposition using scripture and prophecy to
demonstrate both the error and the impending judgment of the false
teachers, the author now makes his appeal to the faithful believers
who are the recipients of his letter. This short appeal, already anticipated in v.3, is the goal and main point of the epistle (cf. Knoch, 190,
192; Bauckham, 111).
20-21 As in v.17 the transition to a new section is marked with the
introduction But you, my friends ... (cf. also v.3). The author then
proceeds to give four short exhortations which probably reflect
128
The main body of the letter 5-23
established traditional Christian teaching. It may be noted, for
example, that the final three injunctions 'correspond to a trinitarian
formula: Holy Spirit, God, Christ' (Bauckham, 112), and also that the
three great Christian themes, faith, hope (look forward ... ), and love
(I Cor. 13.13), appear, along with exhortations to prayer and
endurance (cf. Rom. 5.lff.; I Thess. 5.17; James 5.13).
The first exhortation is that they 'build themselves up', a notable
contrast to the activity of the false teachers, who pull the community
apart by causing divisions (v.19). This language implies an image of
the Christian community as a building or temple (cf. I Cor. 3.16;
14.4-5; Eph. 2.21; I Peter 2.5). The foundation for this building is
their most sacred ('holy') faith: the deposit of faith, the gospel, which
they received from the apostles, and which is 'most holy' because of
the holy God who is its source and who calls those who respond to
live in holiness (I Peter 1.16). Elsewhere the foundation of the building which is the Christian community is expressed somewhat differently - Jesus Christ in I Cor. 3.9-17; the apostles and prophets,
with Christ as the cornerstone in Eph. 2.19-22 - but essentially the
basis is the same as here: the gospel of Jesus Christ which the
apostles first proclaimed.
The second exhortation, to pray in the Holy Spirit (there is no
mention of power in the Greek text), is closely paralleled in the
Pauline epistles, especially in Eph. 6.18. What it means is prayer
inspired and directed by the Spirit, who discerns both our needs and
the will of God in ways beyond our understanding (Rom. 8.26-27).
Such prayer, according to the New Testament, may include, but does
not exclusively imply, charismatic prayer, 'in tongues' (I Cor.
14.12-16; cf. Dunn 1975, 245-46). Again there is a notable contrast
with the false teachers who, whatever their claims, do not, according
to Jude, possess the Spirit (v.19).
Among the four exhortations, the only one actually to contain an
imperative in the Greek is the third, Keep yourselves in the love of God,
which should perhaps therefore be seen as the most fundamental
exhortation of them all. The writer is clearly referring to God's love
for his people here (rather than their love for God), though remaining in this love requires a response of obedience and faithfulness (cf.
v.1; John 15.9-10). This implies the need for endurance to the end,
which is the theme of the final exhortation; to 'look forward to the
mercy of our Lord Jesus Christ that leads to eternal life' (NRSV). The
believers are urged, as so often in the New Testament, to 'wait' in
hope and expectation for the coming of the Lord Jesus (e.g. I Thess.
129
Commentary on Jude
1.10; Titus 2.13; I Peter 4.7). This is a Christian form of the Jewish
hope for the day of the Lord, for a day of justice, for mercy and
eternal life for the righteous (e.g. Hab 2.3-14; Wisd. 3.1-13; I Enoch
27.3-5; II Esd. 4.26-35). The REB rather avoids what is actually clear
in the Greek, namely the sense that the believers are waiting for
the mercy of the Lord Jesus. Though this is a somewhat unusual
expression, it should not be taken to imply that the writer of Jude did
not believe in the experience of grace and mercy in the here and now;
rather, it indicates a focus upon the great day to come, the day of
judgment and salvation, on which the believers hope to receive
mercy and eternal life, while others will receive punishment (cf. vv.6,
13). Often in the New Testament it is God who is described as the
final judge, though here, as in some other places, it is Christ who at
his coming is portrayed in the role of judge (cf. vv.14-15; Matt.
25.31-46; II Cor. 5.10).
22-23 The author next turns to give brief instruction about how the
faithful should act in relation to those who, to greater or lesser
degree, have turned to what he regards as ways of error.
Unfortunately there are real problems in trying to ascertain the
original text here. While Jude as a whole contains a rather large
number of textual variations and uncertainties (see Landon 1996),
these two verses in particular constitute 'undoubtedly one of the
most corrupt passages in New Testament literature' (Osburn 1972,
139). There are many variations among the textual witnesses, though
they can broadly be grouped into two: a longer version containing
three clauses and a shorter version containing two. The REB, like
most other recently published translations, follows the Greek text
published in the Nestle-Aland and United Bible Societies Greek New
Testaments (basically here the reading of Codex Sinaiticus) which
contains three clauses (There are some ... Others ... For others).
However, it is likely that the original text is the two-clause version
(translated by the REB in a footnote to v.23) contained in '.J.F2, the
oldest text of this epistle, from which the longer variations may
plausibly have arisen (see Birdsall 1963; Osburn 1972; Bauckham,
108-11; Landon 1996, 131-34; against Metzger 1975, 726; Kubo 1981;
Ross 1989). The text of 1)72 runs:
Snatch some from the fire, but on those who dispute have mercy
with fear (Bauckham, 108).
130
The main body of the letter 5-23
An alternative translation is given in the REB's footnote to v.23
(though it should be made clear that the alternative replaces v.22 as
well):
There are some whom you should snatch from the flames. Show pity to
doubting souls with fear.
All the texts then continue with the same final phrase, hate the very
clothing etc.
The first phrase in 1)72 corresponds to the REB's v.23a (but without
the words you should save). What Jude refers.to is a group of people
within the church who, because of their attraction to the false teaching and sinful conduct presented by the 'heretics', stand on the brink
of the eternal fire of judgment (cf. v.7). These people may be saved, if
the faithful can snatch them from the flames (an image perhaps derived
from Zech. 3.2, or Amos 4.11). Jude does not specify how they are to
do this, but what may be in view is the practice outlined in the New
Testament of warning and rebuking an erring believer (see Matt.
18.15-17; Gal. 6.1; I Tim. 5.20; James 5.19-20), in the hope of a repentant response.
The second phrase in 1) 72 corresponds to what has become two
phrases, referring to two groups, in the text followed by the REB,
both of which are to be treated with pity, or 'mercy'. I shall follow the
text of 1) 72 and picture one group or category of people whom the
author has in mind here - essentially combining the two phrases in
vv.22 and 23b, as in the second sentence of the REB's footnote text:
Show pity to doubting souls with fear. These people are described in the
Greek as diakrinomenous, which could mean those who 'doubt', or
'waver' (as the REB translates it), or perhaps those who are 'under
judgment'. More likely, however, is Bauckham's view (p.115) that it
means 'those who dispute' (cf. v.9); in other words, either the false
teachers or their followers, who refuse to accept what the author
regards as sound apostolic teaching and do not respond to the
rebuke of the faithful. This group must therefore be treated with
rather more caution than the first: show pity . . . with fear. This
probably implies fear of God (d. I Peter 1.17; 2.17) rather than fear of
them, though the need to shun contact with them is strongly
expressed in the final phrase: hate the very clothing that is contaminated
with sensuality. The Greek word chit6n (here translated clothing)
referred to the garment worn next to the skin, and the image the
author paints is of such clothing made filthy by contact with 'the
flesh' (the words used in the Greek; d. also Zech. 3.3--4). As the REB
131
Commentary on Jude
implies, however, it is not human flesh or bodies as such that are
'contaminating' but rather the immoral indulgence of physical
desires, of which the author accuses the false teachers. He seems to
intend that the faithful should avoid contact with such people, to
avoid their influence, a pattern found elsewhere in the New
Testament (Matt. 18.17; I Cor. 5.9-13; Titus 3.10). How then are they
to be treated with mercy? This is difficult to interpret (hence Ross's
suggestion that we read elenchete, 'reprove' or 'convict', here instead
[1989, 2981). Jude does not specify what is in mind, though the
mention of mercy or pity implies that the disputers are not simply
abandoned callously to their fate. In Kelly's words (p. 289):
Evil doers are best left to the judgment of God, but the community
should not be lacking in compassion to them. Even if normal social
relations should be avoided, it remains possible to 'admonish
them as brothers' [see II Thess. 3.14-15], and also perhaps to offer
intercessory prayer for them.
Closing doxology
24-25
Having made the appeal to his readers, after the lengthy attack
on the false teachers, the author draws his letter to a close with a
doxology - an acclamation of God's glory and greatness (see on
I Peter 4.11). Such doxologies are frequently found in both Jewish
and Christian literature, often as, or at the end of, a prayer (e.g.
I Chron. 29.10-11; Eph. 3.20-21) and occasionally at the end of a
letter (e.g. Rom. 16.25-27; II Peter 3.18}. Jude's doxology follows
broadly a traditional form (see Neyrey, 95; Bauckham, 119-21). What
is unusual about Jude as an epistle, however, is that it lacks any concluding greetings or normal letter-ending (cf. e.g. I Cor. 16.19-24;
I Peter 5.10-14).
The first part of the doxology relates to the danger posed by the
false teachers who have featured so prominently throughout the
short epistle. The author affirms God's ability to keep the faithful from
falling into sin and error (cf. Ps. 121.3-8); by God's power they are
guarded and protected until the day of salvation (cf. v.l; I Peter 1.5).
The description of God as 'the one who is able' is also found in the
doxologies in Rom. 16.25 and Eph. 3.20. God is able also, Jude con-
24
132
Closing doxology 24-25
tinues, to set you - 'to make you stand' - in the presence of his glory (a
reverent, Jewish way of speaking of God's very presence; Kelly, 291),
above reproach. This last adjective literally means 'without blemish',
or 'blameless', originally used of sacrificial animals presented to God
(e.g. Ex. 29.1; Lev. 1.3; Num. 6.14; I Peter 1.19) and also used in the
New Testament to describe the purity of those who through Christ
will come before God's presence at the end 'holy and without blame
or blemish' (Col. 1.22; also Eph. 1.4; 5.27). This affirmation of God's
ability to save, to keep, and to purify his people thus looks forward
with hope to the last day, to the completion of the process of
salvation. On that day, God's people will be jubilant, full of great
rejoicing, as God's loving purposes are finally brought to completion
(cf. I Peter 1.6-9; 4.13).
As in vv.22-23, in these final verses too there are a considerable
number of textual variants; 1)72 preserves a somewhat different
version of v.24, which may be closest to the original (see Landon
1996, 134-36).
25 After the confident affirmation of God's power to guard and to
save his people, the doxology proper - the ascription of glory to God
- begins in v.25. Following the usual pattern (see Neyrey, 95) it
begins by specifying the one who is praised. Typical of Jewish
monotheistic faith is the confession of God as the only God. The
description of God as our Saviour is also derived from Judaism,
particularly from the biblical phrase 'the God of our salvation', translated as God our Saviour in the Septuagint (e.g. Ps. 65.5; 79.9; 95.1). In
the New Testament the word Saviour is applied both to Jesus (e.g.
Luke 2.11; Acts 13.23; Phil. 3.20) and to God (e.g. Luke 1.47; I Tim.
1.1; 2.3; Titus 1.3).
The second element in the doxology ascribes honour to the one
who is addressed. The 'point of a doxology is not to offer God
anything which He does not already possess, but to acknowledge
adoringly the blessedness which is His by right' (Kelly, 293). In their
acclamation, believers only affirm what already belongs to God.
Almost all doxologies include glory, the very radiance of God's
being. Some, as here, continue with a list of divine attributes (cf.
I Chron. 29.10-11); others are much shorter (e.g. Rom. 11.36; I Peter
5.11). Majesty, a word applied only to God in the Bible, describes
God's· awesome transcendence, and greatness (cf. Ps. 145.3-6; Heh.
1.3; 8.1). Power and authority, though almost synonymous, denote
respectively God's absolute power and sovereign rule (cf. Kelly,
133
Commentary on Jude
293). This ascription of glory etc. to God is made and offered through
Jesus Christ (cf. Col. 3.17; I Peter 4.11).
Thirdly, in the traditional doxology pattern, comes an indication
of time (often a brief 'forever'). Jude's doxology affirms that the
attributes just mentioned are God's throughout all eternity: they
were God's before all time, they are God's now, and will be so for evermore.
Finally, the hearers are invited to affirm the praise of God as they
join in the final Amen. Almost certainly the congregation would have
joined in this response at the end of hearing the letter read. So Jude
ends, not with greetings or a conventional letter-ending, but rather
as a sermon might have ended, with an affirmation of God's power,
to save, and of God's eternal greatness.
134
VI
INTRODUCTION TO II PETER
1. The significance of II Peter
Like Jude, II Peter is among the more neglected books in the New
Testament, and, moreover, is a book whose theological value and
place in the canon has not infrequently been questioned. Although it
was known, at least in some circles, in the second century, it was not
widely used (Bauckham, 162-63), and 'no NT document had a
longer or tougher struggle to win acceptance than II Peter' (Kelly,
224). For various reasons, not least its difference from I Peter, its
status was often questioned in the early church (see e.g. Kelly, 224;
Martin 1994, 147-48). Eusebius accepts the first epistle of Peter as
canonical, but not the second (EH 3.3.1-4; 3.25.1-4). Doubts were also
voiced around the time of the Reformation, when some expressed
the view that II Peter, along with James, Jude, Revelation etc., was of
lesser value than other New Testament writings. Such criticism finds
modem expression in a famous essay by Ernst Kasemann which
argues that II Peter is 'perhaps the most dubious writing in the
canon' (1964, 169). Certainly, like Jude and I Peter, II Peter contains
material which raises difficult questions for modem Christian
readers, and our assessment of its value may be somewhat ambivalent (see 4 below). Nevertheless, as this introduction will detail, it
represents an attempt to present apostolic teaching to a church coming to terms with life after the generation of the apostles had passed.
We may not always think that II Peter has faithfully represented the
proclamation of the apostles (Kasemann.' s standard, or 'canon', is the
Pauline doctrine of justification by faith) nor necessarily accept its
way of responding to the problems and questions raised by the
writer's opponents, yet this does not negate its important place within the diverse collection of writings which comprises the New
Testament.
135
Introduction to II Peter
2. Historical questions
(i) Who wrote II Peter?
The letter is written in the name of Simeon Peter (1.1) and claims to
be the second letter he has written (3.1). The differences in language
and style between this letter and I Peter, however, have long been
recognized as raising serious questions against the idea of common
authorship, and for a wide range of reasons the pseudonymity of
II Peter is now almost universally accepted (see Bauckham 1988a,
3722-24). Various aspects of the letter point to a date some years
after the martyrdom of Peter in the 60s (see (iv) below) and its
literary geme (see 3(i) below) indicates clearly that it was intended as
a 'last will and testament' or farewell address to bring the absent
apostle's authority and teaching into a situation which had arisen
after his departure. For example, the 'predictions' uttered in Peter's
name (2.l-3a; 3.3-4) are clearly shown in the letter to be already fulfilled and a present reality (2.3b-22; 3.5-16). But why was the letter
written specifically in the name of Peter? Probably because he was
an increasingly important figure of authority and unity in the Roman
church towards the end of the first century. The martyrdom of
both Peter and Paul in Rome helped to make them the two most
prominent apostolic authorities for that church (see on 3.15-16; I
Clem 5.3-7; Ignatius Romans 4.3). Letters were also written in Paul's
name (I-II Timothy, Titus, though not necessarily from Rome) but
his legacy was perhaps more ambivalent and subject to dispute
(3.15-16). It is often suggested that I and II Peter were written by
members of a Petrine school or circle in Rome (Soards 1988), though
the evidence for such a group is rather limited. More plausible is the
picture of an emerging 'orthodoxy' in Rome, for which Peter and
Paul are the foundational apostles, and in which Petrine and Pauline
traditions are utilized by those keen to extend the power and
influence of the Roman church over congregations facing various
disputes and divisions (as also in I Clement.).
(ii)
Where was II Peter written?
As with Jude there is little available evidence with which to answer a
number of the historical questions about II Peter. Its place of writing
is not directly mentioned. While a number of possibilities have been
mentioned (Egypt [Kelly, 237); Asia Minor [Fomberg 1977, 111-48]),
136
Historical questions
most commentators agree that Rome is the most likely place of origin
(Knoch, 213; Bauckham, 159---62). What points to this conclusion is (a)
the letter being written in the name of Peter at a time ostensibly near
his death (which happened in Rome; see 2(iii) below); (b) the link
with I Peter, which was written in Rome (see II Peter 3.1; Ch. II 2(ii));
and (c) the similarities between II Peter and other Roman Christian
writings, notably I Clement. and the Shepherd of Hermas. Like
I Clement, II Peter may plausibly be taken to reflect the growing influence and pastoral concern of the Roman church, around the end of
the first century (Bauckham, 159).
(iii) To whom was II Peter sent?
II Peter does not specify its addressees, other than as Christians, and
so, like Jude, has been treated as a 'catholic' letter (see Ch. I 1).
However, it seems that the letter was written in response to specific
problems arising in a particular area (albeit possibly a broad one).
The mention of Paul's letters as subject to disputed interpretation
(3.15-16) suggests an area within the scope of the Pauline mission, or
at least where Paul's letters are known, but that does not narrow the
possibilities much. The character of the letter would seem to indicate
an audience influenced by Hellenistic language and thought, by
pagan religions and myths, as well as by Judaism, in a multi-cultural
and pluralistic environment (see Fornberg 1977, 111--48). Again this
does not narrow the field with any great precision, and may reflect
the context and background of the author as much as that of the
recipients of the letter. However, these aspects of the letter's character
are certainly compatible with a destination in Asia Minor, and 3.1
seems to confirm that the letter is being sent to the same recipients as
I Peter, or at least to some of them, and thus to indicate that the
provinces of Asia Minor were indeed its destination (Knoch, 199).
(iv) When was II Peter written?
Like Jude, II Peter has been assigned to a very wide range of dates,
from the 60s to the end of the second century (see Bauckham 1988a,
3740--42). For Kasemann, II Peter provided a clear example of the
church's 'decline' into 'early Catholicism', as it faced the problem of
the delay in the Lord's return, and in which the Christian revelation
and faith are presented as a body of doctrine, 'a piece of property'
(1964, 174) passed on by those who are guardians of the apostolic
137
Introduction to II Peter
tradition (see further Ch. IV 2{iv)). These features would suggest
a relatively late date. However, Bauckham (151-54) has shown that
II Peter does not fit quite as neatly into the category of 'early
Catholicism' as Kasemann's vigorous and hostile critique suggests.
Nevertheless, there are features which indicate that the letter does
indeed reflect a post-apostolic situation. First, there are the indications that the letter as a whole is conceived as a 'testament' of Peter
to serve as a reminder of his teaching in his absence (1.12-15; see 3(i)
below). Second, 3.15-16 indicates that Paul's letters are collected
together and regarded as 'scripture'. Most commentators agree that
this could hardly have been the position until some time towards the
end of the first century or early in the second. Third, 3.4 refers to the
problem caused by the passing away of the entire first generation of
Christians before the Lord's return has happened, a situation which
would have arisen sometime after 80-90CE {see Bauckham, 158). The
high christology briefly reflected in 1.1 and 3.18 is consistent with a
late first or early second century date. Finally, the documents which
II Peter knows and uses (Pauline letters, I Peter, Jude, Gospel
traditions) must have been available before II Peter was written, so
indicating its somewhat later date, probably roughly contemporary
with similar writings such as I Clement. (written c.96cE). All of this
evidence suggests a date for II Peter of somewhere around 90-1 lOCE.
(v) Why was II Peter written?
Like Jude, II Peter was written to urge believers to remain faithful to
what the author regards as apostolic teaching in the face of the threat
(or the attraction!) of false teaching. Because their aims are somewhat similar, the epistle of Jude provided much material which was
suitable for the author's purpose and which he therefore used in the
letter {see 3(ii)). However, it must not then be assumed that the two
letters confront identical situations or opponents. In II Peter the
specific concern is the opponents' doubts about the promise of the
Lord's return on the day of judgment (1.16---21; 3.3.17), a theme
which is more or less absent from Jude. The opponents of the author
of II Peter 'combined scepticism about the parousia with moral
libertinism' (Bauckham 1988a, 3724); apparently they denied the
reality of any coming judgment and so regarded themselves as free
to engage in forms of conduct which the author regards as sinful
(2.10-22). As in Jude, it is hard to tell how far the harsh polemic truly
reflects the conduct of the opponents. The author's main concern is
138
Historical questions
that the believers are being affected by the teaching and conduct of
these opponents (cf. 3.8, 11, 17 etc.) and hence he is preoccupied with
the eschatological issue and its ethical implications.
It has often been suggested that these opponents were Gnostics (or
'proto-gnostics'; Caulley 1982), the second-century heretics whose
teaching and ideas enjoyed considerable popularity and influence
(e.g. Talbert 1966). However, recent work by Neyrey, Fornberg and
Bauckham has rejected this 'Gnostic' identification and instead
proposed that the opponents may have been influenced by pagan,
specifically Epicurean, scepticism concerning divine justice and judgment (see Neyrey, 122-28; 1980a). It also seems likely that the
opponents appealed to Paul's letters, perhaps to the Pauline teaching
concerning freedom (cf. 2.19; Knoch, 210--11; hence in part the
suggested 'proto-gnostic' label). However, there is little evidence
in the letter to support the view that the opponents had adopted a
'realized eschatology', believing that they were already living the
resurrected life here and now, as is suggested by Martin (1994,
140---44). The nature of the opposition, and the character of the letter
itself, suggest a context in which the Hellenistic environment exerts
an increasing influence upon the debates current within the church.
Just as Jewish writers of the first century had expressed their faith in
terminology and language drawn from Hellenistic culture, so II Peter
is engaged in the task of translating the Christian message into
'hellenistic cultural terms' (Bauckham 1988a, 3732; Fomberg 1977).
3. Literary issues
( i) Style and genre
Although it lacks personal greetings at its beginning and end,
II Peter is a genuine letter which broadly follows the rhetorical conventions of Greek letter writing (1.1-2; 3.1; 3.18; Watson 1988). It also
fits into the genre of pseudonymous writing known as 'testament' or
farewell address, in which a 'hero' provides a reminder of their
teaching for the instruction and ethical exhortation of readers after
their death (1.3-15), and warns about difficult times ahead (2.l-3a;
3.1-4). Examples of this type of pseudonymous writing are found in
Judaism and early Christianity (see on 1.12-15; Bauckham, 131-35;
Talbert 1966, 139-40).
The author uses a rich vocabulary and writes in a rather
139
Introduction to II Peter
'grandiose' manner, a verbose and elaborate type of Greek rhetoric
known as the' Asian' style (Reicke, 146--47). For example, the letter
contains 57 words not found elsewhere in the New Testament, of
which 32 are not found in the LXX either (Bauckham, 135-38).
(ii)
Sources
II Peter does not quote the Jewish scriptures formally (cf. I Peter 1.24;
2.6), but it does contain a number of allusions to the LXX text (see
e.g. on 2.22; 3.8; 3.13). Furthermore, although the explicit references
tb Jewish apocrypha and pseudepigrapha are edited out of the
material adopted from Jude (see on 2.lOb-22; Jude 9, 14-15), the
author of II Peter knew and used Jewish interpretative traditions
about Balaam (2.15-16) and perhaps drew on a Jewish apocalyptic
source in 3.3-13.
Various New Testament writings should also be considered
among II Peter's sources. Gospel tradition is cited in 1.16-18 and 2.20
(probably a proverbial saying), and perhaps in 1.14, 2.9, and 3.10.
Paul's letters and their content are mentioned in 3.15-16, though
there are few, if any, clear echoes of the Pauline correspondence in
the epistle. Possible echoes are found in 2.19 (Rom. 8.21), 3.10
(I Thess. 5.2), and 3.15 (Rom. 2.4; 12.3; 15.15; I Cor. 3.10; Gal. 2.9), but
these are hardly clear enough to constitute conclusive proof that the
author used these texts as his source. We may cautiously suggest
(and this seems intrinsically likely) that the author knew Romans,
perhaps I Thessalonians, conceivably I Corinthians (see Neyrey,
133-34).
Just as the author clearly indicates his awareness of the Pauline
epistles (3.15-16), so he also indicates his knowledge of I Peter (3.1).
Yet, just as clear echoes of the Pauline letters are lacking, so too are
clear echoes of I Peter. There are certainly places where it may plausibly be suggested that the author is influenced by I Peter (e.g. 1.1-2;
2.5; 3.9) and some scholars have argued that II Peter makes considerable use of I Peter (Boobyer 1959; Dalton 1979; d. Pomberg
1977, 12-13). However, none of the proposed instances gives a
decisive indication of literary dependence.
The most obvious literary relationship is between II Peter and
Jude. A comparison of Jude 4-18 with II Peter 2.1-3.3 shows that a
good deal of material is shared in common (see table). There are a
number of possible explanations for these parallels: (a) that Jude and
II Peter used a common oral or written source; (b) that the same
140
Literary issues
JUDE
(REB)
4 ... people ... marked down long
II
PETER
(REB)
ago for the sentence they are now
incurring ... licentiousness,
disowning Jesus Christ, our only
Master and Lord.
2.1 ... disowning the very Master
who redeemed them ... 2 their
dissolute practices ... 3 judgment
has long been in preparation for
them
6 those angels ... God is holding
them, bound in darkness with
everlasting chains, for judgment ...
2.4 the angels ... God ... consigned
them to the dark pits of hell, where
they are held for judgment.
7 Sodom and Gomorrah ...
a warning
2.6 Sodom and Gomorrah ...
an object-lesson
8 defile their bodies, flout authority,
and insult celestial beings
2.10 follow their abominable lusts
and flout authority ... insult
celestial beings
9 Not even the archangel
Michael ... presumed to condemn
him in insulting words, but said,
'May the Lord rebuke you'
2.11 angels ... employ no insults in
seeking judgment against them
before the Lord
10 these people pour abuse
on whatever they do not under
stand ... like brute beasts
2.12 these men are like brute beasts
... they pour abuse on things they
do not understand
12 a danger at your love-feasts with
their shameless carousing
2.13 to carouse ... while they sit
with you at table they are an ugly
blot
11 for profit they have plunged into
Balaam's error
2.15 followed in the steps of Balaam
... who eagerly accepted payment
for doing wrong
12 clouds carried along by a wind
without giving rain
2.17 springs that give no water,
mists driven by a storm ...
13 the place reserved for them is an
eternity of blackest darkness
2.17 the place reserved for them is
blackest darkness
16 follow their lusts ... bombast
comes rolling from their lips
2.18 they utter empty bombast ...
sensual lusts
17 my friends ... remember the
predictions made by the apostles
of our Lord Jesus Christ
3.1 dear friends ... 2 remember the
predictions made ... and the corn
mandment given by the Lord and
Saviour through your apostles
18 They said to you: 'In the final
age there will be those who mock
at religion and follow their own
ungodly lusts'
3.3 in the last days there will
come scoffers who live selfindulgent lives; they will mock
you and say ...
141
Introduction to II Peter
author wrote both letters; (c) that Jude used II Peter as a source; (d)
that II Peter used Jude as a source. Contemporary scholarship is
virtually unanimous that (d) is the most likely explanation.
Fomberg, Neyrey and Bauckham have studied the way in which
II Peter edits and adapts Jude, and Watson (1988, 163-89) has confirmed that the direction of literary influence is from Jude to II Peter.
A concise indication of the extent of the parallels may be gained from
the table (see fuller detail in Perkins, 179-80; Fomberg 1977, 33-59;
Watson 1988, 164-69).
4. Content: themes and theology
The aim of II Peter is to assure the faithful that God's promise of
salvation (and of judgment) is certain and secure and to exhort them
to live upright lives in the light of this certain truth. The author does
this (a) by presenting his teaching as an apostolic writing which
serves as a reminder and testimony of Peter's teaching; (b) by
denouncing the false teachers with strenous polemic; and (c) by
defending the doctrine of the Lord's coming against the scoffers'
criticisms.
The foundation for the author's conviction and message is profoundly theological. It is God's 'divine power' (1.3), his active 'word',
that created and judged the world in the past (3.5--6), that provides
all that the believers need to live a godly life, and that is the certain
basis for the hope of salvation and the message of coming judgment.
The goal of the process of salvation is described as a coming to
share in the divine nature (1.4). The author refers in a distinct way to
Jesus - as Lord and Messiah (1.8, i4; 3.18 etc.), and as Saviour
(1.1; 3.18) - but a sharp separation cannot be drawn between what he
says about God and about Jesus. Believers come to know both God
and Jesus (1.2); Jesus is also described as 'our God and Saviour'
(1.1) and is (unusually) the one to whom glory is ascribed at the close
of the epistle (3.18). Moreover, the author does not appear to intend
any distinction between the second coming of the Lord Jesus
(1.16; 3.10) and 'the day of God' (an unusual phrase, used in 3.12).
The author's christology is only glimpsed in the letter, but the hints
seem to indicate a high christology in which Jesus can be described
as God.
As in Jude and to a lesser extent I Peter, there is little mention of
the Spirit in II Peter; the theological emphasis is upon God and
142
Content: themes and theology
Christ. In fact, the Spirit is only mentioned once, in 1.21, where the
origin of prophecy is attributed to the movement of the Holy Spirit.
As in the case of Jude, the theology of II Peter has drawn a certain
amount of criticism, most notably in the attack by Ernst Kasemann
(1964), to which I have already referred (see 1 and 2(iv) above). For
Kasemann, II Peter represents a clear example of 'early Catholicism'
(cf. also Dunn 1990, 350-51, 362-63), in which the apostles serve as
the authorizers of an established tradition of faith, preserved and
taught by a group of church officials, and where the hope for the
imminent return of Christ is fading (see Ch. IV 2(iv)). For Kasemann,
'faith' in the Pauline sense has become 'the faith', which for the
author of II Peter is 'mere assent to the dogmas of orthodoxy' (1964,
195). Certainly the author of II Peter claims apostolic authority for
his attempt to present apostolic teaching to a post-apostolic situation; clearly he faces a situation in which the delay of the Parousia is
a pressing problem; and obviously he launches into harsh condemnatory polemic against those whom he labels scoffers. But it does not
perhaps do justice to the author to present him as someone who is
essentially 'tradition-bound', who responds to the false teachers'
challenge merely with an 'appeal for a closing of ranks and a
denouncing of error' (Martin 1994, 162-63). In fact, unlike Jude (from
where he lifts most of his polemical material), the author of II Peter
does confront the arguments of his opponents, and is to a degree
creative in his response. He appeals to God's acts in the past as the
basis for his conviction as to the certainty of God's future judgment
(3.5-7), but also offers two reasons for the apparent delay of that
judgment: the fact that God's perspective on time is radically
different from that of human beings (3.8), and second, that God's
delay indicates his patience (3.9). These may or may not be satisfactory answers, but at least they take the opponents' argument into
account and present a counter-argument. Moreover, the use in
II Peter of Hellenistic cultural and religious terms - which
for Kasemann showed 'the relapse of Christianity into Hellenistic
dualism' (1964, 180) - may be viewed sympathetically as an attempt
to present the Christian gospel in terms which were meaningful and
current for the readers of the epistle (see on 1.3-11). Again, the
attempt may or may not be judged successful, but at least it represents some form of what we might term 'contextualization', which is
surely essential for any sensitive form of Christian proclamation.
There are nevertheless problems with the theology of II Peter. One
is the presentation of God as one who reserves a place of blackest
143
Introduction to II Peter
darkness (2.17) for the disobedient and wayward. The fiery polemic
which the author uses to denounce his opponents emanates from a
cultural and religious context far removed from our own, and it
offers little to a contemporary understanding of the Christian gospel,
or to patterns of dialogue within or outside the church. Since
virtually all of II Peter's polemic is adapted from Jude, this problem
has already been discussed in connection with Jude (Ch.IV 4).
A second problem concerns II Peter' s answer to the problem of
Parousia delay (see on 3.1-13; Bauckham 1980). While the author's
attempt to acknowledge and respond to this problem should not be
lightly dismissed, questions must be raised concerning the adequacy
of the response today. Of course, the author's insistence that God's
timescale is utterly different from that of human beings (3.8) can
certainly be used by Christians today to justify holding on to a belief
in a dramatic and final Parousia, a mighty intervention of God to dissolve and judge the present created order. Some believers hold the
conviction that such a dramatic intervention is indeed what the
Christian expects, and that it might happen on any day. Others,
including myself, believe that the whole picture of God's action
upon which the author of II Peter bases his conception of the
Parousia has to be more radically re-thought. Our contemporary
understanding of the world, and of the universe in which it is
located, does not square with a picture of God who acts by dramatic
intervention, whether in creation or in judgment. Moreover, there
are real moral problems in conceiving of a God who acts in such
dramatic fashion, yet who remained silent and apparently inactive
when millions of Jews were exterminated in Nazi concentration
camps, or when scores of African refugees died in makeshift camps.
If we are to conceive of God at all, it seems that we must conceive
of a God at work within the very basic and natural processes of the
physical universe, in processes through which change occurs
gradually, over huge periods of time. Prayer may perhaps bring new
possibilities to reality (cf. Polkinghorne 1989), but the conception of a
God who arrests the sun's movement (Josh. 10.12-13), or who
suddenly and dramatically sends consuming fire (3.10; cf. I Kings
18.38), is an ancient one which can hardly stand today.
To some extent, then, we should perhaps side with the scoffers
whom the author of II Peter attacks; with those who insisted that a
dramatic day of the Lord was not coming (soon or otherwise) and
that the processes of creation would continue in their long-term
patterns (3.4). However, there remains something important in the
144
Content: themes and theology
author's critique of the scoffers. For them, the absence of impending
judgment seemed to justify a licence to sin: if judgment was not
going to come, then why not live in complete freedom (2.19)? The
author insists that the Christian life is one in which the gifts of goodness and virtue should be cultivated (1.5-7) and that believers
should live holy lives (3.11-14). The difficulty then is this: if
the author's appeal depends, as it does (3.11-14), on the coming
eschatological judgment, then how can his moral exhortation stand if
we do not accept his eschatological framework? We should, I think,
acknowledge that the Christian moral imperative does indeed rest
upon a vision of hope - a hope for a new earth in which justice will
be established (3.13) - and upon a conviction that God's redeeming
work will not cease until that new creation is established. That faith
can, I believe, stand in the modem world, without being tied to a
conception of sudden divine intervention, and can provide a vision
which challenges every existing injustice and inspires real change
(d. Ch. II 4).
So, like I Peter and Jude, II Peter raises certain theological problems which contemporary readers should consider carefully.
However, like those other epistles, it also offers resources which are
of abiding value for those who seek to work out a Christian faith
which is both convincing and challenging in the contemporary
world.
145
Introduction to II Peter
5. The Structure of II Peter
Opening greetings
1.1-2
1.3-11 A summary of the message
1.12-15 The reason for writing: leaving a reminder
1.16-21 The reliability of apostolic and scriptural testimony
2.1-22 God's judgment on the false teachers
2.1-3a
A prediction of false teachers
2.3b-10a
The certainty of divine judgment
2. lOb-22
Denunciation of the false teachers
3.1-13 The Day of the Lord will come
3.1--4
A reminder of prophecy concerning the last days
3.5-7
Response to the accusation of God's inactivity: the
active word of God
3.8-10
Response to the accusation of indefinite delay:
God's patience
3.11-13
An appeal for holy living in view of the coming end
and the new beginning
3.14-18 Closing exhortations
146
VII
COMMENTARY ON II PETER
Opening greetings
1.1-2
Like I Peter and Jude, II Peter opens in a way which broadly follows
the conventions of letter-writing in the period. The sender and
addressees are identified, and greetings are expressed.
1.1 The sender of the letter is identified as Simeon Peter (though it
was almost certainly written in his name, rather than by Peter himself: see Ch.VI 2(i)). The name Simeon is a Greek transliteration of a
very common Jewish (Hebrew) name, though normally the Greek
form 'Simon' was used. The appearance of Simeon here is striking:
elsewhere in the New Testament Peter is generally known as 'Simon
Peter', except in Acts 15.14 (where 'Simeon' also appears) and in
John 1.42, I Corinthians and Galatians (where the Aramaic name
'Cephas' is used). Perhaps the writer wished to give an impression of
authenticity (Kelly, 296), or perhaps he belonged to, or became
associated with, a circle of Jewish Christians who had known Peter
in Palestine, and thus continued to use the name 'which was current
in Palestinian Christian circles' (Bauckham, 167; d. Acts 15.14). Peter
is described as servant (cf. Jude 1) and apostle (d. I Peter 1.1) of Jesus
Christ: two terms which describe Peter's 'ministerial role' and
'authoritative commission' respectively (Kelly, 296). Both labels were
frequently used of and by Christian leaders (e.g. Rom. 1.1; I Cor. 1.1;
Gal. 1.10; Phil. 1.1).
The letter does not specify its recipients' geographical situation,
though 3.1 would seem to indicate that they are located in the same
provinces of Asia Minor (or parts thereof) to which I Peter was sent
(see I Peter 1.1). They are described instead in terms which could
apply to any Christians; as 'those who have received a faith as
precious as ours' (NRSV; d. NAB, NJB. The REB brings out the idea
that this faith conveys equal rights and privileges to all; d. Charles
147
Commentary on II Peter
1997, 131). The faith which the writer and readers share has been
'received' - i.e. it is given by God - and the faith of the readers is 'of
equal value' (Gk: isotimos) to that of the writer. This may be intended
to indicate that the faith of the readers (living in a post-apostolic
generation) is the same and just as valuable as the faith held and
proclaimed by the apostles. It may also establish a link, a sense of
common ground, between the church sending the epistle and those
to whom it is being sent (establishing a connection between writer
and readers was a common epistolary feature; cf. Jude 3; Rev. 1.9;
Bauckham, 165.)
This precious faith has been given through the righteousness of God
in Christ. A number of commentators prefer the translation 'justice'
here (dikaiosune may be translated 'justice' or 'righteousness'), suggesting that the word refers to the fairness and impartiality with
which God has given to all who believe - apostles and others alike.
There is some uncertainty as to whether the following phrase should
be understood to refer to Jesus Christ as our God and Saviour (as REB)
or separately to 'our God' and '[our] Saviour Jesus Christ' (Neyrey,
143, 147-48). The former is on balance more likely, though striking.
The New Testament only rarely refers to Jesus as God (e.g. John
20.28; Titus 2.13) but the practice is not uncommon from the late first
and early second centuries. Similarly, the description of Jesus as
Saviour is relatively uncommon in the New Testament, but frequent
by the second century (see Bauckham, 168-69).
1.2 The greeting includes the standard phrase from early Christian
epistles, grace and peace be yours. Exactly as in I Peter 1.2, it is formulated as a wish or a prayer, that these divine blessings may be yours in
fullest measure (cf. also Jude 2), to which II Peter adds, reflecting its
interest in the theme of 'knowledge' (epignosis), through knowledge of
God and of Jesus our Lord. In other words, through coming to know
God in Christ, the believers receive the blessings of grace and peace.
Unlike in v.l, here the author refers to God, and (separately) to Jesus,
describing Jesus in characteristically Christian terms as our Lord.
A summary of the message
1.3-11
The grammatical form of the opening of v.3 makes it difficult to
decide whether it should be read as a continuation of v.2, or as
an introduction to what follows in v.5. Vv. 3-4 probably serve as
148
A summary of the message 1.3-11
something of a transition, but it seems best, with a number of commentators and translations, to take vv.3-11 as a new and distinct
block of text. The whole section seems to reflect the pattern of a
'farewell speech', which follows 'a standard homiletic pattern in
Jewish and early Christian literature' (Bauckham, 173; Watson 1988,
96. Boobyer 1959, 40-42, suggests that I Peter 1.3-9 may have influenced the author here). Thus the writer first recalls God's saving acts
(vv.3-4), then exhorts his readers to ethical living (vv.5-10) in view
of the eschatological hope of salvation (v.11). Moreover, as Neyrey
shows in some detail (pp.113-16), this opening summary mentions a
number of themes which are developed further in the letter as a
whole. The passage is rich in terminology widely used in Hellenistic
philosophical and religious discourse.
1.3 It is uncertain from the text whether 'his' divine power (which is
what the Greek says) should be understood as referring to Jesus'
or God's power. Bauckham (p.191) sees the whole passage as 'christological' in its focus and suggests that a reference to Jesus is most
likely here (p.177). Neyrey (p.155-56) regards the divine power as
God's. On balance I think the REB is probably correct to interpret
with God's. However, it should not be supposed that any neat or clear
distinction between the activity of God and of Christ can be drawn.
Similar questions arise over the phrases him who called us (v.3) and he
has given us his promises (v.4; cf. Kelly, 300-301).
Through God's divine power the believers (us refers to the readers,
to all Christians, and not to a specific group such as the apostles)
have been given everything necessary for life and true religion
(eusebeia ). This term eusebeia is a 'characteristically Hellenistic term'
generally denoting piety towards the gods (see Bauckham, 178). It is
used little in the LXX and New Testament (only in Acts, the Pastorals,
and II Peter) and describes life directed properly and dutifully
towards God (hence the common translation 'godliness'). This
generous bestowal by God is given through the knowledge (epignosis: cf.
1.2, 8; 2.20) of him who called us (generally a description of God in the
New Testament, though here possibly of Christ). The phrase glory and
goodness, a standard combination in Hellenistic writers, describes
God's honour, power, and excellence: the word translated goodness
here is arete, rendered 'virtue' in v.5 (see below). There is perhaps a
link to be drawn between the two occurences of the word:
God's 'excellence and goodness' are to be imitated by those who live
in loyalty to him (cf. Neyrey, 151, 156).
149
Commentary on II Peter
1.4 In this way (i.e. through God's glory and goodness}, God's precious and very great promises have been given to us. They have been
given for a purpose, a purpose which is expressed in terms of both
an 'escape from' and a 'sharing in' (the latter comes first in the Greek
text). The shift from us to you here may reflect the transition to moral
exhortation, urging right living upon his readers, which the author is
about to make in v.5. The end result of God's gracious action is
expressed in a phrase which has been of considerable theological
influence. The REB' s translation, that you ... may come to share in the
very being of God, perhaps points rather too much in the direction of a
notion of 'divinization'; the NRSV's 'become participants of the
divine nature' is probably better. The idea and terminology are well
known in Greek religious and philosophical thought, and are found
also in Hellenistic Jewish writings. Here the author seems to be
expressing the belief that after death (or the return of Christ},
Christians will share the immortality and incorruptibility of God's
nature (see Bauckham, 179-82). Some comparison (though not a precise one) may be noted with Paul's teaching that Christians all
become 'sons' of God, 'in Christ' the firstborn Son (Rom. 8.14-17; I
Cor. 15.42-57; Gal. 4.4-7).
First, however, the believers must escape the corruption which is
in the world because of lust (Gk: epithumia, meaning 'desire', not
necessarily evil, though here clearly wicked or 'sinful desire'; cf.
I Peter 1.14; 2.11; 4.3; Eph. 4.22). When does this escape happen?
Certainly it begins at conversion and baptism (so Kelly, 302), but it is
not completed until one's physical death or the return of Christ (cf.
Bauckham, 183).
1.5-7 This saving work of God forms the basis for an ethical
appeal, made in the form of a 'virtue list', a pattern which is found
often in the New Testament and elsewhere (see Charles 1997). A
number of the terms used are particular favourites in StoicHellenistic ethical philosophy. The list here proceeds step by step to
a climactic conclusion (cf. Wisd. 6.17-20; Rom. 5.3-5). A notable parallel in early Christian literature is found in Hennas Visions 3.8.7,
which also begins with 'faith' and ends with 'love' (cf. also II Cor.
8.7). These are two of the three classic Christian virtues (I Cor. 13.13)
along with hope, which appears here in the form of 'endurance'
(hypomene; see below).
Every effort should be made to cultivate and produce the virtues
which are listed. The REB's translation, to add virtue to your faith etc.,
150
A summary of the message 1.3--11
is, in Bauckham's words, 'not what the Greek says' (p.184). A better
translation would be: 'make every effort by your faith to produce
virtue, and by virtue knowledge, etc.' Each virtue is the basis for
producing the next (Bauckharn, 172, 184). The first and most fundamental is faith, faith in and fidelity to the gospel. Next is virtue (arete;
cf. v.3), a favourite term of Greek moral philosophy and meaning
essentially moral excellence and uprightness. Knowledge might seem
a strange 'virtue', but here most likely refers to the important quality
of 'discernment of God's will and purpose' (Kelly, 306). The Greek
word here is gn6sis, rather than epign6sis, the term which II Peter uses
for the 'coming to know' which is conversion (see on 1.2, 3). Selfcontrol is another virtue highly valued and frequently mentioned in
Hellenistic ethics, as is fortitude (hypomene: patience, endurance, or
steadfastness). Piety (eusebeia) is also a well-known virtue in
Hellenistic writing (see on v.3, where the REB translates it 'true
religion'). Brotherly affection (philadelphia) is used in Greek literature
for the kinship love between brothers and sisters (see Neyrey, 161).
The early Christians described one another (and God) in familial
terms and regarded one another as brothers and sisters (cf. I Peter
1.22). Above the virtue of philadelphia, however, comes love, agape, the
supreme Christian virtue which encompasses all the rest (cf. I Cor.
13.lff.). Agape describes a generous, active love, a love which may
be shown even to enemies (Matt. 5.44) and which unites God and
humans. For the Christian it is a love grounded in, and brought
forth in response to, the generous love of God in Christ (see Spicq
1994, I, 8-19).
1.8 The result of these gifts, or virtues, where they are present and
increasing among a Christian community, is expressed in terms of
avoiding a negative: 'they will cause you not to be idle/ineffective or
unfruitful' (the REB translates using positive terms: you will grow
actively and effectively). Here, as often in II Peter (cf. e.g. 1.9), we find a
pairing of two terms which are close in meaning- 'idle and unfruitful'. Most commentators interpret the text along the lines implied by
the REB's translation: that the virtues will lead to or produce an
increasing knowledge of our Lord Jesus Christ. It is also possible (and
perhaps more likely) that the writer means that cultivating the
virtues he has listed is necessary in order for the knowledge of Christ
which the believers already have (from their conversion) to bear fruit
in their lives (cf. Kelly, 307-308).
151
Commentary on II Peter
1.9 On the other hand, almost as a warning, the negative expression of the same idea is that anyone who lacks the virtues listed is
'blind and short-sighted'. The combination of these two terms is odd
(how can you be blind and short-sighted?) and the word for 'shortsighted' is extremely rare. The REB's translation wilfully blind reflects
the suggestion of some commentators (e.g. Kelly, 308) that the
description is of someone who deliberately closes or contracts their
eyes. It is probably more likely that the author is simply using for
effect two words close in meaning (as he does elsewhere; cf. 1.8). The
metaphor of short-sightedness is certainly appropriate to the idea of
a person who has forgotten that his past sins were washed away, i.e. who
can no longer (or refuses to) look back to that crucial time of conversion. This cleansing from sins, an expression established in the
Jewish scriptures (e.g. Lev. 16.30; Ps. 51.2), took place in the washing
of baptism, which marked a break from former ways and the beginning of a new life in Christ (cf. Acts 22.16; I Cor. 6.11; Col. 3.1-17).
1.10-11 In view of all this, the writer urges the friends (adelphoi brothers and sisters) to whom he writes to eager and earnest commitment to Christian living, which will establish (almost with a semilegal sense of 'ratify', or 'confirm') their calling and election by God.
Here again we find two closely related terms side by side - called and
chosen - used in the New Testament to describe the status and
responsibilities of those whom God has graciously elected (e.g. Rom.
11.28-29; Eph. 1.18; 4.1; I Thess. 1.4). (On the problem of those not
elected, or apparently elected to a fate of judgment, see on I Peter 2.8;
Rom. 9-11.) Living in the right way (vv.5-8), in the gracious
provision which God has made (vv.3-4), will ensure that you never
stumble (possibly in the sense of falling into sin, but more likely that
of missing the goal of one's election, 'the disaster of not reaching
final salvation' [Bauckham, 191; cf. Kelly, 309]). Instead, the writer
affirms in a note of assurance, your entry into the eternal kingdom of our
Lord and Saviour Jesus Christ will be richly provided. The section thus
comes full circle, as the author again (cf. vv.3-4) depicts the lavish
generosity of God. The description of the kingdom as Christ's is
relatively unusual in the New Testament (the kingdom of God is
more common), and the exact phrase our Lord and Saviour Jesus Christ
occurs only in II Peter (though cf. Luke 2.11; Phil. 3.20). This
probably reflects the increasingly high christology which emerged
during the late first and early second centuries (cf. on v.1 with the
reference to Jesus as God).
152
A summary of the message 1.3-11
One of the striking features of this passage, a feature encountered
elsewhere in II Peter as well, is its clear and widespread use of
Hellenistic religious-philosophical ideas and terms. This has led to
the accusation that II Peter has corrupted the gospel and lapsed into
Hellenistic dualism (see Kasemann 1964). Certainly the author has
adopted and adapted ideas and language from his cultural environment (as some Jewish writers had done before him), but it may be
questioned whether he has thereby lost sight of the true character of
the Christian gospel. The task of 'translating' the gospel into new
and particular contexts has always faced the church, and it is surely
right to express the faith in terms which people can identify and
understand (d. Bauckham, 183--84). Then and now the difficult question is: how far can the gospel's message and language be translated
and contextualized before it ceases to be the gospel (see eh.VI 4)?
The reason for writing: leaving a reminder
1.12-15
After the summary of the message in the form of a farewell speech,
this section clearly indicates the purpose of the epistle: to serve as
Peter's 'testament', that is, as a record and reminder of his teaching
after his death. Such testaments were a 'recognized literary genre'
(Kelly, 311) with standard features, notably two which appear here:
(i) the 'hero' knows that death is approaching and (ii) wishes his
teaching to be remembered (Bauckham, 194; further Neyrey, 163-64;
Knoch, 251-54). Examples appear in the Jewish scriptures (Gen.
49.lff.; Deut. 31.14-30 etc.), the New Testament {Acts 20.17-38;
II Tim. 3.1-4.8), and pseudepigraphal literature (such as the
Testaments of the Twelve Patriarchs; see Charlesworth 1983). Most
scholars agree, moreover, that this passage gives a clear indication
of pseudonymity, and possibly one which the readers of the
epistle would have recognized (see Bauckham, 202-203; 1988d;
see Ch. I 3(i)). An unnamed author is writing in the name of Peter a
letter which is to serve as a permanent reminder of apostolic teaching and tradition for readers living after the death of the apostle, in
an era when the church feels the need for texts stamped with
apostolic authority (cf. Kasemann 1964).
1.12 Because of the need to follow the right way to attain salvation
153
Commentary on II Peter
(vv.3-11; the REB omits to translate the 'therefore' with which v.12
begins) 'Peter' will keep on reminding the readers of all this - a
reference to the matters concerning God's saving purposes and the
appropriate human response, summed up in vv.3-11 and defended
against accusations in the rest of the epistle. Three times in this passage the idea of reminding is mentioned, a clear indication of the
purpose envisaged by the author for the letter: to uphold what he
regards as genuine apostolic teaching (vv.12, 13, 15; see Neyrey,
166-67). The future tense used (I will keep on reminding ... ) indicates
the ongoing function which the letter is intended to perform after
the apostle's death; perhaps it also hints that this is not the first
communication sent in his name (cf. 3.1).
In what may be a touch of politeness, the author affirms that the
readers know this teaching already (cf. Jude 5), and are well grounded
in the truth they possess. (The New Testament often refers to the
gospel as the truth; e.g. Gal. 5.7; Eph. 1.13; 4.21; Col. 1.5; II Thess.
2.10.) Those who are addressed, then, are affirmed as faithful believers who know the truth, but who need reminders and encouragement in the face of the threat of false teaching.
1.13 Even if the readers know and adhere to 'the truth', 'Peter' considers it right to provide this 'reminder' (literally, 'to stir you up', or
'rouse you', 'with a reminder'). The assertion 'I consider it right', as
indeed the whole passage, bears close similarity to other farewell
addresses (notably that attributed to Moses by Josephus in
Antiquities 4.177ff.; Kelly, 312; Bauckham, 194, 198). The setting
down of the 'speech' (i.e. the letter) as a reminder is presented as
something done by the apostle just before his death. The phrase as
long as I still lodge in this body translates the metaphorical description
found in the Greek and quite commonly employed at that time: the
body is a sken6ma, a 'tent-like dwelling' (cf. II Cor. 5.1--4).
1.14 As is typical in farewell speeches, the hero in whose name the
real author is writing somehow knows that the time of departure is
near. Again the image of the body as a 'tent' is used, as death is here
described metaphorically as 'the putting off of my tent', i.e. discarding the body as one's dwelling (cf. II Cor. 5.3--4). The apostle's
knowledge that he must soon die corresponds with what the Lord
Jesus Christ made clear or revealed to him. Commentators have discussed various possibilities as to the revelation or prophecy to which
the author here refers (see Bauckham, 200-201). Many have
154
The reason for writing: leaving a reminder 1.12-15
suggested that the saying of Jesus recorded in John 21.18 is the most
likely basis for the statement here. This tradition might have been
known to the author and readers as a prophecy of Jesus concerning
the death of Peter. Kelly (p.314) objects that John 21.18 says nothing
about the timing of that death, but the passage does indicate that it
will occur when Peter is old. It is possible, as Kelly suggests, that no
specific source need be sought for the revelation of Jesus to Peter; the
author and readers would have known of Peter's martyrdom (cf. I
Clem 5.4) and it 'came naturally to Christians to believe that heroes of
the faith received premonitions of their approaching martyrdom'
(Kelly, 314). Certainty about such matters is impossible, but on
balance the wording of this verse does perhaps suggest that some
tradition about a prophecy of Jesus concerning Peter's death was
known to the author of the epistle.
1.15 Here is further indication both of the pseudonymity of the
epistle and of the purpose which it is intended to fulfil. Peter will do
his utmost to ensure that his teaching is available after his death
(described again in metaphorical terms, as an exodos, an exit or
departure). It is clearly implied both that the apostle is indeed
already dead, and that the epistle serves as the means by which his
teaching can be called to mind. It is of course open to debate whether
and to what extent the teaching of the epistle is in fact Peters (see
Ch.I 3(i)).
The reliability of apostolic and scriptural testimony
1.16-21
In view of the accusations which opponents and sceptics are making
(see further chapters 2-3), the author now begins to defend the
veracity of what he presents as the apostolic message, specifically the
message about the return of Christ in judgment and glory. In essence
the author argues that the apostolic teaching about the return of
Christ is rooted in eyewitness testimony to the Transfiguration
and in the prophetic message of the scriptures. Neyrey (170-71;
1980b; also Watson 1988, 102-106) has suggested that the form of the
argument reveals its character as a defence and refutation of
opponents' charges (it was not ... rather ... vv.16, 21; cf. 3.9).
1.16
'Peter' insists that the message made known by the apostles
155
Commentary on II Peter
(note the change from T to 'we' from v.15 to v.16, 'we' being the
apostles as a group) was not based on cleverly concocted tales. The
style of the insistence seems to imply that the opponents, perhaps
influenced by a rational scepticism such as is found in Epicureanism
(see Neyrey 1980a), did regard the teaching (specifically about the
Lord's return, as we shall see) as nothing but a human myth (see
3.3--4). The author may also be polemically characterizing the
opponents' teachings as human 'myths' (cf. 2.3; Kelly, 316; I Tim. 1.4;
4.7; II Tim. 4.4; Titus 1.14). The message the apostles proclaimed was
about the power of our Lord Jesus Christ and his coming. The terms power
and coming (Gk: parousia) refer to the power which Christ, as the risen
and glorified Lord, has received from God, and to his second coming
in majesty and victory on the last day. Thus the particular message
to which the author here refers concerns the glorious return of
Christ. He seeks to show that, far from being a cleverly concocted
myth, this 'aspect of the apostles' teaching ... is soundly based on
what the apostles witnessed' (Bauckham, 216). The apostles were
'eyewitnesses' of his majesty at the Transfiguration (see below
on vv.17-18), 'which is taken as a foreshadowing of Christ's
Second Coming in glory' (Kelly, 317). Clearly for the author the
Transfiguration confirms the truth of Christ's future return in glory,
and the apostles as witnesses to this event base their proclamation
not on myths but on historical truth.
1.17 The scene recalled here, which the apostles (Peter, James and
John, according to the Synoptic Gospels; see Mark 9.2 and parallels)
witnessed, is that known as the Transfiguration (most commentators
agree on this point). On this occasion, Jesus was invested with honour
and glory by God the Father (for the phrase honour and glory, see Ps. 8.5;
Heb. 2.7, 9, etc. The reference to God as Father points forward to the
calling of Jesus as Son, which follows below). The apostles glimpsed
then the glory bestowed upon Jesus by God, an anticipation of
the vision which all will see at his final coming. The impersonal
description, there came to him from the sublime Presence a voice, reflects
a Gewish) concern to retain a proper sense of God's transcendence
(God does not speak directly) and a typically Jewish avoidance of the
divine name (the reference to the sublime Presence, or 'the Majestic
Glory' [NRSV] is in effect an honorific term for God).
The words which the voice is said to have uttered are similar,
though not identical, to those recorded in the Synoptic accounts of
the Transfiguration (II Peter is closest to Matt. 17.5) and the baptism
156
The reliability of apostolic and scriptural testimony 1.16-21
of Jesus (Matt. 3.17 and parallels). The differences might indicate that
the tradition which the author knew was independent from that of
the synoptic accounts (see Bauckham, 205-10), though the concise
summary given hardly yields enough evidence to establish this.
Early Christian letters only rarely refer explicitly to the gospel traditions, and when they do the practice is to allude or echo rather than
to quote word for word (cf. I Cor. 7.10-11; 9.14; Thompson 1991,
37-63). II Peter 1.17 in fact represents an unusually direct citation of
gospel tradition (perhaps an indication of its relatively late date; cf.
3.16; Ch.VI 2(iv)).
The voice acclaims Jesus as God's Son, perhaps with echoes of
Ps. 2.7, which speaks of a king begotten as God's son and appointed
as ruler over the nations (note also the 'holy hill' in Ps. 2.6 and v.18
below) and which was interpreted messianically in Judaism and
early Christianity (see e.g. Acts 13.33; Heb. 1.5; 5.5). Differing slightly
from the Synoptic accounts, II Peter has my Beloved as a separate title
for Jesus (rather than 'my beloved Son'; see Bauckham, 207-209). The
phrase on whom my favour rests is paralleled only (and not precisely)
in Matthew's Transfiguration account (Matt. 17.5) and in the
accounts of Jesus' baptism (Matt. 3.17 and parallels). The phrase
perhaps derives from Isa. 42.1 (cf. Luke 9.35; Matt. 12.18). Thus Jesus
is acclaimed as the one appointed and anointed by God as his unique
agent and kingly ruler.
1.18 The author stresses that the apostles heard this declaration; we
ourselves is emphatic. The Synoptics speak of a 'voice from the cloud'
(Mark 9.7 and parallels); here we have this voice . , . from heaven.
Perhaps this is one hint at a gradual 'sacralizing' of the tradition
about the Transfiguration: this certainly seems evident in the difference between 'a high mountain' (Matt. 17.1; Mark 9.2) and the
sacred mountain (cf. Ps. 2.6; mountains have particular significance in
the Bible as the site of divine revelation: e.g. Sinai/Horeb [see Ex.
3.lff.]; Zion [Ps. 2.6; 50.2 etc.]). Moreover, in Mark's account Peter's
inappropriate reaction to the transfiguration of Jesus is explicitly
described as a response to being terrified and not knowing what to
say (Mark 9.6). This description is toned down somewhat in Luke
(9.33) and omitted altogether in Matthew (see 17.4-5). No hint of
Peter's awkward terror appears here in II Peter either.
1.19 A number of questions arise over the translation and interpretation of this verse and its link with what precedes. One question
157
Commentary on II Peter
concerns which prophecy /ies the author has in mind (literally the
phrase is 'the prophetic word'). Is he referring to the Transfiguration
as a prophecy of the return of Christ (so Neyrey, 178-80; 1980b,
514--16; Perkins, 176)? Is this 'the prophetic word', to which you will do
well to attend? Most commentators think that a reference to the
prophets of the Jewish scriptures is intended, and this seems a more
likely interpretation (hence the REB' s translation: the message of the
prophets). But in this case does the author mean certain specific
prophecies contained within the Jewish scriptures (so Fomberg 1977,
82-83), or the scriptures as a whole, in their prophetic witness to
Christ? On balance the latter is probably to be preferred.
A further question is whether the author means that the
Transfiguration confirms the message of the prophets. This is the most
common interpretation among commentators and translators, and
it offers a ·c1ear link between vv.16---18 and vv.19-21: the prophetic
message of the Jewish scriptures is confirmed, or becomes more sure
(Gk: bebaioteron), in the light of the Transfiguration. It seems more
likely grammatically, however, that the author begins a fresh point
here, affirming the reliability of scriptural prophecy. As the NAB
translates: 'Moreover, we possess the prophetic message that is altogether reliable' (Gk: bebaioteron; cf. Reicke, 158; Bauckham, 223;
BAGD, 138). So, again in the light of accusations made against his
teaching, the author now affirms that the apostolic message is rooted
not only in eyewitness testimony but also in the reliable prophecy of
scripture (d. Watson 1988, 104).
People should therefore attend to the prophetic message, since it
serves as a lamp shining in a murky (or 'dark') place (d. Ps. 119.105).
Like a lamp, prophecy offers valuable illumination and guidance,
but it is partial and incomplete, and is no longer needed when the
full light of day dawns (d. I Cor. 13.8-12). The image of day breaking
is a reference to Christ's return, a 'day' of light and salvation, but
also of judgment (cf. Rom. 13.12; Jude 6; II Peter 3.10). Christ himself
is metaphorically described as the morning star (the planet Venus
which the ancients recognized as the herald of the dawn). The image
of the Messiah as a star derives from Num. 24.17, which was interpreted messianically in Judaism and early Christianity (see Kelly,
322; Bauckham, 226; Rev. 22.16; d. Luke 1.78; Matt. 4.16). But if this
image here refers to the final, glorious return of Christ, why does the
author describe it as the time when the morning star rises 'in your
hearts' (a more literal rendering than to illuminate your minds)? The
reason is that the focus here is on the significance of the Parousia for
158
The reliability of apostolic and scriptural testimony 1.16--21
individual believers (cf. Knoch, 257), though the cosmic scope of
the event is not lost sight of (cf. 3.4-13): for them it will be a day of
illumination, revelation and transformation.
1.20-21 Now the author makes a response to a second accusation
of the opponents, namely 'that the Old Testament prophecy upon
which the apostles base their teaching of the parousia is a matter of
the prophet's own interpretation and impulse, not the inspiration of
the Holy Spirit' (Watson 1988, 105; cf. Bauckham, 228). The introductory phrase But first note this (used again in 3.3) indicates that an
important proposition follows (i.e. first is meant in the sense of
importance, not of temporal priority). But the proposition is difficult
to interpret. The author most likely intends a reference to scriptural
writings: hence the best translation is 'no prophecy of scripture'
rather than the more general no prophetic writing. Also unclear is the
remainder of the statement. It may mean either 'no prophecy
of scripture is a matter for private interpretation', or 'no prophecy of
scripture derives from the prophet's own interpretation'. The former
rendering, which is followed by most commentators and translators,
implies that the author's point is this: 'no individual is entitled to
interpret prophecy, or scripture generally, according to his personal
whim. It is precisely this ... that the trouble-makers are guilty of'
(Kelly, 324; cf. 3.16). Thus: 'The notion of the official Church as the
appointed guardian of scripture is evidently taking shape' (Kelly,
324; cf. also Knight 1995, 62). One of the problems with this interpretation, however, is that v.21 does not make this point (see below).
It is therefore perhaps preferable (though the matter is rather finely
balanced) to follow Bauckham (pp.229-33) and adopt the second
interpretation (though one difficulty for this interpretation is 3.16,
where the accusation against the opponents is that they distort and
misinterpret the scriptures). On this reading the author is countering
an accusation that the prophets of old gave their own human interpretations to the visions which they saw, so their words need not be
regarded as coming from God. On the contrary, the author insists
(v.21), no prophecy ever came through human initiative; rather,
moved by the Holy Spirit people spoke as messengers of God. This view
of genuine prophecy as resulting from a compulsion to speak
God's word and not, as in false prophecy, from the prophet's own
initiative, is common in the Jewish scriptures (e.g. Jer. 1.4-10;
20.7-10; 23.16; Ezek. 13.3). Just as the author of II Peter insisted that
the voice at the Transfiguration was the voice of God (vv.17-18) so
159
Commentary on II Peter
he insists here that the words of the prophets also came from God.
Both sources for the apostolic teaching are reliable records of God's
word, contrary to the opponents' accusations.
We should bear in mind, however, that any account of an event,
even by eyewitnesses, is an interpretation, and that this account is
presented by someone writing in Peter's name some years after his
death. It is not exactly self-evident that the Transfiguration is a
confirmation of Christ's second coming. Moreover, any word of
scripture must be interpreted, and does not yield only one possible
meaning. And the claim that a particular teaching is God's word is
always a claim made by a human being, and is therefore open to
question. Such sceptical points should not be taken as a denial of the
truth of the apostolic teaching which the author presents; but they
should make us aware that he is making certain claims and seeking
to exclude others, presented and no doubt argued for by his
opponents. He is presenting a certain interpretation of apostolic
teaching as the only authorized and approved one. Then, as well as
now, an important question remains: how much diversity of interpretation, belief and practice can be encompassed within the church?
God's judgment on the false teachers
2.1-22
In chapter 2 the author turns from defence to attack, indicating how
the false teachers are destined for God's judgment, at the same time
affirming that God's judgment will occur soon, despite the
opponents' assertion that it will never come and that the promise is
false (see 3.3££.). In chapter 3 he turns to a more detailed defence of
the teaching about the Lord's return. From 2.1-3.3, II Peter clearly
takes up and adapts material from Jude 4-19 (see Ch.IV 3(ii)). Jude's
use of scriptural material to demonstrate the certainty of the doom
which awaits his opponents suits II Peter's purpose well. The use of
Jude by II Peter might also reflect the fact that Jude was regarded as
authoritative by the author and readers of II Peter (d. Watson 1988,
106 n.16O).
160
God's judgment on the false teachers 2.1-22
A prediction of false teachers
2.1-3a
In a 'testament' or farewell address the departing hero normally
makes predictions about future times, and in New Testament
examples we find predictions specifically about false teachers (Acts
20.29-30; II Tim. 3.1-5; 4.~; cf. Matt. 24.11; Mark 13.5, 22). Writing
in Peter's name, the author 'predicts' the appearance of false teachers
in the future (cf. 3.2-3; Jude 17-18), though they are clearly a reality
at the time of writing (see 2.12-22). He thus seeks to label his
opponents as the false teachers whom the apostles predicted (cf.
Ch. IV 2(v)). These verses introduce the polemic which follows, and
mention most of the important topics which will be dealt with in the
rest of the letter (see Neyrey, 186-87).
Although a new section begins here, the author links it carefully
with what has preceded. Following the mention of the prophets of
scripture (1.19-21), he begins with a mention of the false prophets
who also existed back then (2.1), before moving on to the false
teachers of the present. And while the apostles did not pass on
'cleverly concocted tales' (1.16), the opponents' teaching is nothing
but 'sheer fabrication' (2.3).
2.1 Along with the true prophets who spoke God's word (1.21) in
the past there were also false prophets among the people (i.e. the people of
Israel). The reality and danger of false prophets is often mentioned in
the Jewish scriptures (e.g. Deut. 13.1-5; 18.20; Ezek. 13.lff.; Micah
3.5-12) and their characteristics may be summarized: they 'speak on
their own authority, preach freedom from fear and judgment, but are
condemned by God' (Neyrey, 190). Correspondingly, you also will
have (note the future tense here and elsewhere in these verses, which
are written as a prediction of Peter's) false teachers among you. It is
notable that the author calls them false teachers and not false prophets,
perhaps because they did not claim prophetic or charismatic inspiration (against Cavallin 1979; contrast Jude: see Ch.IV 2(v)), or to
emphasize the fact that they propagate a message, a teaching which
leads others astray. They will introduce (perhaps with the pejorative
sense, 'bring in secretly') their destructive views. This is perhaps a
hint that the opponents are not itinerant travelling teachers, but
members within the congregations (contrast Jude 4; so Bauckham,
239). Their views (Gk: haireseis, probably here in the sense of
particular teachings, rather than 'divisions'; cf. Knoch, 260; I Cor.
161
Commentary on II Peter
11.19; Gal. 5.20) lead to destruction - i.e. to judgment (though this
may be the very thing that the opponents deny).
By their denial of the Lord's judgment and their licentious
immorality, the false teachers deny the Master (cf. Jude 4). Christ is
their master because, in language used to describe the purchasing of
slaves, he has redeemed or 'bought' them (cf. I Cor. 6.20; 7.23; Rev.
14.3--4). Yet by disowning all this, the false teachers will bring
upon themselves divinely-ordained destruction which, despite their
scepticism (see 3.3-10), will be swift and soon (tachine, translated
swift here, soon in 1.14). This stark assertion is the theme of what
follows in the rest of the chapter.
2.2 As a further 'prediction' of what must presumably already be
the case, 'Peter' warns that many will follow the dissolute or licentious
practices which the false teachers introduce (the accusation of licentiousness, sexual indulgence, and freedom from morality, recurs
through the chapter: see 2.10, 12, 14, 18--19 etc.). And so, through
these people, the way of truth will be brought into disrepute. The term
way (cf. 2.15, 21) is common in Jewish and Christian writings as a
description of a whole way of life: either following that which God
commands and approves or following paths of wickedness and
destruction (Ps. 1.6; 5.8; 119.1; Prov. 1.15; Didache 1---6; Barnabas 18--20;
lQS 3.20-21). Christianity is referred to simply as 'the Way' in Acts
9.2; 19.9, 23; 24.14, 22 etc. According to the author, the behaviour
encouraged by the false teachers damages the reputation and honour
of the community (and therefore of God; see Neyrey, 189, 193). The
phrase used here echoes Isa. 52.5 (LXX). The author's concern is
often encountered in the New Testament, that the conduct of
Christians should, as far as possible, gain the respect of outsiders
(e.g. I Thess. 4.12; I Tim. 3.7; 6.1; Titus 2.5; I Peter 2.12).
2.3a The false teachers' activities are apparently motivated by
greed, perhaps reflecting the fact that they receive payment in money
or in kind from the churches (cf. 2.14; Jude 11, 16). However, the
accusation of greed was typical in polemics and we should be wary
of taking it at face value (Neyrey, 192; Watson 1988, 109). The author
here turns the false teachers' accusation back on themselves: they
accuse the apostles (and those who represent them now) of basing
their teaching on 'cleverly concocted tales' (1.16). On the contrary,
the author charges, it is the false teachers who exploit people with
sheer fabrications.
162
God's judgment on the false teachers 2.1-22
The certainty of divine judgment
2.3b-10a
Although v.3b is closely connected grammatically with v.3a it is best
(with REB, Bauckham, Neyrey) to see it as the introduction to the
next stage in the argument, a transition marked by the change from
future to present tense verbs (cf. 3.3 and 3.5). The author shifts from
'prophecy' in Peter's name, to a focus on the opponents in the present, showing how the apostles' prophecies are now being fulfilled
(cf. II Tim. 3.1-9). Verse 3b provides a 'statement' for which vv.4--lOa
offer a 'proof' (cf. Neyrey, 195-96; Watson 1988, 111). In fact the
whole of vv.4-lOa comprises one long sentence in the Greek, structured in the form: 'If ... and if ... and if ... then .. .' (a form not
shown in the REB's translation, but see e.g. NRSV). On the basis of
events in the past, an affirmation about the certainty of God's judgment in the present and future is made. Later in the letter the problem of the delay of the coming judgment will be faced, here it is the
certainty of God's judgment which is demonstrated, in the face of
mocking doubt.
In these verses II Peter uses material from Jude 6--8 (see Ch. VI
3(ii)), though it is heavily reshaped, with some material omitted and
new subjects included. Like Jude, II Peter reveals an acquaintance
not only with the Jewish scriptures but also with Jewish traditions of
interpretation. Jude is most concerned to warn about the dreadful
consequences of deviating from the right way (see Jude 5) whereas
II Peter stresses the danger of denying the reality of God's judgment.
II Peter omits Jude's example of the Exodus and wilderness wanderings Qude 5) and lists his examples in chronological order. II Peter
cites three examples of judgment (the sinful angels, the ancient
world at the time of the flood, Sodom and Gomorrah) and two of
preservation (Noah and Lot). Unlike Jude, therefore, II Peter does
not focus only on God's judgment of the wicked, but includes also
the theme of God's deliverance of the righteous (note the stark and
emphatic contrasts: did not spare ... [vv.4--5] rescued [v.7]). In this
II Peter shows similarities with (and possibly the influence of) a
tradition encountered elsewhere which uses a number of the same
examples employed here, in which God's justice is defended and
his rescue of the righteous and condemnation of the wicked are
anticipated and affirmed (see Sirach 16.6--23; Wisd. 10.lff.; cf. also
I Peter 1.6--9; 4.17-19, etc., possibly an influence on II Peter).
163
Commentary on II Peter
2.3b The form of the author's assertion probably reflects the
opponents' claim that God's judgment is 'idle' and 'asleep' (Neyrey
1980a, 415-16; cf. 3.3-9). Elijah taunted the followers of Baal that
their god was asleep (I Kings 18.27), while the Psalmist affirmed that
Israel's God 'never slumbers, never sleeps' (Ps. 121.4), though in a
time of affliction he could call upon God to awake (Ps. 44.23; cf. Isa.
51.9). Epicureanism, which may have been an influence upon the
opponents in II Peter, was known for its denial of divine judgment
and providence (see Neyrey 1980a). In the face of such doubt, and its
consequent moral laxity, the author affirms that the judgment pronounced on such people long ago 'is not idle'; their destruction 'is not
asleep'. Implicit behind such personalized references to judgment
and destruction lies God, whose action they represent.
2.4 To prove this assertion, the author now begins a long sentence
which argues that since God acted in judgment and deliverance in
the past, then he will certainly not fail to do so in the future. The first
example, based on Jude 6 and originally on Gen. 6.1-4, is that of
the angels who sinned, that is the angelic beings (the 'Watchers') who
lusted after human women (see on Jude 6). These angels God did not
spare, but consigned them to dark pits (or perhaps 'chains of darkness':
there is a textual uncertainty here). The verb rendered consigned to
hell literally means 'to consign to Tartarus', a place known from
Greek mythology as the lowest place in the underworld (where the
Titans were thrown) and referred to also by Hellenistic Jewish
writers. There the sinful angels are held for judgment, that is, for the
final judgment on the last day.
2.5 The second example is that of the Flood (linked with the story
of the Watchers e.g. in I Enoch; see Bauckham, 249). Repeating the
verb used in v.4 - he did not spare - the author recounts God's judgment in bringing a flood upon the world in ancient times, for it was a
world of godless people (a term which recurs in 2.6 and 3.7). The judgment which the flood represents is sometimes seen as a precursor of
the final judgment (e.g. Matt. 24.37-39). For the author of II Peter it
provides an example not only of judgment but also of deliverance:
for God protected Noah ... with seven others. Noah is referred to as
'the eighth one', implying seven others. The reason for this slightly
odd expression may be that some symbolic importance was seen in
the reference to 'the eighth one', perhaps signifying the eighth day as
the day of new creation after the seven days of creation, or the
164
God's judgment on the false teachers 2.1-22
Christian celebration of the eighth day, Sunday, as the day of resurrection (see Bauckham, 250). Genesis does not refer to Noah as a
'preacher' of righteousness (cf. Gen. 6.9) but the idea became well
established in Jewish tradition. The influence of I Peter 3.20 might be
detected in the choice of this example by the author of II Peter (note
the reference there to eight persons), but the idea need not have
come from this source (cf. Wisd. 10.4).
2.6 The third example of judgment, again drawn from Jude (v.7), is
God's condemnation of the cities of Sodom and Gomorrah. According to
Jewish tradition only ashes were left of them (Kelly, 333) and the
smouldering waste south of the Dead Sea was thought to be enduring evidence of their destruction (see on Jude 7). Thus they serve as
an object-lesson, or a warning example, for the ungodly in future days
(or, 'of the fate in store for ungodly people'; see Kelly, 333, on the
textual variation here).
Elsewhere too the Flood and the fate of Sodom and Gomorrah are
mentioned together as two prime examples of divine judgment
(Luke 17.26-30), representing the pattern of destruction by water
and fire, mentioned in II Peter 3.5-7 (Bauckham, 252). Bauckham
(p.252) also makes the interesting observation that II Peter seems
consistently to omit Jude's references to the eternity of punishment
(II Peter 2.4, 6, 17; Jude 6, 7, 13), though the reason for this is not
clear.
2.7-8 As in the story of the Flood, so here too there is a counterpart
to the theme of destruction: the deliverance of Lot, a good ('righteous') man. Again the author's view owes more to Jewish tradition
than to the Genesis account, in which Lot is not entirely blameless
(Gen. 19.4-38). Abraham's plea on behalf of the righteous in Sodom
(Gen. 18.23-32) was interpreted as a reference to Lot, who came to be
described, as here, as a righteous man (Wisd. 10.6; 19.17). The
description of Lot's distress - witnessing the evil ways of those
among whom he lived - is perhaps meant to echo the experience of
II Peter's readers. V. 8 elaborates in parentheses (cf. NRSV; NAB etc.)
the inner torment which Lot is supposed to have suffered.
2.9 The conclusion to which the long sentence has been leading is
at last reached. This conclusion is a two-fold moral concerning
divine justice, on the one hand for the righteous, on the other, for the
wicked. If God has done all the things listed above, then certainly he
165
Commentary on II Peter
knows how (and by implication is able) to rescue the godly from their
trials - namely, the afflictions which, like Lot, they suffer through
living in an evil world (d. Sirach 33.1; Wisd. 10.9; I Peter 1.6). There
may be an echo here of the Lord's prayer (Matt. 6.13: 'do not bring us
to the time of trial, but rescue us' [NRSV]).
On the other hand, God will certainly keep the wicked under punishment until the day of judgment. There is some debate as to whether
to understand the verse in this way - with the sense of a present
punishment which precedes the punishment to be meted out on the
day of judgment - or whether it should be translated 'keep the
wicked to be punished on the day of judgment'. On balance the latter
is perhaps to be preferred (see Bauckham, 254).
2.10a Although the REB breaks its paragraph at the end of v.9, most
commentators and translations rightly see v. lOa as a continuation
and amplification of the statement in v.9. Elaborating the assertion
that God will judge the wicked, and using phrases from Jude 7 and 8,
the author singles out 'especially' those who follow their abominable lusts
and flout authority. Clearly pointing to the trouble-makers in his own
time, the author summarizes their sins as indulgence of the flesh in
corrupt and depraved desires and as despising the authority of the
Lord (see on Jude 8). The two are connected: from the author's
perspective the opponents deny the reality of God's judgment, mocking the idea that it will ever come, and thus count themselves free to
act as they please without fear.
While drawing much of his material from Jude, the author of
II Peter introduces the idea of deliverance for the righteous alongside
that of condemnation for the wicked. Both aspects are relevant as a
defence of God's justice, in a situation where the wicked seem to go
unpunished and the righteous suffer. Yet is the author's conviction
about the reality and imminence of God's judgment plausible today?
No such judgrnent has come, and we might question whether this is
the message of the Christian gospel anyway. Even so, as contemporary readers we may do well to hold on to a sense of God's
justice, unfashionable though it may be, to a sense of God's outrage
and anger at injustice, and to a sense of our ethical responsibilities.
Nevertheless, the images of God's condemnation and punishment
found here raise, as they did in Jude, questions about the gap
between the author's conception of God and our own, and so raise
difficult questions about the value and use of this material today
(see Ch.IV 4).
166
God's judgment on the false teachers 2.1-22
Denunciation of the false teachers
2.lOb-22
The whole of this section comprises 'a loosely structured series of
denunciations of the false teachers' (Bauckham, 259) based in part on
Jude 8-16. Kelly (p.337) describes it as 'the most violent and colourfully expressed tirade in the NT. As vilifying polemic it gives little
clear or precise indication of the views or conduct of the author's
opponents (cf. Knoch, 266). Verses lOb-18 draw primarily on Jude as
their source, but Jude is then left to one side until 3.2. In 2.19-22 the
author adopts and adapts a series of proverbial sayings. The material
from Jude, as elsewhere in this letter, is freely adapted to the
author's purpose. Notably, the clear references to apocryphal writings, especially I Enoch, are omitted (see Jude 9, 14-15), perhaps
because the author (and his readers) did not know these writings, or
because he disapproved of them or doubted their authority.
2.l0b--11 The false teachers, in their presumptuous disregard for
the divinely-established order, are reckless and headstrong, for they
are not afraid to insult celestial beings (Gk: doxas, see on Jude 8,
from where this phrase comes). Most commentators agree that these
celestial beings are fallen or evil angels (cf. 2.4: the angels who sinned).
The false teachers fail to show proper regard for the power of these
spiritual beings; they insult them by mocking or denying the idea
that they could have any influence or hold any danger. This is consistent with the 'sceptical rationalism' which seems to characterize
their views (see Bauckham, 262-63). Adapting the idea from Jude 9,
without making the explicit reference to the apocryphal story about
Michael and Moses' body, the author contrasts this recklessness with
the attitude of the angels. Though they are stronger arid more powerful than the evil celestial beings, the angels do not bring a slanderous
judgment against them (i.e. the evil celestial beings) 'from the Lord'.
The REB's rendering before the Lord reflects the wording in some
texts, but probably not the original. The change likely shows a scribe
or scribes concerned to avoid the idea that God might make a
'slanderous judgment'. But the point the author is making is that
even the angels do not use insults (unlike the false teachers) when
they pronounce God's judgment.
2.12-13 Expanding an image from Jude 10, the author now compares the false teachers (not necessarily all men, see on v.14) to brute
167
Commentary on II Peter
beasts, mere creatures of instinct, born to be caught and killed. The idea
that certain types of animal were born to be slaughtered and eaten
was common in the ancient world (Bauckham, 263). The opponents
are like irrational or dumb beasts as, continuing the theme from
vv.10-11, they 'insult' (pour abuse upon) things they do not understand.
This is probably meant to refer back to their insulting of the evil celestial beings (v.10). If this is correct it may affect the interpretation of
the final phrase of the verse which, literally translated, runs: 'in their
destruction, they also will be destroyed' (cf. NAB). Most translations
and commentators, like the REB, take 'their destruction' to refer to
the beasts. Kelly (p.339), for example, writes of 'a destruction similar
in its finality to that which befalls wild beasts'. It is more likely, however, that the author is referring to the destruction of the evil angels;
his claim is that 'the false teachers will share the fate of the powers of
evil who will be eliminated at the day of judgment' (Bauckham, 264)
A further indication of the false teachers' destiny at the final judgment is given in the form of a statement about their 'just deserts':
suffering hurt for the hurt they have inflicted. The REB brings out the
word-play which is apparent in the Greek, though difficult to retain
in a translation. Their 'reward' for doing wrong (Gk: adikias) is to
suffer harm (Gk: adikoumenoi) themselves.
The moral depravity of which the author accuses his opponents is
shown in the fact that not only do they carouse, or revel in indulgence, but they do so shamelessly in broad daylight. Revelling
was bad enough, but doing so in the daytime was a clear mark of
degeneracy (cf. Eccles. 10.16; Isa. 5.11). This they regard as pleasure
(often seen as a cardinal vice; see Neyrey, 214).
The false teachers are clearly still involved in the fellowship of the
church and in its common meals, for the author describes them as
'feasting with you', sitting with you at table (the same verb used in
Jude 12). Yet while they do this they are 'spots and blemishes' (the
word 'spots', spiloi, is adapted from Jude's description in v.12 of the
false teachers as 'dangerous rocks', spilades). A comparison of the
Greek words used here and in 3.14 shows the false teachers to be
precisely what the church should be without: they are spots and
blemishes (spiloi ... m6moi), the believers are urged in 3.14 to be a
community without spot or blemish (aspiloi . . . am6metoi). The
opponents are a polluting presence in what should be a pure community (cf. Neyrey, 212-13) as they revel in their deceits. This last word
is probably a deliberate pun by the author, though one which carries
'stinging irony' (Kelly, 341): in Jude 12, on which the author draws
168
God's judgment on the false teachers 2.1-22
here, there is a reference to love-feasts (agapais), which the author of
II Peter has changed to deceits (apatais). Defiled by the licentious
behaviour of the false teachers, the meal together is a mockery of a
true agape, and can only be labelled a 'deception' (cf. I Cor. 11.20).
2.14 The long string of abuse continues: they have eyes for nothing but
loose women, i.e. they are 'always looking for a woman with whom to
commit adultery' (BAGD, 526). The exaggerated and stereotypical
character of the polemic in this chapter should make us wary of taking this accusation too literally: it does not necessarily imply that all
of the author's opponents were men (cf. vv.12, 17, which need not be
translated these men, but rather 'these people'). Nor does it quite give
a firm basis for saying that the opponents did not regard illicit sexual
relations and divorce as sinful (as does Knoch, 267), though there
may be an element of truth in this (cf. I Cor. 5.lff.; 6.12-20; 7.10-16;
Rev. 2.14, 20-22). Clearly the author's view, hardly a 'neutral' perspective, is that they never cease from sin.
Moving on to the impact which the false teachers have on others
within the church, the author accuses them of luring or enticing
people (a metaphor derived from baiting and catching in fishing or
hunting; cf. Neyrey, 215). The author does not actually state to what
they are lured, though the REB's to their ruin would certainly be what
he implies. Those who are susceptible are the unstable, especially
new converts (cf. 2.18-19), hence the author's aim to establish further
the readers' grounding in the truth (1.12). On the other hand, the
false teachers are 'well-trained' (a metaphor from athletics); they are
experts, yet not in right ways (cf. v.15) but in greed (cf. on 2.3a)! The
abuse culminates in the exclamation, God's curse is on them; they are,
literally, 'children of a curse', a typically Hebrew form of expression
(see on I Peter 1.14).
2.15 In all this sinful behaviour, the false teachers have abandoned
the straight road, or 'right way', (a common metaphor for the path of
obedience to God; see on 2.2; I Sam. 12.23; Hos. 14.10; Ps. 107.7; Acts
13.10). In doing so, they have gone astray, a verb which was often
used of 'being corrupted either spiritually or morally' (Kelly, 343).
From Jude's trio of wicked characters - Cain, Balaam, and Korah
(Jude 11) - the author of II Peter selects just Balaam, and develops
further the analogy between Balaam (as presented in Jewish tradition; see Neyrey, 211-12) and the false teachers. Rather than following 'the right way' (hodos), the false teachers have followed 'the way'
169
Commentary on II Peter
(hodos) of Balaam son of Bosor (cf. Jude 11: 'the way of Cain'). The
name of Balaam's father is in fact Beor (see Num. 22.5; 24.3 etc.); the
name Bosor is found nowhere else but here. The reason for the
change is unknown, though one suggestion is a pun on the Hebrew
word basar, meaning 'flesh': 'Balaam's immoral character would be
indicated by calling him "son of flesh"' (Bauckham, 267-68). The
author chooses the example of Balaam to focus on the false teachers'
greed, for it was Balaam's greed for profit which became well-known
as his sin: he eagerly accepted payment for doing wrong (the same phrase
used in v.13). Actually, the Numbers narrative records Balaam refusing to do what Balak wished, no matter what the financial inducement (Num. 22-24; see on Jude 11). Balaam agrees to go with Balak's
embassies only when God urges him to (Num. 22.20-21), yet
apparently God is still angry with him for going (Num. 22.22).
2.16 The account of Balaam's journey in Num. 22.22-35 is the basis
for this verse. Balaam's donkey sees an angel of the Lord (unseen by
Balaam) repeatedly blocking the way, and so tries to abort the journey, receiving beatings from Balaam for her actions. Eventually the
Lord gives the donkey a voice to speak in protest at this treatment,
after which Balaam sees and speaks with the angel and realizes what
has been happening. Nevertheless, the angel still urges Balaam to
continue on the journey (Num. 22.34-35). The author of II Peter,
following Jewish interpretations of this story, sees the donkey as
rebuking Balaam for his offence - i.e. the offence of being greedy for
material gain from doing wrong, though this sin of Balaam's is not
mentioned in Numbers. This is an ironic and 'humilating outcome'
(Kelly, 343), for the prophet who utters God's words (see esp. Num.
23-24) is shamed by a dumb beast. For the author of II Peter the two
aspects of Balaam's behaviour are connected: his wickedness in seeking to profit from wrongdoing, and his madness in thinking that he
could get away with it and escape God's judgment. Both of these
faults, the author implies, characterize the false teachers as well.
2.17 After a slight pause, appropriately marked by a paragraph
break, the verbal attack continues, beginning once again with the
accusatory 'These people ... '. Taking up language from Jude 12, the
author describes the false teachers as springs that give no water, mists
driven by a storm. In the context of a dry climate where water is
precious and rainfall welcomed, these are clear images of 'bitter disappointment to the thirsty traveller or anxious farmer' (Kelly, 345).
170
God's judgment on the false teachers 2.1-22
The mist or haze referred to does not bring rain, but only signals heat
to come, and is easily dispersed by the wind or the sun (d. Wisd.
2.4). So the author argues that the false teachers promise much - the
'water' of life-giving teaching - but their promises are empty and
deceptive. Drawing another phrase from Jude (v.13), though without
the same context and omitting the phrase 'an eternity', the author
describes the place reserved for these false teachers as blackest darkness.
2.18 Developing the theme of empty promise, the author derides
the words of the false teachers as mere empty bombast - 'highsounding but empty talk' (NJB). The parallels of language between
1.3-4 and 2.18-20 serve to contrast God's generous giving and
assured promises declared in the apostolic gospel with the empty
and deceptive promises of which the false teachers speak (cf.
Bauckham, 276-77). Yet their talk is clearly enticing to some (the
language of 'baiting', as in 2.14). With the promise of freedom from
moral restraint and from divine judgment (see v.19) people become
ensnared in sensual lusts (cf. 1.4; 2.10; 3.3) and debauchery (cf. 2.2, 7).
And the people who are vulnerable to this trap are new converts, not
established in the faith, who have only just begun to escape (or, have
only recently escaped) from 'those who live in error'. This last phrase
is a literal rendering of the author's description of the pagans among
whom the readers live. Other Jewish and Christian writers also use
the terminology of 'error' or 'going astray' to denote the idolatry and
ignorance of those who do not acknowledge God (e.g. Wisd. 12.24;
13.1-10; Rom. 1.27; Titus 3.3; cf. 2.15).
2.19 The false teachers promise freedom, but freedom from what?
Many suggestions have been made (see Bauckham, 275) but most
likely, as far as we can tell from the author's viewpoint, is that the
false teachers derided any notion of coming judgment, consequently
linking freedom from judgment with freedom from moral restraint
(cf. Bauckham, 280). The message of freedom from divine retribution
was also found in Epicureanism, perhaps an influence on the
opponents in II Peter (see Neyrey 1980a, 418-19). Paul's proclamation of Christian freedom could also certainly be misunderstood as
a licence to sin (see Rom. 3.8; 6.lff.; Gal. 5.13). Perhaps the false
teachers derived inspiration from what the author regards as a distorted reading of Paul's letters, hence his comment in 3.16 (Knoch,
269). Just as Paul insisted that Christian freedom meant freedom from
sin, not licence to sin (Rom. 6.lff.), so the author of II Peter maintains
171
Commentary on II Peter
that the freedom the false teachers promise is not freedom at all,
since in reality they are slaves of corruption (cf. 1.4; 2.12).
To illustrate this point the author quotes a proverbial saying
which was widely quoted in later centuries: people are the slaves of
whatever (or, 'whoever') has mastered them. The imagery derives from
'the ancient practice of enslaving an enemy defeated in battle' (Kelly,
347). The author's point is that by succumbing to sensual desires and
sinful indulgence, far from being free, the false teachers and their
followers have become slaves to these things. A similar idea is
expressed by Stoic-Cynic thinkers, for whom it was slavery to be
subject to any desires or needs: freedom was found in indifference to
external conditions and relationships, and in being content with a
few basics necessary to life (Epictetus Discourses 2.19.24; 3.22.45-49;
4.1.1-23, 128-31).
2.20 The first part of v.20 is expressed in a conditional form (For if
... ), with the resulting situation stated in the latter part of the verse
and elaborated further in vv.21-22. The people in view are those
who, having escaped the world's defilements (cf. 1.4) through coming to
know our Lord and Saviour Jesus Christ (cf. 1.2), become entangled in
these things again and defeated (or mastered) by them (the same verb
used in v.19b). A question is whether they refers to the false teachers
or to those who are drawn to their teaching. It may be unnecessary
and inappropriate to make a sharp distinction, but it is probably best
to see the prime focus of the author's warning as those who are being
enticed away from their new-found faith, back into pagan ways
(v.18; cf. Kelly, 347-48; Knoch, 270). For any such people, and
certainly also for the false teachers, 'their last condition is worse than
their first' (NAB; cf. also NRSV). This phrase is almost identical to
words attributed to Jesus in Matt. 12.45/Luke 11.26. It was probably
a form of proverbial saying (cf. Matt. 27.64) which Christians adapted in order to describe (and warn against) apostasy - turning away
from the faith (Kelly, 348).
The danger of apostasy was clearly a reality in the early church; as
has always been the case, people sometimes turned away from
something to which they were once converted. A horror of apostasy
and vivid declarations of the grievous state in which apostates find
themselves are found both here and in Hebrews (6.4-6; 10.26).
Gradually a system of penitence for post-baptismal sin and even for
apostasy evolved; but apostasy remained a particularly serious
offence (see Kelly, 349).
172
God's judgment on the false teachers 2.1-22
2.21 This verse takes the form of a Better ... than saying, a form
often found in Jewish and Christian writings (see on I Peter 3.17;
Snyder 1977). The phrase the right way, or 'way of righteousness', is a
typically Jewish-Christian description of the ethical 'way' of life
which God requires and approves (see on 2.2; 2.15; Prov. 21.16
[LXX]; Matt. 21.32). A similar idea is conveyed in the words the
sacred commandment, which probably refers not to a specific law or
command but to the instruction embodied in the law as a whole, to
live a holy life (see on I Peter 1.15-16; Rom. 7.12). Against the lawless
behaviour of the false teachers, the author presents the truly
Christian way as a way of ethical and upright living. This holy way
of living is what was 'passed on' (NRSV; cf. 1.12-16; Jude 3) by the
apostles and their succes~ors. The clear declaration of the verse is
that those who turn back from the faith are in a worse state than
those who never found it at all.
2.22 The situation of such people is illustrated with a proverb,
which in their case has proved true. The sayings which follow were
originally two separate proverbs, but were probably known by the
author as one, possibly from some Jewish-Hellenistic collection of
proverbs. The first proverb, concerning the dog returning to its vomit,
is based on Prov. 26.11. The second is probably derived from The
Story of Ahiqar, an ancient story adopted by Jews and containing a
series of proverbs and sayings (see Charlesworth 1985, 487-88;
Charles 1913, 772; Bauckharn, 279-80). Both dogs and pigs were
regarded by Jews as dirty and despicable animals (cf. Neyrey,
221-22) and both proverbs depict an animal getting rid of some filth
only to return to it. For the author this illustrates the apostasy of the
false teachers and all who follow them, turning away from the true
faith and reverting to the immorality of their pagan past (cf. 2.12,
where the false teachers are described as 'brute beasts').
As with much of the polemic of Jude and II Peter, we may feel
awkwardly conscious of the gap between the author's thoughtworld and our own. In keeping with the culture of the time, the
author is vigorously defending the honour of his group and their
God against what he sees as the slanderous attacks of the false
teachers (see Neyrey, 218-19); he warns the false teachers and their
followers of the dire state in which they will find themselves. On the
one hand, we may feel that his harsh polemic and stern warnings are
out of line with our own conception of God and our way of understanding the Christian faith. For example, a conversation with some173
Commentary on II Peter
one who has 'lost their faith' is more likely to involve sympathy and
understanding than stark warnings of judgment and proverbs about
dogs returning to their vomit! Most contemporary Christians, unless
they have a strongly sectarian world-view, would not describe their
non-Christian neighbours as people who live in filth and error. On
the other hand, however, we may do well to hold on to the author's
warning that Christian living is not a matter of free licence and selfindulgence; there is a 'way of righteousness', a 'holy commandment', to be followed.
The Day of the Lord will come
3.1-13
A reminder of prophecy concerning the last days
3.1-4
After a lengthy passage attacking the false teachers, the author now
returns to defending apostolic teaching (specifically about the Lord's
return) against the objections of the sceptics. With a clear reiteration
of his (assumed) identity as the apostle Peter, he 'predicts' what is
already the case. In chapter 2 a 'prediction' of false teachers (vv.1-3a)
was followed by a denunciation of them as a present reality
(vv.3b-22); here too it is clear that the scoffers who are 'predicted' to
come (vv.1-4) are already present (v.5). In this introduction to the
last major section, the author again takes up material from Jude
(17-18) concerning the scoffers of the last days. Jude, however, was
not concerned to confront doubts about the parousia hope, and so
does not provide material for the author to use specifically on this
subject. The author of II Peter perhaps used a Jewish apocalypse as a
source (see Bauckham, 283-85).
3.1 As in Jude 17 and 20 the author turns from polemic against
opponents to appeal to his readers with the address dear friends (d.
Neyrey, 227). He indicates that this is now his second letter to them, so
reiterating the apostolic identity of the implied author, Peter. Most
commentators agree that the first letter must be I Peter, which was
presumably known to the readers of II Peter. There is little sign that
the author has used I Peter as a source in the writing of II Peter (d.
174
The Day of the Lord will come 3.1-13
eh.VI 3(ii)), though he may have known it, and there are some
notable overlaps of themes and ideas (e.g. the need for holy living in
the light of the coming judgment: see I Peter 1.13-17; 4.1-19 etc.; cf.
Dalton 1979). The specific theme of the prophets and apostles, mentioned here in v.2, is paralleled in I Peter 1.10-12. Both letters, the
author explicitly states, serve as 'reminders' from the apostle (cf.
II Peter 1.12-15) which are intended to keep their readers pure in
their thinking - to prevent them being led astray by the immoral
desires which the false teachers follow.
3.2 The author adapts and expands upon words from Jude 17, urging his readers to remember the predictions made by God's own prophets
(literally, 'the holy prophets'), and the commandment given by the Lord
and Saviour through your apostles. Whereas Jude 17 refers only to the
words of the apostles, II Peter (as in 1.16-21) mentions both prophets
(by which he means the prophets of the Jewish scriptures - see on
1.19-21) and apostles. The phrase your apostles may be intended to
refer to the apostles who founded the churches to which the readers
belong (cf. I Peter 1.12). These apostles passed on the commandment of
the Lord: not a specific or particular commandment, but the Christian
way of upright and holy living (see on 2.21). As in 1.16-21 the testimony of the prophets of scripture together with that of the apostles
is presented as the reliable foundation for orthodox Christian faith
and life.
3.3-4 One particular teaching is singled out as of especial importance and relevance (the same phrase, first of all note this, was used in
the opening of 1.20). Following Jude 18 closely the author quotes a
prophecy attributed to the apostles which predicts that in the last days
there will come scoffers. Predictions of difficult times ahead, and
specifically of the appearance of opponents in the form of false
teachers or scoffers, are found in a number of farewell speeches in
the New Testament (see on Jude 18; II Peter 2.l-3a; d. esp. Acts
20.29-30; II Tim. 3.1-5). There is some irony in this passage, for the
very people who scoff at the idea of the Lord's return (see below)
are, in the author's view, proof of its nearness (Fernberg 1977, 61).
The phrase in the last days is common in the LXX; the author has
altered Jude's wording to a more familiar form (see e.g. Gen. 19.1;
Hos. 3.5; Ezek. 38.16; Dan. 2.28 etc.). The description of the scoffers is
made emphatic by a word-repetition in the Greek: literally, 'scoffers
[will come] with scoffing'. These scoffers (clearly the false teachers
175
Commentary on II Peter
who have already been derided in chapter 2) 'follow their own
desires' (cf. Jude 16, 18).
The content of their 'mocking' is then cited. The form of the rhetorical question (what has happened to . .. ? literally, 'where is ... ?') is
common in the Jewish scriptures as an expression of the doubts or
taunts which enemies or scoffers express (e.g. Ps. 42.3, 10: 'where is
your God?'). Particularly relevant parallels are found in places
where the prophets confront those who mock the reality of God's
judgment (Mal. 2.17; Jer. 17.15). The specific question which the
scoffers raise concerns his promised coming. Evidently they express
doubts about the return of the Lord. Their argument is clear: our
fathers have been laid to rest, but still everything goes on exactly as it has
done since the world began. Most commentators agree that 'the fathers'
(which is what the Greek says) refers to the first generation of
Christians (Knoch, 275; Bauckham, 290; etc.). The death of the first
generation of believers was understandably problematic for the
early Christians (cf. I Thess. 4.13--5.11), especially given the words of
Jesus which apparently promise that at least some of that generation
would not die before seeing his return in glory (Matt. 16.28; Mark 9.1
etc.). This is perhaps the specific promise (cf. 1.4) which gives rise to
the taunts and doubts of the opponents. This questioning might
reflect a crucial time, then, towards the end of the first-century, when
the first generation of believers had all died, yet the Lord had not
returned (see Bauckham, 292-93). According to the opponents, there
is no sign that God will ever intervene decisively in the world everything just carries on the same. It is this objection to which the
author responds first, in vv.5-7, before turning in vv.8-10 to the
question about the timing/ delay of the Lord's return.
Response to the accusation of God's inactivity: the active word of
God
3.5-7
In response to the assertion that the world simply carries on as it
always has done, without dramatic divine intervention, the author
presents essentially a three-fold argument in which points one and
two are the basis for his third assertion. Firstly, the creation itself only
came about through the word of God; secondly, everything has not
continued without disturbance - there was a time, the time of the
flood, when the creation was destroyed, by God's word and with
176
The Day of the Lord will come 3.1-13
water; thirdly, there will come a time, already decreed by God's
word, when the created order will again be judged and destroyed by
God, this time with fire. The author apparently envisages three great
periods of cosmic history: the time before the flood; the period from
the flood until the second great and final judgment; and the age of the
world to come, in which justice will prevail (3.13; cf. Bauckham, 299).
3.5 In maintaining their view, the opponents forget two main points.
There is a notable contrast between the opponents' forgetting and
the author's concern to remind (cf. 1.12-15; 3.1-2). Firstly they forget
that the creation of heavens and earth long ago was accomplished by
God's word (cf. Gen. l.3ff.; Ps. 33.6; Heb. 11.3), out of water and with
water. The idea of creation out of water expresses the ancient Near
Eastern view, reflected in Genesis 1, that the world emerged out of a
watery chaos. The waters were separated and held back, in order for
dry land to emerge. The words with water are more difficult, but
should probably be understood in the sense, 'by means of water':
'water was, in a loose sense, the instrument of creation, since it was
by separating and gathering the waters that God created the world'
(Bauckham, 297). Most fundamentally, however, it was by God's word
that creation took place.
3.6 The second point that the opponents forget is that it was
also through God's word, and by means of water, that this original
created order was annihilated. This striking idea of the destruction
and replacement of the first heavens and earth, which goes beyond
the Genesis account of the destruction of all living things in the
Flood, is implied in the contrast between heavens and earth long ago
(v.5 - cf. the first world, v.6), and the present heavens and earth (v.7).
Only righteous Noah, his family, and those animals with them in the
ark survived (cf. 2.5; I Peter 3.20; Gen. 6-8).
It is difficult to decide exactly to what the opening Greek words of
v.6 - di' h6n, 'through which' (plural) - are meant to refer (cf. NRSV;
NAB etc.). Most likely is the implication 'through God's word and
through water' (so e.g. Knoch, 278; Kelly, 360; Bauckham, 298).
Unfortunately the REB refers only to water, so missing the implied
reference to the word of God which was active both in creation and
in the destruction brought about by the flood. The explicit reference
to destruction by water emphasizes both the parallel with the idea of
creation 'by water' (v.5) and also the contrast with the second great
destruction, which will be 'by fire' (v.7).
177
Commentary on II Peter
3.7 These two great acts of creation and judgment, accomplished by
God's word, provide for the author a firm basis for certainty about
what will happen in the future. By the same word of God the present
heavens and earth are being reserved for burning; they are being kept (cf.
2.4, 9) until the day of judgment. The idea of a final fiery end may owe
something to the influence of ancient Iranian (Zoroastrian) religion,
and the notion that the world was periodically dissolved and
renewed by fire was taught in Stoicism. An ancient idea of recurrent
destructions by flood and fire alternately is also evidenced (see
Bauckham, 300-301). II Peter's basic source, however, is Jewish
scriptural and post-scriptural tradition, where the themes of destruction and judgment by flood and fire are well-known (cf. 2.5-6; Luke
17.27-29). The idea of judgment by fire is clearly expressed in the
prophets (e.g. Isa. 66.15-16; Mai. 4.1). However, as Kelly (pp.36o-61)
notes, 'the idea that the world will be finally annihilated by fire
appears only in II Peter in the NT, and is indeed in its fully developed form not biblical at all', though the theme is found in Jewish
apocalyptic and in some later Christian literature. However,
II Peter's main concern, as it is for the biblical prophets, is with the
fire as a judgment of destruction upon the godless (Isa. 30.30;
66.15-16; Nahum 1.6; Zeph 1.18; 3.8). As Noah and his family were
kept safe through the flood (cf. 2.5; I Peter 3.20), so the righteous will
be preserved in the final fiery judgment (cf. I Peter 4.12-19). The
godless, on the other hand, will be destroyed. It is precisely the reality
of this judgment that the 'scoffers' deny, and thus they fail to
perceive the need to live holy lives (3.11-14).
Response to the accusation of indefinite delay: God's patience
3.8--10
3.8
Next the author deals with the scoffers' question cited in v.4a:
What has happened to his promised coming? The same verb (forget)
appears in v.5 and v.8, indicating the beginning of each of the two
main parts of the author's response to the scoffers' objections.
However, there is also a contrast: in v.5 the author is concerned
with what they forget (that is, the scoffers}, whereas in v.8 he
addresses his dear friends directly (here is something ... you must not
forget). This surely shows that the faithful, as well as the opponents,
were disturbed and puzzled about the apparent delay in the Lord's
promised return (against Talbert 1966). The author is concerned
178
The Day of the Lord will come 3.1-13
as much to reassure them as to counter the argument of his
opponents (Kelly, 361).
His first response to this question of delay is based on Ps. 90.4, and
indicates that God's perspective on time is very different from that of
human beings; from God's viewpoint a long time span may appear
very short, and vice versa. Unlike some other Jewish and later
Christian writings, the author of II Peter does not attach any
particular significance to the idea of 'a thousand years' (cf. Fornberg
1977, 69-70); he is simply concerned to show, as the two balanced
clauses indicate, that God does not reckon time in the same way as
human beings, limited as they are in their lifespan and outlook. Nor
does this point necessarily reveal that the author has abandoned any
sense of imminent expectation (cf. 1.19; 3.14). However, while it
offers one 'answer' to the apparent problem of delay, it certainly at
the same time removes the possibility of any conviction as to the
timetable from the perspective of human history. As Kasemann suggests: 'If we ascribe to God a time-scale different from our own, we
are no longer in a position to maintain seriously the "soon" of the
apocalyptic believer, but are compelled to refrain from any utterance
about the time of the Parousia' (1964, 194).
3.9 The author's second response to the problem of delay is to
reveal a reason for delay on God's part. The opening words of this
verse may well be influenced by Hab. 2.3, a classic source for reflection upon the problem of eschatological delay in both Judaism and
early Christianity (Bauckharn, 310; Heb. 10.37). Here the author
explicitly argues against the implication of v.4, using an argument in
the form not ... but (cf. Watson 1988, 130). It is not that the Lord is slow
in keeping his promise - contrary to the accusation the scoffers make
and which is their reason for denying that the promise will ever be
fulfilled at all. Their perspective on the reckoning of 'slowness' is
misguided; the Lord is not slow, as some suppose, or, more literally, 'as
some consider slowness'. The author accepts that, from a human
point of view, there is some delay in the expected fulfillment of the
promise, but insists that this human perspective is the wrong one to
adopt. The delay is due not to God's 'slowness', or impotence but to
his patience - a fundamental attribute of God in Jewish and
Christian thought, rooted originally in the statement of Ex. 34.6-7
(see e.g. Num. 14.18; Neh. 9.17; Ps. 86.15 etc.; Bauckham, 312). For
God does not will that any should be lost, but that all should come to
repentance (cf. Ezek. 18.23, 32; 33.11). Since the author has already
179
Commentary on II Peter
specified that God's patience is towards you - i.e. the Christian
readers of the epistle - he is probably thinking in this context of all
Christians, especially those who are currently erring and opposing
the true faith (so Bauckham, 313). However, the idea may legitimately be applied to God's desire for all people to repent and be saved
(Acts 17.30-31; Rom. 11.32).
The basic problem which II Peter here confronts was an issue for
pagans, as well as for Jews and Christians. Plutarch, for example,
writes in response to those who argue that God's slowness undermines a belief in providence (On the Delays of the Divine Vengeance;
Kelly, 362; Neyrey 1980a). The primary source and background
for II Peter, however, is Jewish writing and thought (see Bauckham
1980).
3.10 Although God is a God of patience, he is also a God of justice;
mercy and justice being two basic attributes of God (see Neyrey,
241-42). People should therefore not treat God's patient waiting as
an excuse for sin. The present is certainly a time of delay, but the day
of the Lord (cf. e.g. Amos 5.18-20; Joel 1.15; 2.11) will come like a thief.
The verb 'it will come' is the first word of this verse, placed for
emphasis and contrast with what has preceded (perhaps also a
further allusion to Hab. 2.3). The comparison of the Lord's coming
with the unexpected visit of a thief originates in the sayings of Jesus
(Matt. 24.43; Luke 12.39) and was taken up into early Christian teaching about 'the End' (I Thess. 5.2-4; Rev. 3.3; 16.15). On that day the
heavens will disappear (cf. Matt. 5.18; 24.35 and parallels) with a great
rushing (or 'roaring') sound, the onomatopoeic word in Greek indicating perhaps the roaring flames of the fire, or the thunderous roar of
God's voice (cf. Ps. 18.13--15; Amos 1.2; Joel 3.16). There is some
debate about what is meant by the elements (stoicheia; cf. on v.12). The
possibilities are (i) the four elements of which the ancients believed
all physical things were composed: water, air, fire, and earth; (ii) the
heavenly bodies: sun, moon and stars; (iii} spiritual powers (cf. Gal.
4.3; Col. 2.8, 20). The second, perhaps linked with the third, since the
cosmic bodies were often thought to be controlled by spiritual powers, seems most likely. The essential point, however, is that the
whole creation - heavens, celestial powers, and earth - will all pass
away (so Knoch, 282). For the notion of a fiery end see on 3.7.
The final clause of the verse is very difficult. Literally translated it
reads: 'and the earth and the works in it will be found'. There are a
number of textual variants, probably reflecting attempts to supply a
180
The Day of the Lord will come 3.1-13
reasonable sense, since the verb 'will be found' seems so odd. Some
scholars, for similar reasons, have suggested amending the text.
However, there is no good reason to believe that the text said anything other than what is translated above. This could conceivably
have been meant as a question ('the earth and the works it contains will they be found?' Kelly, 364) but most likely is the indicative sense
'will be found'. Although a somewhat unusual sense for the word, it
is best taken as a divine passive, meaning, 'will be discovered by
God', or revealed, uncovered, brought to light (see e.g. Bauckham,
316-21; Watson 1988, 133; Neyrey, 243). All the deeds and works of
human beings will be laid bare before God (cf. on v.14). So, just as v.7
concluded on a note about judgment, and vv.11-14 focus on the
moral implications of the coming day, here too the author's focus is
on the day of the Lord as a day of judgment - an implication which
the REB makes explicit.
An appeal for holy living in view of the coming end and the new
beginning
3.11-13
As was conventional at the end of apostolic letters and testaments,
the author now begins to focus on exhortation, on the moral implications of his teaching. In doing this he takes up central topics from the
opening of the letter (1.3-11) concerning the kind of lives which the
believers should lead (Watson 1988, 134). His appeal is based not
only on the threat of judgment and the dissolution of the old creation,
but also on the promise of a new creation in which justice will dwell.
3.11 In view of the coming end and the final judgment, described in
v.10, the believers should live their lives in a certain way, in holiness
and godliness, devout and dedicated. The plural forms used in the
Greek are difficult to render in an acceptable English translation, but
they perhaps indicate that the author is thinking of concrete acts and
practices (Knoch, 284). We might paraphrase: 'in holy actions and
godly deeds' (d. I Peter 1.15-16; 3.1-2; II Peter 1.3, 6-7).
3.12 As often in the New Testament (see on Jude 21) the believers
are urged to 'await eagerly', to look forward to, the coming of the day of
God. There is perhaps here another echo of Hab. 2.3 ('wait for it/ him';
cf. 3.9-10). Certainly the theme of expectant waiting is prominent in
181
Commentary on II Peter
these verses: the verb 'to await' or 'expect' appears three times in
vv.12-14. The exact phrase the day of God is very unusual (cf. only Rev.
16.14; more usual is 'the day of the Lord': see on v.10; I Cor. 5.5;
I Thess. 5.2; II Thess. 2.2), and the word coming (Gk: parousia) elsewhere in the New Testament always has a personal reference - e.g.
'the coming of the Son of Man' (Matt. 24.27, 37-39). However, this is
an insufficient basis for suggesting, as Kelly (p.367) does, that the
author intends a distinction between Christ's return and the final
'day of God'; on the contrary, they are one and the same (cf.
Bauckham, 325).
As well as awaiting the day with eager expectation, the believers
are also urged to hasten it on. In v.9 it was stated that God was delaying the day in order to give time for repentance; the corollary of this
idea is that repentance and holy living may bring the day nearer (an
idea found also in Rabbinic Judaism; cf. also II Esd. 4.38-39; Acts
3.19-20; 2 Clem 12.6-13.1; Bauckham, 325). God remains in sovereign
control, but just as lack of repentance leads her to gracious patience,
so repentance and holy living may hasten the end, and the arrival
of the kingdom for which Jews and Christians have long prayed
(Matt. 6.10).
It is because of the will and action of God, to be enacted on that
day, and not as a result of any natural cyclical process (as some Stoics
thought), that the great fiery end will occur (cf. Kelly, 367-68). The
description of the dissolution of the universe in flames corresponds
with vv.7 and 10; the verb 'to dissolve' (luo) appears in vv.10, 11 and
12 (translated 'fall apart' in v.12 in the REB). The phrase will melt the
elements in flames may echo a version of Isa. 34.4 found in some texts
of the LXX which reads: 'all the powers of the heavens will melt'.
This may add some weight to the interpretation of the elements as the
heavenly bodies or cosmic powers (see on v.10).
3.13 The repeated description of the fiery end prepares the way for
the contrasting statement of v.13 (a contrast brought out, e.g., in the
NRSV: 'But .. .'). Christians should be encouraged to live holy lives
not only in view of the coming destruction and its accompanying
judgment, but also, and perhaps more fundamentally, by the hope of
new heavens and a new earth. It is this that we look forward to (the verb
'await' again; see vv.12 and 14). This hope and expectation is based
upon God's promise, recorded originally in the prophecies of scripture (Isa. 65.17; 66,22) and taken up in Jewish apocalyptic (e.g. I
Enoch 72.1) and early Christianity (Rev. 21.1). The work of God is
182
The Day of the Lord will come 3.1-13
complete renewal (Isa. 43.19; Matt. 19.28; Rom. 8.21; II Cor. 5.17; Rev.
21.5). In contrast to the present world, characterized by corruption
(1.4), lawlessness and godlessness (2.5-7), the new creation is
described, in what Charles Bigg (p.299) calls a 'beautiful phrase', as a
place 'in which righteousness has its home', or justice is established
(d. Isa. 32.16). Fundamental to the biblical portrayal of God is his
righteousness, and fundamental to the biblical hope is the establishment of righteousness/justice (e.g. Gen. 18.19; Lev. 19.15; Isa. 9.7;
11.4-5; Ps. 9.8; 11.7; Matt. 5.6; Rom. 14.17). This hope expresses the
longing of the weak and powerless, of all who are denied justice and
who experience hostility and rejection from the world, that God may
act to replace injustice with righteousness (cf. Matt. 5.3-12; Luke
6.20ff.).
This major section of the epistle (3.1-13) raises serious interpretative questions for modern readers (see Ch.VI (4). Who was right: the
author or the scoffers? The author's conviction about the coming day
of the Lord is based on beliefs about the structure and formation of
the universe and about dramatic interventions by God which many
would now regard as reflecting an ancient mythological world-view.
And 2,000 years after the time when the first Christians were earnestly expecting the day of the Lord, we must acknowledge that their
sense of 'soon' was misguided - it is still the case that everything goes
on as it always has done! Many modern theologians who wish to sustain a faith in the Christian God maintain that God does not exercise
will over the world through dramatic interventions (cf. e.g. Wiles
1986). Perhaps we should resist the urge to side entirely with either
the author or the scoffers. Certainly we need to continue the task of
revising and articulating afresh our understanding of God and of
God's interaction with the world, not only in the light of the Bible, but
also using the resources of our traditions, our intellects, and our
experiences in the world. Our ideas about God, judgment, and so on,
may need to be very different from those of the author of II Peter. Yet,
in opposition to the 'scoffers', we may wish still to proclaim the hope
that God will continue the work of redemption and transformation
until the creation becomes a place in which justice is at home; and we
should insist that the vision of hope should inspire us to holy and
committed living in the present. Revising our picture of judgment or
its timetable is no reason for an abandonment of morality. On the
contrary, the vision of a world in which justice dwells should serve as
an inspiration to walk in the light of that vision, however distant its
fulfillment may be, and however fragile the achievements.
183
Commentary on II Peter
Closing exhortations
3.14-18
The author now draws his letter to an end, presenting final exhortations and warnings, and closing with a short doxology. The lack of
personal greetings (as in Jude, but contrast e.g. I Peter 5.12-14) is
unusual. The major themes of the letter are here succinctly reiterated,
together with the new subject of Paul's letters and their use and
abuse within the church.
3.14 The introductory words of this verse ('Therefore, beloved')
indicate a new paragraph and a drawing together of conclusions and
implications based upon the preceding teaching about the end. Since
the believers live in expectation of all this (' awaiting these things'; the
verb 'await' again, as in vv.12 and 13) - where all this refers to the
coming judgment and the hope of a new heavens and a new earth they should live now in a way appropriate for those who are to
inhabit a new world in which righteousness will dwell. The vision of
the end should act as an inspiration for holy living in the present.
They are urged to 'strive', to 'be eager', to do their utmost (cf. 1.10, 15)
to be found at peace with him, or 'in his sight', i.e. when God comes to
judge. The verb to be found may echo and contrast with 3.10, where
there is a sense of threat in the idea of the earth and all its works
being 'found', or laid bare, before God at the end. Here the believers
are urged to be found at peace, which may mean reconciled to God
(so Bauckham, 327; Kelly, 370), or in that state of wholeness and
holiness which is salvation (cf. Isa. 32.17; Ps. 34.14; 85.10; Neyrey,
250). The two ideas are, of course, not entirely separable.
What the believers are urged to be is unblemished and above
reproach. These words originally described the required condition of
sacrificial animals and were applied also to Christ, the perfect sacrifice (see on I Peter 1.19; Jude 24; also Heb. 9.14). Those who offered
sacrifices, similarly, had to be 'without blemish' (Lev. 21.16-21). The
terms thus came to refer to moral purity and perfection. The words
used here are the same as appear in I Peter 1.19, and similar phrases
appear frequently in early Christian literature, often in a context
which describes the state in which Christians should be in readiness
for the Lord's return (Eph. 1.4; 5.27; Phil. 2.15; Col. 1.22; I Tim. 6.14).
3.15-16 In contrast to the false teachers and sceptics, who regard
the delay in the Lord's return as 'slowness' (3.9), the readers of the
184
Closing exhortations 3.14-18
epistle are urged to regard our Lord's patience (an echo of 3.9, and
possibly of Rom. 2.4) positively, as an opportunity for salvation. The
time of delay is a time in which people have the chance to be reconciled to God and so to be found at peace (v.14).
This teaching (meaning the whole of vv.14-15a), the author urges,
is the same as Paul said when he wrote to you. The subject of Paul and
his letters is a new one, and it is probably introduced for two
reasons. One is that the 'author wishes to point out that his own
teaching (specifically in 3.14-15a) is in harmony with Paul's because
Paul was an important authority for his readers' (Bauckham, 328).
The writer claims authority not only by writing in Peter's name, but
also by aligning his teaching with Paul's. He claims to be a faithful
witness to the message of the biblical prophets (1.19-21) and of the
apostles (1.16-18; 3.1). This passage clearly reflects a time some distance from that when Paul and Peter seemed to represent distinctive
and sometimes conflicting strands within early Christianity (cf.
I Cor. 1.12; 9.1-6; Gal. 2.11-16), though the extent of their difference
and disagreement should not be exaggerated (I Cor. 3.22; 15.3-5; Gal.
1.18-2.10). Now Peter and Paul are 'venerated together as the joint
leaders and heroes of the apostolic Church' (Kelly, 370; cf. Acts;
I Clem 5.3-7; Ignatius Romans 4.3). The second reason for introducing
the subject of Paul is that the false teachers also used Paul's letters,
though in a way which the author regards as 'distortion' (see below
on v.16).
Paul is referred to as our dear friend and brother, that is, as one
whom the apostles regard as a colleague and leader in the church (cf.
Eph. 6.21; Col. 4.7; I Thess. 3.2; I Peter 5.12). He wrote with the wisdom
God gave him - a phrase which finds echoes in Paul's own descriptions of the wisdom he teaches (I Cor. 2.6-16) and of the grace given
him by God (Rom. 15.15; I Cor. 3.10; Gal. 2.9). His letters are recognized and regarded as inspired.
The indication that what Paul wrote to you is the same as he does in
all his other letters would seem to suggest that the readers are located
in a certain geographical area and received a certain letter (or letters)
from Paul. Scholars have long discussed which letter(s) the author
may have had in mind (see Bauckham, 329-30). If the readers are
located in Asia Minor (see I Peter I.I; II Peter 3.1) then Galatians,
Colossians and Ephesians are perhaps most likely (though the latter
two are often thought not to have been written by Paul himself).
However, since Paul's letters probably began to circulate and be
used more widely from quite an early date, and since we have no
185
Commentary on II Peter
precise information regarding the content or character of the letter(s)
in mind, it is best to leave this an open question. In any case, the
author states that, whichever of the Pauline letters they possessed,
the teaching would be the same ... wherever he speaks about this. About
what? Most likely about the need to live a holy life in view of the
coming end, a theme which does indeed appear in the majority of
Paul's letters (e.g. Rom. 13.11-14; I Thess. 5.4-11; note also the parallels between II Peter's references to God's patience and judgment
and Rom. 2.4-{i). It may not be insignificant to note that Romans and
I Thessalonians are the two letters which the author of II Peter seems
most likely to have known (Neyrey, 134, 250).
There follows a candid acknowledgment that Paul's letters contain
some obscure passages, i.e. passages which are difficult to interpret.
The ignorant (or 'uninstructed') and unstable - a description with a
clear hint of condemnation, and probably aimed at the false teachers
and their followers (d. 2.14) - misinterpret or distort these writings.
The author does not tell us how, in his view, they misinterpreted
Paul. Although there are a number of possibilities, it seems most
likely that they took Paul's teaching on justification by faith as a
basis for liberty and freedom from law, in a way which neglected the
need for moral and holy living (see 2.19}. Paul himself had to confront similar misinterpretations of his gospel (Rom. 3.8; 6.15; I Cor.
6.12; 10.23; Gal. 5.13). The result of their misinterpretation, and its
consequent immorality, is ruin, or destruction, at the final judgment.
Paul's letters have clearly begun to be regarded as a collection of
writings which are inspired and authoritative, and which may be set
alongside the other scriptures. This must confirm the relatively late
date (and hence also the pseudonymity} of the epistle, reflecting a
period perhaps towards the end of the first or early in the second
century when the Gospel traditions and Pauline letters were acquiring a status comparable to that of the Jewish scriptures, through their
use in the life and worship of the church (d. I Tim. 5.18). Although
the formalization of a New Testament canon was still some way off,
a movement in that direction had begun (d. Knight 1995. 71).
3.17 With a final note of conclusion - So, dear friends - the author
summarizes the purpose and content of his letter, written in Peter's
name: to serve as a means of 'forewarning' the readers about the
false teachers who would arise in the last days, and who are, in fact,
already a reality as he writes. The readers should hold on to Peter's
teaching, so as not to be carried away by the errors of the lawless,
186
Closing exhortations 3.14-18
unprincipled, people who are now among them. They must make
every effort to maintain their own safe foothold and not to fall away.
The letter aims to sustain their stability in the truth (1.12), in face of
the enticement into error which threatens the unstable (2.14-15;
3.16).
3.18 The final exhortation, echoing themes from 1.2-11, is that they
should grow in grace and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus
Christ.
The author's closing words comprise a doxology, an exclamation
of praise often found in Jewish and Christian writings, sometimes,
but not always, at or near the end of a letter (see on I Peter 4.11; 5.11;
Jude 24-25). Although it broadly follows the conventional pattern of
New Testament doxologies, II Peter's doxology is unusual, though
not unique, in being addressed to Christ rather than God (other
examples are II Tim. 4.18; Rev. 1.5-6). It is notable that 1.17 refers
to God's bestowal of honour and glory upon Jesus at the transfiguration, and that 1.1 refers to Christ as 'our God and Saviour'. In
contrast to Jude 24-25, II Peter's doxology does not expand the
acclamations beyond the basic glory. II Peter's reference to time is
also more concise thanJude's, and employs the unusual phrase 'both
now and to the day of eternity' (NRSV); more usual is the phrase 'for
ever' (e.g. I Peter 5.11). II Peter's distinctive wording probably
reflects the theme of the great 'day' which will dawn (1.19), a theme
so prominent in the letter (3.7-13). The Lord's return will mark the
dawn of the day of eternity, the beginning of a new age of righteousness, a 'day' in the Lord's timescale which cannot be reckoned
according to human measurements of time (cf. 3.8).
187
Epworth Commentaries
General Editor: Ivor H. Jones
This new series of biblical commentaries is the first to be based on the
Revised English Bible, and incorporates the most recent research into
both Old and New Testament books. Written by experienced scholars for
the use of ministers, preachers, teachers, students and church leaders,
they relate the texts in their ancient settings to the needs of Christians in
a multi-racial, multi-faith society.
The Epistles of Peter and Jude
These somewhat neglected epistles not only offer much interesting insight
into the character of early Christianity but also raise questions about how
contemporary Christians are to regard_the Bible. Dr Horrell acknowledges
the difficulties, provides a contemporary response to them, explains what
the epistles have to say about God, Christ and the Spirit, about Christian
identity and hope, and considers their role in responsible community life
today.
David G. Horrell is Lecturer in New Testament Studies in the
Department of Theology of the University of Exeter.
Already published:
The Book of Job
Isaiah 1-39
The Book of Ezekiel
The Books of Amos and Hosea
The Gospel of Matthew
The Gospel of Luke
The Gospel of John
The Acts of the Apostles
The Epistle to the Romans
The First Epistle to the Corinthians
The Second Epistle to the Corinthians
The Epistle to the Galatians
The Epistle to the Ephesians
The Epistle to the Philippians
The Epistle to the Colossians
The Pastoral Epistles
The Epistle to the Hebrews
The Epistle of James
The Epistles of Peter and Jude
The J ohannine Epistles
Revelation
C. S. Rodd
David Stacey
Charles Biggs
Harry Mowvley
Ivor H. Jones
Judith Lieu
Kenneth Grayston
James D. G. Dunn
Kenneth Grayston
Nigellfiltson
Nigel lfiltson
John Ziesler
Larry J. Kreitzer
Howard Marshall
Roy Yates
Margaret Davies
Paul Ellingworth
Michael Townsend
David G. Horrell
William Loader
Christopher Rowland
ISBN 0-7162-0523-8
f,8.95 net
9 780716 205234