Publicité

Signification de breath

souffle; respiration; haleine

Étymologie et Histoire de breath

breath(n.)

En vieil anglais, bræð signifiait « odeur, parfum, puanteur, exhalation, vapeur » (le mot vieil anglais pour « air exhalé des poumons » était æðm), dérivant du proto-germanique *bræthaz qui se traduisait par « odeur, exhalation » (à l'origine aussi de l'ancien haut allemand bradam et de l'allemand Brodem signifiant « souffle, vapeur »). Il pourrait provenir, selon Watkins, d'une racine indo-européenne *gwhre- qui évoquait l'idée de « respirer » ou « sentir ». La voyelle longue d'origine (préservée dans breathe) est devenue courte au fil du temps.

Le sens « capacité à respirer », et donc « vie », apparaît vers 1300. L'expression « un acte de respiration » est attestée à la fin du 15e siècle, tandis que l'idée de « la durée d'un souffle, un instant, un court laps de temps » remonte au début du 13e siècle. Enfin, le sens de « brise, mouvement d'air libre » émerge à la fin du 14e siècle.

Entrées associées

"tirer l'air dans les poumons et l'expulser ; inhaler et exhaler (une odeur, etc.)," vers 1200, absent en vieil anglais, mais il conserve la voyelle originale du mot source, breath. L'expression breathe (one's) last pour dire "mourir" date des années 1590. L'expression breathe down the back of (someone's) neck signifiant "être juste derrière" apparaît en 1946. Lié : Breathed; breathing.

aussi breathalyser, 1958, dérivé de breath + analyzer; un nom antérieur pour cet appareil était drunkometer (1934).

Publicité

Tendances de " breath "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "breath"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of breath

Publicité
Tendances
Publicité