Advertisement

Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.

Origin and history of outline

outline(n.)

1660s, "lines by which a figure is delineated," from out- + line (v.). Literally the outer or exterior line, but used freely for the principal or distinguishing lines. Meaning "rough draft in words" is from 1759.

outline(v.)

1762, "to draw in outline, draw the exterior lines of, sketch the main features of," from outline (n.). Meaning "to describe in general terms" is from 1847. Related: Outlined; outlining.

Entries linking to outline

a Middle English merger of Old English line "cable, rope; series, row, row of letters; rule, direction," and Old French ligne "guideline, cord, string; lineage, descent" (12c.), both from Latin linea "linen thread, string, plumb-line," also "a mark, bound, limit, goal; line of descent," short for linea restis "linen cord," and similar phrases, from fem. of lineus (adj.) "of linen," from linum "linen" (see linen).

The earliest sense in Middle English was "cord used by builders for taking measurements;" extended late 14c. to "a thread-like mark" (from sense "cord used by builders for making things level," mid-14c.), also "track, course, direction." Meaning "limit, boundary" (of a county, etc.) is from 1590s. The mathematical sense of "length without breadth" is from 1550s. From 1530s as "a crease of the face or palm of the hand." From 1580s as "the equator."

Sense of "things or people arranged in a straight line" is from 1550s. Now considered American English, where British English uses queue (n.), but the sense appears earliest in English writers. Sense of "chronologically continuous series of persons" (a line of kings, etc.) is from late 14c.

Meaning "one's occupation, branch of business" is from 1630s, according to OED probably from misunderstood KJV translation of II Corinthians x.16, "And not to boast in another mans line of things made ready to our hand," where line translates Greek kanon which probably meant "boundary, limit;" the phrase "in another man's line" being parenthetical.

Commercial meaning "class of goods in stock" is from 1930, so called from being goods received by the merchant on a line in the specific sense "order given to an agent" for particular goods (1834). Insurance underwriting sense is from 1899. Line of credit is from 1958.

Meaning "series of public conveyances" (coaches, later ships) is from 1786; meaning "continuous part of a railroad" is from 1825. Meaning "telegraph wire between stations" is from 1847 (later "telephone wire"). Meaning "cord bearing hooks used in fishing" is from c. 1300. Meaning "policy or set of policies of a political faction" is 1892, American English, from notion of a procession of followers; this is the sense in the political party line, and, deteriorated, it is the slang line that means "glib and plausible talk meant to deceive."

In British army, the Line (1802) is the regular, numbered troops, as distinguished from guards, auxiliaries, militia, etc. In the Navy (1704) it refers to the battle line (the sense in ship of the line, which is attested from 1706).

Dutch lijn, Old High German lina, German Leine, Old Norse lina "a cord, rope," are likewise from Latin. Spanish and Italian have the word in the learned form linea. In continental measurements, a subdivision of an inch (one-tenth or one-twelfth in England), attested in English from 1660s but never common. Also see lines.

To get a line on "acquire information about" is from 1903. To lay it on the line is from 1929 as "to pay money;" by 1954 as "speak plainly." End of the line "as far as one can go" is from 1948. One's line of work, meaning "pursuit, interest" is from 1957, earlier line of country (1861). Line-drawing is from 1891. A line-storm (1850) is a type supposed to happen in the 10 days or two weeks around the times the sun crosses the equator.

in Old English a common prefix with nouns, adjectives, adverbs, and verbs, "out, outward, outer; forth, away," from out (adv.). The use was even more common in Middle English, and also with the senses "outer, outside, on the outside, from without, external, externally; apart; greatly, extremely; completely, thoroughly, to completion." Other senses of out that extended into the use as a prefix include "beyond the surface or limits; to the utmost degree; to an explicit resolution."

In composition out has either its ordinary adverbial sense, as in outcast, outcome, outlook, etc., or a prepositional force, as in outdoors, or forms transitive verbs denoting a going beyond or surpassing of the object of the verb, in doing the act expressed by the word to which it is prefixed, as in outrun, outshine, outvenom, etc. In the last use especially out may be used with almost any noun or verb. [Century Dictionary]
    Advertisement

    Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.

    Trends of outline

    adapted from books.google.com/ngrams/ with a 7-year moving average; ngrams are probably unreliable.

    More to explore

    Share outline

    Advertisement

    Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.

    Trending
    Advertisement

    Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.

    Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.