Advertisement

Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.

Origin and history of wade

wade(v.)

Middle English waden, "go, advance, make one's way;" by c. 1200 specifically as "walk into or through water" (or any substance which impedes the free motion of limbs); from Old English wadan "to go forward, proceed, move, stride, advance" (the modern sense perhaps represented in oferwaden "wade across"), from Proto-Germanic *wadanan (source also of Old Norse vaða, Danish vade, Old Frisian wada, Dutch waden, Old High German watan, German waten "to wade").

This is reconstructed to be from PIE root *wadh- (2) "to go," found only in Germanic and Latin (source also of Latin vadere "to go," vadum "shoal, ford," vadare "to wade"). Italian guado, French gué "ford" are Germanic loan-words.

Originally a strong verb (past tense wod, past participle wad); it has been weak since 16c. The figurative sense of "go into, move or make way with difficulty and labor" (of action, battle, etc.) is recorded from late 14c., also in reference to reading a long, tedious book. Related: Waded; wading; wadable.

Forbade to wade through slaughter to a throne,
And shut the gates of mercy on mankind,
[Gray's "Elegy"]

Entries linking to wade

mid-15c., invasioun, "an assault, attack, act of entering a country or territory as an enemy," from Old French invasion "invasion, attack, assault" (12c.), from Late Latin invasionem (nominative invasio) "an attack, invasion," noun of action from past-participle stem of Latin invadere "to go, come, or get into; enter violently, penetrate into as an enemy, assail, assault, make an attack on," from in- "in" (from PIE root *en "in") + vadere "to go, to walk, go hastily," from PIE root *wadh- (2) "to go" (source also of Old English wadan "to go," Latin vadum "ford;" see wade (v.)).

In extended sense, of diseases, "a harmful incursion of any kind;" with reference to rights, etc., "infringement by intrusion, encroachment by entering into or taking away what belongs to another."

"decamp, be off," slang, 1834, from Spanish vamos "let us go," from Latin vadamus, first person plural indicative or subjunctive of vadere "to go, to walk, go hastily" (according to Watkins from PIE root *wadh- (2) "to go;" see wade (v.)).

Advertisement

Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.

Trends of wade

adapted from books.google.com/ngrams/ with a 7-year moving average; ngrams are probably unreliable.

More to explore

Share wade

Advertisement

Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.

Trending
Advertisement

Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.

Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.