Advertisement

Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.

Origin and history of waft

waft(v.)

late 15c., waften, transitive, "cause to move gently through a buoyant medium," as floating on a breeze; probably from Middle Dutch or Middle Low German, ultimately from wachten "to guard" (perhaps via notion of a ship that guards another as it sails), related to waken "rouse from sleep" (from PIE root *weg- "to be strong, be lively").

The intransitive sense of "pass through a buoyant medium" is from 1560s. The word might have been influenced by northern dialect waff "cause to move to and fro" (1510s), a secondary variant of wave. via the past-participle waved. A verb wafter "to flutter, flap, wave" is attested in late 14c.

As a noun, c. 1600 as "a taste, a flavor;" by 1640s as "that which is blown, a breath or puff, current of air." Related: Wafted; wafting.

Entries linking to waft

"move back and forth or up and down," Middle English waven, from Old English wafian "to undulate, fluctuate" (related to wæfre "wavering, restless, unstable"), from Proto-Germanic *wab- (source also of Old Norse vafra "to hover about," Middle High German waben "to wave, undulate"). This is possibly from PIE root *(h)uebh- "to move to and fro; to weave" (see weave (v.)).

Of a flag, banner, etc., "to shake and stream in the air," late 14c. By 1530 as "have an undulating form or direction." The transitive sense of "move (something) to and fro, brandish" is from mid-15c.; the meaning "make a sign by a wave of the hand, give a signaling motion with the hand to and fro" is from 1510s, originally nautical.

As "motion someone with a wave" (with in, out, over, etc.) is by 1837; wave-off (n.) as a signal to an aircraft not to land is by 1951. Related: Waved; waver ("one who or that which waves," c. 1600); waving.

I was much further out than you thought
And not waving but drowning.
[Stevie Smith]

1690s, "to yelp, bark," frequentative (with -el (3)) of provincial waff "to yelp, to bark like a puppy" (1610); possibly of imitative origin. The figurative sense of "talk foolishly" (c. 1700) led to that of "vacillate, equivocate, fluctuate" (1803), originally a Scottish and northern English provincial usage.

Also compare waif. Late 17c. Scottish also had waff "act of waving," variant of waft, which might have influenced the sense. Related: Waffled; waffler (by 1803 in the sense of "unreliable person"); waffling.

Proto-Indo-European root meaning "to be strong, be lively."

It might form all or part of: awake; bewitch; bivouac; invigilate; reveille; surveillance; vedette; vegetable; velocity; vigil; vigilant; vigilante; vigor; waft; wait; wake (v.) "emerge or arise from sleep;" waken; watch; Wicca; wicked; witch.

It might also be the source of: Sanskrit vajah "force, strength," vajayati "drives on;" Latin vigil "watchful, awake," vigere "be lively, thrive," velox "fast, lively," vegere "to enliven," vigor "liveliness, activity;" Old English wacan "to become awake," German wachen "to be awake," Gothic wakan "to watch."

    Advertisement

    Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.

    Trends of waft

    adapted from books.google.com/ngrams/ with a 7-year moving average; ngrams are probably unreliable.

    More to explore

    Share waft

    Advertisement

    Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.

    Trending
    Advertisement

    Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.

    Want to remove ads? Log in to see fewer ads, and become a Premium Member to remove all ads.